GWS 18V10 C Professional - Drvič BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GWS 18V10 C Professional BOSCH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Drvič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GWS 18V10 C Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GWS 18V10 C Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU GWS 18V10 C Professional BOSCH
Funkce konektivity (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC/ GWS18V-10PSC) Ve spojení sBluetooth® Low Energy Module GCY42 jsou pro elektrické nářadí kdispozici následující funkce konektivity: – Registrace apersonalizace – Kontrola stavu, varovná hlášení – Všeobecné informace anastavení – Správa Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze. Údržba aservis Údržba ačištění u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby pracovalo dobře abezpečně. Příslušenství pečlivě ukládejte azacházejte sním opatrně. Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další adresy servisů najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Přeprava Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství aobaly se musí odevzdat kekologické recyklaci. 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 253 Elektronářadí aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí alidské zdraví. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka252). Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívod- nou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátoro- vou batériou (bez prívodnej šnúry). Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. Bezpečnosť – elektrina u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nija- ko nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- ry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi- ko úrazu elektrickým prúdom. u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. u Keď pracujete selektrickým náradím vonku, používaj- te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- dlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo von- kajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prú- dom. u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poru- chových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, aselektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej sieti môže mať za následok nehodu. u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)254 | Slovenčina elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie vneočakávaných situáciách. u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka- vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené asprávne používané. Používanie odsávacieho za- riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom. u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí- vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára- dia. u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi. u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po- škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- dia. u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú viesť. u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo- rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ- áciám. u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu aovládanie náradia vneočakávaných situáciách. Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- pečenstvo požiaru. u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso- biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy- sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor azvýšiť riziko požiaru. Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. u Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre obrusovanie, brúsenie, kefovanie alebo rezanie: u Toto elektrické náradie slúži ako brúska, jemná brús- ka, drôtená kefa, vyrezávač otvorov alebo rezací ná- 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 255 stroj. Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Zanedbanie dodržiavania všet- kých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. u Stýmto elektrickým náradím sa nesmú vykonávať ta- ké operácie, ako napríklad leštenie. Činnosti, na ktoré nie je určené toto elektrické náradie, môžu ohroziť zdravie aspôsobiť zranenia osôb. u Neupravujte toto elektrické náradie na prácu, na ktorú nie je výslovne navrhnuté ašpecifikované výrobcom náradia. Takáto úprava môže mať za následok stratu kon- troly aspôsobiť vážne zranenie. u Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je špeciálne na- vrhnuté aodporúčané výrobcom náradia. Hoci prí- slušenstvo možno pripojiť na vaše elektrické náradie, nezaručuje to bezpečné používanie. u Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť arozletieť. u Priemer otvoru kotúča aprírub musia zodpovedať priemeru vretena elektrického náradia. Príslušenstvo nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chrániť alebo ovládať. u Rozmery upevnenia príslušenstva musia zodpovedať rozmerom upínaciemu systému elektrického náradia. Príslušenstvo, ktoré nie je zhodné smontážnym mecha- nizmom elektrického náradia, nie je vyvážené, nadmerne vibruje amôže spôsobiť stratu kontroly nad náradím. u Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo ako napr. brúsne kotúče, či nie sú vyštiepené aprasknuté; brúsne ta- niere, či nie sú prasknuté, zodraté alebo nadmerne opotrebované alebo či drôtené kefy nemajú voľné alebo prasknuté drôty. Ak elektrické náradie alebo príslušenstvo spadne na zem, skontrolujte ho, či nie je poškodené, alebo použite nepoškodené príslušenstvo. Po kontrole ainštalácii príslušenstva zaujmite vy aj okolostojace osoby polohu vdostatočnej vzdialenosti od rotujúceho príslušenstva ana jednu minútu nechaj- te bežať nezaťažené elektrické náradie pri maximál- nych otáčkach. Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vzávislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare. Podľa potreby používajte respirátor proti prachu, chrániče sluchu, rukavice apracovnú zásteru schopnú zachytiť drobné brúsivo alebo úlomky obrobku. Ochrana očí musí byť schopná zachytiť lietajúce úlomky uvoľnené pri rôznych apliká- ciách. Maska proti prachu alebo respirátor musia dokázať odfiltrovať častice vznikajúce pri konkrétnej aplikácii. Dlhodobé vystavenie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu. u Okolostojace osoby sa musia nachádzať vbezpečnej vzdialenosti od pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného priestoru, musí používať osobné ochranné prostriedky. Úlomky obrobku alebo odlome- ného príslušenstva môžu odletieť aspôsobiť zranenie aj na väčšiu vzdialenosť od miesta vykonávania činnosti. u Ak vykonávate operáciu, kde sa môže obrábacie prí- slušenstvo dostať do kontaktu so skrytou elektroin- štaláciou, držte elektrické náradie len za izolované uchopovacie plochy. Pri kontakte svedením pod na- pätím sa odhalené kovové časti náradia dostanú pod na- pätie apoužívateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prú- dom. u Nikdy neodkladajte elektrické náradie, kým sa prí- slušenstvo úplne nezastaví. Rotujúce príslušenstvo sa môže zachytiť opovrch avymknúť sa spod vašej kontroly. u Nespúšťajte elektrické náradie, ak ho držíte pri sebe. Náhodný kontakt srotujúcim príslušenstvom by mohlo za- chytiť váš odev apritiahnuť ho na vaše telo. u Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára- dia. Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára- dia anadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. u Nepoužívajte elektrické náradie vblízkosti horľavých materiálov. Iskry môžu zapáliť tieto materiály. u Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie. Používanie vody alebo kvapalných chladiacich prostriedkov môže mať za následok úraz elektrickým prú- dom aj so smrteľnými následkami. Spätný ráz asúvisiace výstrahy: Spätný ráz je náhla reakcia zaseknutého alebo zachyteného rotujúceho kotúča, brúsneho taniera, kefy alebo iného prí- slušenstva. Zaseknutie alebo zachytenie spôsobuje rýchle zastavenie rotujúceho príslušenstva, výsledkom čoho je vy- strelenie nekontrolovaného elektrického náradia vsmere proti pohybu príslušenstva vmieste kontaktu. Napríklad, ak brúsny kotúč sa zachytí alebo zasekne do ob- robku, hrana kotúča, ktorá vstupuje do miesta zaseknutia, sa môže vnoriť do povrchu materiálu, následkom čoho kotúč vy- behne alebo sa vyhodí. Kotúč môže vyskočiť buď vsmere kpoužívateľovi alebo od neho, vzávislosti od smeru otáčania vmieste dotyku. Brúsne kotúče sa môžu za týchto pod- mienok zlomiť. Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrické- ho náradia a/alebo nesprávneho pracovného postupu alebo podmienok, ktorým sa možno vyhnúť pri aplikácii nižšie uve- dených vhodných preventívnych opatrení. u Elektrické náradie držte pevne oboma rukami atelo aruky držte tak, aby dokázali zachytiť spätný ráz. Vždy používajte pomocnú rukoväť, ak sa nachádza na náradí, aby ste mali pod kontrolou spätný ráz alebo reakčný moment pri spúšťaní. Používateľ dokáže pri prijatí vhodných preventívnych opatrení zachytiť reakčný moment aspätný ráz. u Ruku nikdy neklaďte do blízkosti rotujúceho prí- slušenstva. Príslušenstvo môže zasiahnuť vašu ruku vdô- sledku spätného rázu. u Nestojte vpriestore, kam bude smerovať elektrické náradie vplyvom spätného rázu. Spätný ráz posunie Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)256 | Slovenčina náradie do opačného smeru voči pohybu kotúča vmieste zaseknutia. u Pri práci vrohoch, na ostrých hranách atď. pracujte smimoriadnou opatrnosťou. Zabráňte odskakovaniu azasekávaniu príslušenstva. Rohy, ostré hrany alebo voľné konce majú tendenciu zachytiť rotujúce príslušen- stvo snásledkom straty kontroly alebo spätného rázu. u Nenasadzujte pílovú reťaz, kotúč na drevorezbu aseg- mentový diamantový kotúč sobvodovou medzerou väčšou než 10mm ani ozubený pílový kotúč. Takéto kotúče často spôsobujú spätný ráz astratu kontroly. Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa brúsenia arozbrusovania: u Používajte len také druhy kotúčov, ktoré sú špecifi- kované pre vaše elektrické náradie ašpecifický chránič navrhnutý pre zvolený kotúč. Kotúče, pre ktoré nie je navrhnuté elektrické náradie, nemožno vhodne chrániť anie sú bezpečné. u Brúsna plocha kotúčov svypuklým stredom musí byť umiestnená pod rovinou obruby krytu. Nesprávne na- montovaný kotúč presahujúci rovinu obruby krytu nemô- že byť dostatočne chránený. u Kryt musí byť bezpečne pripevnený kelektrickému náradiu aumiestnený tak, aby zaručoval maximálnu bezpečnosť akpoužívateľovi smerovala najmenšia časť kotúča. Kryt pomáha chrániť používateľa pred od- letujúcimi úlomkami zlomeného kotúča, náhodným doty- kom skotúčom aiskrami, ktoré by mohli zapáliť odev. u Kotúče sa môžu používať len na odporúčané účely. Na- príklad: nebrúste bočnou stranou brúsneho kotúča. Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť. u Vždy používajte nepoškodené príruby kotúčov, ktoré majú správnu veľkosť atvar pre zvolený kotúč. Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča aznižujú riziko poškodenia kotúča. Príruby pre rozbrusovacie kotú- če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče. u Nepoužívajte opotrebované kotúče zväčšieho elektrického náradia. Kotúče určené pre väčšie elektric- ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia amôžu sa roztrhnúť. u Pri používaní dvojúčelových kotúčov vždy používajte správny ochranný kryt pre vykonávanú aplikáciu. Ak nepoužijete správny ochranný kryt, nemusí byť dosia- hnutá požadovaná úroveň ochrany, čo by mohlo viesť kvážnemu zraneniu. Doplnkové bezpečnostné výstrahy týkajúce sa rozbrusovania: u Dbajte, aby nedošlo k„zaseknutiu“ rozbrusovacieho kotúča anepôsobte naň nadmerným tlakom. Nepokú- šajte sa rezať do príliš veľkej hĺbky. Nadmerné namá- hanie kotúča zvyšuje zaťaženie anáchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča vreze amožnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča. u Nestojte vlínii rezu ani za rotujúcim kotúčom. Ak sa kotúč vmieste rezu posúva smerom od vás, prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč aelektrické nára- die priamo na vás. u Vprípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania zakéhokoľvek dôvodu, vypnite elektrické náradie adržte ho až do úplného zastavenia kotúča. Nikdy sa nepokúšajte vyťahovať rozbrusovací kotúč zrezu, po- kým sa kotúč pohybuje, pretože by mohlo dôjsť kspät- nému rázu. Zistite príčinu zaseknutia kotúča aprijmite vhodné nápravné opatrenia, aby knemu nedochádzalo. u Nezačínajte rezať skotúčom vobrobku. Nechajte kotúč dosiahnuť plné otáčky aopatrne ho zaveďte na- späť do rezu. Ak kotúč spustíte vobrobku, môže sa za- seknúť, vyskočiť alebo spôsobiť spätný ráz. u Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev- nite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu. Veľké obrobky sa zvyknú vdôsled- ku vlastnej hmotnosti prehýbať. Je nutné podoprieť ich vblízkosti línie rezu avblízkosti hrán na oboch stranách kotúča. u Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatr- ne. Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie, elektrickú inštaláciu alebo naraziť na objekty, ktoré spôsobia spätný ráz. u Nepokúšajte sa robiť zakrivené rezy. Nadmerné namá- hanie kotúča zvyšuje zaťaženie anáchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča vreze amožnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča, čo môže viesť kvážnemu zraneniu. Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa brúsenia: u Používajte papier na brúsny kotúč správnej veľkosti. Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúčaniami výrobcu. Veľký brúsny papier príliš presahujúci brúsny tanier môže spôsobiť tržné rany azároveň zablokovať, roztrhnúť kotúč alebo vyvolať spätný ráz. Špecifické bezpečnostné výstrahy pre prácu sbrúsnymi kefami: u Pamätajte, že zkefy sa uvoľňujú kúsky drôtu aj počas normálneho používania. Nepreťažujte drôty pôsobe- ním nadmernej sily na kefu Drôtené štetinky môžu ľahko preniknúť tenkým odevom a/alebo kožou. u Ak sa na kefovanie má používať ochranný kryt, za- bráňte kontaktu drôteného kotúča alebo kefy skrytom. Drôtený kotúč alebo kefa môže vdôsledku zaťaženia aodstredivých síl zväčšiť svoj priemer. Dodatočné bezpečnostné pokyny Používajte ochranné okuliare. Ochranný kryt sa nesmie používať na reza- nie. Svhodným nadstavcom možno ochranný kryt používať aj na rezanie. 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 257 Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami azaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpečnejšie viesť dvomi rukami. u Pri pracovných nástrojoch svnútorným závitom, ako sú kefy adiamantové vŕtacie korunky, je nutné dávať pozor na max. dĺžku závitu brúsneho vretena. Koniec vretena sa nesmie dotýkať spodku pracovného nástroja. u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení apotrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt selektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Nedotýkajte sa brúsnych arezacích kotúčov, kým ne- ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. u Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom, naprí- klad kvôli vybratiu akumulátora, odblokujte vypínač adajte ho do pozície pre vypnutie. Zabráni sa tak nekontrolovanému opätovnému spusteniu. u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. u Pracovné nástroje skladujte vbudovách vsuchej, rov- nomerne temperovanej miestnosti, kde nemrzne. u Pred prepravou elektrického náradia odoberte pracovné nástroje. Zabránite tak poškodeniu. u Pripojené rezacie abrúsne kotúče majú dátum spotreby, po jeho uplynutí sa kotúče nesmú používať. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Akumulátor používajte len vproduktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Pozor! Pri používaní elektrického náradia srozhraním Bluetooth
môže dôjsť krušeniu iných prístrojov aza- riadení, lietadiel amedicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí azvieratá vbezprostrednom okolí. Elektrické náradie srozhraním Bluetooth
nepoužívajte vblízkosti medi- cínskych prístrojov či zariadení, čerpacích staníc, che- mických zariadení, oblastí snebezpečenstvom výbu- chu avoblastiach sprítomnosťou výbušnín. Elektric- ké náradie srozhraním Bluetooth
nepoužívajte vlietadlách. Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby vpriamej blízkosti tela. Slovné označenie Bluetooth® atiež obrazové značky (lo- gá) sú registrovanými ochrannými značkami avlastníc- tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. Opis výrobku avýkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Elektrické náradie je určené na rezanie akefovanie kovo- vých, kamenných, plastových akompozitných materiálov, na hrubovanie kovových, plastových akompozitných mate- riálov ana vŕtanie do kamenných materiálov diamantovými vŕtacími korunkami bezpoužitia vody. Pritom je nutné dbať na použitie správneho ochranného krytu (pozri „Prevádzka“, Stránka265). Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu. So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára- die používať na brúsenie brúsnym papierom. Elektrické náradie sa nesmie používať na brúsenie kamen- ných materiálov pomocou diamantových miskovitých kotú- čov. (GWS 18V-10 SC / GWS18V-10PSC) Údaje anastavenia elektrického náradia možno prenášať pri vloženom Bluetooth
medzi elektrickým náradím amobilným koncovým zariadením. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- razenie elektrického náradia na grafickej strane. (1) Odisťovacia páčka pre ochranný kryt (2) Šípka smeru otáčania na telese náradia (3) Aretačné tlačidlo vretena (4) LED pracovné osvetlenie (5) Používateľské rozhranie (GWS 18V-10 SC / GWS18V-10PSC) (6) Vypínač (GWS 18V-10/ GWS18V-10SC) Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)258 | Slovenčina (7) Kryt modulu Bluetooth®
(9) Tlačidlo na odistenie akumulátora
(10) Prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie (izolovaná úchopo- vá plocha) (GWS 18V-10 SC / GWS 18V-10 PC/ GWS18V-10PSC) (11) Štandardná prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha) (GWS 18V-10) (12) Vypínač (GWS 18V-10 PC/ GWS18V-10PSC) (13) Odisťovacia páčka pre vypínač (GWS 18V-10 PC/ GWS18V-10PSC) (14) Odsávací kryt na brúsenie
(17) Kryt na rezanie (18) Upínacia príruba sO-krúžkom (19) Miskovitý kotúč zo spekaného karbidu
(24) Diamantový rezací kotúč
(25) Rýchloupínacia matica so strmeňom (26) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) (27) Brúsne vreteno (28) Ochrana rúk
(33) Kolíkový kľúč pre upínaciu/okrúhlu maticu (34) Miskovitá kefa
(38) Indikácia stavu nabitia akumulátora (používateľské rozhranie) (39) Indikácia stupňa predvoľby otáčok (používateľské ro- zhranie) (40) Tlačidlo predvoľby otáčok (používateľské rozhranie) (41) Indikácia stavu elektrického náradia (používateľské rozhranie) (42) Indikácia ochrany proti preťaženiu (používateľské ro- zhranie)
Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete vnašom sortimente príslušenstva. Technické údaje Uhlová brúska GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10
ot/min 9000 9000 9000 9000 9000 Rozsah nastavenia otáčok ot/min – – – 4500 – 9000 4500 – 9000 Max. priemer brúsneho kotúča/priemer gumeného brúsneho taniera mm 100 115 125 100 115 Závit brúsneho vretena M 10 M 14 M 14 M 10 M 14 Max. dĺžka závitu brúsneho vretena mm 22 22 22 22 22 Vypnutie pri spätnom ráze ● ● ● ● ● Ochrana pred opätovným spustením
Dobehová brzda ● ● ● ● ● Predvoľba otáčok – – – ● ● Hmotnosť podľa EPTA-Pro- cedure01:2014
m – – – 30 30 A) Menovité voľnobežné otáčky podľa ENIEC62841-2-3 pre výber vhodného pracovného nástroja. Skutočné otáčky sú zbezpečnostných dô- vodov azdôvodu výrobných tolerancií nižšie.
