MGE250 - Mikrovlnné rúry HITACHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MGE250 HITACHI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MGE250 HITACHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MGE250 - HITACHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MGE250 značky HITACHI.
NÁVOD NA OBSLUHU MGE250 HITACHI

Sestava otočného kruhu
Vicefázová prípravaPokru
Nikdy neponořujte prístroj, kabel āci zástrčku do vody nebo jiné tekutiny.
| PřICON: | 230 V~, 50 Hz |
| Jmenovitý príkon (Mikrovlnný): | 1450 W |
| Jmenovitý vykon: (Mikrovlnný): | 900 W |
| Jmenovitý príkon (Gril): | 1000 W |
| Kmitočet mikrovln: | 2450 MHz |
RESENI PROBLEMU
Vd'aka zabadovanym bezpečnostným prvkom nie je moźne rúr spustit's otvorenymi dvierkami. Tieto bezpečnostné prvyk yároveř vypínajú funkciu ohrevu v prípade otvorenia dvierok. Pri použivaní mikrovnnej rúry s otvorenymi dvierkami sa moźete vystavit škodlivému posobeniuk mikrovného ziarenia. Je zakázané akokl'vek manipulovat's mechanizmom dvierok.
Nedopustite, aby sa do rúry vetracími otvormi dostala voda alebo iné kvapaliny.
Medzi Čelnú stranu a dvierka nevkladajte ziadne predmety a vyvarujte zañasania tesniacich ploch nečistotami āci zvyškami Čiustiacich prostriedkov.
V Žiadnom prípade rúru nepoužívajte, ak nefunguje podla očakávania alebo ak je napájací kábel alebo rúra poškodená.
Je obzvlast dolezite, aby neboli nijako poskodené dvierka (zdeformované), zavesy ci zamky (zlomené alebo uvolnene), tesnenie dvierok alebo tesniace plochy, aby dvierka dobre priliehali.
Rúru smie opravovat' iba kvalifikovaný personal.
Používajte iba riad vhodný na použitie v mikrovlnnych rúrach.
V prípade ohrievania potravín v plastovych alebo papierovych obaloch obsah mikrovnnej rúry vizuálne kontrlujte, lebo hrozí riziko vznietenia.
Ak sa objaví dym, vypnite mikrovlnnú rúru alebo ju odpojte od privodu elektrickej siete a ponechajte dvierka zatvorené, aby došlo k uduseniu prípadných plamečov.
Mikrovlnny ohrev napojov moze sposobit' oneselfkoreny eruptivny var, preto budte pri manipulacii s nadobou opatrní.
Obsah dojčenskych fliaš a detskej stravy pred podaním premiešajte alebo pretrepte a skontrolujte teplotu, aby nedoslo k pripadnému popáleniu;
V mikrovnnej rúre sa nésmú ohrievat' vajíčka v škrupinke ani celé vajcia natvrdo, lebo by mohli vybuchnút, dokonca aj po ukončeni mikrovného ohrevu.
V prípadze znečistenia rúry hroží poskodenie povrchu, ktoré moźě nepriaznivo ovplyvniţživotnost spotrebiča a prípadne byt' aj zdrojom rizika.
Používajte iba teplotné snímač odporúčaný pre tuto rúru.
Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a uzkym hrdlom.
Premiešajte tekutinu pred vložením nádoby do rúry a potom znovu voleovici Času ohrevu.
Po skončeni ohrevu ponechajte nádobu krátko stav v rúre. Premiešajte a pretrepte obsah (najmá dojčenských filiaš a dojčenskej stravy) a pred použitím dōkladne skontrolujte teplotu.
Mikrovlnu ruru neumiestnujte do skrine, ak na tento učel nebola testovaná.
