FC 5 Cordless Premium - Vysávač Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FC 5 Cordless Premium Kärcher vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FC 5 Cordless Premium - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FC 5 Cordless Premium značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU FC 5 Cordless Premium Kärcher
Tensiune de ieşire încărcător 30 V Intensitate de ieşire încărcător 0,6 A Caracteristicile de performanţă Rotaţii cilindri per minut 500 rot/min Cantitatea de umplere Rezervor de apă curată 400 ml Staţie de curăţare 200 ml Dimensiunile Greutate (fără accesorii şi soluţii de curăţat) 4,4 kg Lungime 320 mm Lăţime 270 mm Înălţime 1220 mm Lungimea cablului Încărcător 1500 mm 186 RO– 5 Pred prvým použitím Vášho zariadenia si prečítajte tento originálny návod na prevádzku, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia. Podlahový čistič používajte výlučne v domácnosti na čistenie tvrdých podláh s povrchom odolným voči vode. Nečistite povrchy, ktoré nie sú odolné voči vode ako sú napr. korkové podlahy bez povrchovej úpravy (voda môže preniknúť do podlahy a poškodiť ju). Prístroj je vhodný na čistenie PVC, linolea, dlaždíc, ka- meňa, parkiet impregnovaných olejom a voskom, lami- nátu ako aj všetkých podlahových krytín odolných voči vode. Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálne- ho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhot- ných surovín. Staré prístroje obsahujú materiály a látky, ktoré sa nesmú dostať do životného prostredia. Prí- stroj a akumulátory, ktoré sa v ňom nachádzajú, sa nemôžu likvidovať spolu s domovým odpa- dom. Likvidácia sa môže vykonať bezplatne prostred- níctvom miestnych vratných miest alebo zberných miest starých prístrojov. Elektrické a elektronické prístroje často obsahujú sú- časti, ktoré môžu pri nesprávnom zaobchádzaní alebo nesprávnej likvidácii predstavovať potenciálne nebez- pečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto súčasti sú však potrebné pre správnu prevádzku prí- stroja. Prístroje označené týmto symbolom sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Pokyny k zloženiu (REACH) Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na obale. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu bale- nia. Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vznik- nuté pri preprave, informujte prosím o tom predajcu. Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože zaručujú bezpečnú a bezporucho- vú prevádzku prístroja. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájde- te na stránke www.kaercher.com. V každej krajine platia záručné podmienky našej distri- bučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča od- stránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich prí- činou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňo- vaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia lás- kavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. (Adresu nájdete na zadnej strane) – Popri pokynoch v návode na obsluhu je potrebné zohľadniť aj všeobecné bezpečnostné predpisy vyplývajúce zo zá- konov. – Výstražné a upozorňovacie štítky umiestnené na prístroji obsahujú pokyny pre bezpeč- nú prevádzku. Obsah Všeobecné pokyny SK 5 Bezpečnostné pokyny SK 5 Popis prístroja SK 9 Montáž SK 9 Spustenie do prevádzky SK 9 Prevádzka SK 10 Starostlivosť a údržba SK 11 Pomoc pri poruchách SK 12 Technické údaje SK 13 Všeobecné pokyny Používanie výrobku v súlade s jeho určením Ochrana životného prostredia Rozsah dodávky Náhradné diely Záruka Symboly na prístroji POZOR Počas čistenia nesmie dôjsť k prekročeniu značky „MAX“ nádrže na znečistenú vodu. Rešpektujte nasledujúci postup:
Najprv vyprázdnite nádrž na znečistenú vo- du.
