DSC W 830 - Digitálny fotoaparát SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSC W 830 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Digitálny fotoaparát au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSC W 830 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSC W 830 de la marque SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU DSC W 830 SONY
Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom („Príručka pomoci“) „Príručka pomoci“ je príručka online. Nájdete v nej podrobný návod na používanie mnohých funkcií tohto fotoaparátu. 1 Otvorte stránku podpory spoločnosti Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Vyberte svoju krajinu alebo oblasť. 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho fotoaparátu. • Názov modelu nájdete na spodnej strane fotoaparátu.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – USCHOVAJTE TIETO POKYNY NEBEZPEČENSTVO TIETO POKYNY DÔSLEDNE DODRŽUJTE, ABY SA ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM POZOR [ Batéria Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť požiar alebo i chemické popáleniny. Dodržiavajte nasledovné opatrenia. • Batériu nerozoberajte.
• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu, ako napríklad úderom, pádom alebo pošliapaniu. • Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi. • Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 °C, ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku. • Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa. • Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium-iónovými batériami. • Batériu nabíjajte pomocou pravej nabíjačky batérií od spoločnosti Sony alebo pomocou zariadenia na nabíjanie batérií. • Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí. • Batérie uchovávajte suché. • Na výmenu používajte iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie odporúčaný spoločnosťou Sony. • Použité batérie likvidujte promptne podľa pokynov.
[ Sieťový adaptér Pri použití sieťového adaptéra použite najbližšiu sieťovú napájaciu zásuvku. Ak sa počas používania zariadenia vyskytne akákoľvek porucha činnosti, okamžite odpojte sieťový adaptér od sieťovej napájacej zásuvky.
5 SK Informácie pre európskych spotrebiteľov [ Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko
[ Poznámka Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov (zlyhanie), reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel (kábel USB atď.). Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri používaní spojovacích káblov kratších ako 3 metre. Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku.
[ Zneškodňovanie použitých batérií, elektrických a elektronických prístrojov (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku, batérii alebo obale znamená, že výrobok a batéria nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto výrobkov a batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.
7 SK Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
UPOZORNENIE • NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ! • POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH. • NEVYSTAVUJTE OHŇU! • NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60°). • NEROZOBERAŤ! • NESKRATOVAŤ!
Pre zákazníkov z krajín alebo oblastí mimo USA, Kanady a Číny
Kontrolka nabíjania Svieti: Nabíja sa Nesvieti: Nabíjanie sa skončilo Bliká: Vyskytla sa chyba nabíjania alebo sa nabíjanie dočasne pozastavilo, pretože fotoaparát je v prostredí s teplotou mimo správneho teplotného rozsahu
x Výdrž batérie a počet záberov, ktoré je možné nasnímať a zobraziť Celkový čas používania
Prezeranie (statické zábery)
— — Pribl. 3900 záberov
13 SK Vkladanie pamäťovej karty (predáva sa osobitne)
Dbajte na to, aby zrezaný roh smeroval správnym smerom.
1 Otvorte kryt. 2 Vložte pamäťovú kartu (predáva sa osobitne). SK
x Vybratie pamäťovej karty/batérie Pamäťová karta: Zatlačením pamäťovej karty sa pamäťová karta vysunie. Batéria: Posuňte páčku uvoľnenia batérie. Dajte pozor, aby vám batéria nevypadla.
Nastavenie času ON/OFF (napájanie)
Výber položky: v/V/b/B Nastavenie: z
1 Stlačte tlačidlo ON/OFF (napájanie). 2 Vyberte požadovaný jazyk. zobrazených pokynov vyberte požadovanú 3 Podľa zemepisnú polohu a potom stlačte tlačidlo z na ovládacom tlačidle. položky [Date & Time Format], [Summer Time] 4 Nastavte a [Date & Time] a potom vyberte položku [OK].
5 Postupujte podľa zobrazených pokynov. x Opätovné nastavenie dátumu a času Postupným výberom položiek MENU t (Settings) t (Clock Settings) t [Date & Time Setting] otvorte obrazovku nastavenia dátumu a času. SK
Prezeranie záberov W: oddialenie T: priblíženie Ovládacie tlačidlo
Výber záberov: B (nasledujúci)/ b (predchádzajúci) Nastavenie: z
(vymazať) (prehrávanie)
x Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu Vyberte záber stlačením tlačidla B (nasledujúci)/b (predchádzajúci) na ovládacom tlačidle. Stlačením tlačidla z v strede ovládacieho tlačidla zobrazíte videozáznam.
Funkcie programu PlayMemories Home™ Prehrávanie záberov importovaných z fotoaparátu.
