BP 3AG1 - Tlakomer MICROLIFE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BP 3AG1 MICROLIFE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BP 3AG1 MICROLIFE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Tlakomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BP 3AG1 - MICROLIFE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BP 3AG1 značky MICROLIFE.
NÁVOD NA OBSLUHU BP 3AG1 MICROLIFE
• Vyberte správnou manžetu
Vyberte správnou manžetu
Tento prístroj bol vyvinutý v spolupráci s lekármi: klinické testy potvrdili vysokú presnosť jeho merania.*
Ak máte akékol'vek otázky, problémy alebo si chcete objednat'náhradné diely, kontaktujte prosím svoje zákaznícke stredisko Microlife. Váš predajca alebo lekáreň Vám poskytnú adresu distribútora Microlife vo Vašej krajine. Prípadne navštívte internetovú stránku www.microlife.sk, kde môžete nájsť množstvo neocenitel'ných informácií o výrobku.
* Tento prístroj využíva takú istú technológiu merania ako ocenený model «BP 3BTO-A», ktorý bol testovaný podľa protokolu Britskej a írskej spoločnosti pre hypertenziu (BIHS).

Príložné časti typu BF.

Udržujte v suchu
Obsah
- Dôležité skutočnosti o tlaku krvi a samomeraní
- Ako si môžem vyhodnotiť tlak krvi?
- Používanie prístroja po prvýkrát
• Vloženie batérií
• Výber správnej manžety
-
Meranie tlaku krvi
-
Zobrazenie symbolu nepravidelného srdcového rytmu (IHB)
-
Pamät' údajov
- Prehliadanie uložených údajov
• Plná pamät'
• Vymazanie všetkých hodnôt
- Ako neuložit' údaj
- Používanie nabíjateľných batérií
-
Používanie siet'ového adaptéra
-
Identifikácia chýb a porúch
-
Bezpečnost', starostlivost', skúška presnosti a likvidácia použitého prístroja
• Starostlivost'oprístroj
- Čistenie manžety
- Skúška presnosti
- Likvidácia použitého prístroja
Záručný list (pozrite zadný obal návodu)
1. Dôležité skutočnosti o tlaku krvi a samomeraní
- Krvný tlak je tlak krvi tečúcej v artériách vytvorený pumpovaním srdca. Vždy sa merajú dve hodnoty: systolická (horná) hodnota a diastolická (spodná) hodnota.
- Prístroj zobrazuje tiež frekvenciu tepu (počet úderov srdca za minútu).
- Trvalo vysoké hodnoty tlaku krvi môžu poškodit' vaše zdravie a preto ich musí liečit' lekár!
- Hodnoty vždy prekonzultujte s lekárom a oznámte mu, ak ste spozorovali niečo nezvyčajné alebo ak sa necítite dobre. Nikdy sa nespoliehajte na jedinú hodnotu tlaku krvi.
- Zapíšte si svoje hodnoty do priloženého zápisníka tlaku krvi. Tak získá váš lekár rýchly prehľad.
- Existuje veľa príčin nadmerne zvýšených hodnôt tlaku krvi. Váš lekár Vám ich podrobnejšie vysvetlí a v prípade potreby Vám navrhne liečbu. Okrem liekov je možné znížiť tlak krvi aj relaxačnými technikami, znížením hmotnosti a cvičením.
- Za žiadnych okolností by ste nemali menit dávkovanie liekov alebo začat' liečbu bez konzultácie s lekárom.
- V závislosti od fyzickej námahy a stavu sa tlak krvi počas dňa mení. Z toho dôvodu by ste si mali merat' tlak krvi za rovnakých klúdových podmienok a ked' sa cítite oddýchnutí! Počas dňa vykonajte minimálne dve merania, jedno ráno a jedno večer.
- Je celkom normálne, ak dve po sebe nasledujúce merania vykazujú podstatne odlišné hodnoty.
- Odchýlky medzi meraniami, ktoré Vám vykoná Váš lekár, alebo ktoré Vám urobia v lekárni a tými, ktoré si vykonávate Vy doma, sú normálne, pretože predstavujú úplne odlišné situácie.
- Viac meraní poskytuje ovel'a jasnejší obraz ako iba jedno meranie.
- Medzi dvoma meraniami si doprajte malú prestávku, mini-málne 15 sekúnd.
