GMH 603 - Nožnice na živý plot Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GMH 603 Güde vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GMH 603 - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GMH 603 značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU GMH 603 Güde
Preklad originálneho návodu na prevádzku - Motorové nožnice na živý plot
Uvedenie do prevádzky
Rýchlosť noža 3000 min
Obsah nádrže 0,46 l 0,59 l/h Palivová zmes 1:40 Dĺžka nosníka 770 mm Dĺžka rezu 615 mm Max. hrúbka rezu 27 mm Hmotnosť 5,4 kg Údaje o hlučnosti Hladina akustického tlaku L
108 dB (A) Merané podľa
2000/14/ EG; Kolísavosť K = 2,04 dB (A) Používajte ochranu sluchu! Údaje o vibráciach Hodnota vibračných emisií a
Celkové hodnoty vibrácií (Vektorový súčet troch smerov) príslušne zistené EN ISO 10517 Kolísavosť K = 1,5 m/s
POZOR: Skutočná hladina vibrácií sa môže v závislosti na type a spôsobe použitia líšiť od hodnoty uvádzanej v týchto pokynoch. Hladina vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania. Kvôli presnému odhadu zaťaženia vibráciami počas určitej pracovnej doby by sa mala zohľadniť tiež doba, počas ktorje je prístroj vypnutý alebo beží an voľnobeh. Toto môže značne redukovať objem zaťaženia vibrá- ciami v priebehu celej pracovnej doby. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a prístrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných procesov. SLOVENSKY Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu na obsluhu. Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím prístroja. Dodržujte všetky bezpečnostné pokyny uvedené v návode. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám. Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám. Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obráťte sa na zákaznícky servis. Prístroj používajte iba vonku, nikdy nie v uzatvorených alebo zle vetraných priestoroch. Použitie v súlade s určením Nožnice na živé ploty sú určené na strihanie živých plotov a kríkov v záhradách a dvoroch. SK54 SLOVENSKY Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. Pri nedodržaní ustanovení všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať za zodpovedného za škody. V pracovnej oblasti dodržujte miestne predpisy úrazovej prevencie a bezpečnostné predpisy. POZOR! Nebezpečenstvo úrazu! Nožnice na živé ploty sa nesmú používať na kosenie trávy, tvrdých vetiev a dreva alebo na drvenie materiálu do kompostu. Požiadavky na obsluhu Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítaťnávod na obsluhu. Tento prístroj nie je určený na používanie oso- bami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom znalosti či skúseností. Kvalikácia: Okrem podrobného poučenia odborníkom nie jena používanie prístro- ja nutná žiadna špeciálna kvalikácia. Minimálny vek: Na prístroji smú pracovať len osoby, ktorédosiahli 16 rokov. Výnimku pred- stavuje využitie mladistvých,ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľomdosi- ahnutia zručností pod dohľadom školiteľa. Miestne ustanovenia môžu stanoviť minimálny vek užívateľa. Školenie: Používanie prístroja vyžaduje iba zodpo- vedajúcepoučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálneškolenie nie je nutné. Zvyškové nebezpečenstvá Aj pri správnom používaní a dodržiavaní všetkých bezpečnostných predpisov môžu stále ešte existovať zvyškové riziká.
- Poškodenie sluchu Dlhší pobyt vbezprostrednej blízkosti bežiaceho prístroja môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochranu sluchu!
- Hroziace poškodenie zdravia vyplývajúce z vibrácií rúk a paží, ak sa zariadenie používa dlhší čas, alebo nie je riadne nastavené a vyhodnotené. Nebezpečenstvo otravy! Výfukové plyny, pohonné hmoty a mazacie prostriedky sú jedovaté. Vdychovanie výfukových plynov môže byť smrteľné! Neprevádzkujte stroj v uzatvorenom priestore, kde sa môžu nahromadiť nebezpečné plyny oxidu uhoľnatého. Nebezpečenstvo popálenia! Niektoré diely stroja sa pri prevádzke silne zahrievajú. Dotyk horúcich častí stroja môže spôsobiť popá- leniny. Zariadenie nechajte po ukončení prevádzky najprv vychladnúť. Nebezpečenstvo explózie Benzín a benzínové výpary sú ľahko zápalné, resp. výbušné. Nepracujte s prístrojom v prostredí s nebezpečenstvom explózie, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachy. Motor tankujte len vo vypnutom stave. Neskladujte žiadnu pohonnú hmotu v blízkosti stroja. Nikdy neukladajte stroj s benzínom v nádrži vnútri budovy, v ktorej by prípadne mohli prísť výpary benzínu do styku s otvoreným ohňom alebo iskrami. Nebezpečenstvo požiaru! Zákaz fajčenia a otvoreného ohňa. Nikdy neprevádzkujte prístroj vokolí ľahko zápaln- ých materiálov. Palivo je vysoko horľavé. Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách. Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti otvorených plameňov, resp. horiacich cigariet. Tankujte pred spustením stroja. Ak je motor v chode alebo ešte horúci, nesmie sa tankovať ani otvárať veko nádrže. Po použití nechajte stroj minimálne 5 minút vychladnúť, kým budete doplňovať pohonnú hmotu. Dbajte na to, aby palivo nepretieklo. Ak palivo pretečie, motor sa nesmie spúšťať. Odstráňte na prístroji znečistené miesto a zabráňte akémukoľvek pokusu o zapaľovanie, kým sa neodparia výpary paliva. Upevnite zase všetky kryty a uzávery na palivovej nádrži a na palivových nádržkách. Palivovú nádrž vyprázdňujte výhradne vonku. Aj napriek dodržiavaniu prevádzkového návodu môžu existovať aj skryté zvyškové riziká. SKD
