BLACK & DECKER GT90 - Nožnice na živý plot

GT90 - Nožnice na živý plot BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GT90 BLACK & DECKER vo formáte PDF.

📄 76 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice BLACK & DECKER GT90 - page 45
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k GT90 BLACK & DECKER

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GT90 - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GT90 značky BLACK & DECKER.

NÁVOD NA OBSLUHU GT90 BLACK & DECKER

Slovenčina (Preložené z pôvodného návodu) 45

Kompletace prístroje

Sejmutí ochranného krytu (obr. A)

akustického výkonu) 99 dB(A)

Vaše nožnice na živé ploty Black & Decker sú určené na strihanie živých plotov, krovín a hustých porastov. Tento výrobok je určený len na spotrebitel'ské použitie.

Bezpečnostné pokyny

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím

BLACK & DECKER GT90 - Bezpečnostné pokyny - 1

Varovanie! Pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážne poranenie.

Všetky bezpečnostné varovania a pokyny si uschovajte pre prípadné d'alšie použitie.

Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých nižšie uvedených upozorneniach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete (obsahuje napájací prívodný kábel) alebo náradie napájané batériami (bez prívodného kábla).

  1. Bezpečnost' v pracovnom priestore
    a. Pracovný priestor udržujte v čistote a dobre osvetlený. Neporiadok na pracovnom stole a nedostatok svetla v jeho okolí môže viest' k spôsobeniu nehody.
    b. S elektrickým náradím nepracujte vo výbušných prostrediach, ako sú napríklad priestory, v ktorých sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prašné látky. Elektrické náradie je zdrojom iskrenia, ktoré môže zapálit' prach alebo výpary.
    c. Pri práci s elektrickým náradím držte deti a nepovolané osoby mimo jeho dosahu. Rozptyľovanie môže spôsobit' stratu kontroly nad náradím.

  2. Elektrická bezpečnost'

a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedat' zásuvke. Nikdy akýmkol'vek spôsobom zástrčku neupravujte. Pri náradí, ktoré je chránené zemnením, nepoužívajte žiadne redukcie zástrčiek. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Vyvarujte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi akými sú potrubia, radiátory, sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom.

c. Nevystavujte elektrické náradie dažd'u alebo vlhkému prostrediu. Pokial' do náradia

d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie náradia, t'ahanie alebo vyt'a-hovanie zástrčky zo zásuvky. Dbajte na to, aby prívodný kábel neprechádzal cez ostré hrany a pohyblivé časti alebo cez horúce a mastné povrchy. Poškodené alebo spletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.

f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom prostredí je nevyhnutné používat' prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

  1. Bezpečnost'osôb

a. Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo vykonávate a pri práci s náradím premýšľajte. S elektrickým náradím nepracujte pokiaľ ste unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri práci s náradím môže privodit’ vážne zranenie. b. Používajte prostriedky na ochranu osôb. Vždy používajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky, ako sú respirátor, neklázavá pracovná obuv, prilba a chrániče sluchu, ktoré sa používajú v príslušných pracovných podmienkach, znižujú riziko poranenia osôb.

c. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením k zdroju napätia alebo pred vložením akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním náradia skontrolujte, či je hlavný vypínač vypnutý. Prenášanie náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickému rozvodu, ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobit' úraz.

d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti kl'úče alebo nastavovacie prípravky. Kl'úče alebo nastavovacie prípravky zabudnuté na pohyblivých častiach náradia môžu spôsobit úraz.

e. Nenakláňajte sa. Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní lepšiu ovládatel'nosť náradia v neočakávaných situáciách.

SLOVENČINA

f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste vol'ný odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev alebo rukavice nedostali do nebezpečnej blízkosti pohyblivých častí. Vol'ný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byt' pohyblivými dielmi zachytené.

g. Ak je náradie vybavené výstupom na pripojenie odsávania a zberným vakom, skontrolujte tieto funkcie a uistite sa, či sú správne používané. Použitie týchto zariadení môže znížit' nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.

a. Náradie nepret'ažujte. Používajte správny typ náradia pre Vašu prácu. Pri použití správného typu náradia bude práca vykonaná lepšie a bezpečnejšie.

b. Pokial' nejde hlavný vypínač náradia zapnút' a vypnút', s náradím nepracujte. Akékol'vek náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí byt' opravené.