- Ak ste tehotná, mali by ste si merat tlak krvi pravidelne, pretože sa môže počas tohto obdobia podstatne menit!
- Ak trpite srdcovou arytmiou, pred použitím prístroja sa porad'te so svojím lekárom. Pozrite tiež kapitolu «Zobrazenie symbolu nepravidelného srdcového rytmu (IHB)» v tomto návode na použitie.
- Zobrazenie tepu nie je vhodné na kontrolu frekvencie kardiostimulátorov!
Ako si môžem vyhodnotit' tlak krvi?
Tabuľka klasifikácie hodnôt tlaku krvi pre dospelých v súlade so Svetovou zdravotníckou organizáciou (WHO) z roku 2003. Údaje v mmHg.
| Rozsah Systolický | Diasto-lický Odporúčanie | |||
| 1. | tlak krvi je normálny | < 120 | < 80 | Samokontrola |
| 2. | tlak krvi je normálny | 120 - 129 80 | - 84 Samokontrola | |
| 3. | tlak krvi je mierne zvýšený | 130 - 139 | 85 - 89 | Obrátte sa na svojho lekára |
| 4. | tlak krvi je príliš vysoký | 140 - 159 | 90 - 99 | Vyhl'adajte lekársku pomoc |
| 5. | tlak krvi je nesmierne vysoký | 160 - 179 100 | - 109 Vyh'adajte lekársku pomoc | |
| 6. | tlak krvi je nebez-pečne vysoký | ≥180 | ≥110 | Okamžite vyhl'a-dajte lekársku pomoc! |
Výsledky merania sa vyhodnocujú podľa vyššej nameranej hodnoty. Príklad: hodnota merania medzi 150/85 alebo 120/98 mmHg naznačuje «príliš vysoký tlak krvi».
2. Používanie prístroja po prvýkrát
Vloženie batérií
Po odbalení vášho zariadenia najskôr vložte batérie. Priehradka na batérie ⑤ sa nachádza na spodnej strane zariadenia. Vložte batérie (4 x vel'kosť AA 1,5 V), dodržujte uvedenú polaritu.
Výber správnej manžety
Microlife ponúka 3 rozdielne rozmery manžiet: S, M a L. Zvolte si rozmer manžety, ktorý zodpovedá obvodu vašej paže (merané tesným obtočením stredu paže). M je vhodná vel'kost' pre väčšinu l'udí.
| Rozmer manžety pre obvod paže | |
| S | 17 - 22 cm |
| M | 22 - 32 cm |
| L | 32 - 42 cm |

Používajte iba manžety Microlife!
Ak priložená manžeta ⑥ nesedí, spojte sa so svojím servisným strediskom Microlife.
Pripojte manžetu k prístroju vložením konektora manžety ⑦ do zásuvky pre manžetu ③ až nadoraz.
3. Meranie tlaku krvi
Návod na spol'ahlivé meranie
- Tesne pred meraním nevykonávajte žiadnu fyzicky náročnú činnosť, nejedzte a nefajčite.
- Sadnite si na stoličku s operadlom a 5 minút oddychujte. Majte chodidlá celou plochou rovno na dlážke a neprekrižujte nohami.
-
Vždy merajte na tom istom ramene (zvyčajne l'avom).
-
Z ramena odstráňte tesné oblečenie. Aby ste zamedzili škrteniu ciev, nemali by ste rukávy vyhřnať - ak ich necháte spustené dole, nebudú manžete zavadzať.
-
Vždy sa uistite, že používate správnu vel'kosť manžety (označenie na manžete).
-
Nasadte manžetu tesne, ale nie príliš.
- Uistite sa, že manžeta je umiestnená 2 cm nad laktovou jamkou.
- Značka artérie («artery mark») na manžete (približne 3 cm dlhé farebné označenie) sa musí priložit' na tepnu, ktorá sa nachádza na vnútornej strane ramena.
- Rameno si podoprite tak, aby ruka bola uvol'nená.
-
Uistite sa, že manžeta je v rovnakej výške ako vaše srdce.
-
Stlačte tlačidlo ON/OFF ① a spustite meranie.
-
Manžeta sa začne automaticky nafukovat'. Bud'te uvoľnení, nehýbte sa a nenapínajte svaly ramena, pokial' sa nezobrazí výsledok merania. Dýchajte normálne a nerozprávajte.