Potom naplňte nádrž na čistú vodu. Bezpečnostné pokyny 187SK– 6 NEBEZPEČENSTVO Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobiť vážne zranenia alebo smrť. 몇 VÝSTRAHA Upozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti. 몇 UPOZORNENIE Upozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k ľahkým zraneniam. POZOR Pozornenie na možnú nebez- pečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k vecným škodám. NEBEZPEČENSTVO Zariadenie neponárajte do vody! Pred použitím skontrolujte stav zariadenia a príslušen- stva. Pokiaľ nie je stav v po- riadku, nesmie sa používať. Pri viditeľnom poškodení na- bíjačky s nabíjacím káblom ju neodkladne vymeňte za origi- nálny diel. Pred každým ošetrením a údržbou zariadenie vypnite a vytiahnite zástrčku. Prístroj smie opravovat' iba autorizovaný zákaznícky ser- vis. Základný prístroj obsahuje elektrické konštrukčné diely - tieto nečistite pod tečúcou vo- dou. Do nabíjacej objímky nestr- kajte žiadne vodivé predmety (napr. skrutkovač alebo po- dobne). Nedotýkajte sa žiadnych kon- taktov alebo vodičov. Údaj o napätí na výrobnom štítku musí súhlasiť s napája- cím napätím. Nabíjací kábel ne ťahajte cez ostré hrany a nestláčajte ho. 몇 VÝSTRAHA Zariadenie môže byť pripoje- né iba k elektrickej prípojke, ktorá bola vyhotovená elek- troinštalatérom podľa požia- daviek normy IEC 60364. Prístroj pripájajte iba na strie- davý prúd. Napätie musí zod- povedať údajom na výrob- nom štítku prístroja. Z bezpečnostných dôvodov odporúčame prístroj zásadne nabíjať cez ochranný vypínač proti chybnému prúdu (max. 30 mA). NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úderu elektric- kým prúdom. Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zásuvky a vidlice vlhkými ru- kami. Nabíjačku nepoužívajte v znečistenom alebo vlhkom stave. Nabíjačku neprevádzkujte vo výbušnom prostredí. Stupne nebezpečenstva Elektrické súčiastky Nabíjačka 188 SK– 7 Nabíjačku nenoste za sieťový kábel. Nabíjačku používajte a skla- dujte len v suchých priesto- roch. Sieťový kábel chráňte pred teplom, ostrými hranami, ole- jom a pohyblivými dielmi za- riadenia. Nepoužívajte predlžovací ká- bel s viacerými zásuvkami a zabráňte jeho prevádzke s viacerými prístrojmi. Sieťovú zástrčku neťahajte zo zásuvky za sieťový kábel. Nabíjačku nezakrývajte a mriežku prúdenia vzduchu nabíjačky nechajte voľnú. Nabíjačku neotvárajte. Opra- vy nechajte vykonávať len od- borníkovi. Nabíjačku používajte len na nabíjanie schválených baté- rií. Pri viditeľnom poškodení na- bíjačky s nabíjacím káblom ju neodkladne vymeňte za origi- nálny diel. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úderu elektric- kým prúdom. Akumulátory nemôžete vy- stavovať silnému slnečnému žiareniu, horúčave a tiež oh- ňu. 몇 VÝSTRAHA Akumulátor sa môže nabíjať iba s priloženou originálnou nabíjačkou alebo nabíjačkou schválenou firmou KÄR- CHER. Použite nasledujúci adaptér: Akumulátor neotvárajte. Existuje nebezpečenstvo skratu. Okrem toho môžu vy- stupovať dráždivé pary alebo leptajúce kvapaliny. NEBEZPEČENSTVO Používateľ je povinný použí- vať zariadenie v súlade s jeho určením. Je povinný prihlia- dať na miestne podmienky a pri práci so zariadením dávať pozor aj na osoby vo svojom okolí. Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom výbuchu je zakázané. Pri používaní zariadenia v ne- bezpečnom prostredí je po- trebné dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy. Nepoužívajte prístroj, ak predtým spadol, je viditeľne poškodený alebo netesný. Obalové fólie uchovávajte mimo dosahu detí. Vzniká ne- bezpečenstvo udusenia! 