Prístroj nie je určeny na ovládanie pomocou externého Časovača ani pomocou samostatného systému dialkového ovládania.
Prístroj je určeny iba na domáce použitie a nesmie sa používat' na Žiadne iné účely. Akékolvek iné použitie moze mat' za nasledok zrušenie platnosti záruky a moze byt' nebezpečné.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostám alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak tieto osoby nie su pod dohťadom alebo nie su riadne poučné, co sa týka použitia spotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bezpečnost'.
Deti musia byt' pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebicom.
Aby sa predišlo riziku, poškodený sietový kabel musí vymenit' vyrobca, servisné technik Či iná kvalifikovaná osoba.
VAROVANIE: MIKROVLNNÁ ENERGIA. NEODSTRANUJTE TENTO KRYT.
VAROVANIE: Prístroj a Jeho pristupné Časti sa počas používania zahrievajú.
Vyvarujte sa dotyku ohrievacich telies rury. Deti mladsie aka 8 rokov smu byt v blizkosti rury, iba ak su pod trvalym dohl'adom.
VAROVANIE: V pripadepoškodenia dvierok alebo ich tesnenia, nepoužívajte mikrovlnnu rúru, kým nie je opravená odborníkom.
VAROVANIE: Akékol'vek servisné alebo iné zásahy, v rámci ktorych je nutné odobrat' kryt chraniaci pred mikrovlným ziarením, smie vykonávat' iba oprávně na osoba.
VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny neohrievajte v uzatvorenych nádobách, može dojst' k ich vybuchu.
VAROVANIE: Deti smú mikrovlnu ruru používat' bez dozoru iba v tripade, ze boli riadne poucené a su schopné používat' mikrovlnu ruru bezpečnám spôsobom a chapat' nebezpečenstvo nesprávneho použitia.
VAROVANIE: Pred výmenou lampy sa uistite, ze je prístroj vypnutý, aby sa zabránilo urazu elektrickým prúdom.
Pozn.: Ak je potrebné lampu vymenit, prosím, kontaktujte svojho predajcu. Mikrovlnu ruru možu použivat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'am alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, ak su tieto osoby pod dohl'adom alebo boli riadne poučené, čo sa týka použitia spotrebiča bezpečnám spô sobom a chapu možné riziká spojené s jeho použivaním. Deti sa nesmú so spotrebičom hrat'. Čistenie a udžbru nesmú vykonávat' deti. Iba ak su staršie ako 8 rokov a su pod dohl'adom dospelej osoby. Uchovávajte prístroić aj kábel mimo dosahu deti mladšich ako 8 rokov. Zadné stranu rury neumiestnuite k stene.
Varovanie: Ak je spotrebic prevadzkovany v kombinovanom rezime, smu ho deti pouziva iba pod dohladom dospelej osoby, z dovodu nebezpecenstva vzniku vyskych prevadzkovych teplot. Tento vyrobok je urceny vyhradne na volné statie.
Túro rúru umiestnujte alebo instalujte iba s priloženým námodom na instaláciu. Spotrebič naskladujte ani nepoužívajte vo vonkajšom prostredi.
Grilovaci rost sa v mikrovnnej rúre používa na grilovanie a konvekné varenie a mal by sa ukladat' na skleneny tanier. Grilovaci rost nepoužívajte v mikrovnnej rúre na varenie ani ho neinstalujte bez skleného taniera na otočnom kruhu.
RIAD DO MIKROVLNNEJ RURY
Použitý riad musí byt' vchodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
