DSC W 830 - Câmera digital SONY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DSC W 830 SONY em formato PDF.

Page 122
Índice Clique num título para ir à página
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SONY

Modelo : DSC W 830

Categoria : Câmera digital

Baixe as instruções para o seu Câmera digital em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DSC W 830 - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DSC W 830 da marca SONY.

MANUAL DE UTILIZADOR DSC W 830 SONY

En la página web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

31 ES PT Manual de instruções

Saber mais sobre a câmara (“Guia de Ajuda”) “Guia de Ajuda” é um manual online. Consulte-o para instruções aprofundadas sobre as várias funções da câmara. 1 Aceda à página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione o seu país ou a sua região. 3 Pesquise pelo nome do modelo da sua câmara na página de suporte. • Verifique o nome do modelo no fundo da sua câmara.

Verificar os itens selecionados O número entre parênteses indica o número de peças. • Câmara (1) • Bateria recarregável NP-BN (1) (Esta bateria recarregável não pode ser utilizada com a Cyber-shot™ que é fornecida com a bateria NP-BN1.) • Cabo USB dedicado (1) • Transformador de CA AC-UB10C/UB10D (1) • Cabo de alimentação (não fornecido nos EUA, no Canadá e na China) (1) • Correia de transporte para o pulso (1) • Manual de instruções (este manual) (1)

3 PT AVISO Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ATENÇÃO [ Bateria Se a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Tenha em atenção as seguintes precauções. • Não desmonte. • Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar, deixar cair, ou pisar a bateria. • Não cause curto-circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria. PT

• Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol. • Não proceda à incineração nem queime. • Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido. • Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo. • Mantenha a bateria fora do alcance das crianças. • Não molhe a bateria. • Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado pela Sony. • Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas instruções.

[ Adaptador de CA Use a tomada de parede próxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue imediatamente o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer mau funcionamento durante a utilização do aparelho.

5 PT Aviso para os clientes na Europa [ Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas da UE Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha

[ Nota Se a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências eletromagnéticas ou eletricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB, etc.) de novo. Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 metros. Os campos magnéticos em frequências específicas podem influenciar a imagem e o som desta unidade.

[ Tratamento de pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos e pilhas não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estes produtos e pilhas são corretamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes resíduos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos a necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil dos produtos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada.

7 PT Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou a pilha.

Introduzir a bateria

Patilha de ejeção da bateria

1 Abra a tampa. 2 Introduza a bateria.

9 PT Carregar a bateria Desligue a câmara enquanto carrega a bateria. Para clientes nos EUA, Canadá e China

Para clientes noutros países/ regiões que não EUA, Canadá e China

Luz de carregamento Acesa: A carregar Apagada: Carregamento concluído A piscar: Erro ao carregar ou carregamento parado temporariamente visto que a câmara não está no intervalo de temperatura adequada

2 Ligue o transformador de CA à tomada de parede. • Certifique-se de que utiliza baterias genuínas da Sony, o cabo USB dedicado (fornecido) e o transformador de CA (fornecido). 11 PT

x Tempo de carregamento (Carga completa) O tempo de carregamento é de, aproximadamente, 115 min., utilizando o transformador de CA (fornecido).

x Carregar ligando a um computador A bateria pode ser carregada ligando a câmara a um computador, utilizando o cabo USB dedicado.

T A uma tomada USB PT

x Vida útil da bateria e número de imagens que pode ser gravado e reproduzido Tempo de utilização total

Gravação real (filmes)

Gravação contínua (filmes)

• O número baseia-se na norma CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)

13 PT Inserir um cartão de memória (vendido separadamente)

Certifique-se de que o canto cortado está virado para o lado correto.

1 Abra a tampa. 2 Insira um cartão de memória (vendido separadamente). PT

x Remover o cartão de memória/bateria Cartão de memória: Empurre o cartão de memória para dentro uma vez para o ejetar. Bateria: Deslize a patilha de ejeção da bateria. Certifique-se de que não deixa cair a bateria.

Configurar o relógio ON/OFF (alimentação)

Selecionar itens: v/V/b/B Definir: z

1 Carregue no botão ON/OFF (alimentação). 2 Selecione um idioma pretendido. uma localização geográfica desejada 3 Selecione seguindo as instruções no ecrã e, em seguida, carregue em z no botão de controlo. [Format Data e Hora], [Hora de verão] e 4 Defina [Data e Hora] e, em seguida, selecione [OK].

5 Siga as instruções no ecrã. x Voltar a definir a data e a hora Selecione MENU t (Definições) t (Definições de Relógio) t [Defin. Data e Hora] para abrir o ecrã de definição de data e hora.