c. Pred výmenou akýchkol'vek častí, príslušenstva alebo iných pripojených súčastí, pred prevádzaním údržby alebo pokial' náradie nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete alebo vyberte akumulátor. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia.

d. Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu detí a zabráňte osobám neoboznámeným s jeho obsluhovaním alebo s týmto návodom, aby s náradím pracovali. Elekrické náradie je v rukách nekvalifi kovanej obsluhy nebezpečné.

e. Údržba elektrického náradia. Skontrolujte, či náradie nemá vychýlené alebo rozpojené pohyblivé časti, zlomené diely alebo akúkol'vek inú poruchu, ktorá môže mat' vplyv na jeho správny chod. Pokial' je náradie poškodené, nechajte ho pred použitím opravit'. Veľa nehôd býva spôsobených nedostatočnou údržbou náradia.

f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami a lepšie sa s nimi manipuluje.

g. Náradie, príslušenstvo a držiaky nástrojov používajte podl'a týchto pokynov a spôsobom určeným daným typom náradia. Berte do úvahy prevádzkové podmienky a prácu, ktorú je nutné vykonat'.

Použitie náradia na iné účely, než na aké je určené, môže byt' nebezpečné.

5. Opravy

a. Zverte opravu Vášho náradia iba osobe s príslušnou kvalifi káciou, ktorá bude používať výhradne originálne náhradné diely. Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia.

Doplnkové bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím

BLACK & DECKER GT90 - Doplnkové bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím - 1

Udržujte všetky časti tela v bezpečnej vzdialenosti od ostria nožníc. Ak sa nože nožníc pohybujú, neodstraňujte ostrihaný materiál a nedržte materiál, ktorý budete strihat'. Pri odstraňovaní materiálu, ktorý blokuje nože nožníc sa uistite, či je vypnutý hlavný vypínač. Chvíľková nepozornosť pri obsluhovaní tohto náradia môže spôsobit' vážne zranenie.
Prenášajte nožnice na živé ploty za rukovát' a dbajte na to, aby sa nože nožníc zastavili. Pri preprave alebo skladovaní nasad'te na lištu nožníc príslušný kryt. Správna manipulácia s nožnicami na živé ploty znižuje riziko zranení, ktoré môžu spôsobit' nože nožníc.
♦ Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedostal do blízkosti pracovného priestoru nožov. Počas práce môže byt' prívodný kábel zakrytý porastom a môže dôjst' k jeho náhodnému prestrihnutiu.
♦ Tento prístroj nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokialť tieto osoby nepracujú pod dohl’adom, alebo pokial’ im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnost’. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s náradím nebudú hrat’.
♦ Použitie tohto náradia je popísané v tomto návode. Použitie akéhokol'vek iného príslušenstva alebo prídavných zariadení, alebo akékol'vek iné využitie tohto náradia, než je popísané v tomto návode na použitie, môže predstavovať riziko zranenia osôb alebo spôsobenie hmotných škôd.

♦ Neprenášajte náradie s rukami na prednej rukoväti, na vypínači alebo na spúšti, pokial' nie je vybratý akumulátor.
♦ Ak budete nožnice na živé ploty používať po prvý raz, okrem naštudovania tohto návodu vyhl’adajte skúseného pracovníka, ktorý Vám poskytne praktické rady pre prácu s nožnicami.
♦ Nikdy sa nedotýkajte nožov, pokiaľ je náradie v chode.
♦ Nikdy sa nepokúšajte zastaviť dobiehajúce nože.
♦ Neklad'te náradie na zem, pokým sa nože úplne nezastavia.
♦ Pravidelne kontrolujte opotrebovanie alebo poškodenie nožov. Nepoužívajte toto náradie, ak sú poškodené jeho nože.
♦ Pri strihaní zabráňte kontaktu nožov s tvrdými predmetmi (napr. kovové vedenia, ploty, zábradlia). Pokial' k takému kontaktu dôjde, vypnite ihned' prístroj a skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu.
♦ Ak začne prístroj nadmerne vibrovať, ihned' ho vypnite a skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu.
♦ Ak dôjde k zaseknutiu prístroja, ihned' vypnite hlavný vypínač. Skôr než budete odstraňovat' akýkol'vek predmet, vyberte z náradia akumulátor.
Po skončení práce nasadte na lištu nožníc ochranné puzdro. Pri ukladaní náradia skontrolujte, či nože nie sú obnažené.
♦ Pri práci s náradím skontrolujte, či sú riadne pripevnené všetky kryty. Nikdy nepracujte s nekompletným alebo neodborne upraveným náradím.
♦ Nikdy nedovol'te pracovat's náradím det'om.
♦ Pozor na padajúce úlomky pri strihaní vo vyšších častiach živého plotu.
♦ Náradie vždy držte oboma rukami za rukoväte.