Materialy, ktoré mozete v mikrovnnej rure pouzi'
| Riad | Poznámky k daným predmetom |
| Hliníková fólia | Iba na zakrytie. Je možné použit' tenkú a hladku fóliu ako ochranu tenkych kuskov mäsa alebo hydiny a na zabránenie ich spáleniu. Ak sa fólia dostane príliš blízkó k stenám rúry,möze sa objavit' iskrenie. Fólia by sa nemala |
| Zapekacia misa | Postupujte v súlade s tokynmi vyrobcu. Dno zapekacej misy musí byt' majmenej 5 mm nad otáčacím tanierom. V pripline nasprávného použitia hrozí rozbitie taniera. |
| Riad | Vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre. Postupujte v súlade s tokynmi vyrobcu. Nepoužívajte prasknuté Či |
| Sklenené nádoby | Vždy odoberte veko. Používajte iba na ohrev Jedla, kým nie je teplé. Váčsina pohárov nie je tepelne odolná a |
| Sklenený riad | Používajte iba nádoby z varného skla. Na nádobách nesmie byt'žiadna kovová lišta. Nepoužívajte prasknuté |
| Vrecúška na pečenie | Postupujte v súlade s tokynmi vyrobcu. Neuzatvárajte kovovou sponou. Poprepichujte obal, |
| Papierové taniere a | Používajte iba na krátkodobé varenie/ohrievanie. Nenechávajte rúru v Čase prevádzky bez dohladu. |
| Papierové utierky | Slúžia na zakrytie jegla pri ohrievaní a na absorbovanie tuku. Je možné použit' pod dohladom, iba na |
| Pergameno vý papier | Je možné použit' ako ochranu pred Rozstrieknutím alebo ako obal na naparovanie. |
| Plastový materiali | Vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre. Riad'te sa tokynmi vyrobcu. Musí byt' označený ako „vchodné na použitie v mikrovlnnej rúre". Niektoré plastové nádoby vplyvom ohrievanej látkyzmáknu. „Varné vrecúška“ a pevné uzativorené plastové vrecúška musia byt' prederavené |
| Plastové obaly | Vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre. Použite na zakrytie jegla počas varenia, aby ste udržali vlhkost'. Plastový obal |
| Teplomery | Iba typy vchodné pre mikrovlně rúry (na stanovenie teploty |
| Voskový papier | Je možné použit' ako ochranu pred Rozstrieknutím alebo na |
Materiały, ktorych sa v mikrovlnnej rure vyvarovat'
| Riad | Poznámky k daným predmetom |
| Hliníkový podnos | Mõze spôsobit' iskrenie. Vložte"Just do nádoby vchodnej pre mikrovlné rúry. |
| Kartón na potraviny s | Mõze spôsobit' iskrenie. Vložte"Just do nádoby vchodnej pre mikrovlné rúry. |
| Kovový riad alebo riad s | Kov pôsobí aka štít proti mikrovlnéj energii. Kovóve okraje mõžu spôsobit' iskrenie. |
| Kovové spony | Mõžu spôsobit' iskrenie a obsah sa mõze vznietit'. |
| Papierové tašky | Obsah sa mõze vznietit'. |
| Molitan | Molitan sa mõze vplyvom vysokích teplôt Rozpustit' alebo kontaminovat' tekutinu vnútri. |
| Drevo | Drevo pri použítí v mikrovlnéj rúre vysychá a mõze sa rozpadnú't'. |
POZNÁMKY:
- Pri vyberani riadu alebo otočného skleneného taniera bud'te opatrní, pretožemeMZEbyt'po ohreve horúci.
- Používajte iba teplomer, ktorý je určeny na použitie v mikrovnnej rúre.
Počas používania rúry musí byt otočné tanier na svojom miesto.
NÁZVY SUCASTI


