Livarno Lux LADG 12 A1 - Difuzér vôní

LADG 12 A1 - Difuzér vôní Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma LADG 12 A1 Livarno Lux vo formáte PDF.

📄 244 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Livarno Lux LADG 12 A1 - page 139
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k LADG 12 A1 Livarno Lux

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Difuzér vôní vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LADG 12 A1 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LADG 12 A1 značky Livarno Lux.

NÁVOD NA OBSLUHU LADG 12 A1 Livarno Lux

Informácie k tomuto návodu na používanie ..... 1 3 4

Základné bezpečnostné upozornenia ..... 1 3 6

Opis dielov....142

Pred uvedením do prevádzky ..... 1 4 2

Uvedenie do prevádzky 143

Zapnutie/vypnutie prístroja a nastavenie

Čistenie a odvápňovanie prístroja ..... 1 4 5

Uskladnenie 146

Likvidácia....146

Likvidácia prístroja 146

Informácie k tomuto návodu na používanie

Livarno Lux LADG 12 A1 - Informácie k tomuto návodu na používanie - 1

Srdečne vám blahoželáme ku kúpe tohto nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre veľmi kvalitný výrobok. Tento návod na používanie je súčasťou ultrazvukového Prístroj na aromaterapiu (d'alej sa uvádza ako prístroj alebo výrobok) a poskytuje dôležité pokyny pre používanie v súlade s jeho určením, pre bezpečnosť, pripojenie, ako aj pre obsluhu prístroja. Návod na používanie musí byť trvale k dispozícii v blízkosti prístroja. Musí si ho prečítať a riadit’ sa ním každá osoba, ktorá prístroj obsluhuje a odstraňuje jeho poruchy. Uschovajte si tento návod na používanie a odovzdajte ho d'alšiemu majitel’ovi spolu s prístrojom.

Používanie primerané účelu

Tento prístroj je určený len na osviežovanie a zvlhčovanie vzduchu v zatvorených priestoroch a na súkromné používanie. Iné alebo ten-to opis prekračujúce používanie platí ako nezodpovedajúce určeniu prístroja.

Nároky akéhokol'vek druhu za škody spôsobené nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov, sú vylúčené.

Riziko znáša výlučne prevádzkovatel'. Tento prístroj nepoužívajte na komerčné účely.

V tomto návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly:

Livarno Lux LADG 12 A1 - Používanie primerané účelu - 1VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok smrt’ alebo ťažké poranenie.
Livarno Lux LADG 12 A1 - Používanie primerané účelu - 2POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR“ označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecnú škodu.
Livarno Lux LADG 12 A1 - Používanie primerané účelu - 3Upozornenie: Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré ul’ahčujú manipuláciu s prístrojom.
Livarno Lux LADG 12 A1 - Používanie primerané účelu - 4Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie
Livarno Lux LADG 12 A1 - Používanie primerané účelu - 5Striedavý prúd/striedavé napätie

Bezpečnost'

V tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné pokyny pre zaobchádzanie s prístrojom. Jeho neodborné používanie môže viest' k poraneniu osôb a k materiálovým škodám.

Základné bezpečnostné upozornenia

Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom dodržujte nasledujúce bezpečnostné pokyny:

■ Pred použitím skontrolujte, či nie je prístroj viditel'ne poškodený. Do prevádzky neuvá-dzajte poškodený prístroj ani prístroj, ktorý predtým spadol na zem.

■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a po-chopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa s prístrojom nesmú hraf.

■ Deti nesmú vykonávať čistenie a používatelskú údržbu bez dohl'adu.

■NEBEZPEČENSTVO! Obalové materiály nie sú hračkou pre deti! Uchovávajte obalové materiály mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia!

■ Na prístroji nevykonávajte žiadne svojvolné úpravy ani zmeny.

■ Prístroj neprevádzkujte v blízkosti tepelných zdrojov, ako sú vyhrievacie telesá alebo iné zariadenia vytvárajúce teplo.

■ Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám. Inak môže dôjst' k jeho prehriatiu a neopravitel'nému poškodeniu.

■ Otvorený plameň (napr. sviečky) udržiavajte vždy mimo prístroja.

