Blade 32V Total - Metla DIRT DEVIL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Blade 32V Total DIRT DEVIL vo formáte PDF.
Často kladené otázky - Blade 32V Total DIRT DEVIL
Stiahnite si návod pre váš Metla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Blade 32V Total - DIRT DEVIL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Blade 32V Total značky DIRT DEVIL.
NÁVOD NA OBSLUHU Blade 32V Total DIRT DEVIL
** Náklady na telefonáty zo zahraničia sa riadia poplatkami príslušných zahraničných operá- torov aaktuálnymi tarifami.
99V súvislosti s neustálym zdokonaľovaním našich výrobkov si vyhradzujeme právo na technické a vzhľadové zmeny.© Royal Appliance International GmbH Ďakujeme pekne! Teší nás, že ste sa rozhodli pre produkt Dirt Devil. Prajeme vám veľa zábavy sprístrojom aďakuje- me za jeho zakúpenie! Ďalšie informácie kvášmu produktu nájdete vtomto návode na obsluhu ana našej webovej stránke www.dirtdevil.de. Náš servisný tím Dirt Devil zastihnete cez kontaktné údaje uvedené nastrane 2. Technické údaje Typ prístroja bezkáblový vysávačModel DD767 (-0/.../-9) DD 777 (-0/.../-9)Akumulátor Li-ion 21,6 V Li-ion 28,8 VMax. prevádzková doba cca 35 min cca 45 minMax. doba nabíjania cca 4 hodinySieťový adaptér vstup: 100–240 V ~, 50/60 Hz, 0,5 A výstup: 25 V, 600 mAvstup: 100–240 V ~, 50/60 Hz, 0,8 A výstup: 34 V, 600 mAObjem zásobníka na prach 0,6 lVýkon 180 W 198 WHmotnosť 2,4 kg 2,5 kg Ochrana životného prostredia a likvidácia Keď chcete zlikvidovať prístroj, odstráňte akumulátor azlikvidujte akumulátor aprístroj oddelene od seba.Prístroj, akumulátor asieťový adaptér sa nesmú likvidovať spoločne sdomo-vým odpadom.Prístroj, sieťový adaptér aakumulátor odovzdajte samostatne na likvidáciu napríslušné zberné miesta. Záruka Ako minimálna štandardná záruka platí, pokiaľ ste zakúpili prístroj ako spotrebič vrámci Európskej únie, príslušné presadenie smernice EÚ 2011/83/EÚ do národného práva. Vkrajinách mimo EÚ platia minimálne nároky zo záruky platné vdanej krajine. Výnimkou sú batérie aakumulátory, ktoré majú chyby vdôsledku normálneho opotrebovania alebo neodbornej manipulácie, resp. sa skrátila ich životnosť. Li-ion
k návodu na obsluhu Skôr, než začnete s prístrojom pracovať, pre- čítajte si podrobne návod na obsluhu. Ucho- vajte si tento návod na obsluhu. Ak budete odovzdávať prístroj tretím osobám, priložte knemu tiež tento návod na obsluhu. Nedo- držiavanie tohto návodu môže viesť kťaž- kým zraneniam alebo poškodeniu prístroja. Neručíme za škody, ktoré vzniknú nedodr- žiavaním tohto návodu na obsluhu. Dôležité pokyny mimo tejto kapitoly sú označené takto: VÝSTRAHA! Varuje pred nebezpečenstvom pre vaše zdravie apoukazuje na možné riziká zranenia. POZOR! Upozorňuje na možné ohrozenie prístroja alebo poškodenie iných predmetov. UPOZORNENIE Poskytuje tipy ainformácie. Tento návod na obsluhu môžete stiahnuť znašej webovej stránky: www.dirtdevil.de k určitým skupinám osôb Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8rokov aosoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo snedostatkom skúseností a/alebo zna- lostí, ak sú pod dohľadom alebo ak boli pou- čené obezpečnom používaní prístroja aporo- zumeli rizikám, ktoré zneho vyplývajú. Deti sa sprístrojom nesmú hrať. Čistenie aužívateľskú údržbu nesmú vy- konávať deti bez dohľadu. Obalové materiály amalé časti sa nesmú používať na hranie. Hrozí nebezpečenstvo udusenia. Prístroj