YT-82045 - дрель Yato - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно YT-82045 Yato в формате PDF.
Вопросы пользователей о YT-82045 Yato
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-82045 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-82045 бренда Yato.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-82045 Yato
- приводной корпус с рукояткой
- самоцентрирующийся сверлильный патрон
- дополнительная рукоятка
- ограничитель глубины сверления
- сетевой провод с отгибкой
- электровыключатель с регулировкой скорости вращения
- блокировка выключателя
- переключатель направления вращения
LV
Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования. Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.
ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНЫ
Ручная ударная дрель - это обычный электроинструмент II класса изоляции, предназначенный для сверления отверстий в различных материалах: металлах, древесине и изделиях из нее, пластмассах, бетоне, кирпичной кладке и др. с использованием сверл с цилиндрическим хвостовиком, соответствующих материалу, который сверлится. Дрель имеет бесступенчатую регулировку скорости вращения шпинделя, возможность изменения направления вращения, сверления с ударом и без него. Она также может использоваться для завинчивания и отвинчивания винтов с помощью имеющихся в продаже отверточных насадок. Правильная, надежная и безопасная работа инструмента зависит от правильной эксплуатации, поэтому:
Прежде чем приступить к работе с инструментом, необходимо прочитать руководство и хранить его вблизи места проведения работ.
Поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения правил техники безопасности и рекомендаций настоящего руководства.
ОСНАЩЕНИЕ ДРЕЛИ
В заводской упаковке должны находиться:
-дрель
– дополнительная рукоятка;
– ограничитель глубины сверления
Внимание! Инструмент не оснащен сверлами!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Параметр Единица измерения Значение | ||
| Номер по каталогу YT-82045 | ||
| Напряжение сети | [B~] | 220 - 240 |
| Частота тока | [Гц] | 50 / 60 |
| Номинальная мощность | [Вт] | 1200 |
| Номинальная скорость вращения | [мин−7] | 0 - 1200 / 0 - 3000 |
| Макс. диаметр сверления в стали | [мм] | 16 |
| Макс. диаметр сверления в дереве | [мм] | 30 |
| Макс. диаметр сверления в бетоне | [мм] | 20 |
| Диаметр рукоятки инструмента | [мм] | 3 - 16 |
| Вес | [кг] | 3,4 |
| Уровень шума | ||
| – звуковое давление L_рд + K | [дБ (А)] | 82,0 ± 5,0 |
| – акустическая мощность L_рд + K | [дБ (А)] | 93,0 ± 3,0 |
| Класс изоляции | II | |
| Уровень вибрации: сверление / ударное сверление | [m/c2] | 2,2 ± 1,5 / 12,2 ± 1,5 |
| Степень защиты | IPX0 |
Заявленное значение эмиссии шума было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное значение эмиссии шума может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Заявленное общее значение вибрации было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное общее значение вибрации может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.
Внимание! Значение вибрации во время работы с инструментом может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа использования инструмента.
Внимание! Необходимо определить меры безопасности для защиты пользователя, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (включая все части рабочего цикла, например, когда инструмент выключен или работает на холостом ходу и время активации).
ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ
Предостережение! Следует ознакомиться со всеми предостережениями по безопасности, иллюстрациями и спецификациями, которые доставлялись с этим электроинструментом / машиной. Несоблюдение их может привести к электрическому поражению, пожару или к серьезным травмам.
RU
Сохранить все предостережения и инструкции для будущего отнесения.
Понятия «электроинструмент / машина», использованные в предостережениях, относится ко всем инструментам / машинам, которые приводятся в действие электрическим током, как проводных, так и беспроводных.
Безопасность рабочего места
Рабочее место следует сохранять при хорошем освещении и в чистоте. Беспорядок и слабое освещение могут быть причинами возникновения случаев.
Не следует работать электроинструментами / машинами в среде с увеличенным риском взрыва, который содержит горючие жидкости, газы или пары. Электроинструменты / машины генерируют искры, которые могут зажечь пыль или пары.
Не следует допускать детей и посторонних лиц к рабочему месту. Потеря концентрации может стать причиной потери контроля.