Vzávislosti od použitého akumulátora (8), použitého ochranného krytu ((16), (15), (17)) apoužitej prídavnej rukoväti ((11), (10)) C) Obmedzený výkon pri teplotách <0°C. D) Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so zariadeniami Bluetooth
-Low-Energy (verzia 4.2) amusia podporovať Generic Ac- cess Profile (GAP). E) Dosah sa môže výrazne líšiť vzávislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. Vuzavretých priestoroch acez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší. Uhlová brúska GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 SC GWS 18V-10 PC GWS 18V-10 PSC Vecné číslo 3601JG34.. 3601JG35.. 3601JG3E.. 3601JG3F.. Menovité napätie V= 18 18 18 18 Menovité otáčky
ot/min 9000 7500 9000 9000 Rozsah nastavenia otáčok ot/min 4500 – 9000 4000 – 7500 – 4500 – 9000 Max. priemer brúsneho kotúča/ priemer gumeného brúsneho taniera mm 125 150 125 125 Závit brúsneho vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Max. dĺžka závitu brúsneho vretena mm 22 22 22 22 Vypnutie pri spätnom ráze ● ● ● ● Ochrana pred opätovným spustením ● ● ● ● Dobehová brzda ● ● ● ● Predvoľba otáčok ● ● – ● Hmotnosť podľa EPTA-Proce- dure01:2014
m 30 30 30 30 A) Menovité voľnobežné otáčky podľa ENIEC62841-2-3 pre výber vhodného pracovného nástroja. Skutočné otáčky sú zbezpečnostných dô- vodov azdôvodu výrobných tolerancií nižšie.
Vzávislosti od použitého akumulátora (8), použitého ochranného krytu ((16), (15), (17)) apoužitej prídavnej rukoväti ((11), (10)) C) Obmedzený výkon pri teplotách <0°C. D) Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so zariadeniami Bluetooth
-Low-Energy (verzia 4.2) amusia podporovať Generic Ac- cess Profile (GAP). E) Dosah sa môže výrazne líšiť vzávislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. Vuzavretých priestoroch acez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší. Informácia ohlučnosti/vibráciách GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10 GWS 18V-10
Celkové hodnoty vibrácií a
(súčet vektorov vtroch smeroch) aneistotaKzistená podľaENIEC62841-2-3: Brúsenie povrchov (hrubovanie) arozbrusovanie:
Celkové hodnoty vibrácií a
(súčet vektorov vtroch smeroch) aneistotaKzistená podľaENIEC62841-2-3: Brúsenie povrchov (hrubovanie) arozbrusovanie:
3,5 1,5 3,0 1,5 3,5 1,5 3,5 1,5 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 261 Brúsenie tenkých plechov alebo iných ľahko vibrujúcich materiálov sveľkou plochou môže spôsobiť zvýšenie hodnoty emisií hluku až o15dB. Pomocou vhodných ťažkých tlmiacich rohoží možno znížiť zvýšenú hlučnosť. Zvýšenú hlučnosť je nutné zo- hľadniť pri posúdení rizík hlučnosti atiež pri výbere vhodných prostriedkov na ochranu sluchu. Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Vypnutie pri spätnom ráze Pri náhlom ráze elektrického náradia, napr. za- blokovaní vreze, sa prívod prúdu kmotoru elektronicky preruší. Pritom bliká LED pracov- né osvetlenie (4) nabielo aindikácia stavu (41) načerveno. Ak chcete uviesť elektrické náradie znova do činnosti, pre- pnite vypínač (6) do vypnutej polohy apotom náradie znova zapnite. Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo- vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv- ky elektrického prúdu. Pri aktivovanej ochrane proti opätovnému spusteniu bliká in- dikácia stavu (41) načerveno. Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (6) do vypnutej pozície aznovu zapnite elektrické náradie. Vypínanie pri náraze Integrované vypínanie pri náraze vypne elektrické náradie, hneď ako spadne na zem. Pritom bliká indikácia stavu (41) načerveno. Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vy- pínač (6) do vypnutej pozície aznovu zapnite elektrické náradie. Používateľské rozhranie (pozri obrázok F) (GWS 18V-10 SC / GWS18V-10PSC) Používateľské rozhranie (5) slúži na predvoľbu otáčok ana zobrazenie stavu elektrického náradia. Dobehová brzda Elektrické náradie obsahuje elektronický sys- tém Bosch Brake. Pri vypnutí sa brúsny nástroj vpriebehu niekoľko málo sekúnd zastaví. To znamená vporovnaní suhlovými brúskami bez dobehovej brzdy výrazné skrátenie dobehové- ho času aumožňuje skoršie odloženie elektrického náradia. Predvoľba otáčok (GWS 18V-10 SC/ GWS18V-10PSC) Tlačidlom predvoľby otáčok (40) môžete aj počas prevádzky predvoliť potrebné otáčky. Údaje vnasledujúcej tabuľke sú odpo- rúčanými hodnotami. Materiál Použitie Pracovný nástroj Stupeň predvoľby otáčok
Nehrdzavejú- ca oceľ Brúsenie Brúsny kotúč/fíb- rový kotúč
Kov Obrusovanie na- hrubo Brúsny kotúč 3 max. max. max. Kov Rezanie Rezací kotúč 3 max. max. max. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)262 | Slovenčina Materiál Použitie Pracovný nástroj Stupeň predvoľby otáčok