- Ked' sa dosiahne správny tlak, nafukovanie sa zastaví a tlak v manžete postupne klesá. Ak sa nedosiahol správny tlak v manžete, prístroj začne manžetu automaticky dofukovat'.
- Počas merania bliká na displeji indikátor pulzu ⑬ a zakaždým pri zaznamenaní tepu sa ozve zvukový signál.
- Zobrazí sa výsledok systolického ⑨, diastolického ⑩ krvného tlaku a tepovej frekvencie ⑪, pričom je počuť dlhý zvukový signál. Všimnite si vysvetlenia ostatných zobrazení v tomto návode.
- Po skončení merania odstráňte manžetu z ramena.
- Vypnite prístroj. (Prístroj sa vypne automaticky po cca 3 min.)
Meranie môžete kedykol'vek zastavit' stlačením tlačidla ON/OFF (napr. ak sa necítite dobre alebo máte pocit nepríjemného tlaku).
4. Zobrazenie symbolu nepravidelného srdcového rytmu (IHB)
Tento symbol ⑫ označuje, že bol zistený nepravidelný srdcový rytmus. V takom prípade sa môže nameraný tlak krvi lišit' od skutočných hodnôt tlaku krvi. Odporúča sa meranie zopakovat'
Informácie pre lekára v prípade opakovaného výskytu symbolu IHB
Tento prístroj je oscilometrický tlakomer, ktorý počas merania tlaku krvi meria tiež pulz a indikuje, keď je srdcový rytmus nepravidelný.
5. Pamät' údajov
Prehliadanie uložených údajov
Krátko stlačte tlačidlo M ⑩, pokial' je prístroj vypnutý. Na displeji sa najskôr objaví «M» ⑮ a potom hodnota, napríklad «M 17». To znamená, že v pamäti je 17 hodnôt. Potom sa prístroj prepne na zobrazenie posledného uloženého výsledku.
Opätovným stlačením tlačidla M zobrazíte predchádzajúcu hodnotu. Opakovaným stláčaním tlačidla M je možné prepínať medzi uloženými hodnotami.
Plná pamät'
Dávajte pozor, aby maximálna kapacita pamäte 30 údajov nebola prekročená. Ked' je pamät' plná, staré hodnoty sú automaticky prepisované novými. Hodnoty by mali byt' vyhodnotené lekárom predtým, ako je dosiahnutá kapacita pamäte, v opačnom prípade budú údaje stratené.
Vymazanie všetkých hodnôt
Ak ste si istí, že chcete natrvalo odstránit' všetky uložené hodnoty, podržte tlačidlo M (predtým musí byť ale prístroj vypnutý), pokial' sa na displeji neobjaví «CL», a potom tlačidlo uvoľnite. Ak chcete natrvalo vymazať pamät', stlačte tlačidlo M, pokial' bliká «CL». Nie je možné mazať samostatné hodnoty.
Ako neuložit' údaj
Hned' ako sa zobrazí výsledok merania, stlačte tlačidlo ON/OFF ①. Tlačidlo držte stlačené, pokial' bliká «M» ⑮ a potom ho uvol'nite. Potvrd'te opätovným stlačením tlačidla M ⑩.
Ked'sú batérie z približne 3/4 vybité, okamžite po zapnutí prístroja začne symbol batérie 14 blikat' (zobrazenie z časti plnej batérie). Hoci prístroj bude ešte stále merat' spolahlivo, mali by ste si zabezpečit' náhradné batérie.
Ked' sú batérie vybité, okamžite po zapnutí prístroja začne symbol batérie ⑭ blikat' (zobrazí sa vybitá batéria). Nesmiete už vykonať žiadne d'alšie meranie a musíte batérie vymenit'.
- Otvorte priehradku batérií ⑤.
- Vymeňte batérie – pričom dbajte na správnu polaritu podľa značiek na priehradke.
Aké batérie a aký postup?
Použite prosím 4 nové 1,5 V AA alkalické batérie s dlhou životnosťou.
Nepoužívajte batérie po dátume exspirácie.
Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, batérie vyberte.
Používanie nabíjateľných batérií
Tento prístroj môžete používať aj s nabíjateľnými batériami.
Používajte nabíjateľné batérie typu «NiMH»!
Ak sa objaví symbol batérie (vybitá batéria), je potrebné batérie vybrať a nabít! Nesmú zostat’ vo vnútri prístroja, pretože sa môžu poškodit’ (úplné vybitie dôsledkom občasného používania prístroja ale i ked’ sa prístroj nepoužíva).