Электрическая безопасность
Штепсель провода должен подходить к сетевой розетке. Не полагается модифицировать штепсели каким-либо иным способом. Не полагается применять никаких адаптеров штепселя с заземленными электроинструментами / машинами. Не модифицированный штепсель, подходящий к розетке, уменьшает риск поражения электрическим током.
Следует избегать контакта с заземленными такими поверхностями, как трубы, обогреватели и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.
Не следует подвергать электроинструменты / машин на контакт с атмосферными осадками или влажностью.
Вода и влажность, которая проникнет внутрь электроинструмента / машины, увеличивает риск поражения электрическим током.
Не протягивать питающий кабель. Не применять питающего кабеля, чтобы носить, тянуть или отсоединять штепсель от сетевой розетки. Избегать контакта питающего кабеля с теплом, маслами, острыми кромками и подвижными частями. Повреждение или спутывание питающего кабеля увеличивает риск поражения электрическим током.
В случае работы вне закрытых помещений, следует применять удлинители, предназначенные для работы вне закрытых помещений. Использование удлинителя, приспособленного для работы наружу помещений, уменьшает риск поражения электрическим током.
В случае, когда применение электроинструмента / машин во влажной среде является неизбежным, тогда как защиту от напряжения питания следует применять устройство дифференциального тока (УДТ) [англ. residual current device, RCD]. Применение УДТ уменьшает риск поражения электрическим током.
Персональная безопасность
Будь бдителен, обращай внимание на то, что делаешь, и храни здравый рассудок во время работы с электроинструментом / машиной. Не применяй электроинструмента / машины, будучи переутомленным или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств. Даже минута невнимания во время работы может привести к серьезным персональным травмам.
Применяй средства персональной защиты. Всегда накладывай защиту зрения. Применение средств персональной защиты, таких как пылезащитный респиратор, противоскользящая защитная обувь, каски и защитники слуха, уменьшают риск серьезных персональных травм.
Предотвращай случайный ввод в действие. Убедись, что электрический включатель перед подсоединением к питанию и/или аккумулятору, поднесением или переноской электроинструмента / машины, находится в позиции «выключен». Переноска электроинструмента / машины с пальцем на включателе или питание электроинструмента / машины, когда включатель находится в позиции «включен», может привести к серьезным травмам.
Перед включением| электроинструмента / машины сними все ключи и другие инструменты, которые были использованы для его регулировки. Ключ, оставленный на вращательных элементах инструмента / машины, может вести к серьезным травмам.
Не протягивай руку и не высовывайся очень далеко. Удерживай соответствующее положение, а также равновесие на протяжении всего времени. Это позволит легче овладеть электроинструментом / машиной в случае непредвиденных ситуаций во время работы.
Соответственно одевайся. Не надевай более свободную одежду или бижутерию. Удерживай волосы и одежду в отдалении от подвижных частей электроинструмента / машины. Свободная одежда, бижутерия или длинные волосы могут быть схвачены подвижными частями.
Если устройства приспособлены для присоединения вытяжки| пыли или накопления пыли, убедись, что они были подсоединены и использованы правильно. Применение вытяжки пыли уменьшает риск угроз, связанных с пылями.
Не позволь, чтобы опыт, приобретенный частым использованием инструмента / машины, повлекли беззаботность и игнорирование правил безопасности. Беззаботное действие может привести до серьезных травм в одну долю секунды.
Эксплуатация и заботливость об электроинструменте / машине
Не перегружай электроинструмент / машину. Применяй электроинструмент / машину, соответствующий для выбранного применения. Соответствующий электроинструмент / машина обеспечит лучшую и более безопасную
RU
работу, если будет использован для спроектированной нагрузки.
Не применяй электроинструмент / машину, если электрический включатель не делает возможным включение| и выключение. Инструмент / машина, который не дается контролировать при помощи сетевого выключателя является опасным и его следует сдать в ремонт.
Отсоедини штепсель от питающей розетки и/или демонтируй аккумулятор, если является отключаемым от электроинструмента / машины перед регулировкой, заменой принадлежностей или хранением инструмента / машины.
Такие предохранительные мероприятия позволяет избежать случайного включения электроинструмента / машины.
Храни инструмент в недоступном для детей месте, не позволь лицам, незнающим обслуживания электроинструмента / машины или этих инструкций, пользоваться электроинструментом / машиной. Электроинструменты / машины опасны в руках пользователей, не прошедших курсы подготовки.