asieťový adaptér, ako aj kábel nabíjačky udržujte vprípade, že sú zapnuté, zapojené do zásuvky alebo sa chladia, mimo dosahu detí mladších ako 8rokov. k napájaniu elektrickým prúdom Prístroj sa nabíja elektrickým prúdom. Všeobecne tak hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. Dbajte preto na nasledujúce pokyny: Nikdy neberte akumulátor asieťový adaptér do mokrých rúk. Neponárajte prí- stroj, akumulátor asieťový adaptér nikdy dovody alebo iných kvapalín. Ak chcete vytiahnuť sieťový adaptér zo zásuvky, ťahajte vždy iba priamo za sieťový adaptér. Nikdy neťahajte za kábel sieťového adaptéra. Dbajte na to, aby kábel sieťového adap- téra nebol nikde pricviknutý, ohnutý alebo prejdený aaby sa nemohol dostať do kon- taktu so zdrojmi tepla. Na nabíjanie akumulátora používajte iba dodaný sieťový adaptér. Pred použitím skontrolujte kábel sieťo- vého adaptéra vzhľadom na prípadné po- škodenia. Nikdy nepoužívajte sieťový adap- tér spoškodenou zástrčkou alebo poškode-
101ným káblom. Sieťový adaptér spojte so zá- suvkami, ktoré vedú elektrické napätie uvedené na sieťovom adaptéri. Skôr, než začnete prístroj čistiť alebo vyko- návať na ňom údržbu, ubezpečte sa, že je prí- stroj vypnutý asieťový adaptér nie je pripojený. k valcu skefkami Valec skefkami vturbokefe sa otáča vysokou rýchlosťou. Z toho plynú rôzne nebezpečen- stvá pre ľudí, zvieratá apredmety: Nikdy nevysávajte ľudí, zvieratá ani rastliny. Časti tela aodevu udržujte vbezpečnej vzdiale- nosti od pohybujúcich sa častí aotvorov spuste- ného prístroja. Vopačnom prípade môžu byť vtiahnuté dovnútra aspôsobiť poranenie. Skôr ako vytiahnete turbokefu alebo ju nasuniete, ako aj otvoríte alebo vyčistíte, vypnite prístroj. Neprechádzajte žiadne káble, vedenia atď., pretože sa tieto môžu zamotať do valca skefkami atým sa môžu poškodiť. Valec skefkami udržujte vbezpečnej vzdialenosti od všetkých chúlostivých povr- chov. Vopačnom prípade môže dôjsť kich poškodeniu. Dodržujte pokyny na čistenie aošetrovanie od výrobcu. Valec skefkami takisto udržujte vbezpeč- nej vzdialenosti od záclon, závesov, dlhých strapcov apod. Môže dôjsť kvtiahnutiu alebo poškodeniu týchto predmetov. Valec skefkami používajte iba na vysáva- nie kobercov. k akumulátoru Pri nesprávnom zaobchádzaní sakumulátor- mi hrozí nebezpečenstvo zranenia. Na nabíjanie akumulátora používajte iba dodaný sieťový adaptér. Nikdy akumulátor neskratujte, tzn. nikdy sa nedotýkajte oboch pólov súčasne, zvlášť nie elektricky vodivými predmetmi. Nikdy akumulátor nerozoberajte, nede- formujte anevystavujte vysokým teplotám. Pri nesprávnom zaobchádzaní môže zakumulátora vytekať kvapalina. Zabráňte kontaktu skvapalinou. Ak ste napriek tomu prišli do kontaktu sunikajúcou kvapalinou, opláchnite ju dosta- točným množstvom vody aobráťte sa na lekára. Pred vytiahnutím akumulátora sa uistite, že sieťový adaptér nie je zapojený. pri chybnom prístroji Ak je poškodený prístroj, sieťový adaptér alebo kábel sieťového adaptéra, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho zákaznícky ser- vis alebo podobne kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniam. Poškodený prístroj odovzdajte na opravu autorizovanému špecializovanému podniku alebo zákazníckemu servisu Dirt Devil, >„International Services“ na strane 2. Nikdy nepoužívajte poškodený prístroj, poškodený sieťový adaptér, poškodený ká- bel sieťového adaptéra alebo poškodený akumulátor!