(150mm) [ot/min] GWS 18V-10 PSC (125mm) [ot/min] Kameň Rezanie Diamantový reza- cí kotúč 3 max. max. max. Uvedené hodnoty stupňov otáčok sú orientačné. u Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť arozletieť. Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Nabíjanie akumulátora u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite. Vkladanie akumulátora Zasuňte nabitý akumulátor do uchytenia akumulátora tak, aby zaskočil. Vyberanie akumulátora Na vybratie akumulátora stlačte odisťovacie tlačidlo akumu- látora aakumulátor vytiahnite von. Nepoužívajte pritom ne- primeranú silu. Akumulátorje vybavený 2blokovacími stupňami, ktoré majú zabrániť tomu, aby pri neúmyselnom stlačení odisťovacieho tlačidlaakumulátor nevypadol. Kým sa akumulátor nachádza velektrickom náradí, je pridržiavaný vsprávnej polohe po- mocou pružiny. Indikácia stavu nabitia akumulátora Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zo- brazujú stav nabitia akumulátora. Zbezpečnostných dôvo- dov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia alebo , aby sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumu- látor vybratý. Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný amusí sa vyme- niť. Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používateľskom rozhraní Ukazovatele stavu. Typ akumulátora GBA 18V... LED Kapacita Trvalé svietenie 3× zelená 60–100% Trvalé svietenie 2× zelená 30–60% Trvalé svietenie 1× zelená 5–30% Blikanie 1× zelená 0–5% Typ akumulátora ProCORE18V... LED Kapacita Trvalé svietenie 5× zelená 80–100% Trvalé svietenie 4× zelená 60–80% Trvalé svietenie 3× zelená 40–60% Trvalé svietenie 2× zelená 20–40% Trvalé svietenie 1× zelená 5–20% Blikanie 1× zelená 0–5% Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým asuchým štetcom. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Montáž Vloženie Bluetooth
Low Energy Module GCY42 ako prí- slušenstvo; pre elektrické náradie GWS18V-10SC, GWS18V-10PSC je súčasťou dodávky. 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 263 Informácie oBluetooth® Low Energy Module GCY42 nájdete vpríslušnom návode na obsluhu. Montáž ochranného zariadenia u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Upozornenie: Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte/na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez- odkladne zaslať zákazníckemu servisu. Adresu si pozrite vodseku „Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použi- tia“. Ochranný kryt na brúsenie Ochranný kryt (15) položte na uchytenie na elektrickom náradí tak, aby sa kódovacie narážky ochranného krytu zhodovali suchytením. Stlač- te apritom držte odisťovaciu páčku (1). Ochranný kryt (15) položte na krk vretena tak, aby okraj ochranného krytu dosadal na prírubu elektrického náradia aochranný kryt otáčajte, kým zreteľne počuteľne nezapad- ne. Nastavte polohu ochranného krytu (15) podľa požiadaviek príslušnej práce. Zatlačte na odisťovaciu páčku (1) nahor aotočte ochranný kryt (15) do požadovanej polohy. u Nastavte ochranný kryt (15) vždy tak, aby obidva vý- stupky odisťovacej páčky (1) zapadali do príslušných výrezov ochranného krytu (15). u Ochranný kryt (15) nastavte tak, aby sa zabránilo od- lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby. u Ochranný kryt (15) sa smie otočiť len pri aktivovaní odisťovacej páčky (1) ! Vopačnom prípade sa elektric- ké náradie nesmie vžiadnom prípade používať ďalej amusí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho ser- visu. Upozornenie: Kódovacie výstupky na ochrannom kryte (15) zaistia, že sa na elektrické náradie dá namontovať len vhod- ný ochranný kryt. Odsávací kryt na brúsenie Na dosiahnutie minimálnej prašnosti pri brúsení farieb, lakov aplastov vspojení smiskovitými brúsnymi kotúčmi zo spekaného karbidu(19) môžete použiť odsávací kryt(14). Odsávací kryt(14) nie je vhodný na opracovávanie kovov. Na odsávací kryt(14) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Nasaďte pritom saciu hadicu sodsávacím adaptérom na príslušný upevňovací nátrubok odsávacieho krytu. Ochranný kryt na rezanie u Pri rezaní vždy používajte ochranný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie (15) spolu skrytom na rezanie (17). u Pri rezaní do kameňa sa postarajte odostatočné odsá- vanie prachu. Ochranný kryt na rezanie(16) sa montuje tak ako ochranný kryt na brúsenie(15). Kovový kryt na rezanie Namontujte kovový kryt na rezanie(17) na ochranný kryt na brúsenie(15) (pozriobrázokA): Vyklopte prídržné ramien- ko dozadu (➊). Nasuňte kryt(17) na ochranný kryt na brúsenie (15) (➋). Pritlačte prídržné ramienko pevne na ochranný kryt(15) (➌). Pri demontáži (pozriobrázokB) stlačte gombík na prídrž- nom ramienku (➊) avyklopte ho dozadu (➋). Stiahnite kryt(17) zochranného krytu(15) (➌). Plastový kryt na rezanie Nasuňte plastový kryt na rezanie(17) na ochranný kryt na brúsenie(15) (pozriobrázokC). Kryt(17) počuteľne avidi- teľne zaskočí do ochranného krytu(15). Pri demontáži (pozriobrázokD) odistite kryt(17) na ochrannom kryte(15) (➊) vľavo alebo vpravo akryt stiah- nite (➋). Odsávací kryt na rezanie svodiacimi sánkami Odsávací kryt na rezanie svodiacimi sánkami (29) sa montu- je tak ako ochranný kryt na brúsenie (15). Ochrana rúk u Pri práci sgumeným brúsnym tanierom(30) alebo smiskovitou kefou/kužeľovou kefou/diamantovou vŕ- tacou korunkou vždy namontujte ochranu rúk (28). Ochranu rúk(28) upevnite sprídavnou rukoväťou(11)/ (10). Štandardná prídavná rukoväť/prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie Naskrutkujte prídavnú rukoväť(11)/(10) podľa spôsobu práce vpravo alebo vľavo na hlavu prevodovky. u Elektrické náradie používajte iba sprídavnou rukovä- ťou (11)/(10). u Elektrické náradie prestaňte používať, keď je prídav- ná rukoväť (11)/(10) poškodená. Na prídavnej rukoväti(11)/(10) nerobte žiadne úpravy. Prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie(10) umožňuje prácu smenšími vibráciami atak zabezpečuje príjem- nejšiu abezpečnú prácu. Montáž brúsnych nástrojov u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)264 | Slovenčina u Nedotýkajte sa brúsnych arezacích kotúčov, kým ne- ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Vyčistite brúsne vreteno (27) avšetky diely, ktoré treba na- montovať. Na upnutie auvoľnenie brúsnych nástrojov stlačte aretačné tlačidlo vretena (3), aby sa brúsne vreteno zaaretovalo. u Aretačné tlačidlo vretena aktivujte len pri stojacom brúsnom vretene. Inak sa môže elektrické náradie po- škodiť. Brúsny/rezací kotúč Zohľadnite rozmery brúsnych nástrojov. Priemer otvoru musí byť vhodný kupínacej prírube. Nepoužívajte žiadne adaptéry alebo redukčné prvky. Pri použití diamantových rezacích kotúčov dbajte na to, aby sa šípka pre smer otáčania na diamantovom rezacom kotúči asmer otáčania elektrického náradia (pozrite si šípku pre smer otáčania na hlave prevodovky) zhodovali. Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. Brúsny/rezací kotúč upevnite rýchloupínacou maticou (25) bez použitia ďalších nástrojov. Upozornenie: Pri montáži brúsnych alebo rezacích kotúčov so spojivom pomocou dodanej upínacej príruby(18) arých- loupínacej matice(25) nie je potrebné používať vložky. Pri upevňovaní brúsneho/rezacieho kotúča zasuňte upínaciu prírubu sO-krúžkom (18) na brúsne vreteno (27) ana- skrutkujte rýchloupínaciu maticu(25). Použite rýchloupínaciu maticu (25) len pre brúsne/rezacie kotúče do maximálneho priemeru 150mm. u Rýchloupínacia matica (25) sa smie používať len pre brúsne alebo rezacie kotúče. u Používajte iba bezchybnú, nepoškodenú rýchloupí- naciu maticu (25). u Pri naskrutkovávaní dávajte pozor na to, aby strana spopisom rýchloupínacej matice (25) nesmerovala kbrúsnemu kotúču. u Na upevnenie brúsneho/rezacieho kotúča použite vý- lučne dodanú rýchloupínaciu maticu (25). Na zaaretovanie brúsneho vretena stlačte aretačné tlačidlo vretena (3). Na utiahnutie rýchloupínacej matice (25) vyklopte str- meň rýchloupínacej matice nahor asilno otáčajte rých- loupínaciu maticu vsmere pohybu hodinových ruči- čiek. Potom sklopte strmeň na zaistenie rýchloupínacej matice nadol. Utiahnutie posuvného okraja nie je dostatočné. Riadne upevnenú, nepoš- kodenú rýchloupínaciu maticu (25) môžete povoliť rukou. Vyklopte strmeň rýchloupínacej matice na- hor asilno otáčajte rých- loupínaciu maticu proti po- hybu hodinových ručičiek. Zaseknutú rýchloupínaciu maticu nikdy nepovoľujte náradím, ale použite kolí- kový kľúč. Po montáži upínacej príruby abrúsneho/rezacieho kotú- ča musí byť dĺžka voľného závitu brúsneho vretena minimálne 4mm. Dbajte na pevnosť upnutia brúsneho nástroja, aby sa pri chode elektrického nára- dia neuvoľnil zvretena. Vupínacej prírube (18) je okolo vystreďova- cieho prstenca vložená plastová časť (O- krúžok). Ak O-krúžok chýba alebo ak je po- škodený, musí sa upínacia príruba (18) pred ďalším používaním bezpodmienečne vymeniť. u Po ukončení montáže brúsneho nástroja, pred zapnu- tím ešte skontrolujte, či je brúsny nástroj správne na- montovaný ači sa dá voľne otáčať. Uistite sa, že sa brúsny nástroj nedotýka ochranného krytu ani iných častí. Schválené brúsne nástroje Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované vtomto návode na používanie. Prípustné otáčky [ot/min] alebo obvodová rýchlosť [m/s] používaných brúsnych nástrojov musia zodpovedať minimál- ne údajom vnasledujúcej tabuľke. Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo- dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja. Max. [mm] [mm] [°] D b s d α [ot/ min] [m/s]
Otočenie hlavy prevodovky (pozri obrázokG) (GWS 18V-10/ GWS18V-10PC) u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Hlavu prevodovky môžete otáčať vjednotlivých krokoch po 90°. Takýmto spôsobom možno dať pri špeciálnych prípa- doch použitia vypínač náradia do najvhodnejšej polohy zhľadiska manipulácie, napríklad pre ľaváka. 4skrutky celkom vyskrutkujte (➊). Hlavu prevodovky opatr- ne abez odobratia zkrytu otočte do novej polohy (➋). Opäť utiahnite 4skrutky (➌). Odsávanie prachu atriesok Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú vblízkosti pracoviska. Určité druhy prachu, napr. prach zdubového alebo zbu- kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, ato predov- šetkým spolu sďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest sfiltrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Prevádzka u Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- de kjeho zastaveniu. u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Pozor pri vytváraní drážok do nosných stien, pozrite si odsek „Upozornenia týkajúce sa statiky“. u Obrobok upnite, pokiaľ bezpečne neleží pôsobením vlastnej hmotnosti. u Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte niekoľko minút spustené pri voľnobežnom chode, aby sa vkladací nástroj ochladil. u Nepoužívajte toto elektrické náradie so stojanom na rozbrusovanie. u Nedotýkajte sa brúsnych arezacích kotúčov, kým ne- ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. u Elektrické náradie svloženým Bluetooth