Проводи технический уход за электроинструментами / машинами, а также за принадлежностью. Проверяй инструмент / машину под углом несоответствия или насечек подвижных частей, повреждений частей, а также каких-либо других условий, которые могут повлиять на действие электроинструмента / машины. Повреждения следует починить перед использованием электроинструмента / машины. Много случаев вызваны несоответственным техническим уходом за инструментами / машинами.
Режущие инструменты следует удерживать в чистоте и в заостренном состоянии. Режущие инструменты с острыми кромками с соответственно проведенным техническим уходом являются менее склонными к защемлению/заклиниванию и можно легче контролировать их во время работы.
Применяй электроинструменты / машины, принадлежности и инструменты, которые вставляются и т.д. согласно с данными инструкциями, принимая во внимание вид и условия работы. Применение инструментов для другой работы, чем для которой были спроектированы, может привести до возникновения опасной ситуации.
Рукояти и поверхности для хватки сохраняй сухими, чистыми, а также свободными от масла и мази. Скользкие рукояти и поверхности для хватки не позволяют на безопасное обслуживание, а также контролирование инструмента / машины в опасных ситуациях.
Ремонты
Ремонтируй электроинструмент / машину только в учреждениях, имеющих на это служебные права, которые применяют только оригинальные запчасти. Обеспечь эту соответствующую безопасность работы электроинструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДРЕЛЕЙ
Инструкция по технике безопасности для всех действий
Во время ударного сверления используйте средства защиты органов слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха.
Используйте дополнительной(-ых) рукоятки(-ок). Потеря контроля может привести к травмам.
Прежде чем использовать инструмент, схватите его правильно. Этот инструмент создает высокий крутящий момент, и в случае неправильного захвата потеря контроля может привести к травмам.
Держите электроинструмент за изолированные поверхности рукояток при выполнении операций, во время которых режущий элемент может соприкасаться со скрытой проводкой или собственным кабелем. Попадание режущего элемента на провод под напряжением может привести к тому, что открытые металлические части электроинструмента окажутся под напряжением и могут привести к поражению пользователя электрическим током.
Инструкции по технике безопасности при использовании длинных сверл
Никогда не работайте со скоростью вращения, превышающей максимальную скорость вращения сверла. При более высокой скорости сверло может согнуться в случае свободного вращения без контакта с обрабатываемым материалом, что может привести к травмам.
Всегда начинайте работу при низкой скорости и когда конец сверла соприкасается с обрабатываемым материалом. При более высокой скорости сверло может согнуться в случае свободного вращения без контакта с обрабатываемым материалом, что может привести к травмам.
Применяйте давление только в направлении оси сверла, не применяйте чрезмерное давление. Сверло может согнуться, приводя к растрескиванию или потери контроля, что может стать причиной травм.
СБОРКА ЭЛЕМЕНТОВ ОБОРУДОВАНИЯ
ВНИМАНИЕ! Установку принадлежностей можно производить только при отключенном источнике питания. Выньте вилку кабеля питания инструмента из розетки!
Установка дополнительной ручки (II)
Установите хомут сверлильного патрона на корпус дрели, выберите положение патрона таким образом, чтобы обеспечить максимально безопасную работу. Положение патрона должно быть выбрано таким образом, чтобы можно было противодействовать крутящему моменту, противоположному направлению вращения сверлильного патрона. Такой крутящий момент
RU
возникает при нормальной работе, но достигает своего максимального значения при заклинивании сверла в просверливаемом материале. Зафиксируйте положение патрона, крепко и надежно затянув рукоятку дополнительного патрона.
Установка ограничителя глубины сверления (III)
Пропустите стержень ограничителя через отверстие в зажиме дополнительного патрона. Положение ограничителя должно быть зафиксировано в зависимости от типа установки: затягиванием ручки дополнительного патрона, отдельным затягиванием ручки или с помощью кнопки блокировки. Подробный способ фиксации положения ограничителя показан на рисунке.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед началом работы убедитесь, что корпус и соединительный кабель с вилкой не повреждены. В случае выявления повреждений дальнейшая работа запрещается.