몇 VÝSTRAHA Zariadenie nesmú používať deti ani osoby neznalé. Tento prístroj nie je určený nato, aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševný- mi schopnosťami alebo ne- Akumulátor Bezpečná manipulácia PS07 189SK– 8 dostatkom skúseností a/ale- bo nedostatočnými vedomos- ťami, môžu ho použiť iba v tom prípade, ak sú kvôli vlastnej bezpečnosti pod do- zorom spoľahlivej osoby ale- bo od nej dostali pokyny, ako sa má prístroj používať a po- chopili nebezpečenstvá vy- chádzajúce z prístroja. Deti sa nesmú hrať s prístro- jom. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať. Udržiavajte prístroj mimo do- sah detí, ak je zapnutý alebo ešte nie je vychladnutý. Deti nemôžu vykonávať čiste- nie a užívateľskú údržbu bez dohľadu dospelej osoby. Prístroj prevádzkujte alebo skladujte len podľa popisu alebo obrázku! 몇 UPOZORNENIE Pred všetkými činnosťami s prístrojom alebo na prístroji vytvorte stabilitu, aby sa za- bránilo vzniku nehôd alebo poškodeniu spôsobenému pádom prístroja. Do vodnej nádrže nikdy ne- používajte rozpúšťadlá, kva- paliny s obsahom rozpúšťa- diel alebo nezriedené kyseli- ny (napr. čistiace prostriedky, benzín, riedidlo a acetón), pretože tieto poškodzujú ma- teriály použité v prístroji. Prístroj počas prevádzky nik- dy nenechávajte bez dozoru. Časti tela (napr. vlasy, prsty) udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich čis- tiacich valcov. Počas čistenia sacej hlavy chráň te svoje ruky, nakoľko hrozí nebezpečenstvo zrane- nia ostrými predmetmi (napr. črepiny). Spojovací kábel chráňte pred vysokými teplotami, ostrými hranami, olejom a pohyblivý- mi súčasťami prístroja. POZOR Prístroj zapínajte len vtedy, ak je nasadená nádrž na čistú vodu a nádrž na znečistenú vodu. Prístroj sa nesmie použiť na vysávanie ostrých alebo väč- ších predmetov (napr. črepín, okruhliakov, častí hračiek). Do nádrže na čistú vodu ne- dávajte kyselinu octovú, od- vápňovač, éterické oleje ale- bo podobné látky. Taktiež dá- vajte pozor na to, aby ste ne- vysávali tieto látky. Prístroj používajte len na tvr- dé podlahy s povrchom odol- ným voči vode (napr. lakova- né parkety, emailované dlaž- dice, linoleum). Prístroj nepoužívajte na čiste- nie kobercov a kobercových podláh. Prístroj neveďte cez podlaho- vé mriežky konvektorového kúrenia. Prístroj nemôže na- sávať unikajúcu vodu, keď je 190 SK– 9 vedený cez podlahové mriež- ky. Pri dlhších pracovných pre- stávkach a po použití vypnite prístroj hlavným vypínačom/ spínačom prístroja a vytiahni- te sieťovú zástrčku nabíjačky. Zariadenie neprevádzkujte pri teplotách pod 0 °C. Prístroj chráňte pred daž- ďom. Neskladujte ho vo von- kajších priestoroch. Obrázky sú uvedené na stranách s obrázkami ** FC 5 Cordless ** FC 5 Cordless Premium Obrázok Rukoväťovú lištu zasuňte do základného prístroja až po doraz, až kým počuteľne zapadne. Rukoväťová lišta musí byť pevne nasadená v prí- stroji. Obrázok Čistiace valce zatočte do držiaka valcov až po do- raz. Dbajte na farebné značky na vnútornej strane val- cov a držiaka valcov na prístroji (napr. modrá k modrej). Po namontovaní skontrolujte, či sú čistiace valce pevne nasadené. Obrázok Pre zabezpečenie stability prístroj postavte do čis- tiacej stanice . Obrázok Zastrčte nabíjací kábel nabíjačky do nabíjacej zá- suvky na prístroji. Zasuňte sieťovú zástrčku nabíjačky do zásuvky. Obrázok LED kontrolky zobrazujú aktuálny stav nabitia aku- mulátora. Pri nabíjaní celkom vybitého akumulátora sa všet- ky 3 LED kontrolky zdola nahor jedna po druhej rozblikajú. Pri nabití akumulátora na 1/3 dolná LED kontrolka trvalo