Low Energy Module GCY42 je vybavené rádiovým rozhraním. Do- držiavajte lokálne prevádzkové obmedzenia, naprí- klad vlietadlách alebo nemocniciach. u Voblastiach, vktorých sa nesmie používať technoló- gia rádiového prenosu Bluetooth®, musíte Bluetooth® Low Energy ModuleGCY42 agombíkovú batériu vy- brať. Pokiaľ dôjde kelektrostatickému nabitiu elektrického nára- dia, integrovaná elektronika vypne elektrické náradie. Po vy- pnutí znovu stlačte vypínač (6), aby sa elektrické náradie opäť uviedlo do prevádzky. Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)266 | Slovenčina Pracovné pokyny Obrusovanie nahrubo u Pri hrubovaní sbrúsnymi prostriedkami so spojivom používajte vždy ochranný kryt na brúsenie(15). u Nikdy nepoužívajte na obrusovanie nahrubo rezacie kotúče. u Pri hrubovaní môže ochranný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie(15) snamontova- ným krytom na rezanie(17) naraziť na obrobok aspô- sobiť stratu kontroly. Uhlom priloženia 30° až 40° získate pri obrusovaní nahrubo ten najlepší výsledok pri práci. Elektrickým náradím pohy- bujte sem atam, saplikovaním mierneho tlaku. Obrobok sa tak príliš nezohreje, nesfarbí sa anevzniknú ryhy. u Pri používaní kotúčov so spojivom, ktoré sú povolené pre rezanie aj pre brúsenie, je nutné používať ochranný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie(15) snamontovaným krytom na rezanie(17). Brúsenie povrchov svejárovým brúsnym kotúčom u Pri brúsení svejárovým brúsnym kotúčom vždy použí- vajte ochranný kryt na brúsenie(15). Svejárovitým brúsnym kotúčom (príslušenstvo) môžete opracovávať aj zvlnené povrchy aprofily. Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnosť, nižšiu úroveň hluku anižšie teploty pri brúsení ako bežné brúsne kotúče. Brúsenie povrchov sbrúsnym tanierom u Na prácu sgumeným brúsnym tanierom (30) vždy na- montujte ochranu rúk (28). Brúsenie sbrúsnym tanierom možno robiť bez ochranného krytu. Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. Naskrutkujte okrúhlu maticu(32) aupnite ju pomocou kolí- kového kľúča. Miskovitá kefa/kotúčová kefa/kužeľová kefa u Pri kefovaní skotúčovými kefami vždy používajte ochranný kryt na brúsenie(15). Kefovanie smis- kovitými kefami/kužeľovými kefami možno robiť bez ochranného krytu. u Pri práci smiskovitou alebo kužeľovou kefou vždy po- užívajte ochranu rúk (28). u Drôty kotúčových kief sa môžu zachytiť oochranný kryt azlomiť, ak sa prekročia maximálne povolené rozmery kotúčových kief. Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. Miskovitá kefa/kužeľová kefa/kotúčová kefa so závitom M10/M14 sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno natoľ- ko, aby pevne doliehala na prírubu brúsneho vretena, na konci závitu brúsneho vretena. Miskovitú kefu/kužeľovú ke- fu/kotúčovú kefu utiahnite vidlicovým kľúčom. Pri upevňovaní kotúčovej kefy spriemerom 16mm (M10) alebo 22,22mm (M14) zasuňte upínaciu prírubu sO-krúž- kom (18) na brúsne vreteno (27), naskrutkujte okrúhlu maticu (32) autiahnite ju pomocou kolíkového kľúča. Rezanie kovu u Pri rezaní kovov srezacími kotúčmi so spojivom alebo sdiamantovými rezacími kotúčmi vždy používajte ochranný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie(15) snamontovaným krytom na rezanie(17). u Pri používaní ochranného krytu na brúsenie(15) pri rezaní srezacími kotúčmi so spojivom hrozí zvýšené riziko zásahu iskrami ačasticami atiež úlomkami kotúča pri zlomení kotúča. Pri rozbrusovaní pracujte smiernym posúvaním, ktoré je prispôsobené obrábanému materiálu. Nevytvárajte žiadny tlak na rezací kotúč, nevzpriečte ho anevykonávajte ani osci- lačný pohyb. Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom. Elektrické náradie musí byť vždy vedené protibežne. Inak hrozí nebezpečenstvo, že bude nekontrolovane vytlačené zrezu. Pri rezaní profilov aštvorhranných rúr je najlepšie priloženie na najmenšom priereze. Rezanie kameňa u Pri rezaní kameňa srezacími kotúčmi so spojivom alebo sdiamantovými rezacími kotúčmi pre kameň/ betón vždy používajte odsávací kryt na rezanie svodiacimi saňami(29) alebo ochranný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie (15) snamontovaným krytom na rezanie(17). u Pri rezaní do kameňa sa postarajte odostatočné odsá- vanie prachu. u Používajte masku na ochranu proti prachu. u Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ brúsenie nasucho. u Pri použití ochranného krytu na rezanie(16), ochran- ného krytu na brúsenie(15) alebo ochranného krytu na brúsenie(15) snamontovaným krytom na rezanie(17) pre rezanie abrúsenie betónu alebo muri- va hrozí zvýšené znečistenie prachom atiež zvýšené riziko straty kontroly nad elektrickým náradím, čo mô- že viesť kspätnému rázu. Na rezanie kameňa odporúčame používať diamantový rezací kotúč. Pri použití odsávacieho krytu na rezanie svodiacimi saňami(29) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu zkameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. 