Внимание! Все работы, связанные с креплением и сменой рабочего инструмента, установкой кожухов и направляющих, регулировкой и т.д. должны выполняться при отключенном напряжении питания дрели, поэтому перед выполнением этих работ: Выньте вилку кабеля питания инструмента из розетки!
Установка сверл в сверлильном патроне (IV)
Выберите подходящее для данной работы сверло с цилиндрическим хвостовиком. Вставьте сверло в сверлильный патрон и затяните каждое из трех отверстий с помощью ключа, чтобы прочно и надежно закрепить его в патроне. Затем извлеките ключ из монтажного отверстия.
Регулирование скорости вращения (V)
Дрель оснащена возможностью плавной регулировки скорости вращения. Регулировка осуществляется с помощью поворотной ручки, расположенной на переключателе. Метка вращения в виде символов стрелки, «+» и «−» или подобных символов указывает направление поворота поворотной ручки для увеличения или уменьшения скорости вращения. Поворот ручки регулирует диапазон перемещения включателя, что обеспечивает максимальное значение скорости вращения. Постепенное нажатие включателя увеличивает скорость вращения двигателя.
Внимание! Дрель оснащена механической регулировкой скорости вращения путем изменения передаточного числа. Установив переключатель в фиксированное положение, можно выбрать один из диапазонов скорости вращения, указанных в таблице технических данных.
Установка направления вращения (VI)
Установите переключатель направления вращения в положение, указанное стрелкой. Направление, показанное стрелкой, соответствует направлению линейного перемещения правого сверла.
Внимание! Изменение направления вращения можно изменить только при отключенном напряжении питания!
Настройка функции удара (VII)
Ударная функция облегчает сверление отверстий в бетоне, кладке и твердых керамических материалах (твердый кирпич, камни, мрамор). Для этого установите переключатель удара в положение работы с ударом, видимый символ молотка.
При сверлении отверстий в других материалах функция ударного сверления должна быть отключена установкой переключателя на режим работы без удара, видимый символ сверла.
Подготовка к работе
Перед началом работы:
Зажмите обрабатываемый материал в тисках или с помощью столярных зажимов.
Используйте рабочие инструменты, подходящие для выполняемой работы. Убедитесь, что они острые и в хорошем состоянии.
Наденьте рабочую одежду и средства защиты органов зрения и слуха.
Вставьте вилку кабеля дрели в розетку электросети.
Держите дрель обеими руками за рукоятку и дополнительную рукоятку
Примите устойчивую и стабильную позицию.
Включите дрель, нажав пальцем на электрический включатель
Внимание! Если вы заметите подозрительные шумы, трещины, подозрительную вонь и т. д., немедленно выключите дрель и выньте вилку из розетки электросети.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
Использование правого или левого направления вращения
Используйте вращение вправо при сверлении с помощью правосторонних сверл.
RU
Используйте вращение влево в случае застревания правого сверла при откручивании винтов. В случае откручивания винтов следует использовать минимальную скорость вращения.
Применение блокировки включателя
Фиксатор выключателя рекомендуется использовать при длительном сверлении (например, при сверлении бетона, каменной кладки и т.д.). Для этого следует при нажатом включателе нажать большим пальцем кнопку блокировки и отпустить включатель.
Для отключения блокировки просто нажмите электрический включатель.
Сверление в дереве
Прежде чем выполнить отверстие рекомендуется закрепить обрабатываемый материал с помощью столярных зажимов или в тисках, а затем с помощью пуансона или гвоздя определить место сверления. Закрепите соответствующее сверло в сверлильном патроне, настройте скорость, подключите сверло к электросети и начните сверление.
В случае выполнения сквозных отверстий рекомендуется поместить под материалом деревянную подкладку, благодаря чему край отверстия на выходе не будет рваным.
В случае выполнения отверстий большого диаметра рекомендуется предварительно просверлить пилотное отверстие меньшего размера.
Сверление в металлах
Всегда нужно прочно закрепить обрабатываемый материал.
В случае тонкого листа металла рекомендуется помещать под ним кусок дерева, чтобы избежать нежелательных изгибов и т. п. Затем пометьте место сверления отверстий с помощью пуансона и начните сверление. Используйте стальные сверла. В случае сверления в белом чугуне рекомендуется использовать сверла из твердых сплавов. В случае сверления больших отверстий рекомендуется заранее выполнить меньшее пилотное отверстие. В случае сверления в стали используйте машинное масло для охлаждения сверла. С случае алюминия используйте скипидар или парафин в качестве охлаждающей жидкости.