Ak nebudete používat' prístroj týždeň alebo dlhšie, nabíja-
telné batérie vždy vyberte!
Batérie sa nesmú nabíjať v tlakomeri! Tieto batérie nabíjajte v externej nabíjačke, pričom dodržujte informácie týkajúce sa nabíjania, starostlivosti a životnosti batérii!
Tento prístroj môže pracovat' aj so siet'ovým adaptérom Microlife (DC 6V, 600 mA).
Používajte iba sieťový adaptér Microlife dostupný ako originálne príslušenstvo, ktorý je vhodný pre vašu sieť, napr. adaptér «Microlife 230 V».
Uistite sa, že sietový adaptér ani kábel nie sú poškodené.
- Pripojte kábel adaptéra do zdierky napájania ④ na boku tlakomera.
- Adaptér zapojte do elektrickej siete.
8. Identifikácia chýb a porúch
Ak sa počas merania vyskytne chyba, meranie sa preruší a zobrazí sa chybové hlásenie, napríklad «ERR 3».
| Chyba Popis Možná príčina a náprava | ||
| «ERR 1» | Signál je príliš slabý | Signály tepu na manžete sú príliš slabé. Znovu nasadte manžetu a zopakujte meranie.* |
| «ERR 2» | Signál chyby | Počas merania manžeta rozpozná signály chyby spôsobené napríklad pohybom alebo napátím svalov. Zopakujte meranie, pričom ruku držte v pokoji. |
| «ERR 3» | Žiadny tlak v manžete | Manžeta nevie dosiahnut' primeraný tlak. Mohlo dôjst' k úniku vzduchu z manžety. Skontrolujte, či je manžeta správne pripojená a či nie je uvoľnená. V prípade potreby vymeňte batérie. Zopakujte meranie. |
| «ERR 5» | N e z v y čajný výsledok | Namerané signály nie sú presné a preto sa nezobrazí žiadny výsledok. Prečítajte si návod na realizovanie spoľahlivého merania a potom meranie zopakujte.* |
| «HI» | P r vysoký tep alebo tlak manžety | Tlak v manžete je pšliš vysoký (viac ako 299 mmHg) alebo tep je príliš vysoký (viac ako 200 úderov za minútu). Odpočiňte si asi 5 minút a zopakujte meranie.* |
| «LO» Tep | je príliš nízky | Tep je príliš nízky (menej ako 40 úderov za minútu). Zopakujte meranie.* |
* Ak sa tento alebo iný problém vyskytuje pravidelne, ihned' sa prosím porad'te so svojím lekárom.

Ak si myslíte, že sú výsledky nezvyčajné, prečítajte si prosím dôkladne informácie v «kapitole 1.».
9. Bezpečnost', starostlivost', skúška presnosti a likvidácia použitého prístroja

- Postupujte podľa návodu na použitie. Tento návod obsahuje dôležité informácie o prevádzke a bezpečnosti tohto prístroja. Pred používaním prístroja si dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte ho na d’alšie použitie.
- Tento prístroj sa môže používať iba na účely popísané v tomto návode. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym použitím.
- Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, preto je potrebné s ním zaobchádzať opatrne. Dodržujte podmienky skladovania a prevádzky popísané v kapitole «Technické údaje»!
-
Prístroj chráňte pred:
-
vodou a vlhkost'ou
- extrémnymi teplotami
- nárazom a pádom
- z n e čistením a prachom
- priamym slnečným svetlom
-
teplom a chladom
-
Manžety sú citlivé na použitie.
- Manžetu nafukujte iba vtedy, keď je nasadená na ramene.
- Nepoužívajte prístroj blízko silných elektromagnetických polí, ako sú mobilné telefóny alebo rádiové zariadenia. Dodržujte minimálnu vzdialenost' 1 m od týchto zariadení, ak používate prístroj.
- Nepoužívajte prístroj, ak si myslíte, že je poškodený, alebo ak na čnom spozorujete niečo nezvyčajné.
- Nikdy prístroj nerozoberajte.
- Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, vyberte z neho batérie.
- Prečítajte si dodatočné bezpečnostné pokyny v samostatných kapitolách tohto návodu.