Správanie v prípade núdze Poskytnite úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú po- moc a privolajtečo možno najrýchlejšie kvalikovanú lekársku pomoc.Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždyporuke lekárnička prvej po- moci podľa DIN 13164.Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihneďdoplniť. Ak požadujete pomoc,uveďte tieto údaje:
Symboly Výstraha/pozor! Na zníženie rizika zranenia si prečítajte prevádzkový návod. Používajte ochranné okuliare! Používajte ochranu sluchu! Používajte ochrannú prilbu! Používajte bezpečnostnú obuv s ochra- nou proti prerezaniu, drsnou podrážkou a oceľovou špičkou! Používajte ochranné rukavice! Pomaly Rýchlo Použitie žeriava Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapaľovacej sviečky. Výstraha pred reznými poraneniami Varovanie pred odlietavajúcimi pred- metmi Okolostojace osoby držte vbezpečnej vzdialenosti od stroja (min. 10 m) Varovanie pred horúcimi povrchmi! Nebezpečenstvo popálenia! Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím POZOR! Nebezpečenstvo explózie Nebezpečenstvo otravy! Prístroj používajte iba vonku, nikdy nie v uzatvorených alebo zle vetraných priestoroch. Chráňte pred vlhkom. Nevystavujte stroj dažďu. Zákaz fajčenia a otvoreného ohňa. Pred každou prácou na prístroji vypnite motor. Príliš netlačte Motor tankujte len vo vypnutom stave. 60,9 kW/1,2 PSMIX0,4 l/1:40Baujahr: 2014Serien-Nr.: xxxxx-xxxx-xxxx Art.-Nr : 93998
POZOR Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie. Chyby pri dodržiavaní nižšie uve- dených pokynov môžu viesť kzásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnym úrazom. Všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie uschovajte na budúce použitie. Deti a ostatné osoby aj zvieratá držte počas používania prístroja v bezpečnej vzdialenosti. Mi- nimálny bezpečnostný odstup je 10 m. Noste vhodný pracovný odev, ako pevnú obuv s protišmykovou podrážkou, ochranné okuliare a ochranu sluchu! Nenoste voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavice je nutné mať mimo dosahu pohyblivých častí, pretože by mohli byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi. Nepoužívajte zariadenie, keď idete naboso alebo v otvorených sandáloch. Pri zablokovaní nožov okamžite prístroj vypnite a potom predmet odstráňte. Pred prácou sa uistite, či nie sú na plote resp vv plote skryté predmety, napr. drôty. Riziko elektrického úrazu, minimálna vzdialenosť od elektrického vedenia 10 m. Pri práci držte prístroj pevne oboma rukami a s odstu- pom od vlastného tela. Počas prevádzky stroja je vždy nutné zaujať bezpečný a pevný postoj, najmä keď sa používajú schodíky alebo rebrík. Udržujte všetky časti tela v bezpečnej vzdialeno- sti od noža. Keď beží nôž, nepokúšajte sa odstrániť rezaný materiál alebo držať materiál, ktorý sa má rezať. Uviaznuté odrezky odstraňujte len vtedy, keď je prístroj vypnutý. Chvíľková nepozornosť pri používaní nožníc na živý plot môže mať za následok vážne zranenia. Noste nožnice na živý plot za rukoväť, pri vypnu- tom noži. Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot vždy nasaďte ochranný kryt. Starostlivé zaobchádzanie s prístrojom znižuje riziko zranenia nožom. Náradie držte za izolované rukoväte, pretože re- zací nôž môže prísť do styku so skrytými káblami/ vedeniami. Kontakt rezacieho noža s vodičom môže uviesť kovové časti prístroja pod napätie a spôsobiť zásah elektrickým prúdom. Pri práci s prístrojom vždy zaistite dostatočné osvetle- nie, resp. dobré svetelné pomery. Pozor pri chôdzi pospiatky, nebezpečenstvo zakopnutia! Odstráňte okamžite z pracovného priestoru odrezané vetvy, aby sa zabránilo zraneniu. Zapínač/vypínač a bezpečnostný spínač sa nesmú aretovať. Zapnite stroj len vtedy, keď sa nachádza v normálnej pracovnej polohe. Pred každým uvedením do prevádzky skontro- lujte všetky skrutkové a zásuvné spoje, a tiež ochranné zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia a ľahkosti chodu všetkých pohyblivých dielov. Ochranné zariadenia, ktoré sa nachádzajú na stroji, je striktne zakázané demontovať, meniť, používať v rozpore s ich určením alebo pripevňovať ochranné zariadenia iných výrobcov. Prístroj sa nesmie používať, ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia. Opotrebené a poškodené diely vymeňte. Palivová zmes Pozor! Pri pohonnej hmote dbajte bezpodmienečne na správny pomer zmesi. Pozor! Nepoužívajte starú palivovú zmes, pretože sa časom segreguje a už nebude zaručené mazanie motora. Nenechávajte zmes dlhší čas, týždne alebo mesiace vnádrži, pretože i tu hrozí nebezpečenstvo, že sa segreguje. Používajte zásadne kvalitný 2-taktný olej, zabránite tým škodám na spaľovacom motore. Škody, ktoré vzniknú nerešpektovaním niektorého z vyššie uvedených bodov, nespadajú do záručného plnenia! To isté platí pre škody, ktoré vyplynú z preťaženia prístroja!
