HM110016 - Kuchynský robot Emerio - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HM110016 Emerio vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HM110016 Emerio
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HM110016 - Emerio a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HM110016 značky Emerio.
NÁVOD NA OBSLUHU HM110016 Emerio
Pred použitím si prečítajte nasledujúce pokyny a dodržujte ich, aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniu spotrebiča a aby ste dosiahli najlepšie výsledky so spotrebičom. Uchovajte si prosím tento návod na budúce použitie. Ak odovzdáte spotrebič inej osobe, uistite sa, či ste jej odovzdali tento návod na obsluhu.
V prípade škody spôsobenej nerešpektovaním pokynov v tomto návode na obsluhu, zaniká záruka. Výrobca/dovozca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené nerešpektovaním návodu na použitie, nesprávnym použitím alebo použitím, ktoré nie je v súlade s požiadavkami tohoto návodu na obsluhu.
- Odpojte spotrebič od elektrickej siete, ak ho nepoužívate, rovnako ako pred montážou, demontážou alebo jeho čistením.
- Tento spotrebič nemôžu používať deti. Spotrebič a kábel sa nesmú dostať do rúk deťom.
- Tento výrobok môžu obsluhovať osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, iba ak sú pod dohladom alebo boli poučení o bezpečnom použvania prístroja a poznajú s tým spojené nebezpečenstvá.
- Tento spotrebič nie je hračka.
- Ak je napájací kábel tohto zariadenia poškodený, musí ho výrobca, zákaznicky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba vymenit, aby nedošlo k vzniku nebezpečenstva.
- Pred výmenou príslušenstva alebo pohyblivých častí spotrebiča, odpojte tento spotrebič z elektrickej siete.
- Existuje potenciálne riziko zranenia v prípade zneužitia.
-
Pred zapojením zástrčky do zásuvky skontrolujte, či napätie a frekvencia súhlasia s údajmi na typovom štítku.
-
Odpojte napájací kábel zo zásuvky pred čistením a ked' prístroj nepoužívate.
- Uistite sa, že napájací kábel nevisí cez ostré hrany a držte ho d'alej od horúcich povrchov a otvoreného ohňa.
- Neponárajte prístroj a zástrčku do vody alebo iných tekutín. Vzniká nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom!
- Ak chcete vybrať zástrčku zo zásuvky, uchopte za zástrčku. Netťahajte spotrebič za kábel.
- Nedotýkajte sa prístroja, ak spadol do vody. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, vypnite prístroj a dajte ho do autorizovaného servisného strediska na opravu.
- Napájací kábel nezapájajte alebo nevyťahujte zo zásuvky mokrými rukami.
- Za žiadnych okolností neotvárajte kryt prístroja alebo neopravujte prístroj sami. To by mohlo spôsobit úraz elektrickým prúdom.
- Deti nedokážu rozpoznať nebezpečenstvá spojené s nesprávnym zaobchádzaním s elektrickými zariadeniami. Preto by deti nikdy nemali používať elektrické spotrebiče pre domácnosť bez dozoru.
- Nenechávajte nikdy prístroj počas prevádzky bez dozoru.
- Tento prístroj nie je určený na komerčné použitie.
- Používajte prístroj iba na stanovený účel.
- Nenamotávajte kábel okolo spotrebiča a neohýbajte ho.
- Počas prevádzky sa nepribližujte k žiadnym pohybujúcim sa dielom, chráňte ruky, vlasy, oblečenie a iné predmety od rotujúcich častí spotrebiča. Nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia ručného mixéra:
- Nikdy neinštalujte žiadne funkčné časti mixéra počas prevádzky.
- Pred umývaním vyberte príslušenstvo z ručného mixéra.
-
Použitie náhradných dielov, ktoré nie sú dodané alebo odporúčané výrobcom, môže spôsobit zranenie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
-
Pri skladovaní nenatáčajte napájací kábel okolo zariadenia. Mohlo by to spôsobit' poškodenie kábla a viest' k nebezpečenstvu skratu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
-
Pre pokyny pre čistenie povrchov, ktoré prídu do kontaktu s jedlom, nastavenie rýchlost a prevádzkové časy pozrite nižšie odsek tejto príručky.
POPIS DIELOV
- Tlačidlo pre vysunutie
- Regulácia otáčok
- Tlačidlo turbo
- Rukovät
- Trepacky
- Háky na cesto

- Rozbal'te ručný mixér a starostlivo odstráňte všetky obalové materiály.
- Umyte príslušenstvo v teplej mydlovej vode, dôkladne opláchnite a pred inštaláciou ho nechajte dobre vyschnúť.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Uistite sa, že je nastavený vypínač na na polohe "0" a napájací kábel je vytiahnutý.
- Vložte do spodnej časti mixéra jednotlivo konce hriadelov š'ahača/hákov na cesto. Mierne otočte diely na mixovanie a zasuňte ich do jednotky, kým nezapadnú do určeného miesta.
- Zastrčte zástrčku do elektrickej zásuvky.
- Vložte potraviny, ktoré chcete mixovať, do vhodnej nádoby, uchopte rukovat' mixéra a udržiavajte rotujúce časti mixéra v strede misky s touto zmesou.
- Zapnite mixér a upravte nastavenie rýchlosti pomocou ovládača na rukoväti.
- Prístroj je vybavený tlačidlom turbo, ktoré umožňuje okamžité zapnutie plného výkonu vášho prístroja.