Fotografar imagens fixas/filmes Botão do obturador

W: reduzir T: aumentar

: Imagem fixa : Filme

Fotografar imagens fixas

1 Carregue até meio no botão do obturador para focar. totalmente no botão do obturador para 2 Carregue fotografar uma imagem.

1 Carregue no botão do obturador para começar a gravar. a carregar no botão do obturador para parar de 2 Volte gravar.

Visualizar imagens W: reduzir T: aumentar Botão de controlo

x Para selecionar a imagem seguinte/anterior Selecione uma imagem carregando em B (seguinte)/b (anterior) no botão de controlo. Carregue em z no centro do botão de controlo para visualizar filmes.

x Eliminar uma imagem 1 Carregue no botão (apagar). 2 Selecione [Esta Imag] com v no botão de controlo e, em seguida, carregue em z .

Funcionalidades do PlayMemories Home™ Reproduzir imagens importadas da sua câmara.

Importar imagens da sua câmara Pode utilizar as seguintes funções em computadores com Windows.

Visualizar imagens no Calendário

Partilhar imagens no PlayMemories Online™

Carregar imagens para serviços de rede

21 PT Descarregar PlayMemories Home Pode descarregar o PlayMemories Home através do seguinte URL: www.sony.net/pm/ • Para conhecer detalhes das aplicações para computadores Mac, visite o URL seguinte: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Ambiente de computador recomendado Pode verificar os requisitos de sistema para software no URL seguinte. www.sony.net/pcenv/

Notas sobre a utilização da câmara Utilização e cuidado Utilize o produto com cuidado e não o desmonte, modifique nem exponha a choques físicos ou impactos, como martelar, deixar cair ou pisar. Tenha particular cuidado com a lente.

Ficheiros de base de dados Quando insere um cartão de memória sem um ficheiro de base de dados na câmara e liga a alimentação, parte da capacidade do cartão de memória é utilizada para criar automaticamente um ficheiro de base de dados. Poderá demorar algum tempo até poder executar a operação seguinte. Se ocorrer um erro num ficheiro de base de dados, importe todas as imagens para um computador utilizando o PlayMemories Home e, em seguida, formate o cartão de memória.

Notas sobre gravar/reproduzir • Para garantir um funcionamento estável do cartão de memória, recomendamos que utilize esta câmara para formatar qualquer cartão de memória que vá ser utilizado com esta câmara pela primeira vez. Tenha em atenção que ao formatar irá apagar todos os dados gravados no cartão de memória. Estes dados não podem ser restaurados. Certifique-se de que faz uma cópia de segurança de qualquer dado importante num computador. 23 PT

• Antes de começar a gravar, faça um teste de gravação para se certificar de que a câmara está a funcionar corretamente. • A câmara não é resistente ao pó, a salpicos nem à água. • Evite expor a câmara a água. Se houver introdução de água na câmara, poderá ocorrer uma avaria. Em alguns casos, a câmara não pode ser reparada. • Não aponte a câmara para o sol nem para qualquer luz brilhante. Poderá causar uma avaria da câmara. • Não utilize a câmara junto de um local que gere ondas de rádio fortes ou que emita radiação. Caso contrário, a câmara poderá não gravar ou reproduzir corretamente imagens. • Utilizar a câmara em locais com areia ou pó pode provocar avarias. • Não agite nem bata na câmara. Poderá provocar uma avaria e poderá não conseguir gravar imagens. Além disso, o suporte de gravação poderá ficar inoperacional ou os dados de imagem poderão ficar danificados. • Limpe a superfície do flash antes de utilizar. O calor produzido pelo flash pode levar a que sujidade na superfície do mesmo comece a queimar ou a fumegar. Limpe a superfície do flash com um pano suave para remover sujidade ou pó, etc.

Sobre a temperatura da câmara A sua câmara e a bateria poderão aquecer devido a utilização contínua, mas isso não é uma avaria.

Sobre a proteção contra o sobreaquecimento Consoante a temperatura da bateria e da câmara, poderá não conseguir gravar filmes ou a câmara poderá desligar-se por uma questão de proteção. Será apresentada uma mensagem no ecrã antes de se desligar ou já não poderá gravar filmes. Neste caso, deixe desligada e aguarde até a câmara e a bateria arrefecerem. Se ligar sem deixar a câmara e a bateria arrefecerem o suficiente, poderá voltar a desligar-se ou poderá não conseguir gravar filmes.

Aviso sobre direitos de autor Programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor. A gravação não autorizada destes materiais pode violar o disposto nas leis de direitos de autor.

