DHH 133011 T - Štiepač dreva Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DHH 133011 T Güde vo formáte PDF.
Často kladené otázky - DHH 133011 T Güde
Otázky používateľov k DHH 133011 T Güde
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Štiepač dreva vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DHH 133011 T - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DHH 133011 T značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU DHH 133011 T Güde
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
SK Prevádzka - START
SK Prevádzka - START
Max. hydraulický tlak....240 bar
Hladina akustického výkonu L _WA^1) 95 dB (A)
^1) Kolísavost K = 3 db (A)
Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách.
Max. hydraulický tlak....240 bar
Stípec štiepania 100 x 100 mm
Max. tlak štiepania....11 t
Max. zdvih štiepania ....515 mm
max. dížky štiepaného materiálu (bez štiepacieho klina) 590/900/1330 mm
Informácia o hluku / vibráciách
Hladina akustického výkonu L _WA^1) 95 dB (A)
^1) Kolísavost K = 3 db (A)
POZORHladina vibrácií sa zmení zodpovedajúc nasadeniu elektrického nástroja a môže v mnohých prípadoch ležať nad hodnotou uvádzanou v týchto pokynoch.
Hladina vibrácií sa môže použit na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov.
Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Kvôli presnému odhadu zaťaženia od vibrácií počas určitej pracovnej doby by sa mali zohl’adnit’ tiež tie časy, v których je prístroj vypnutý alebo síce beží, ale v skutočnosti nie je v nasadení. Toto môže značne redukovat’ objem zaťaženia od vibrácií v priebehu celej pracovnej doby.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.


Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obrátte sa na zákaznícky servis.
Štiepačka dreva je určená výhradne na štiepanie dreva v smere vlákien. S ohľadom na technické údaje a bezpečnostné pokyny.
Pri štiepaní je bezpodmienečne nutné dbat' na to, aby sekané drevo dol'ahlo len na rebrovaný plech dosky dna alebo na rebrovaný plech sekacieho stola.
Je bezpodmienečne nutné dodržiavať návod na montáž, prevádzku, opravy a pod., aby sa vylúčili nebezpečenstvá a zabránilo sa škodám.
Nezabudnite, prosím, že tento prístroj podľa jeho určenia nie je konštruovaný na priemyselné použitie.

Zaistite, aby sa počas prevádzky nezdržovali v pracovnej oblasti žiadne osoby, resp. aby dodržovali dostatočnú bezpečnostnú vzdialenost.

Štiepačka dreva je dimenzovaná len na prevádzku 1 osobou. Na stroji nikdy nesmú pracovať dve alebo viac osôb.
Je čo najprísnejšie zakázané, aby štiepačku dreva obsluhovali dve osoby s tým, že jedna osoba drevo drží a druhá osoba ovláda upínacie príložky.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. Pri nedodržaní ustanovení zo všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať zodpovedným za škody.
Bezpečnostné Pokyny
Niektoré diely stroja sa pri prevádzke silne zahrievajú. Horúcich dielov, napr. motor a tlmič hluku, sa nedotýkajte.
Pracovná oblast
Pre bezpečné štiepanie dreva je nevyhnutné, aby bola pracovná oblast rovná a odolná proti šmyku, a aby bola zaistená dostatočná volnost pohybu. Pre dovoz a odvoz štiepačky dreva je nutné, aby boli cesty volné, bez nebezpečenstva zakopnutia. Je nutné zaistiť dostatočné osvetlenie pracoviska.
Príprava práce
Pred uvedením do prevádzky je nutné skontrolovať funkciu bezpečnostných zariadení (najmä dvojpákovú obsluhu).
POZOR! Pred každým uvedením do prevádzky sa uistite, že je stôl štiepačky dreva pevne a bezpečne upevnený na štiepačke.
Prevádzka
Používanie štiepačky dreva môže byť spojené s nebezpečenstvom. Preto s ňou smú manipulovať a pracovať len poučené a skúsené osoby. Personál obsluhy musí nosit’ úzko priliehavý odev a ochranné topánky.

Palivo je vysoko horl'avé.
Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách.
Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti otvorených plameňov, resp. horiacich cigariet.
Tankujte pred spustením stroja. Ak je motor v chode alebo ešte horúci, nesmie sa tankovať ani otvárat' veko nádrže.
Dbajte na to, aby palivo nepretieklo. Ak palivo pretečie, motor sa nesmie spúštať. Odstráňte na prístroji znečistené miesto a zabráňte akémukolvek pokusu o zapaľovanie, kým sa neodparia výpary paliva.
Motor nechajte vychladnúť a až potom prístroj odstavte v uzatvorenej miestnosti.
Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť motor bezpodmienečne naplnený motorovým olejom.
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte stav oleja. Motorový olej príp. doplňte.
Stroj nikdy neskladujte s benzínom v nádrži vnútri budovy, v ktorej sa môžu prípadne benzínové výpary dostať do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami.
Pri dlhodobejším skladovaní uschovajte stroj len s prázdnou nádržou.
Nemeňte regulované nastavenie motora a motor nepretáčajte.
Suché a vyschnuté drevo môže pri štiepaní pušne vyskočit' a poranit obsluhu v tvári.Noste, osím, zodpovedajúci ochranný odev!