Importovanie záberov z fotoaparátu V počítači so systémom Windows môžete používať nasledujúce funkcie.
Zobrazovanie záberov v kalendári
Zdieľanie záberov v službe PlayMemories Online™
Odovzdávanie záberov do sieťových služieb
21 SK Prevzatie programu PlayMemories Home Program PlayMemories Home môžete prevziať z nasledujúcej webovej adresy: www.sony.net/pm/ • Podrobnosti o aplikáciách určených pre počítače Mac nájdete na nasledujúcej webovej adrese: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Odporúčané počítačové prostredie Informácie o systémových požiadavkách na softvér nájdete na nasledujúcej webovej adrese. www.sony.net/pcenv/
Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu Informácie o používaní a údržbe Vyhýbajte sa hrubému zaobchádzaniu s produktom, nerozoberajte ho ani ho neupravujte a dbajte na to, aby nedošlo k fyzickým otrasom ani nárazom, napríklad pri údere, páde alebo šliapnutí na produkt. Obzvlášť dávajte pozor na objektív.
Informácie o databázových súboroch Keď do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu bez databázového súboru a zapnete napájanie fotoaparátu, časť kapacity pamäťovej karty sa použije na automatické vytvorenie databázového súboru. Môže chvíľu trvať, kým budete môcť vykonať ďalšiu operáciu. Ak sa vyskytne chyba databázového súboru, importujte všetky zábery do počítača pomocou programu PlayMemories Home a potom naformátujte pamäťovú kartu.
Poznámky týkajúce sa snímania a prehrávania • Pri prvom použití akejkoľvek pamäťovej karty s týmto fotoaparátom sa odporúča naformátovať danú kartu v tomto fotoaparáte, aby sa zaistila stabilná činnosť pamäťovej karty. Formátovaním sa vymažú všetky údaje zaznamenané na pamäťovej karte. Tieto údaje sa už nedajú obnoviť.
23 SK Nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje do počítača alebo iného ukladacieho zariadenia. • Pred začatím snímania vykonajte testovací záber, ktorým overíte, či fotoaparát pracuje správne. • Fotoaparát nie je odolný voči prachu, voči ošplechnutiu a nie je vodotesný. • Fotoaparát nevystavujte vode. Po vniknutí vody dovnútra fotoaparátu môže nastať porucha. V niektorých prípadoch fotoaparát nie je možné opraviť. • Fotoaparátom nemierte do slnka ani do iného zdroja silného svetla. Môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu. • Fotoaparát nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku generovaniu silných rádiových vĺn alebo k vyžarovaniu radiácie. V opačnom prípade fotoaparát nemusí zaznamenávať alebo prehrávať zábery správne. • Používanie fotoaparátu v piesočnom alebo prašnom prostredí môže spôsobiť poruchy. • Fotoaparátom netraste ani nebúchajte. Môže to spôsobiť poruchu a znemožniť zaznamenávanie záberov. Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť obrazové údaje. • Pred používaním vyčistite povrch blesku. Teplo vyžarujúce z blesku môže spôsobiť, že nečistoty na povrchu blesku začnú dymiť alebo horieť. Ak sú na blesku nečistoty alebo prach, vyčistite blesk jemnou handričkou.
Informácie o teplote fotoaparátu Pri nepretržitom používaní sa fotoaparát a batéria môžu zahriať, nejde však o poruchu.
Informácie o ochrane proti prehrievaniu V závislosti od teploty fotoaparátu a batérie sa nemusia dať zaznamenávať videozáznamy alebo sa môže automaticky vypnúť napájanie s cieľom chrániť fotoaparát. Pred vypnutím napájania alebo zablokovaním snímania videozáznamov sa na displeji zobrazí hlásenie. V takomto prípade nechajte fotoaparát vypnutý a počkajte, kým sa teplota fotoaparátu a batérie nezníži. Ak zapnete napájanie bez toho, aby ste fotoaparát a batériu nechali dostatočne vychladnúť, fotoaparát sa môže znovu vypnúť alebo snímanie videozáznamov nebude možné.
Upozornenie na ochranu autorských práv Televízne programy, filmy, videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami. Neoprávneným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení zákonov o autorských právach.
Žiadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamu Spoločnosť Sony nemôže kompenzovať zlyhanie záznamu ani stratu alebo poškodenie zaznamenaného obsahu spôsobené poruchou fotoaparátu alebo záznamového média.
25 SK Informácie týkajúce sa kondenzácie vlhkosti Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného do teplého prostredia, na vnútorných alebo vonkajších častiach fotoaparátu sa môže vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu fotoaparátu.