- Výsledok merania daný týmto prístrojom nie je diagnóza. Neslúži ako náhrada konzultácie s lekárom, najmä ak sa nezhoduje s príznakmi pacienta. Nespoliehajte sa iba na výsledok merania, vždy zvážte aj d'alšie potenciálne symptómy a pacientovu spätnú väzbu. V prípade potreby sa odporúča zavolať lekárovi.

Zaistite, aby deti nepouživali tento prístroj bez dozoru; niektoré časti sú príliš malé a deti by ich mohli prehltnút.
Budte si vedomí rizika nehody v prípade, ak je prístroj dodávaný s káblami alebo hadičkami.
Starostlivost' o prístroj
Prístroj čistite iba mäkkou suchou handričkou.
Čistenie manžety
Škvrny z manžety odstraňujte kúskom tkaniny namočenej do mydlovej vody.

Upozornenie: Manžetu neperte v práčke alebo umývačke riadu!
Skúška presnosti
Odporúčame nechat' si tento prístroj preskúšat' na presnosť každé 2 roky alebo po mechanickom náraze (napr. po páde). Kontaktujte prosím svoje servisné stredisko Microlife, aby Vám zabezpečilo preskúšanie (pozrite úvod).
Likvidácia použitého prístroja

Batérie a elektronické prístroje sa musia likvidovať v súlade s miestne platnými predpismi, nie s domácim odpadom.
10.Záruka
Na prístroj sa vzt'ahuje záručná doba 3 rokov, ktorá plynie od dátumu jeho kúpy. Počas tejto záručnej doby spoločnosť Microlife bezplatne opraví alebo vymení chybný produkt.
Neodborné rozobratie prístroja alebo výmena súčiastok v prístroji ruší platnosť záruky.
Záruka sa nevzt'ahuje na:
• Dopravné náklady a riziká prepravy.
- Škody spôsobené nesprávnym použitím alebo nedodržaním návodu na použitie.
- Škody spôsobené vytečenou batériou.
- Škody spôsobené nehodou alebo nesprávnym zaobchá-dzaním.
- Obaly / obalové materiály a návod na použitie.
- Pravidelné kontroly a údržby (kalibrácia).
- Príslušenstvo a opotrebitelné časti/súčasti: Batérie, sieťový adaptér (voliteľné príslušenstvo).
Ak je potrebný záručný servis, kontaktujte predajcu, u ktorého bol produkt zakúpený alebo miestny Microlife servis. Miestny servis Microlife môžete kontaktovať prostredníctvom našej webovej
stránky:
Kompenzácia je obmedzená na hodnotu produktu. Záruka bude poskytnutá, iba ak bude produkt vrátený kompletný s pôvodnou faktúrou (dokladom o zaplatení). Oprava alebo výmena v rámci záruky nepredlžuje ani neobnovuje záručnú dobu. Právne nároky a práva spotrebitelov nie sú obmedzené touto zárukou.
11.Technické údaje
| Prevádzkové | 10 - 40 °C |
| podmienky: | maximálna relatívna vlhkost' 15 - 90 % |
| Skladovacie | -20 - +55 °C |
| podmienky: | maximálna relatívna vlhkost' 15 - 90 % |
| Hmotnost': | 400 g (vrátane batérii) |
| Rozmery: 140 x 120 x 70 mm | |
| Spôsob merania: oscilometrický, odpovedajúci Korotkoffovej metóde: Fáza I systolická, fáza V diastolická | |
| Rozsah merania: 20 - 280 mmHg – tlak krvi40 - 200 úderov za minútu – tep | |
Rozsah zobrazenia
tlaku manžety: 0 - 299 mmHg
Rozlíšenie: 1 mmHg
Statická presnost': tlak v rozsahu ± 3 mmHg
Presnost' tepu: ±5 % nameranej hodnoty
Zdroj napätia: 4 x 1,5 V alkalické batérie; rozmer AA Sieťový adaptér DC 6 V, 600 mA (voliteľné príslušenstvo)
Životnosť batérií: približne 920 meraní (pri použití nových batérií)
IP trieda: IP20
Odkaz na normy: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11
Predpokladaná životnost: Prístroj: 5 rokov alebo 10 000 vykonaných meraní Príslušenstvo: 2 roky
Toto zariadenie spíňa požiadavky Smernice 93/42/EHS o zdravotníckych pomôckach.
Zmena technickej špecifikácie vyhradená.