102k správnemu spôsobu používania Prístroj sa môže používať iba vdomácnosti. Používanie na podnikateľské účely nie je povolené. Prístroj používajte výlučne na upratovanie ľahko znečistených suchých tvrdých podláh, kobercov, stropov alebo nábytku. Akékoľvek iné použitie prístroja sa považuje za použitie vrozpore so stanove- ným účelom aje zakázané. Zvlášť je zakázané: Vysávanie – ľudí, zvierat, rastlín alebo častí odevu nachádzajúcich sa na tele Vysoké riziko poranenia! – rozžeraveného popola, horiacich ciga- riet, zápaliek aľahko zápalných látok Nebezpečenstvo požiaru! – vody ainých tekutín Nebezpečenstvo skratu! – toneru (pre laserové tlačiarne, kopírky atď.) Nebezpečenstvo požiaru avýbuchu! Používanie – v blízkosti výbušných alebo ľahko zápal- ných látok Nebezpečenstvo požiaru avýbuchu! – vonku Nebezpečenstvo zničenia vdôsledku dažďa ašpiny! – neoriginálneho príslušenstva. To môže ovplyvniť bezpečnosť prístroja. pokusov oopravu vlastnými silami Nebezpečenstvo poranenia azanik- nutia nároku na bezplatnú výmenu! k uskladneniu Uskladnite prístroj na chladnom, su- chom mieste mimo dosahu detí. Prístroj nie je voľne stojaci. Medzi použí- vaním ho položte na podlahu na vhodné miesto tak, aby oň nemohol nikto zakopnúť. k likvidácii prístroja Prístroj aj sakumulátorom po ukončení ich používania zlikvidujte výlučne ekologic- ky apodľa popisu, >„Ochrana životného prostredia alikvidácia“ na strane100. Pred likvidáciou prístroja vyberte aku- mulátor. Akumulátor zlikvidujte bezpečne.
103Prípravy Spoznanie prístroja Obr.
Držadlo skontrolkou nabíjania; Odistenie rúrky; Nasávacia rúrka; Odistenie príslušenstva; Kontrolka turbokefy; Turbokefa svalcom skef-kami; Nabíjacia prípojka (nie je vidieť); Ručný vysávač; Sieťový adaptér; Tlačidlo ZAP/VYP; Kryt ltra; Ukazovateľ stavu akumulátora; Tlačidlo valca skefkami; Nástenný držiak; Tlačidlo Boost; Kontrolka nabíjania; Zásob-ník na prach Príslušenstvo (voliteľné): Obr.
Skontrolujte vybalený obsah dodávky kvôli kom-pletnosti. Vprípade, že zistíte na prístroji poškodenie vzniknuté pri preprave alebo ak niečo chýba, obráťte sa okamžite na svojho predajcu. Nasaďte turboke-fu alebo príslušenstvo na nasávaciu rúrku, až poču-teľne zaskočí (obr.
Nasaďte nasávaciu rúrku do ručného vysávača, až počuteľne zaskočí (obr.
UPOZORNENIE: Ak chcete prístroj používať ako ručný vysávač, nasaďte turbokefu alebo príslušenstvo priamo do ručného vysávača, až počuteľne zaskočí (obr.
Montáž držiaka na stenu
Zvoľte vhodné miesto na uloženie prístroja, naj-lepšie vblízkosti elektrickej zásuvky. Nasaďte prí-stroj na držiak na stenu (obr.
Postavte prístroj sdržiakom na stenu na stenu tak, aby turbokefa do-sadala plocho na podlahe. Ceruzkou si vyznačte polohu držiaka na stenu. Vyberte prístroj zdržiaka na stenu. Pridržte držiak na stene a vyznačte si otvory na vyvŕtanie. Upevnite držiak kstene po-mocou skrutiek a rozperiek. Nabíjanie akumulátora VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru aexplózie! Na nabíjanie akumulátora používajte iba dodaný sieťový adaptér. UPOZORNENIE: Pred prvým použitím je nutné prístroj nabiť. Prvé nabitie trvá 4hodiny. Ak sa nepodarí, môže to negatívne ovplyvniť životnosť akumulátora. Nasaďte prístroj do držiaka na stenu. Ak chcete prístroj nabíjať ako ručný vysávač, stlačte tlačidlo na odistenie rúrky (obr.
), zložte nasávaciu rúrku alebo príslušenstvo a položte ručný vysávač na rovný, pevný povrch. Zastrčte kábel sieťového adaptéra do nabíjacej prípojky (obr.
svietia trvale červeno. Kontrolky ukazovateľa stavu akumulátora (obr.
) indikujú postupným blika-ním postup nabíjania, až budú všetky štyri svietiť. Po maximálne 4 hodinách ukazovateľ stavu aku-mulátora zhasne a kontrolky nabíjania (obr.