svieti, obidve horné LED kontrolky naďalej blikajú. Pri nabití akumulátora na 2/3 obidve dolné LED kontrolky trvalo svietia, horná LED kontrolka naďa- lej bliká. Po úplnom nabití akumulátora 3 LED kontrolky konštantne svietia ďalších 60 minút. Po uplynutí tejto doby LED kontrolky zhasnú. Obrázok Po nabití vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a nabíjací kábel z nabíjacej zásuvky. Obrázok Nádrž na čistú vodu chyťte za rukoväť a vytiahnite ju z prístroja. Obrázok Otvoriť uzáver nádrže. Do nádrže na čistú vodu nalejte studenú alebo vlažnú vodu z vodovodu. Do nádrže na čistú vodu je v prípade potreby mož- né pridať čistiace resp. ošetrovacie prostriedky KÄRCHER.* Pozri kapitolu „Čistiace a ošetrovacie prostriedky“. Značka „MAX“ pritom nesmie byť prekročená. Zatvorte uzáver nádrže. Obrázok Nádrž na čistú vodu vložte do zariadenia. Nádrž na čistú vodu musí byť pevne nasadená v prístroji. POZOR *Dodržiavajte odporúčané dávkovanie čistiacich resp. ošetrovacích prostriedkov. Popis prístroja 1 Tlačidlo ZAP/VYP 2 Rukoväť 3 Indikátor akumulátorov 4 Rukovät' na prenášanie 5 Nabíjacia zásuvka 6 Kryt nádrže na znečistenú vodu/odlučovač 7 Nádrž znečistenej vody 8 Kryt sacej hlavy 9 Priehlbina rukoväte čistiaceho valca 10 Čistiace valce 11 Zablokovanie sacej hlavy 12 Nádrž na čistú vodu 13 Rukoväť nádrže na čistú vodu 14 Uloženie valcov 15 Čistiaca/parkovacia stanica 16 Vložka filtra 17 Nabíjačka s nabíjacím káblom 18 * čistiaci prostriedok RM 536 30 ml 19 ** čistiaci prostriedok RM 534 30 ml 20 ** čistiaci prostriedok RM 536 500 ml 10 ** Čistiace valce 2x Montáž Spustenie do prevádzky Montáž valcov Postup nabíjania Naplnenie nádoby na čistú vodu 191SK– 10 POZOR Obrázok Prístroj môže odstraňovať iba nečistoty a kvapaliny (max. 250 ml). Obrázok Pred začatím prác odstráňte predmety, ako napr. črepi- ny, okruhliaky, skrutky alebo časti hračiek, ktoré sa príp. nachádzajú na podlahe. Pred použitím prístroja podlahu na nenápadnom mieste skontrolujte z hľadiska odolnosti voči vode. Prístroj sa nesmie používať na čistenie povrchov, ktoré nie sú odolné voči vode (voda môže preniknúť do podlahy a poškodiť ju). Obrázok Aby na čerstvo umytej podlahe nevznikali odtlačky nôh, pracujte dozadu smerom k dverám. Prístroj držte za rukoväť v uhle cca 60 stupňov. Čistenie podlahy vykonávajte pohybom prístroja dopredu a dozadu, s rýchlosťou ako pri vysávaní. Pri silnom znečistení prístroj nechajte pomaly kĺzať po podlahe. Pri rozsahu dodávky párov valcov šedej a žltej far- by: Obidva páry valcov majú rovnakú funkciu, môžu sa však použiť pre rôzne oblasti používania (farebné rozlíšenie napr. pre kuchyňu a kúpeľňu). Obrázok Spínač ON stlačte len krátko. Po cca 1-2 sekundách začnú valce rotovať a prí- stroje je pripravený na prevádzku. POZOR Ihneď po zapnutí prístroja sa čistiace valce začnú otá- čať. Pevne držte rukoväť, aby sa prístroj nemohol sa- movoľne pohybovať. Ubezpečte sa, že nádrž na čistú vodu je naplnená vo- dou a nádrž na znečistenú vodu je nasadená. Obrázok Pre rýchle navlhčenie valcov do čistiacej stanice pomocou odmerky naplňte 50 ml čistej vody. Obrázok Zapnite prístroj a v stanici ho na 5 sekúnd uveďte do chodu. Prístroj je potom optimálne navlhčený, čo umožňu- je rýchle čistenie. Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Prístroj chyťte za držadlo, zdvihnite ho z čistiacej stanice a položte na podlahu. Prístroj pevne držte za rukoväť. Obrázok Na zapnutie stlačte vypínač prístroja (Zap/Vyp). Obrázok – Svietia 3 LED - 3/3 nabitie akumulátora (plné nabi- tie). – Svietia 2 LED - 2/3 nabitie akumulátora. – Svieti 1 LED kontrolka - 1/3 nabitie akumulátora. 