Ak skondenzovala vlhkosť Vypnite fotoaparát a nechajte ho asi hodinu mimo prevádzky, kým sa vlhkosť neodparí. Ak by ste používali fotoaparát pri výskyte vlhkosti vnútri objektívu, nebude možné nasnímať ostré zábery.
Skladovanie batérie • Pri prenášaní alebo skladovaní používajte plastové vrecko, ktoré zabráni kontaktu s kovovými predmetmi, aby nedošlo k znečisteniu konektorov, skratovaniu a podobne. • Stav batérie, ktorá sa nepoužívala dlhšie ako rok, sa mohol zhoršiť.
Technické údaje Fotoaparát [Systém] Zobrazovacie zariadenie: 7,76 mm snímač CCD (typ 1/2,3), primárny farebný filter Celkový počet pixelov fotoaparátu: Pribl. 20,5 megapixela Počet efektívnych pixelov fotoaparátu: Pribl. 20,1 megapixela Objektív: Objektív ZEISS Vario-Tessar s 8× priblížením f = 4,5 mm – 36 mm (25 mm – 200 mm (ekvivalent 35 mm filmu)) F3,3 (W) – F6,3 (T) Pri snímaní videozáznamov (16:9): 28 mm – 224 mm* Pri snímaní videozáznamov (4:3): 34 mm – 272 mm* * Keď je položka [Movie SteadyShot] nastavená na možnosť [Standard]. SteadyShot: Optický Sekvenčné snímanie (pri snímaní s najväčším počtom pixelov): Pribl. 1 snímky za sekundu (až 3 záberov)
27 SK Formát súborov: Statické zábery: v súlade s formátom JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatibilný s formátom DPOF Videozáznamy: MPEG-4 AVC/H.264 Záznamové médiá: Vnútorná pamäť (Pribl. 27 MB), Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, karty SD, pamäťové karty microSD Blesk: Rozsah blesku (citlivosť ISO (Odporúčaný index expozície) nastavená na možnosť Auto): Pribl. 0,3 m až 2,8 m (W) Pribl. 1,5 m až 2 m (T)
[Vstupné a výstupné konektory] Konektor USB / A/V OUT: Video výstup Zvukový výstup Komunikácia USB Komunikácia USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Displej] Displej LCD: 6,7 cm (typ 2,7) TFT Celkový počet bodov: 230 400 bodov SK
[Napájanie, všeobecne] Napájanie: Nabíjateľná batéria NP-BN, 3,6 V Napájací adaptér AC-UB10C/UB10D, 5 V Spotreba energie (počas snímania): Pribl. 1,2 W Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C Skladovacia teplota: –20 °C až +60 °C Rozmery (v súlade so normami asociácie CIPA): 93,1 mm × 52,5 mm × 22,5 mm (Š/V/H) Hmotnosť (v súlade so normami asociácie CIPA) (vrátane batérie NP-BN, Memory Stick PRO Duo): Pribl. 120 g Mikrofón: Monofónny Reproduktor: Monofónny Exif Print: Kompatibilný PRINT Image Matching III: Kompatibilný
29 SK Napájací adaptér AC-UB10C/UB10D Požiadavky na napájanie: Striedavé napätie 100 V až 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Výstupné napätie: 5 V jednosmerného prúdu, 0,5 A Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C Skladovacia teplota: –20 °C až +60 °C Rozmery: Pribl. 50 mm × 22 mm × 54 mm (Š/V/H)
Nabíjateľná batéria NP-BN Typ batérie: Lítium-iónová batéria Maximálne napätie: 4,2 V jednosmerného prúdu Menovité napätie: 3,6 V jednosmerného prúdu Maximálne nabíjacie napätie: 4,2 V jednosmerného prúdu Maximálny nabíjací prúd: 0,9 A Kapacita: typická: 2,3 Wh (630 mAh) minimálna: 2,2 Wh (600 mAh) Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Ochranné známky • Memory Stick a sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • Microsoft, Windows a Windows Vista sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo v iných krajinách. • Mac je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Inc. v USA a v iných krajinách. • Logo SDXC je ochranná známka spoločnosti SD-3C, LLC. • Facebook a logo „f“ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Facebook, Inc. • YouTube a logo YouTube sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Google Inc. • Ďalej všeobecne platí, že názvy produktov a systémov uvedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vývojárskych alebo výrobných spoločností. Značky ™ alebo ® však nemusia byť v tomto návode uvedené.
Ďalšie informácie o tomto produkte a odpovede na často kladené otázky nájdete na webovej stránke zákazníckej podpory.
Notice Facile