Drevené diely vznikajúce pri štiepaní môžu dnút dole a zranit najmä nohy pracujúceho veka.

Počas štiepania dreva môže dôjst poklesom draulického noža k rozdrveniu alebo oddeleniu tí tela.

Hrozí nebezpečenstvo, že uzlovité štiepané vo sa pri štiepaní zasekne. Vezmite, prosím, na domie, že je drevo pri oddelení silne pod kom, a v medzere si môžete priškripnút prsty.
⚠️ Pozor!
Štiepajte zásadne len kúsky dreva odrezané v pravom uhle!
Šikmo odrezané kúsky dreva môžu pri sekaní vykíznut!
Hlavne pri používaní rozšírenia medzery klinom to môže spôsobit zranenie alebo poškodenie štiepacieho noža!
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu.
Kvalifi kácia : Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifi kácia.
Minimálny vek: Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 18 rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľa.
Školenie: Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálne školenie nie je nutné.
Správanie v prípade núdze
⚠️ Nebezpečenstvo popálenia!
Niektoré diely stroja sa pri prevádzke silne zahrievajú. Horúcich dielov, napr. motor a tlmič hluku, sa nedotýkajte.
Zavedte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifi kovanú lekársku pomoc. Chráněte zraneného pred dálšími úrazmi a upokojte ho. Pre prípadnú nehodu musí byt na pracovisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164. Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihned doplnit.
- Miesto nehody
- Druh nehody
- Počet zranených
- Druh zranenia
Údrzba
Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapalovacej sviečky. Počkajte, až sa všetky rotujúce diely zastavia a prístroj vychladne.
Všetky pohyblivé diely ošetrite ekologickým olejom.
Pred použitím vykonajte vždy vizuálnu kontrolu, aby ste zistili, či nie je poškodený prístroj, predovšetkým potom rezné nástroje, upevňovacie diely a celá rezná jednotka.
Prístroj sa nesmie používať, ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia. Opotrebené a poškodené diely vymeňte.
Hydraulické hadice a spoje sa musia po cca 4 prevádzkových hodinách skontrolovať na tesnost, a v prípade potreby dotiahnuť.
Ak je prístroj chybný, musí opravu vykonať výhradne zákaznícky servis.
Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely.
Nečistite prístrojové zariadenie a jeho komponenty riedidlami, horľavými alebo toxickými kvapalinami.
Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť uspokojivou pomôckou. Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viest k nepredvídaným nehodám a úrazom.
V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www.guede.com.
Symboly

Len pre prevádzku 1 osobou!

Nesiahajte do oblastí štiepania!

Chráňte pred vlhkom

POZOR/Pozor!

AOdstup od osôb Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval.

Na vykonanie sú potrebné 2 osoby.

Chráňte pred vlhkom

Obal musí smerovat' hore
Likvidácia
Upozornenia pre likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji, resp. na obale.
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri doprave. Obalové materiály sú spravidla volené podľa ekologicky prijatelňých hľadísk a hľadísk nakladania s odpadmi, a preto sú recyklovateľné. Vrátenie obalu do materiálového obehu šetrí suroviny a znižuje výskyt
Nebezpečenstvo udusenia!
Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí, a čo možno najrýchlejšie ich zlikvidujte.
Záruka
Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 24 mesiacov pre spotrebitela a začína dňom nákupu prístroja.
Záruka sa vztahuje výhradne na nedostatky spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložit' originálny doklad o kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Servis
Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebu-jete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôč t vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifi kovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole.
Sériové číslo:
Objednávacie číslo:
Rok výroby:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Dôležité informácie pre zákazníka
Upozorňujeme, že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale. Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu. Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale, a tým je zaistené plynulé spracovanie.
Odstránenie poruchy
| Problém Príčina Opatrenie | ||
| Žiadny pohyb štiepacieho noža Nastavte dvojručné ovládacie a spúšťacie páky | Chybný regulačný ventil, výmena len v servise | |
| Spalter hat keine Leistung Málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej | ||
| Ohnuté spúšťacie t'ahadlo; hy-draulický piest na ventile sa úplne nepritlačí | Skontrolujte všetky skrutky na spúšťacom t'ahadleNastavte t'ahadlo, aby sa hydraulický piest na ventile zatlačil | |
| Drevo má veľa uzlov a štiepací nôž sa zasekáva | Namažte štiepací nôž | |
| Ovládacie rameno je ohnuté Uvedťe ovládacie rameno spät do východiskovej polohy | ||
| Hydraulické čerpadlo píska, štiepací nôž beží trhavo | Strata oleja, znečistenie dna Dotiahnite skrutkové spoje vymeňte hadicu | |
| Málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej | ||
Müszaki Adatok
Hasogató
Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnost a hygienu. V případě změny prístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.
JednoduchýManuál