Údrzba Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapaľovacej sviečky. Počkajte, až sa všetky rotujúce diely zastavia a prístroj vychladne. Opravy a práce, nepopísané vtomto návode, smie vykonať len kvalikovaný autorizovaný personál. Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely. Udržujte stroj, najmä vetracie otvory, vždy v čistom stave. Teleso stroja nikdy nečistite prúdom vody! Nečistite prístrojové zariadenie a jeho komponenty riedidlami, horľavými alebo toxickými kvapalinami. Všetky pohyblivé diely ošetrite ekologickým olejom. Po každom použití starostlivo očistite žaciu lištu. Utrite ju handrou navlhčenou v oleji, alebo ju postrie- kajte sprejom na ošetrovanie kovov. Tupé, ohnuté alebo poškodené nože sa musia ihneď vymeniť. Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže SLOVENSKY SK57 byť spoľahlivou pomôckou. Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom. V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www.guede.com. Prístroj skladujte na suchom mieste. Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiest- nených na prístroji alebo na obale. Chybné alebo likvidované prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní. Likvidácia prepravného obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri doprave. Obalové materiály sú spravidla volené podľa eko- logicky prijateľných hľadísk a hľadísk nakladania s odpadmi a preto sú recyklovateľné. Vrátenie obalu do materiálového obehu šetrí suroviny a znižuje výskyt odpadov. Časti obalov (napr. fólia, styropor®) môžu byť nebezpečné pre deti. Nebezpečenstvo udusenia! Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí a čo najrýchlejšie ich zlikvidujte. Záruka Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja. Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spô- sobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja. Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cud- zím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky. Dôležité informácie pre zákazníka Upozorňujeme, že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale. Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu. Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale, a tým je zaistené plynulé spracovanie. Servis Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôcť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole. Sériové číslo: Objednávacie číslo: Rok výroby: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com SLOVENSKY SK58 Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové obdobie Pred každým uvedením do prevádzky Po každom vypnutí z prevádzky Po 1 mesiaci Po 12 me- siacoch Po 24 me- siacoch Vzduchový lter Kontrola
Zapaľovacia sviečka Kontrola Vyčistite
Vyhľadávanie porúch Porucha Príčina Odstránenie Motor neštartuje Prázdna nádrž/Nedostatok paliva Doplňte palivo
nesprávne palivo, skladovanie bez vy- pustenia benzínovej nádrže, nesprávny druh benzínu Palivovú nádrž a karburátor vypustite. Nalejte čerstvý benzín. Znečistená zapaľovacia sviečka, (zvyšky uhlíkov na elektródach),príliš veľká vzdialenosť elektród. Sviečku vyčistite, skontrolujte tepelnú ho- dnotu sviečky, sviečku príp. vymeňte,na- stavte 0,6 – 0,8 mm
Zapaľovacia sviečka je vlhká od benzí- nu (presýtený motor). Zapaľovaciu sviečku vysušte a opäť nasaďte.
Znečistená zapaľovacia sviečka, (zvyšky uhlíkov na elektródach),príliš veľká vzdialenosť elektród. Sviečku vyčistite, skontrolujte tepelnú ho- dnotu sviečky, sviečku príp. vymeňte,na- stavte 0,6 – 0,8 mm
Znečistený vzduchový lter Vyčistite alebo vymeňte vzduchový lter
Zlá zmes paliva (príliš veľa oleja) Doplňte palivo
Notice-Facile