В случае сверления в латуни, меди или чугуне нельзя использовать охладительные жидкости. Для охлаждения сверла регулярно извлекайте сверло из материала, чтобы позволить ему остыть.
Сверление в керамических материалах
Сверление в твердых, компактных материалах (бетон, твердый кирпич, камень, мрамор и т.д.)
Просверлите меньшее отверстие без удара, прежде чем просверлить необходимое основное отверстие. Просверлите реальное отверстие с включенной функцией удара. Используйте ударные сверла из твердых сплавов в хорошем состоянии.
Сверление в керамической плитке, мягком кирпиче, штукатурке и т. п.
Сверлите, как описано выше, но без удара.
Регулярно извлекайте сверло из просверливаемого отверстия, чтобы удалить пыль и мусор. Во время сверления плотно прижимайте инструмент с постоянной силой.
Использование дрели для вкручивания или выкручивания винтов
Дрель с регулировкой скорости вращения и переключателем направления вращения может также использоваться для вкручивания и выкручивания винтов. Для этой цели рекомендуется:
– использовать как можно меньшую скорость вращения;
– использование соответствующих насадок.
Насадки можно крепить непосредственно в сверлильном патроне или с помощью специального магнитного держателя.
Чтобы выкрутить винт, переключите направление вращения на вращение влево в помощью переключателя.
Вырезание отверстий
Дрель можно использовать для выполнения больших отверстий в дереве с помощью специальных сверл фиксированного диаметра или сменных насадок из набора пил – кольцевых сверл.
Во избежание образования заусенцев, рваных краев отверстия на его выходе поместите под материалом кусок отходов древесины.
Использование приставок
Дрели со сменным направлением вращения не должны использоваться для приведения в действие рабочих приставок.
Сверление с использованием ограничителя глубины (VIII)
Ограничитель может использоваться для облегчения сверления поверхностей, где необходимо выполнить глухие отверстия, в частности, в бетоне и дереве. Определите глубину отверстия. Установите сверло в патрон, с помощью маркера отметьте на сверле расстояние от рабочего конца сверла, равное глубине отверстия. Установите ограничитель глубины так, чтобы его конец совпадал с отмеченным расстоянием «L» на сверле. Убедитесь, что ограничитель не перемещается
RU
во время работы. Начните сверление, на заданной глубине торец ограничителя будет упираться в поверхность рядом с отверстием. После этого сверло следует извлечь из отверстия.
Дополнительные замечания
Во время работы не оказывайте чрезмерного давления на обрабатываемый материал и не делайте резких движений, чтобы избежать повреждения рабочей оснастки и дрели.
Делайте регулярные перерывы во время работы.
Не допускайте перегрузки инструмента - температура внешних поверхностей никогда не может превышать 60°C.
После окончания работ выключите перфоратор, извлеките вилку кабеля инструмента из розетки и выполните техническое обслуживание и визуальный осмотр.
ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД И ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ
ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступить к регулировке, техническому обслуживанию или техническому содержанию устройства, его необходимо отключить от сети питания. После завершения работы провести осмотр и оценку технического состояния инструмента: корпуса, держателей, сетевого провода с вилкой и гибким присоединением, функционирования электрического выключателя, проходимость вентиляционных отверстий для отвода воздуха, отсутствия искрения щеток, отсутствия шума при работе подшипников и шестерен, исправность запуска и равномерность работы. Демонтаж электроинструмента или замена подузлов и компонентов в течение гарантийного срока Пользователем приведет к потере гарантии на устройство. Любые несоответствия, выявленные при техническом осмотре или во время работы, требует немедленного ремонта в сервисном центре. После завершения работы, корпус, вентиляционные отверстия, переключатели, дополнительный держатель и защитный кожух очистите, например, с помощью струи сжатого воздуха (при давлении, не превышающим 0,3 МПа), с помощью кисти или сухой, мягкой ткани без использования химических веществ и чистящих жидкостей. Инструмент и держатели очистите сухой, чистой тканью.