■ Nevystavujte prístroj striekajúcej a/alebo kvapkajúcej vode a na prístroj ani vedl'a neho neklad'te žiadne predmety naplnené kvapalinou, ako sú vázy alebo otvorené nádoby s nápojmi.

■ Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných kvapalín!

■ Prístroj postavte vždy na stabilnú a rovnú plochu. Pri páde sa môže poškodit'.

■ Ak zacítite zápach ohňa alebo zistíte vznik dymu, prístroj okamžite vypnite a vytiahnite z neho pripojený sietový adaptér. Pred d'alším použitím nechajte prístroj skontrolovať kvalifikovaným odborníkom.

■ Sieťový adaptér používajte len v suchých vnútorných priestoroch.

■ Prístroj používajte len s dodaným siet'ovým adaptérom a dodaný siet'ový adaptér používajte iba s prístrojom.

■ Sieťový adaptér a pevne pripojený pripojovací kábel sa nesmú opravovat'. V prípadne chyby sa musí vymení' kompletný sieťový adaptér za konštrukčne rovnaký.

- Od používatel'a sa neočakáva, aby produkt nastavil na 50 alebo 60 Hz. Produkt sa nastaví automaticky na 50, resp. na 60 Hz.

■ Použitá zásuvka musí byť vždy l’ahko prístupná, aby sa v prípade nebezpečnej situácie sietový adaptér mohol rýchlo vytiahnuť zo zásuvky.

■ Pamätajte na to, že vysoká vlhkost' vzduchu môže podporovat' rast mikroorganizmov v okolitom prostredí.

■ Dávajte pozor na to, aby predmety v okolí prístroja nenavlhli. Ak sa vyskytne vlhkost', musí sa produkcia znížit'. Ked' sa produkcia nedá znížit', je možné prístroj používať iba periodicky. Nesmie sa stať, že by materiály, ktoré pohlcujú vlhkost', ako vystavené predmety, závesy, záclony a obrusy, navlhli.

■ Ked' sa prístroj nepoužíva, v zásobníku na vodu nesmie zostat' žiadna voda.

■ Prístroj treba pred skladovaním vyprázdnit' a vyčistit'. Pred nasledujúcim použitím je potrebné prístroj vyčistit'.

■ VÝSTRAHA! Mikroorganizmy, ktoré sa môžu dostat’ do vody alebo do prostredia, kde sa prístroj používa alebo skladuje, môžu v zásobníku na vodu rást’ a byť uvol’nené do vzduchu. Ked’ sa voda nevymení a nádržka na vodu sa nevyčistí správne každé 3 dni, vedie to k vážnym zdravotným rizikám.
Nádržka na vodu sa musí každé 3 dni vyprázdnit' a znova naplnit'. Pred plnením treba nádržku na vodu umyt' čerstvou vodou. Akýkol'vek nános, usadeniny, špinavý film, ktorý sa vytvorí na plochách nádržky na vodu alebo vnútorných plochách, sa musí odstránit'. Všetky povrchy treba dosucha vytrieť.
■ Prístroj sa smie používať len s čistou vodou z vodovodu alebo navyše s éterickými olejmi (aromatickými olejmi).
■ Prístroj nikdy neprevádzkujte s nezriedenými aromatickými olejmi, aby sa nepoškodil.
■ Smú sa používať iba aromatické oleje, ktoré zodpovedajú národným požiadavkám na zdra-vie. Používanie iných látok môže viest’ k otrave alebo spôsobit’ nebezpečenstvo požiaru.

■ Aromatické oleje sa nesmú dostat' do rúk detí.
■ Aromatické oleje uschovávajte vždy pod zámkom.
■ Aromatické oleje nesmiete v žiadnom prípade požívať alebo nanášať na pokožku, vlasy alebo sliznice.
■ Dodržte tiež varovania na označovacej etikete aromatických olejov:

Symbol Význam
Livarno Lux LADG 12 A1 - Základné bezpečnostné upozornenia - 1Prečítajte si návod na obsluhu a dodržiavajte ho!
Livarno Lux LADG 12 A1 - Základné bezpečnostné upozornenia - 2POZOR!Môže vyvolat' alergické kožné reakcie.