Grilovacia mriežka
A. Ovladací panel
B. Hriadel' otočného taniera
C. Zostava otočného taniera
D. Skleneny tanier
E. Okienko vo dvierkach
F. Zostava dvierok
G. Bezpečnostnéblokováci systém
MONTAZ OTOCNÉHO TANIERA

a. Nikdy neklad'te skleneny tanier hore nohami. Otacanie skleneného taniera nesmie byt blokované.
b. Pri ohrievani je nutné použit' skleneny tanier aj zestavu na otáčanie.
c. Potraviny a nádoby s jedlom vždy pri ohrievani klad'te na skleneny tanier.
d. V prípade rozbitia zestavy otočného taniera alebo skleneného taniera, kontaktujte najblžší autorizovaný servis.
MONTÁZ NA VOL'NO Odstránte
vsetky obalové materiały a
príslušenstvá. Skontrolujte, Či nie je
rúra poškodená, prehnutá alebo Či nie
sú poškodené dvierka. Nepoužívajte
rúru, ak je poškodená.
INSTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÜRY
- Vyberte vodorovny povrch, kde bude dostatok miesta na privod vzduchukvetracim otvorom.

Medzi rúrou a priliehajúcimi stenami musí byt' zachovaný vol'ný priestor minimálne 7,5 cm. Jedna strana musí byt' vol'ná.
(1) Nad mikrovlnnou rrou je nutné zachovat priestor minimálne 30 cm.
Skrinka rúry: Odstránte vsetky ochranné fólie na povrchu skrine rúry. Neodstrañujte svetlohnédy kryt Mica, ktorý je na rúre použitý na ochranu magnétrónu.
(2) Neodstrańujte zo spodnej Časti mikrovnnej rúry nohy.
(3) V pripade blokovania vetracich otvorov hrozí poškodenie rúry.
(4) Umiestnite rúru co njd'alej od rádia a televízora. Použivanie mikrovnnej rúry moze rušit prijem vášho rozhlasového alebo televízneho signálu.
2. Zapojte rúru do štandardnej domácej zásuvky. Napătie a frekvencia musia zodpovedat napătiu a frekvenci na typovom štítku.
VAROVANIE: Nekladte ruru na varnu dosku alebo iny spotrebič produktujuci teplo. V pripline instalácie v blízkosti alebo priamo na zdroji tepla moze dójst k poškodeniu mikrovnnej rúry bez nároku na záruku.
VAROVANIE: Vonkajśi povrch sa zahrieve.

OVLADACI PANEL
MGE250






Start+30Sec.





Grill

Mikrovlnne varenie
Stlacte na nastavenie vykonu mikrovnnej rury.
m

Grill/Kombi.
Stlačte opakovane na vyber programu grilovania alebo jegného kombinovaného programu ohrevu.

Rozmrazovanie s uvedenimosti
Stlačte na nastavenie hodín alebo kuchynského Časovača.
Stop/
Stop/Vymazat'
Stlacte na zrušenie nastavenia alebo resetovanie rúry pred nastavením programu ohrevu.
Stlačte raz na prerušenie ohrevu alebo dvakrát na zrušenie ohrevu.
Používa sa tiež na nastavenie detskej zámky.
Start/+30Sec.

Start/+ 30 s./Potvrdenie
Stlačte tlacidlo na spustenie programu ohrevu alebo na nastavenie rychleho ohrevu. Stlačte na potvrdenie.

(Otočný volic)
- Stlache ①/na nastavenie chasu v 24-hodinovom cykle. Číslce hodín začné blikat'.
- Otočte na nastavenie Číslic hodín v 24-hodinovom cykle.
- Stlache 日 / 日 , císlice minút zañnu blikat'.
- Otočte na nastavenie minút.
- Stlache 7 na potvrdenie. Na displeji bude blikat,
POZNÁMKA:
Ak nenastavite Čas, rúra po zapnutí nebude fungovat'.
Ak poças nestavovania hodín stlačíte Stop/ 一 , vráti sa rúra do predchádzajúceho stavu.
Mikrovlnne varenie
Maximány Čas varenia je 95 minút. Vykon možete nastavit stlačením
- Stlačte Start+30Sec. na potvrdenie.
-
Otočte na nastavenie šasu ohrevu, kým sa na displeji nezobráží „20:00".
-
Stlacte Start+30Sec. na spustenie varenia.
POZNÁMKA:
Priklad: Zvolte 55% mikrovlnný vykon a 45% vykon grilovania a varte počas 10 minút.
- Stlačte / Na displeji sa zobraží „G".
-
Stlačte / znovu alebo otočte na vol'bu programu C-1.
-
Stlache Start+30Sec. 1 na potvrdenie.
-
Otočte na nastavenie šcasu ohrevu, kým sa na displeji nezobrazí „10:00".
- Stlacte Start/430Sec. 1 na spustenie varenia.
POZNÁMKA: Po uplynuti polovice Času grilovania sa ozve dvojiţe pípnutie. Na dosiahnutie lepšieho efektu grilovania by ste mali pripravované jaklo otočit,
Start/+30Sec.
zavriet dvierka a stlačit naPokračovanie vo varení. Ak nevykonáte ziadnu akciu, grilovanie budePokračovat'.
| Displej | Mikrolnné | Gril |
| G | 100 % | |
| C-1 | 55 % | 45 % |
| C-2 | 36 % | 64 % |
Rúru je možné použit' na rozmrazovanie potravín na základe uvedenej hmotnosti. Čas rozmrazovania a vykon sa nastavia automaticicky, hned' ako je nastavená hmotnost'. Hmotnost' rozmrazených potravín sa pohybuje od 100 g do 2 000 g.
- Stlaché dvakrát ①/ . Na displeji sa zobraź „00:00".
- Otočte a nastavte požadovaný Čas (maximálny Čas varenia je 95 minút).
- Stlache na potvrdenie. Svetelny indicatora zabliká.
- Hned' ako uplynie nastaveny 'cas, ozve sa 5 × zvukovy signal. Ak su nastavené hodiny, displej bude opat' zobrazovat' cas.
Viacfazová pripravaPokru
Vasu ruru mozete naprogramovat až na 2 automatické sekvencie varenia.
Rozmrazovanie je moźne nastavit iba pre prvu fazu.
POZNÁMKA: Automatické varenie nie je możné zvolit'.
Predpokladajme, ze chcete nastavit nasledujuci program varenia:

- Stlache 念 Na displeji sa zobra, dEF2".
- Otočte na nastavenie Času rozmrazovania, kým sa na displeji nezobráží,5:00".
- Stlache jedenkrat.
- Niekol'kokrát stlačte alebo otáčajte na nastavenie mikrovlného vykonu, kým sa na displeji nezobráží „P80".
- Stlache Start+30Sec. 1 na potvrdenie.
- Otočte na nastavenie požadovaného Času ohrevu, kým sa na displeji nezobrazí „7:00".
Start/+30Sec.
- Stlache na spustenie varenia.
POZNÁMKA: Hned'ako je jegna fáza varenia ukončená, ozve sa pípnutie, ktoré vás upozorní na začiatok d'alšej fázy.
Auto Menu
Pre potraviny uvedené v nasledujucej tabl'ke nemusite nastavovat' vykon ani ācas pripravy. Postupujte takto:
- V pokojovom režime otáčajte v smere chodu hodinovych ručićiek a vyberte požadované menu z nižsie uvedenej tabu'lky.
- StlačteStart/+30Sec. na potvrdenie.
- Otočte a zvol'te hmotnost'Pokrmu.
- Stlache Start/4-30Sec. na začatie varenia.
| Menu | Hmotnost' (g) |
| A-1 Pizza | 200 |
| 400 | |
| A-2 Mâso | 250 |
| 350 | |
| 450 | |
| A-3 Zelenina | 200 |
| 300 | |
| 400 | |
| A-4 Cestoviny | 50 g (+ 450 ml vody) |
| 100 g (+ 800 ml vody) | |
| A-5 Zemiaky | 200 |
| 400 | |
| 600 | |
| A-6 Ryby | 250 |
| 350 | |
| 450 | |
| A-7 Nápoj | 1 hrncek (120 ml) |
| 2 hrnceky (240 ml) | |
| 3 hrnceky (360 ml) | |
| A-8 Popcorn | 50 |
| 100 |
Detská zámka
Pravidelným Čistením predídete vzniku dymu a zápachu počas ohrievania a tiež iskreniu vnútri rúry a okolo tesnenia dvierok.
Vnútri rúry alebo v tesnení dvierok sa nesmú hromadit zvyšky jegla alebo tuk.
Ak je vaša mikrovlnná rúra vybavená krytom vlnovodu (zvyčajne je umiestnený vnútri rúry na pravej bočnej strane), mal by byt' udžiavaný v Čistote. Zvysky jegla alebo tuku by sa mohli na kryte hromadit, spôsobit iskrenie a rúru zničit, co by malo za následok neplatnost' záruky.
Pred každou Údržbou alebo Čistením odpojte rúru od elektrickej siete a počkajte, āž vychladne na izbovú teplotu.
Dvierka rury
Je dôležité udržiavat'vnútro rúry a oblast' tesnenia v Čistote, preto vlhkou handričkou odstránte všetky zvyšky Jedla alebo tuku.
Na Čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte agresívne abrazívne Čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli povrch poškrabat' a tym spôsobit' rozbitie skla.
Vnútoré steny
Akékolvek postriekanie stien mastnotou odstránte z rúry vodou a Čistiacim prostriedkom, opláchnite a vysušte.
Zvlast starostlivo je potrebné cistit'vnútro rúry a tesnenie dvierok, aby sa dvierka riadne dovierali a nedochádzalo k iskreniu medzi vnútrajskom rúry a systémom dvierok.
Nepoužívajte abrazívine výrobky, ako su drótenky, ktoré poškodia povrch rúry a dvierka.
Načistenie antikorovych povrchov použite iba teplu mydlovú vodu.
Vonkajsie plochy
Načistenie vonkajšich ploch použite vlhkú handričku.
Nepoužívajte abrazívné výrobky, aka su drotenky, ktoré poškodia povrchovú upravu. Pri umývaní sa nesmie dostat voda do vetracích otvorov.