- Ked'je proces mixovania ukončený, prepnite tlačidlo regulátora otáčok do polohy "0".
- Odpojte zástrčku spotrebiča z elektrickej siete.
- Na odobratie metličiek, či hákov potlačte tlačidlo na to určené.
Upozornenie:
- Nikdy neponárajte časť, kde sa nachádza motor do vody.
- Pred odobratím častí na mixovanie sa uistite, že je regulátor rýchlosti (spúšťač) nastavený na polohe "0" a napájací kábel je vytiahnutý.
PREVÁDZKOVÉ ÚDAJE K RÝCHLOSTNÝM STUPŇOM
| RÝCHLOSTNÉ STUPNE | POPIS |
| 1-2 | Suché prísady mixujte s tekutinami, na sneh použite bielka a ak sú vyšľahané, ich konzistenciu zistíte prevráteným misky. Na tieto, či podobné zmesi, ako je šľahačka, či omáčky použitie šľahacie metličky. |
| 3-4 | Mixovanie rôznych potravinových zmesí, pudingu alebo zmesí na koláče. Hnietacie háky použite na mixovanie cesta alebo hustejších zmesí jedla. Na vymixovanie krémov alebo masla s cukrom. |
| 5 | Smotana na šľahanie, sušené mlieko alebo mliečny prášok, vaječné bielka alebo celé vajcia. K mixovaniu mletého mäsa alebo cesta na cestoviny. |
| Množstvá a doba spracovania | ||
| Recept | Množstvo | Čas |
| Kysnuté cesto | Max 500 g múky | Max. 5 min |
| Cesto na vafle, palacinky | Cca. 750 g | Cca. 3 min |
| Riedke omáčky, krémy a polievky | Cca. 750 g | Cca. 3 min |
| Majonéza | Max. 3 žítky | Cca. 5 min |
| Zemiaková kaša | Max. 750 g | Max. 3 min |
| Šľahačka | Max. 500 g | Max. 3 min |
| Rozšľahanie vajcových bielkov | Max. 5 bielkov | Cca. 3 min |
| Koláčové cesto | Cca. 750 g | Cca. 3 min |
Upozornenie:
- Nikdy nepoužívajte väčšie množstvá, ako je uvedené v tabul'ke vyššie a nikdy nepoužívajte mixér dlhšie, než je uvedené.
- Nechajte mixér vychladnút po dobu 5 minút po dokončení receptu.
UMÝVANIE SPOTREBIČA
- Pred umývaním vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej siete.
- Umyte šl'ahače/háky na cesto v horúcej vode so saponátom, dôkladne opláchnite a vysušte.
- Časť vo vnútri ktorej sa nachádza motor, pretrite vlhkou handričkou.
TECHNICKÉ Ú DAJE
Menovité napätie: 220-240V \~ 50/60Hz
Príkon: 150W
ZÁRUKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS
Pred vývozom sú naše spotrebiče podrobené prísnej kontrole kvality. Ak sa ale aj napriek tomu vyskytnú škody vzniknuté počas výroby alebo transportu, pošlite prosím spotrebič spät na predajcu. Okrem zákonných práv má kupujúci možnosť, požadovať v súlade s podmienkami nasledovné záruky:
Ponúkame Vám 2 roky záruku na ponúkaný tovar, počnúc dňom predaja. V priebehu tohoto časového obdobia zdarma odstránime všetky závady, ktoré poukazujú na chyby materiálu alebo výrobné chyby, a to opravou alebo výmenou. Ak je Váš prístroj pokazený, môžete sa obrátiť priamo na predajcu.
Vady, ktoré vznikli neodbornou manipuláciou, ako aj poruchy funkcie spôsobené zásahmi a opravami tretej osoby alebo zabudovaním iných ako originálnych častí nebudú zahrnuté do predmetu tejto záruky. Uschovajte si doklad o kúpe, bez potvrdenia budú vylúčené akékol'vek záruky. Pri škodách spôsobenými nedodržaním návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku. Nenesieme zodpovednosť za vzniknuté škody. Za vecné škody alebo zranenia spôsobené nesprávnou obsluhou alebo nedodržaním bezpečnostných pokynov neručíme. Poškodenie príslušenstva neznamená, že celá jednotka bude nahradená bez poplatku. V tomto prípade, prosím, kontaktujte náš zákaznícky servis. Rozbité sklo alebo plastové diely sú vždy za poplatok. Poškodenie spotrebného materiálu alebo dielov, ktoré podliehajú opotrebovaniu, rovnako ako čistenie, údržba alebo výmena takýchto dielov, na tie sa záruka nevztahuje, sú za poplatok.
LIKVIDÁCIA A ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Recyklácia - Európska smernica 2012/19/EU
Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmie byť likvidovaný s iným domácim odpadom. Aby sa zabránilo možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, recyklujte ho zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov. Ak chcete použité zariadenie vrátit, využite prosím systém zberu a recyklácie alebo sa obráťte na predajcu,
u ktorého ste výrobok zakúpili. Títo výrobok preberú k bezpečnej ekologickej recyklácii.
Emerio B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
E: info@emerio.eu
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
E: info.nl@emerio.eu
Emerio International AB
Smedjegatan 6
131 54 Nacka
Sweden
Kundtjänst
T. +46 8 7173450
E. info@emerio.se