Opis dielov

(obrázky sú na roztváracej strane)

① Veko
② Otvor pre výstup pary
③ Nádržka na vodu
4 Keramický kotúč
5 Smerovacia šípka na vylievania
⑥ Maximálna výška náplne (MAX)
⑦ Vetracia otvor
8 Pripojovacia zásuvka
9 Tlačidlo
10 Tlačidlo
11 Tlačidlo ⑪
12 Kryt
13 Sietový adaptér
14 Odmerná nádobka
15 Vonný olej

Pred uvedením do prevádzky

Prístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou výbavou:

♦ Vyberte z obalu všetky diely prístroja a tento návod na používanie.

♦ Odstráňte z prístroja všetky obalové materiály.

(1) Pred zapojením prístroja porovnajte údaje o potrebnom vstupnom napátí na typovom štítku s napätím vo vašej elektrickej sieti. Tieto údaje musia byť zhodné, aby nedošlo k poškodeniu prístroja. (2) Ubezpečte sa, že je kábel sieťového adaptéra nepoškodený a nevedie nad horúcimi povrchmi ani cez ostré hrany, inak by sa poškodil. (3) Dajte pozor na to, aby šnúra sieťového adaptéra nebola príliš napnutá ani zalomená.

Sietový adaptér 13 spojte s prístrojom tak, že zástrčku zasuniete do konektora 8 na spodnej strane prístroja.

Obsluha a prevádzka

Uvedenie do prevádzky

POZOR!

Kvapky oleja môžu za istých okolností poškodit povrch nábytku. V prípade potreby dajte pod prístroj podložku.

♦ Prístroj postavte na rovný a stabilný podklad.

♦ Odoberte kryt 12 a veko 1.

Následne znova nasad'te veko ① a kryt ⑫ na nádržku na vodu ③. Vetracia štrbina ⑦ musí zapadnút do výstupku na spodnej strane veka, lebo inak nebude veko ⑪ rovnomerne doliehat'.

Zapnutie/vypnutie prístroja a nastavenie funkcie farieb a časovača

♦ Stlačte tlačidlo ⏻ 10 na zapnutie prístroja. Spustí sa výroba vonnej hmly.

◆ Stlačte tlačidlo -☀- 9 na zapnutie funkcie striedania farieb.

♦ Stlačte znova tlačidlo 🚙️ 9 na fixovanie aktuálnej farby. Ďalším stlačením tlačidla 🚙️ 9 môžete vyhládať cielene farbu.

Na vypnutie osvetlenia podržte tlačidlo - ⑨ na dve sekundy stlačené.

Stlačte tlačidlo ⑪ na spustenie funkcie časovača s 1 hodinou (1 hod.). Stlačte znova, resp. viacnásobne tlačidlo ⑪ na nastavenie 3 hodín (3h) alebo 6 hodín (6h) alebo na vypnutie funkcie časovača. Zelená LED dióda zobrazuje nastavený čas. Ak nesvieti žiadna LED dióda, je funkcia časovača vypnutá. Prístroj sa po nastavenom čase automaticky vypne.

♦ Pri zapnutom prístroji stlačte tlačidlo ^10 , aby ste okamžite vypli prístroj. Výroba vonnej hmly a príp. zapnuté osvetlenie sa vypnú.

i Upozornenie: Prístroj sa automaticky vypne, keď sa tekutina v nádržke na vodu ③ spotrebuje.

POZOR! Poškodenia prístroja!

(1) Nikdy nepreklopte prístroj počas prevádzky a nepokúšajte sa ho vyprázdnit'. Pred naplňaním a vyprázdňovaním prístroja vytiahnite bezpodmienečne siet'ový adaptér ⑬ zo zásuvky.

! POZOR! Poškodenia prístroja!

(1) Zabezpečte, aby sa pri čistení nedostala do prístroja žiadna vlhkost', pretože by mohla spôsobit' neopravitel'né poškodenia prístroja. (2) Pred čistením prístroja vytiahnite bezpodmienečne sieťový adaptér ⑬ zo zásuvky. (3) Nevyprázdňujte prístroj cez vetrací otvor ⑦, lebo by ste ho poškodili. Pri vyprázdňovaní sa riad'te šípkou ⑤ na nádržke na vodu ③. (4) V žiadnom prípade sa nepokúšajte vápenné usadeniny (vodný kameň) odstráníť špica-tými alebo ostrými predmetmi. Mohli by ste tým prístroj poškodit'.