5 minút pred ukončením doby chodu valce zmenou rýchlosti rotácie vydajú signál. Cca 2,5 minúty pred vybitím akumulátora bliká naj- nižšia LED kontrolka. 1,5 minúty pre ukončením doby chodu sa prístroj vypne. Pred opätovným zapnutím sa zostávajúce 1,5 mi- núty môžu použiť na čistenie prístrojov v stanici. Pozri kapitolu „Čistenie prístroja prepláchnutím“. Po vybití akumulátora a vypnutí prístroja najnižšia LED kontrolka ešte 10 sekúnd bliká. POZOR Pred naplnením nádrže na čistú vodu vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu. Týmto sa zabráni pretečeniu zne- čistenej vody. Pozri kapitolu „Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vo- du“. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. Obrázok Nádrž na čistú vodu chyťte za rukoväť a vytiahnite ju z prístroja. Obrázok Otvoriť uzáver nádrže. Do nádrže na čistú vodu nalejte studenú alebo vlažnú vodu z vodovodu. Podľa potreby pridajte čistiace alebo ošetrovacie prostriedky. Značka „MAX“ pritom nesmie byť prekročená. Zatvorte uzáver nádrže. Obrázok Nádrž na čistú vodu vložte do zariadenia. Nádrž na čistú vodu musí byť pevne nasadená v prístroji. POZOR Výšku hladiny vody je nutné pravidelne kontrolovať, čím sa zabráni pretečeniu nádrže na znečistenú vodu. Značka „MAX“ nesmie byť prekročená. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. Obrázok Nádrž na znečistenú vodu držte za dolnú rukoväťo- vú lištu, pritom hornú rukoväťovú lištu palcom stlá- čajte nadol. Vyberte nádrž na znečistenú vodu. Obrázok Odstráňte kryt nádrže na znečistenú vodu. Vyprázdnite nádobu na znečistenú vodu. V závislosti od znečistenia kryt/odlučovač a nádrž na znečistenú vodu očistite vodou z vodovodu. Kryt nasaďte na nádrž na znečistenú vodu. Kryt musí byť tesne nasadený na nádrž na znečis- tenú vodu. Obrázok Nádrž na znečistenú vodu vložte do zariadenia. Nádrž na znečistenú vodu musí byť pevne nasade- ná v prístroji. Prevádzka Všeobecné pokyny k obsluhe Zapnutie prístroja Začiatok práce Doba chodu akumulátora Doplnenie čistiacej kvapaliny Vyprázdnenie nádoby na znečistenú vodu 192 SK– 11 Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. POZOR Pre zachovanie stability prístroja pri prerušení práce prístroj vždy postavte do čistiacej resp. parkovacej sta- nice. Následkom nedostatočnej stability sa prístroj môže prevrátiť a pritom môžu vytiecť kvapaliny, ktoré poškodia povrch podlahy. Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. Obrázok Odstráňte nádrž na znečistenú vodu. POZOR Po ukončení prác prístroj očistite prepláchnutím. Pozri kapitolu „Čistenie prístroja prepláchnutím“. Obrázok Prístroj celkom vyprázdnite. Obrázok
Obrázok Vyprázdnite nádobu na znečistenú vodu. Pozri kapitolu „Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu“. Ak sa v nádrži na čistú vodu alebo v čistiacej stanici ešte nachádza voda, vylejte ju. POZOR V záujme zabránenia vytváraniu zápachu je nutné pri skladovaní prístroja celkom vyprázdniť nádrž na čistú a znečistenú vodu. Obrázok Prístroj chyťte za držadlo a preneste ho na miesto uloženia. Obrázok Pre zabezpečenie stability prístroj postavte do čis- tiacej stanice . Prístroj uskladňujte v suchých priestoroch. POZOR Po ukončení práce prístroj pomocou čistiacej stanice vždy prepláchnite čistou vodou. Tento proces zabezpe- čí optimálne čistenie prístroja a zároveň sa tým zabráni, aby sa v prístroji nahromadila špina a baktérie alebo vznikol nepríjemný zápach. Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. Pri preplachovaní nádrž na čistú vodu naplňte ma- lým množstvom studenej alebo vlažnej vody z vo- dovodu, aby ste sacie kanály a drážky nasávacej hlavy celkom očistili od zvyškov čistiaceho pros- triedku. Nádrž na čistú vodu vložte do zariadenia. Obrázok Vyberte nádrž na znečistenú vodu a vyprázdnite ju. Pozri kapitolu „Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu“. Odmerku naplňte 200 ml vody. Vodu nalejte do čistiacej stanice. V prípade potreby môžete pre prepláchnutie pridať príslušné čistiace prostriedky KÄRCHER. Na zapnutie stlačte vypínač prístroja (Zap/Vyp). Prístroj nechajte bežať 30-60 sekúnd, až kým sa z čistiacej stanice celkom odsaje voda. Preplachovanie je ukončené. Upozornenie Čím dlhšie je prístroj zapnutý, tým menej zvyškovej vlh- kosti zostane v čistiacich valcoch. Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Ak sa v nádrži na čistú vodu nachádza voda, nádrž vyberte a vylejte vodu. Obrázok Vyprázdnite nádobu na znečistenú vodu. Pozri kapitolu „Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu“. Ak sa v čistiacej stanici ešte nachádza voda, vylejte ju. POZOR Predtým, ako prístroj uložíte na podlahu pre vybratie valcov, vyprázdnite nádrž na čistú a znečistenú vodu. Týmto sa zabráni vytečeniu kvapaliny z nádrže počas uloženia na podlahe. Upozornenie V prípade silného znečistenia sa čistiace valce môžu očistiť separátne. Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Ak sa v nádrži na čistú vodu nachádza voda, nádrž vyberte a vylejte vodu. Vypustite nádrž na čistú vodu. Obrázok Vyprázdnite nádobu na znečistenú vodu. Obrázok Čistiace valce držte za priehlbinu rukoväte a vytoč- te ich. Obrázok Čistiace valce očistite pod tečúcou vodou. alebo Čistiace valce vyperte v práčke pri teplote do 60 °C. POZOR Pri čistení v práčke nepoužívajte zmäkčovač. Tak nedôjde k poškodeniu mikrovlákien a čistiace valce si zachovajú vysoký účinok čistenia. Čistiace valce nie sú vhodné do sušičky. Obrázok Po čistení valce nastrčte na uschovanie valcov čis- tiacej stanice a nechajte ich vysušiť na vzduchu. Skrátenie času sušenia je možné predchádzajúcim vyžmýkaním valcov. Prerušenie prevádzky Vypnutie prístroja Uskladnenie prístroja Starostlivosť a údržba Čistenie prístroja prepláchnutím Čistenie valcov 193SK– 12 POZOR Sacia hlava sa musí vyčistiť v prípade silného znečiste- nia alebo ak sa do nej dostanú cudzie častice (napr. ka- mene, črepiny). Tieto častice počas práce spôsobujú klepotavý zvuk alebo upchajú sacie kanály a znižujú sací výkon. Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Odstráňte čistiace valce. Pozri kapitolu „Čistenie valcov“. Obrázok Stlačte zaistenie sacej hlavy. Odoberte kryt sacej hlavy. Kryt sacej hlavy očistite pod tečúcou vodou. Zo sacích kanálov a drážok krytu sacej hlavy v prí- pade potreby odstráňte uchytené častice. Saciu hlavu prístroja očistite vlhkou utierkou. Kryt sacej hlavy upevnite na saciu hlavu. Upozornenie Kryt nasávacej hlavy musí pri upevnení počuteľne za- padnúť. Obrázok Čistiace valce zatočte do držiaka valcov až po do- raz. Pozri kapitolu „Čistenie valcov“. POZOR Nádrž na znečistenú vodu je nutné pravidelne čistiť, čím sa zabráni upchatiu odlučovača prachom a nečistotami alebo uchyteniu nečistôt v nádrži. Obrázok Vypnite prístroj stlačením vypínača prístroja. Obrázok Prístroj postavte do čistiacej stanice. Obrázok
