7750 - Многофункциональные инструменты DREMEL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 7750 DREMEL в формате PDF.
Вопросы пользователей о 7750 DREMEL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Многофункциональные инструменты в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 7750 - DREMEL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 7750 бренда DREMEL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 7750 DREMEL
ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗАЩИТА ЗА СЛУХА

ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗАЩИТА ЗА ОЧИТЕ

ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРОТИВОПРАХОВА МАСКА

КОНСТРУКЦИЯ КЛАС II (ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО)

НЕ ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ, АКСЕСОАРИ И ОПАКОВКИ ЗАЕДНО С ДОМАКИНСКИТЕ ОТПАДЪЦИ

ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО САМО НА ЗАКРИТО

НЕПРАВИЛНИЯТ ПОЛЯРИТЕТ ПРИ СВЪРЗВАНЕТО НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ВЪЗНИКВАНЕ НА ОПАСНОСТ
ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

ВНИМАНИЕ
ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ И ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ.
ИЗПОЛЗВАНЕ И ГРИЖИ ЗА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ С БАТЕРИИ
ИЗПОЛЗВАНЕ И ГРИЖИ ЗА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО
БЕЗОПАСНИ ОПЕРАЦИИ С ВЪРТЯЩИТЕ СЕ ИНСТРУМЕНТИ
ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТА ЗА ШЛИФОВАНЕ, ШЛАЙФАНЕ, ПОЧИСТВАНЕ С ТЕЛЕНА ЧЕТКА, ПОЛИРАНЕ, РЕЗБОВАНЕ ИЛИ РЯЗАНЕ С АБРАЗИВЕН ДИСК.
ОТКАТ И СЪВЕТИ ЗА ИЗБЯГВАНЕТО МУ
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА ПРИ ГРУБО ШЛИФОВАНЕ ИЛИ РЯЗАНЕ С РЕЖЕЩИ ДИСКОВЕ
САМО ЗА СТРАНИ ОТ ЕС

ИЗВАЖДАЙТЕ БАТЕРИИТЕ САМО АКО СА НАПЪЛНО ИЗТОЩЕНИ
ПРИ ПОСТАВЯНЕ В ОГЪН БАТЕРИИТЕ МОЖЕ ДА
ЕКСПЛОДИРАТ, ЗАТОВА НЕ ГИ ИЗГАРЯЙТЕ ПО КАКВАТО И ДА Е ПРИЧИНА
ШУМ/ВИБРАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО
Входни параметри..... 100-240 V, 50 – 60 Hz, 15 W
ВИНАГИ ИЗКЛЮЧВАЙТЕ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ПРЕДИ СМЯНА НА КОНСУМАТИВИ, СМЯНА НА ПАТРОННИЦИ ИЛИ РЕМОНТ.
ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ, СВЪРЗАНИ СЪС ЗАРЕЖДАНЕТО
СМЯНА НА КОНСУМАТИВИТЕ
EZ TWIST™ КАПАЧКА С ВГРАДЕН КЛЮЧ
ФИГУРА 4
ВИСОКОЕФЕКТИВЕН МОТОР
ВИНАГИ ИЗКЛЮЧВАЙТЕ ИНСТРУМЕНТА И/ИЛИ ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО ОТ ЗАХРАНВАНЕТО.
ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ГАРАНЦИЯ

ВНИМАНИЕ
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ИЗИСКВАЩИ ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ПРЕВАНТИВНАТА ПОДДРЪЖКА, ИЗВЪРШВАНА ОТ НЕУПЪЛНОМОЩЕН ПЕРСОНАЛ, МОЖЕ ДА ПРЕДИЗВИКА РАЗМЕСТВАНЕ НА ВЪТРЕШНИТЕ КАБЕЛИ И КОМПОНЕНТИ, КОЕТО ДА ДОВЕДЕ ДО ВЪЗНИКВАНЕ НА СЕРИОЗНА ОПАСНОСТ.
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
ИСПОЛЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ

ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ

ИСПОЛЬЗУЙТЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОРГАНОВ СЛУХА

ИСПОЛЬЗУЙТЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ГЛАЗ

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОТИВОПЫЛЕВЫЙ РЕСПИРАТОР

КОНСТРУКЦИЯ КЛАСС II (ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО)

НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ, НАСАДКИ И УПАКОВКУ ВМЕСТЕ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ТОЛЬКО В ПОМЕЩЕНИИ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА С НАРУШЕНИЕМ ПОЛЯРНОСТИ МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ИНСТРУМЕНТА