Čistenie a odvápňovanie prístroja

Po každom použití vyčistite nádržku na vodu ③, aby ste podľa možnosti úplne odstránili zvyšky oleja. Použite na to mäkkú, mierne navlhčenú handričku. Pri odolávajúcich nečistotách naneste na navlhčenú handričku niekol’ko kvapiek jemného čistiaceho prostriedku.

① Upozornenie: Na odstránenie zafarbenia v nádržke na vodu ③, spôsobené aromatickými olejmi, použite bežne dostupný slnečnicový olej.

Príležitostne treba vyčistiť na dne nádržky na vodu ③ uložený keramický kotúč ④, ak zoslabne tvorba hmly. Použite na to mierne navlhčenú vatovú tyčinku.

♦ Povrch prístroja čistite len suchou mäkkou handrou.

Na odvápňovanie prístroja použite bežne dostupné tekuté odvápňovače. Riadťe sa aj pokynmi výrobcu odvápňovača.

♦ Naplňte nádržku na vodu ③ odvápňovačom až po maximálnu výšku náplne ⑥ a nechajte ho pôsobit' tak dlho, až sa všetky usadeniny uvol'nia.

Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, odpojte ho od siete a uskladnite na čistom suchom mieste bez prístupu slnečných lúčov.

Likvidácia

Platí len pre Francúzsko:

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia - 1

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia - 2

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Likvidácia prístroja

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia prístroja - 2

Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazať ich skôr, ako ho odovzdáte.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia prístroja - 3

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

Likvidácia obalu

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia obalu - 1

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia obalu - 2

text_image b a

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried’te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.

Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Likvidácia obalu - 3

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.

Dodatok

Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU

Tento prístroj vyhovuje základným požiadavkám a iným relevantným predpisom európskej smernice pre elektromagnetickú znášanlivost 2014/30/EU, nízkonapätovej smernice 2014/35/EU a smernice 2009/125/EC.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 1

text_image C€

Kompletné vyhlásenie o zhode EU je k dispozícii u dovozcu.

Technické údaje

Sietový adaptér
VýrobcaShenzhen Song Li Electric Co., Ltd.(Ideal Tech), 201 You Peng 2nd Factory,7# Yan Bao Street, Ping Di Town,Long Gang District, 518100 Shenzhen,Guangdong, ChinaObchodné registračné číslo:91440300398489271KDovozca:KOMPERNASS HANDELS GMBH,BURGSTRASSE21,44867 BOCHUM, NEMECKO,Registračný súd Okresný súd BochumRegistračné číslo: HRB 4598
Model SL-XQH-2400500ES
Vstupné napätie100 - 240 V ~
Frekvencia vstupnéhostriedavéhoprúdu50/60 Hz
Výstupné napätie 24,0 V---
Výstupný prúd 0,5 A
Výstupný výkon 12,0 W
Priemerná účinnosť v prevádzke84,2 %
Účinnosť pri nízkom zaťažení (10 %)75,8 %
Príkon pri nulovom zaťažení 0,09 W
Spotreba prúdu 0,5 A
Trieda ochranyII / ☐ (dvojitá izolácia)
Polarita(plus vnútri, mínus vonku)
Stupeň krytie IP 20
Trieda účinnosti 6Livarno Lux LADG 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 2
Bezpečnostný transfor-mátor odolný proti skratuLivarno Lux LADG 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 3
Menovitá teplota okolia (ta)35 °C
Prepínací sietový adaptérLivarno Lux LADG 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 4
Prístroj
Vstupné napätie 24,0 V (jednosmerný príd)
Prúdový odber 0,5 A
PolaritaLivarno Lux LADG 12 A1 - Pokyny k Vyhláseniu o zhode EU - 5(plus vnútri, mínus vonku)
Kapacita nádržky na vodu 1100 ml

na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípa- de nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynút dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plnenie sa vzt'ahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladat' za rýchlo opotrebitel'né diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.

Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 481062_2410 ako doklad o nákupe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.

Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslat' na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

Livarno Lux LADG 12 A1 - Vybavenie v prípade záruky - 1

text_image PDF ONLINE www.101-service.com

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Livarno Lux

Model : LADG 12 A1

Kategória : Difuzér vôní