Não há compensações por conteúdo danificado ou por falhas na gravação A Sony não concede compensações por falhas na gravação ou por perda ou danos do conteúdo gravado devido a avaria da câmara ou do suporte de gravação, etc.

25 PT Sobre a condensação de humidade Se a câmara for levada diretamente de um local frio para um local quente, poderá condensar humidade no interior ou no exterior da câmara. Esta condensação de humidade poderá provocar uma avaria na câmara.

Se ocorrer condensação de humidade Desligue a câmara e aguarde cerca de uma hora para que a humidade evapore. Tenha em atenção que, se tentar fotografar com humidade ainda presente no interior da lente, poderá não ser possível guardar imagens nítidas.

Como armazenar a bateria • Para evitar manchar o terminal, curtos-circuitos, etc., certifique-se de que utiliza um saco de plástico, etc., para proteger de materiais metálicos ao transportar ou armazenar. • Uma bateria que não tenha sido utilizada durante mais de um ano pode estar deteriorada.

Especificações Câmara [Sistema] Dispositivo de imagem: 7,76 mm (tipo 1/2,3) CCD, filtro de cor primária Número total de píxeis da câmara: Aprox. 20,5 megapíxeis Número efetivo de píxeis da câmara: Aprox. 20,1 megapíxeis Lente: objetiva de zoom 8× ZEISS Vario-Tessar f = 4,5 mm – 36 mm (25 mm – 200 mm (equivalente a película de 35 mm)) F3,3 (W) – F6,3 (T) Ao gravar filmes (16:9): 28 mm – 224 mm* Ao gravar filmes (4:3): 34 mm – 272 mm* * Quando [SteadyShot para Filme] está definido para [Normal] SteadyShot: Ótico Disparos contínuos (ao disparar com o maior número de píxeis): Aprox. 1 imagens/segundo (até 3 imagens)

27 PT Formato de ficheiro: Imagens fixas: em conformidade com JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatível com DPOF Filmes: MPEG-4 AVC/H.264 Suporte de gravação: memória interna (Aprox. 27 MB), Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, cartões SD e cartões de memória microSD Flash: Alcance do flash (sensibilidade ISO (Índice de exposição recomendado) definida para Auto): Aprox. 0,3 m a 2,8 m (W) Aprox. 1,5 m a 2 m (T)

[Conectores de entrada e saída] Ficha USB / A/V OUT: Saída de vídeo Saída de áudio Comunicação USB Comunicação USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[Ecrã] Ecrã LCD: unidade TFT de 6,7 cm (tipo 2,7) Número total de pontos: 230 400 pontos PT

[Alimentação, geral] Alimentação: Bateria recarregável NP-BN, 3,6 V Transformador de CA AC-UB10C/UB10D, 5 V Consumo de energia (ao fotografar): Aprox. 1,2 W Temperatura de funcionamento: 0 °C até 40 °C Temperatura de armazenamento: –20 °C a +60 °C Dimensões (em conformidade com CIPA): 93,1 mm × 52,5 mm × 22,5 mm (L/A/P) Peso (em conformidade CIPA) (incluindo bateria NP-BN, Memory Stick PRO Duo): Aprox. 120 g Microfone: Monaural Coluna: Monaural Exif Print: Compatível PRINT Image Matching III: Compatível

29 PT Transformador de CA AC-UB10C/UB10D Requisitos de potência: CA 100 V até 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Tensão de saída: CC 5 V, 0,5 A Temperatura de funcionamento: 0 °C até 40 °C Temperatura de armazenamento: –20 °C a +60 °C Dimensões: Aprox. 50 mm × 22 mm × 54 mm (L/A/P)

Bateria recarregável NP-BN Tipo de bateria: bateria de iões de lítio Tensão máxima: CC 4,2 V Tensão nominal: CC 3,6 V Tensão de carga máxima: CC 4,2 V Corrente de carga máxima: 0,9 A Capacidade: habitual: 2,3 Wh (630 mAh) mínima: 2,2 Wh (600 mAh) O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

As marcas comerciais • Memory Stick e são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sony Corporation. • Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. • Mac é uma marca comercial registada da Apple Inc. nos Estados Unidos e noutros países. • O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC. • Facebook e o logótipo “f” são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Facebook, Inc. • YouTube e o logótipo YouTube são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Google Inc. • Além disso, os nomes de produtos e sistemas utilizados neste manual são, em geral, marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respetivos programadores ou fabricantes. Contudo, as marcas ™ ou ® podem não ser descritas neste manual.

Encontram-se disponíveis informações adicionais deste produto e respostas a perguntas frequentes no nosso site de Apoio ao Cliente.

31 PT DE Gebrauchsanleitung