) budú svietiť trvale bielo. ➔ Akumulátor je plne nabitý. Vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky (kvôli úspore elektrickej energie) akábel sieťového adaptéra znabíjacej prípojky. Vysávanie VÝSTRAHA! Pri upratovaní na schodoch buďte zvlášť opatrní. UPOZORNENIE: Ak je akumulátor takmer vybitý, prístroj sa za niekoľ-ko sekúnd vypne. Nabite akumulátor do plného stavu, >„Nabíjanie akumulátora“ na strane104. UPOZORNENIE: Trvalé používanie funkcie Boost a valca skefkami znižuje životnosť akumulátora. Namontujte potrebné príslušenstvo, >„Vybalenie a montáž“ na strane104. Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ZAP/VYP (obr.
). ➔ Prístroj sa spustí so zapnutou funkciou Boost. Pomocou tlačidla Boost môžete prepínať medzi plnou a zníženou nasá-vacou silou (obr.
Pomocou tlačidla valca skefkami môžete zapnúť a vypnúť valec skefkami (obr.
bliká červeno. Vypnite prístroj stlačením tlačidla ZAP/VYP (obr.
) a vyčistite turbokefu, >„Odstránenie zablokovania“ na strane105. Na vypnutie prístroja stlačte tlačidlo ZAP/VYP (obr.
104Údržba prístroja Vyprázdnenie zásobníka na prach
) a zložte nasávaciu rúrku alebo príslušenstvo zručného vysávača. Podržte ručný vysávač nad odpadko-vým košom a stlačte tlačidlo na odistenie krytu zá-sobníka na prach (obr.
). ➔ Kryt zásobníka na prach sa odklopí a prach vypadne von. Čistenie ltra POZOR! Prístroj používajte len vtedy, ak sú vložené oba ltre. UPOZORNENIE: Najlepšie výsledky vysávania dosiahnete, keď po každých 4 – 6 použitiach ltre vyklepete a každé 3 mesiace ich vymyjete. Vyprázdnite zásobník na prach, >„Vyprázdnenie zásobníka na prach“ na strane105. Otočte kryt ltra proti smeru hodinových ručičiek (obr. ) a vy-berte ho zručného vysávača. Potiahnite za úchyt ltra (obr.
) a uvoľnite ho zkrytu. Potiahnite za okrúhly penový lter a vytiahnite ho zručného vysávača. Oba ltre vyklepte nad odpadkovým košom, aby ste znich odstránili nečistoty. Filtre vymyte pod tečúcou vodou (max. 40 °C). Pred tým, než ltre znovu nasadíte do prístroja, nechajte ich minimálne 24hodín schnúť. Čistenie separátora
Ne- chajte lter vysušiť min. 24 hodín predtým, ako ho znova vložíte do prístroja. Odstránenie zablokovania
Na odstránenie zablokovania zvalca skefkami opatrne odstráňte vlasy pomocou nožníc. Na odstránenie zablokovania znasávacej rúrky pou-žite násadu kmetle alebo podobný tupý predmet. Vybratie a výmena valca skefkami
Stlačte tlačidlo na odistenie príslušenstva a zložte turbokefu znasávacej rúrky alebo ručného vysávača (obr.
Hľadajte písmeno „A“ na spodnej strane turbokefy, aby ste zistili, ktorý kryt musíte od-strániť (obr.
Odstráňte zablokovanie alebo valec skefkami vymeňte, ak je chybný. Zatlačte valec skefkami do krytu, zasuňte oba diely do telesa (obr. ) a upevnite kryt pomocou skrutiek. Demontáž a výmena hnacieho remeňa
Stlačte tlačidlo na odistenie príslušenstva a zložte turbokefu znasávacej rúrky alebo ručného vysávača (obr.
Hľadajte písmeno „B“ na spodnej strane turbokefy, aby ste zistili, ktorý kryt musíte od-strániť (obr.
/I) Odstraňovanie problémov Skôr ako sa skontaktujete so zákazníckym servisom Dirt Devil alebo pošlete prístroj zákazníckemu servi-su Dirt Devil, najprv si na riešenie aodstránenie po-zrite mnohé dodatočné pokyny vservisnej oblasti našej webovej stránky. www.dirtdevil.de/service VÝSTRAHA! Skôr než začnete vyhľadávať problém, musíte vypnúť prístroj. Nikdy nepoužívajte poškodený prístroj, poškodený sieťový adaptér alebo poško-dený akumulátor.
Notice-Facile