Bezpečnost' ostatných osôb

♦ Tento prístroj nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'ami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokial'tieto osoby nepracujú pod dohl'adom, alebo pokial'im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.

Vibrácie

Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických údajoch a v prehlásení o zhode bola meraná v súlade so štandardnou skúšobnou metódou predpísanou normou EN 60745 a môže sa použit' na porovnávanie jednotlivých náradí medzi sebou. Deklarovaná úroveň vibrácií môže byť tiež použitá na predbežné stanovenie doby práce s týmto výrobkom.

Varovanie! Úroveň vibrácií pri aktuálnom použití elektrického náradia sa môže od deklarovanej úrovne vibrácií líšit' v závislosti od spôsobu použitia výrobku. Úroveň vibrácií môže byť oproti uvedenej hodnote vyššia.

Pri stanovení doby vystavenia sa vibráciám z dôvodu určenia bezpečnostných opatrení podľa normy 2002/44/EC na ochranu osób pravidelne používajúcich elektrické náradie v zamestnaní by mal predbežný odhad pôsobenia vibrácií brať do úvahy aktuálne podmienky použitia náradia s prihliadnutím na všetky časti pracovného cyklu, ako aj času, počas ktorého je náradie vypnuté a kedy beží naprázdno.

Nálepky na náradí

Na stroji sú nasledovné piktogramy:

BLACK & DECKER GT90 - Nálepky na náradí - 1

Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôsobenia úrazu si užívatel' musí prečítat tento návod na použitie.

BLACK & DECKER GT90 - Nálepky na náradí - 2

Vždy používajte ochranné okuliare a vhodnú ochranu sluchu.

BLACK & DECKER GT90 - Nálepky na náradí - 3

Pri práci s týmto náradím používajte ochranné okuliare.

BLACK & DECKER GT90 - Nálepky na náradí - 4

Ak je prívodný kábel poškodený alebo pretrhnutý, okamžite ho vytiahnite zo zásuvky.

BLACK & DECKER GT90 - Nálepky na náradí - 5

Nevystavujte náradie dažd'u alebo vlhku.

♦ Poškodený prívodný kábel musí byt vymenený výrobcom alebo v autorizovanom servise Black & Decker, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom.

Použitie predlžovacieho kábla

Vždy používajte schválený typ predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný pre príkon tohto náradia (vid technické údaje). Predlžovací kábel musí byt vhodný na vonkajšie použitie a musí byt tiež tak označený. Môže sa použit' predlžovací kábel HO5V V-F s dížkou až 30 m a s prierezom vodiča 1,5 mm², bez toho, aby dochádzalo k výkonovým stratám pri práci s týmto náradím. Pred použitím predlžovací kábel riadne prehliadnite, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Ak je tento kábel poškodený, vymeňte ho. V prípade použitia zvinovacieho kábla, odviňte vždy celú dížku kábla.

Popis

Toto náradie je vybavené niektorými alebo všetkými nasledovnými prvkami.

  1. Vypínač
  2. Vypínač na prednej rukoväti
  3. Predná rukovät'
  4. Ochranný kryt
  5. Nôž
  6. Ochranné puzdro lišty
  7. Držiak kábla

Tieto nožnice na živý plot obsahujú nasledujúce prvky pre váš komfort:

Nasadenie ochranného krytu (obr. A)

♦ Ochranný kryt (4) uchyťte do nosného držiaku (8).
Zasuňte ochranný kryt do svoriek až pokiaľ nezacvakne na svojom mieste.

Varovanie! Nikdy nepoužívajte náradie bez ochranného krytu.

Pripojenie náradia k elektrickej sieti (obr. B)

Ak nie je náradie vybavené prívodným káblom, musíte ho k sieti pripojit pomocou predlžovacieho kábla.

♦ Stranu so zásuvkou vhodného predlžovacieho kábla pripojte k prívodu napätia.
♦ Prevlečte kábel svorkou (7) podľa obrázku, zabránite tým rozpojeniu v priebehu prevádzky.
♦ Siet'ovú zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky v stene.