Príslušenstvo umyväjte ručne v teplej mydlovej vode.
UPOZORNENIE
Niektoré kryty vlnovodu je moźne l'ahko poškodit'. Dávajte pri Čistení pozor.
Ak vnútro rúry a tesnenie dvierok nebude udržiavané v Čistote, hroží nebezpečenstvo poškodenia v dösledku iskrenia vo vnútornom priestreore rúry, ēo bude mat' za následok zrušenie platnosti záruky.
Nikdy neponárajte prístroj, kábel Či zástrčku do vody alebo injekutiny.
Nikdy pristroj nečistite parným Čisticom.
SPECIFIKACIE
| Príkon: | 230 V~, 50 Hz |
| Menovitý príkon (Mikrovlnný): | 1450 W |
| Menovitý vykon: (Mikrovlnný): | 900 W |
| Menovitý príkon (Gril): | 1000 W |
| Kmitočet mikrovín: | 2450 MHz |
RIESENIE PROBLEMOV
| Bežné | |
| Mikrovlná rúra ruší televízny príjem. | Zapnutá mikrovlná rúramöze ovplyvnić príjem rozhlasového a televízneho vysielania. Je to podobné akovídape malych elektrických spotrebičov, akosú mixér, vysávač ācě elektrický ventilátor. Ide o |
| Slabé svetlo rúry | Pri použití programu s nízkym vykonom samöze intenzita svetla zoslabit'. Ide o bezné |
| Na dvierkach kondenzujepara, z vetracích otvorovvychadza horúci vzduch | Pri varení möze z Jedla vychádzat' para.Vácšina z nej unikne otvormi. Niekedyvšak möze dôjst' k jej kondenzovaniu vrúre, akopnapíklad na dvierkach. Ide o |
| Rúra začne pracovatsama od seba, bez | Je zakázané používat' tento spotrebičbez vloženého jedla určeného na ohrev. |
| Porucha | Možná pričina | Náprava |
| Rúru nie je možné spustit. | (1) Napájací kábel nie je pevne | Odpoje ho. Po 10 sekundáché ho opát' |
| (2) Spálená poistka alebo vypnutý istič. | Vymeřte poistku alebo znovu nahod'te istič (požiadajte o pomoc kvalifikovanú osobu) | |
| (3) Problémy so zásuvkou. | Skúste do zásuvky zapojit' iný elektrický | |
| Rúru nehreje. | Dvierka nie su riadne | Riadne dvierka zatvorte. |
| Skleneny tanier vydáva pri behu mikrovlnnej rúry hluk. | Nečistoty na valčekoch základne a na dne rúry. | Pozrite pokyny na čistenie znečistenych častí v oddiele „UDRŽBA |
Informáce pre spotrebitel'ov v krajinách Európskéj únie
Vysšie uvedená značka je v súlade so Smernicou na likvidáciu elektrických a elektronickích vyrobkov 2002/96/ES (WEEE). Vyrobky označné týmtó symbolism vrátane spotrebovaních alebo vyraděních batérií je ZAKÁZANÉ likvidováť ako netriedeny komunálny odpad, ale musia byt' odovzdané do recyklacnéch alebo zbernéch systémov. Ak je na batériách alebo akumulátoroch, ktoré su súčastů tohto zariadenia, uvedená chemická značka Hg, Cd alebo Pb, potom to znaméná, ze obsah tázkých kovov v batérií je vyší než 0,0005 % ortuti, alebo vyší než 0,002 % kadmia alebo vyší než 0,004 % olova.

Ospravedlńjeme sa za pripadné neprijemnosti, ktoré vzniknú v suvislosti s menśimi bezrovnalost'am i tejto priručke, ku tkorny môme dôjst' v dosledku inovácie azmien vyrobku.
Tento námod na obsluhu je k dispozífii aj na http://www.hitachiserviceeu.com/support/queries/userquides.htm