1 609 92A 769 | (24.02.2022) Bosch Power ToolsSlovenčina | 267 Zapnite elektrické náradie apriložte ho prednou čas- ťou vodiacich saní na ob- robok. Posúvajte elektrické náradie smiernym posúva- ním, prispôsobeným opracovávanému materiálu. Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov, naprí- klad betónu sveľkým obsa- hom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriať atým poškodiť. Iskrenie, ktoré vzniká na obvode diamanto- vého rezacieho kotúča, na to výrazne upozorňuje. Vtakomto prípade rezanie prerušte anechajte diamantový rezací kotúč krátky čas bežať pri voľnobežnom chode na naj- vyšších otáčkach, aby sa ochladil. Badateľne pomalšie napredovanie vpráci aiskrenie na obvo- de kotúča sú príznakom zatupeného diamantového reza- cieho kotúča. Ten sa dá opäť nabrúsiť krátkymi rezmi do ab- razívneho materiálu, napríklad do vápencového pieskovca. Rezanie iných materiálov u Pri rezaní materiálov ako plast, kompozitné materiály atď. srezacími kotúčmi so spojivom alebo rezacími kotúčmi Carbide Multi Wheel vždy používajte ochran- ný kryt na rezanie(16) alebo ochranný kryt na brúsenie(15) snamontovaným krytom na rezanie (17). Použitím odsávacieho krytu svodiacimi saňami(29) dosiahnete lepšie odsávanie prachu. Práca sdiamantovými vŕtacími korunkami u Používajte iba suché diamantové vŕtacie korunky. u Pri práci sdiamantovými vŕtacími korunkami vždy na- montujte ochranu rúk(28). Diamantovú vŕtaciu korunku neprikladajte na obrobok para- lelne. Do obrobku sa ponárajte šikmo akrúživými pohybmi. Tak dosiahnete optimálne chladenie adlhšiu životnosť diamantovej vŕtacej korunky. Upozornenia týkajúce sa statiky Drážky vnosných stenách podliehajú ustanoveniam špecific- kým pre jednotlivé krajiny. Tieto predpisy treba bezpod- mienečne dodržať. Pred začatím práce si privolajte na po- moc zodpovedného statika, architekta alebo príslušné ve- denie stavby. Uvedenie do prevádzky Zapínanie/vypínanie (GWS 18V-10/ GWS18V-10SC) Na uvedenie elektrického náradia do prevádzky posuňte vypínač (6) dopredu. Na zaaretovanie vypínača (6) stlačte vypínač (6) ďalej do- predu tak, aby zapadol. Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (6), príp. keď je zaaretovaný, potlačte vypínač (6) krátko vzadu nadol apotom ho uvoľnite. u Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny nástroj musí byť bezchybne namontovaný amusí sa dať voľne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň po- čas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne po- škodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne ná- stroje. Poškodené brúsne nástroje môžu prasknúť aspô- sobiť zranenia. Zapínanie/vypínanie (GWS 18V-10 PC/ GWS18V-10PSC) Na zapnutie elektrického náradia posuňte odisťovaciu páčku (13) dopredu apotom potlačte vypínač (12) nahor. Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač(12). u Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny nástroj musí byť bezchybne namontovaný amusí sa dať voľne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň po- čas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne po- škodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne ná- stroje. Poškodené brúsne nástroje môžu prasknúť aspô- sobiť zranenia. Ukazovatele stavu (GWS 18V-10 SC / GWS18V-10PSC) Indikácia stavu nabitia aku- mulátora (používateľské ro- zhranie) (38) Význam/príčina Riešenie Zelená Akumulátor je nabitý – Žltá Akumulátor je takmer vybitý Akumulátor čoskoro vymeňte, príp. nabite Červená Akumulátor vybitý Akumulátor vymeňte, príp. nabite Bosch Power Tools 1 609 92A 769 | (24.02.2022)268 | Slovenčina Indikácia ochrany proti preťaženiu (42) Význam/príčina Riešenie Žltá Kritická teplota je dosiahnutá (motor, elektro- nika, akumulátor) Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh avychladnúť Červená Elektrické náradie je prehriate avypne sa Elektrické náradie nechajte vychladnúť Indikácia stavu elektrického náradia (41) Význam/príčina Riešenie Zelená Stav OK – Žltá Kritická teplota je dosiahnutá alebo akumulá- tor je takmer vybitý Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh avychladnúť alebo akumulátor čoskoro vy- meňte, príp. nabite Červené neprerušované svetlo Elektrické náradie je prehriate alebo akumulá- tor je vybitý Elektrické náradie nechajte vychladnúť alebo akumulátor vymeňte, príp. nabite Červené blikajúce svetlo Aktivovalo sa vypínanie pri spätnom ráze, ochrana proti opätovnému spusteniu alebo vy- pínanie pri náraze Elektrické náradie vypnite aopäť zapnite Blikajúca modrá Elektrické náradie je spojené smobilným za- riadením alebo nastavenia sa prenesú
EÚ vyhlásenie ozhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Uhlová brúska Vecné číslo
Notice-Facile