Varovanie! Predlžovací kábel musí byť vhodný na vonkajšie použitie. V prípade použitia navinovacieho kábla, odviňte vždy celú dĺžku kábla.

Zvyškové riziká

Đalšie riziká môžu nastat' pri spôsobe použitia náradia, ktorý sa neuvádza v priložených bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu vzniknút' v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atď. Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpisy a že sa používajú bezpečnostné zariadenia, nemôžu byť vylúčené isté zostatkové riziká. Tieto riziká sú nasledujúce:

♦ Zranenia spôsobené kontaktom s rotujúcimi alebo pohyblivými dielmi náradia.
♦ Zranenia spôsobené pri výmene akýchkol'vek dielov, pracovných nástrojov alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak použivate akékol'vek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky.
♦ Poškodenie sluchu.
♦ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného pri použití náradia (príklad: práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF).

Použitie

Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.

Kontrolujte polohu prívodného kábla, aby nedošlo k jeho prerezaniu. Kábel budete mat' pod kontrolou, pokial' si ho prehodíte cez rameno.
♦ Pre vašu bezpečnost'je náradie vybavené systémom dvoch vypínačov. Tento systém zabraňuje neúmyselnému zapnutiu náradia a umožní chod iba pokial' náradie uchopíte oboma rukami.

Zapnutie a vypnutie

Zapnutie

♦ Uchopte prednú rukovät' (3) jednou rukou tak, aby bol vypínač na prednej rukoväti (2) stlačený do tela náradia.
♦ Druhou rukou stlačte vypínač (1) na uvedenie náradia do chodu.

Vypnutie

♦ Uvol'nite vypínač na prednej rukoväti (2) a súčasne vypínač (1).

Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte vypínač zaistit' v polohe zapnuté.

Rady pre optimálne použitie náradia

Začnite strihaním hornej časti. Nakloňte mierne náradie (asi pod uhlom 15° vzhľadom k línii rezu) tak, aby sa špičky nožov ľahko dotýkali živého plotu (obr. C1). Tak bude strihanie omnoho účinnejšie. Držte náradie v požadovanom náklone a posúvajte ním plynule pozdĺž línie rezu. Nože po oboch stranách lišty vám umožňujú strihanie v ľubovoľnom smere.
Ak chcete dosiahnuť veľmi presný rez, natiahnite po celej dĺžke živého plotu strunu v požadovanej výške. Strunu použite ako vodítko a rez prevádzajte tesne nad ňou.
Na vytvorenie rovných bočných plôch strihajte od spodnej časti plotu smerom nahor. Mladšie vetvičky sa pri strihaní smerom nadol ohýbajú a potom spôsobujú mäkké priehlbiny v ploche rezu.
♦ Dávajte pozor na výskyt cudzích predmetov v línii rezu. Obzvlášť sa vyhýbajte tvrdým predmetom, ako sú kovové vedenia, ploty a zábradlia, lebo môže dôjst’ k zničeniu nožov.
♦ Nože pravidelne mažte.

Údržba

Vaše náradie bolo navrhnuté tak, aby bola zaistená jeho dlhá prevádzková životnosť s minimálnymi nárokmi na údržbu. Predpokladom jeho dlhodobej bezproblémovej funkcie je jeho pravidelné čistenie a starostlivosť.

Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby elektrického náradia s prívodným káblom alebo náradia s batériami:

♦ Vypnite náradie a odpojte prívodný kábel od siete.
♦ Alebo vypnite náradie a vyberte z neho akumulátor, ak ho je možné z náradia vybrat'.
♦ Alebo, ak sa akumulátor nedá z náradia vybrat, nechajte náradie v chode, pokial' nedôjde k jeho úplnému vybitiu a potom náradie vypnite.
Pred čistením odpojte nabíjačku od elektrickej siete. Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem pravidelného čistenia.
Pravidelne čistite vetracie otvory na vašom zariadení/náradí/nabíjačke mäkkou kefkou alebo suchou handrou.
♦ Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt motora. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie čistiace prostriedky.
Pravidelne otvárajte skl'učovadlo a poklepaním odstráňte prach z jeho vnútornej časti (ak je vo vybavení).

Vybratie ochranného krytu (obr. A)

Výmena siet'ovej zástrčky (iba pre Vel'kú Britániu a Írsko)

Ak budete inštalovat' novú zástrčku prívodného kábla:

Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.

Varovanie! Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodávané s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 5 A.