Obrázok Nádrž na znečistenú vodu vyberte z prístroja. Pozri kapitolu „Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu“. Kryt/odlučovač a nádrž na znečistenú vodu očistite vodou z vodovodu. Nádrž na znečistenú vodu sa môže vyčistiť aj v práčke. Obrázok Po vyčistení nádrž na znečistenú vodu s krytom znovu nasaďte do prístroja. POZOR Použitie nevhodných čistiacich a ošetrovacích pros- triedkov môže spôsobiť poškodenie prístroja a viesť k strate nárokov zo záručného plnenia. Upozornenie Podľa potreby na čistenie podlahy použite čistiace ale- bo ošetrovacie prostriedky KÄRCHER. Pri dávkovaní čistiacich a ošetrovacích prostried- kov dbajte na údaje o množstvách výrobcu. Obrázok Do nádrže na čistú vodu najprv pridajte vodu a až potom čistiace alebo ošetrovacie prostriedky, tým- to zabránite tvorbe peny. Pri nalievaní vody nechajte ešte miesto pre čistiace alebo ošetrovacie prostriedky, aby plniace množ- stvo „MAX“ nádrže na čistú vodu nebolo prekroče- né. Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú môžete pomocou nasledujúceho prehľadu sami odstránit'. V prípade pochybností pri poruchách, ktoré tu nie sú uve- dené, sa prosím obrát'te na autorizovaný zákaznícky servis. Zástrčka nabíjačky/sieťová zástrčka nie sú správ- ne pripojené. Správne pripojte zástrčku nabíjačky/sieťovú zástr- čku. Akumulátor je vybitý. Nabite prístroj. Skontrolujte, či je nabíjací kábel ešte zastrčený v prístroji. Vytiahnite nabíjací kábel, pretože pri zastrčenom nabíjacom kábli nie je možná prevádzka. Najnižšia LED kontrolka pri zapnutí prístroja bliká a prí- stroj nenabehne. Akumulátor je vybitý Nabite prístroj. Všetky LED kontrolky súčasne rýchlo blikajú. Použitie nesprávneho alebo poškodeného sieťové- ho dielu. Použite originálny sieťový diel/vymeňte poškodený sieťový diel. alebo Prístroj je príliš horúci počas použitia (napr. pri pre- vádzke pri vysokých teplotách okolia). Urobte prestávku a prístroj nechajte vychladnúť. Ak sa prístroj okrem toho aj vypne: Urobte prestávku a prístroj nechajte vychladnúť. Prístroj sa môže zapnúť až vtedy, keď primerane vychladne. Filtračná vložka nie je vložená. (pozrite si grafiku pre opis prístroja) Odoberte nádrž na čistú vodu a vložte filtračnú vložku s kolíkom smerom nahor. Filtračná vložka je vložená opačne. Odoberte filtračnú vložku a vložte ju s kolíkom sme- rom nahor. Čistenie sacej hlavy Čistenie nádrže na znečistenú vodu Čistiace a ošetrovacie prostriedky Pomoc pri poruchách Akumulátor sa nenabíja Prístroj sa nedá vypnúť LED indikácia chyby Chýbajúce zvlhčovanie valcov čistou vodou 194 SK– 13 Nasávacia hadica je upchatá usadenými nečistotami. Nasávacie hadice opatrne odstráňte z nasávacej hlavy a základného prístroja. Nasávacie hadice vložte do studenej vody na 10 - 20 minút. Nasávacie hadice umyte pomocou tupého predme- tu a/alebo pod tečúcou vodou. V nádrži nie je voda. Doplňte vodu. Nádrž na čistú vodu nie je správne nasadená v zariade- ní. Nádrž na čistú vodu nasaďte tak, aby bola dobre upevnená v prístroji. Čistiace valce chýbajú alebo sú nasadené nesprávne. Obrázok Nasaďte čistiace valce resp. ich zatočte do držiaka valcov až po doraz. Čistiace valce sú znečistené alebo opotrebované. Očistite čistiace valce. alebo Nasaďte čistiace valce. Valce sú blokované. Obrázok Vyberte valce a skontrolujte, či sa v nich nezasekol nejaký predmet. Skontrolujte, či sú valce zatočené do držiaka val- cov až po doraz. Valce sú príliš suché. Navlhčite valce resp. prístroj navlhčite 50 ml vody v parkovacej stanici. V sacej hlave sa nachádzajú cudzie častice (napr. ka- mene alebo črepiny). Obrázok Odoberte kryt sacej hlavy a očistite saciu hlavu. Pozri kapitolu „Čistenie sacej hlavy“. Sacie kanály a drážky sacej hlavy sú upchaté. Obrázok Odoberte kryt sacej hlavy a očistite saciu hlavu. Pozri kapitolu „Čistenie sacej hlavy“. Nádrž na znečistenú vodu je preplnená. Obrázok
Notice-Facile