Riešenie problémov

Pokiaľ náradie nepracuje správne, skontrolujte nasledovné.

Závada Možná príčina Opatrenie
Náradie sa nezapína.Prepálená poistka.Vymeňte poistku.
Odblokovanie zariadenia pre zbytkový prúd (RCD).Skontrolujte zariadenie pre zbytkový prúd (RCD).
Nie je pripojený prívod elektriny.Skontrolujte napájanie zo siete.

Ochrana životného prostredia

BLACK & DECKER GT90 - Ochrana životného prostredia - 1

Triedený odpad. Tento prístroj nesmie byt vyhodený do bežného domového odpadu.

Hned' ako zistíte, že budete chciet' vymenit' vaše náradie alebo ak nebudete toto náradie d'alej používať, nevyhazujte ho do domového odpadu. Zaistite likvidáciu tohto výrobku ve triedenom odpade.

BLACK & DECKER GT90 - Ochrana životného prostredia - 2

Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chránit' životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.

Pri zakúpení nových výrobkov vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti.

SLOVENČINA

Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker poskytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie týchto výrobkov. V rámci tejto výhodnej služby vrát'te vaše náradie ktorejkol'vek autorizovanej servisnej pobočke Black & Decker, kde bude toto náradie zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie recyklované.

Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane tohto návodu. Prehl'ad autorizovaných servisných dielní Black & Decker a taktiež d'alšie informácie môžete nájst' tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com

Technické údaje

GT90GT100GT110GT115
TYP 3TYP 3TYP 3
NapájacienapätieV230230230
PríkonW380400420420
Zdvihy nožov(naprázdno)min ^-1 1900190019001900
DÍžka lištycm42425055
Rozteč nožovmm16161616
Čas zastavenia nožovs< 1,0< 1,0< 1,0< 1,0
Hmotnosť (bez prívodného kábla)kg2,22,22,32,4

Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový súčet) podľa normy EN 60745:

Hodnota vibrácií (a _h ) 2,5 m/s ^2 , odchýlka (K) 1,5 m/s ^2

ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA SMERNICA PRE VONKAJŠIU HLUČNOST

CE 10

GT90/GT100/GT110/GT115

Spoločnost' Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty popisované v technických údajoch splňajú požiadavky nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-15

2000/14/EC, Nožnice na živé ploty 1400 min ^-1 , Dodatok V

L_WA (meraný akustický výkon) 96,5 dB(A)

akustického výkonu) 99 dB(A)

Tieto výrobky spíňajú tiež požiadavky smernice 2004/108/EC. Ak chcete získat' d'alšie informácie, kontaktujte prosím spoločnosť Black & Decker na nasledujúcej adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu.

Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie technických údajov a vydáva toto prehlásenie v zastúpení spoločnosti Black & Decker.

BLACK & DECKER GT90 - GT90/GT100/GT110/GT115 - 1

Kevin Hewitt

Viceprezident pre

spotrebitel'skú techniku

Black & Decker Europe,

Spoločnosť Black & Decker dôveruje kvalite svojho vlastného náradia a poskytuje kupujúcemu mimoriadnu záruku. Táto záruka je nadštandardná a v žiadnom prípade nepoškodzuje Vaše zákonné práva. Záto záruka platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny volného obchodu EFTA.

Ak sa na výrobku Black & Decker objavia, v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia, akékol'vek materiálové či výrobné chyby, garantujeme, v snahe o minimalizovanie Vašich starostí, bezplatnú výmenu chybných dielcov, opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie uvedených podmienok:

Výrobok nebol používaný na obchodné alebo profesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu.
Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba.
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením.
♦ Neboli vykonávané opravy výrobku inými osobami než pracovníkmi značkového servisu Black & Decker.

Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi alebo servisnému stredisku predložit doklad o nákupe výrobku. Miesto Vašej najbližšej autorizovanej servisnej pobočky Black & Decker sa dozviete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane tejto príručky. Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com

Navštívte našu internetovú adresu

www.blackanddecker.sk a zaregistrujte si Váš výrobok Black & Decker. Budete tak mat' neustále prehl'ad o nových výrobkoch a špeciálnych ponukách. Ďalšie informácie o značke Black & Decker a o našom výrobnom programe získate na internetovej adrese www.blackanddecker.sk

Назначение

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BLACK & DECKER

Model : GT90

Kategória : Nožnice na živý plot