ВНИМАНИЕ
ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.
Несоблюдение этих инструкций и мер безопасности может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара и/или получению серьезных травм.
Сохраните инструкции и предупреждения для последующего использования.
Термин «электрический инструмент» во всех предупреждениях относится к электрическим инструментам, работающим от электросети (проводным) или от батарей (беспроводным).
БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a. Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут привести к несчастным случаям.
b. Запрещается пользоваться электроинструментами во взрывоопасной среде, в которой находятся воспламеняющиеся жидкости, газы или пыль. Электроинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или газов.
с. При работе с электроинструментом не подпускайте близко детей и посторонних.
Невнимательность во время работы может привести к потере контроля над инструментом.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СИСТЕМ
а. Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Запрещается модифицировать штепсельную
вилку. Запрещается применять адаптеры для штепсельных вилок электроинструментов с защитным заземлением. Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
b. Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, например трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении тела увеличивается риск поражения электрическим током.
с. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. При попадании воды в электроинструмент повышается риск поражения электрическим током.
d. Используйте кабель только по назначению. Никогда не используйте кабель электроинструмента для его переноски, подтягивания или выключения вилки из розетки. Защищайте кабель от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или схлестнутый кабель повышает риск поражения электрическим током.
e. При работе с электроинструментом вне помещений необходимо использовать соответствующий удлинитель. Использование кабеля, подходящего для работы на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
f. Если невозможно избежать использования электроинструмента в условиях влажной среды, используйте блок питания с устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск электрического поражения.
БЕЗОПАСНОСТЬ
а. Будьте внимательны. Следите за своими действиями при работе с электроинструментом. Не работайте с электроинструментом, если вы устали, находитесь под влиянием наркотиков, спиртных напитков или лекарств. Малейшая невнимательность при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.
b. Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Такие средства индивидуальной защиты, как противопыльные респираторы, защитная обувь с нескользкой подошвой, защитный шлем или средства защиты органов слуха, соответствующие виду выполняемых работ, снижают риск получения травм.
с. Принимайте меры для предотвращения случайного включения электроинструмента. Перед тем как вставить вилку в штепсельную розетку, убедитесь, что электроинструмент выключен. Перед транспортировкой электроинструмента отключайте источник питания, а перенося инструмент, не держите палец на выключателе. Несоблюдение этих мер может привести к несчастному случаю.
d. Прежде чем включить электроинструмент, убирайте инструменты и ключи, которые использовались для его настройки. Инструменты или ключи, находящиеся во вращающейся части электроинструмента, могут привести к травмам.
e. Во время работы не вытягивайте инструмент слишком далеко. Всегда занимайте
устойчивое положение и держите равновесие. Благодаря этому электроинструмент лучше контролируется в нестандартных ситуациях.
f. Используйте спецодежду. Не надевайте широкую одежду и украшения. Волосы, одежда и перчатки должны находиться на достаточном расстоянии от движущихся элементов. Широкая одежда, длинные волосы или украшения могут быть затянуты вращающимися частями электроинструмента.
g. Если устройства поставляются с пылеотсасывающими и пылесборными системами, проверяйте правильность их присоединение и использования. Использование пылесборных систем снижает опасность воздействия пыли.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА НИМ
a. Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструменты только в соответствии с их предназначением. Эффективность и безопасность электроинструмента будет максимальной при осуществлении работ с рекомендуемой скоростью.
b. Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент, который невозможно включить или выключить при помощи выключателя, является опасным, его необходимо отремонтировать.
с. Перед наладкой инструмента и заменой насадок, а также по окончании работы вытащите штепсельную вилку из розетки и/или выньте аккумулятор. Данная мера предосторожности предотвращает случайное включение инструмента.
d. Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не давайте электроинструмент тем, кто не знает, как его использовать, или не ознакомился с настоящими инструкциями. Электроинструмент в руках необученного человека представляет опасность.
e. Поддерживайте электроинструмент в рабочем состоянии. Проверяйте юстировку и сцепление движущихся частей электроинструмента, старайтесь вовремя обнаружить поломки и избегать повреждений, отрицательно влияющих на его работоспособность. Если инструмент поврежден, его необходимо отремонтировать до начала работы. Неудовлетворительное обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.
f. Следите за тем, чтобы режущий элемент оставался острым и чистым. Правильный уход за режущими элементами снижает вероятность заклинивания и упрощает их эксплуатацию.
g. Применяйте электроинструмент, насадки и прочие принадлежности в соответствии с настоящими инструкциями, учитывая условия эксплуатации и вид выполняемой работы. Использование электроинструмента в целях, отличных от тех, для которых он предназначен, может привести к возникновению опасных ситуаций.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТРУМЕНТА
а. Для перезарядки инструментов используйте только зарядное устройство, указанное производителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа батарей, может загореться при использовании батарей другого типа.
b. Используйте электрические инструменты только с предназначенными для них комплектами аккумуляторов. Использование любых других аккумуляторов может привести к травмам или возникновению пожара.
с. Когда аккумуляторы не используются,
их необходимо держать вдали от других
металлических объектов, например, бумажных
скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и
других небольших металлических объектов,
которые могут соединить клеммы. При
замыкании клемм аккумулятора возможно
получение ожогов или возникновение пожара.
d. При неправильном использовании из батареи может выпечь жидкость, контакта с которой следует избегать. При случайном контакте необходимо промыть место контакта водой. Если жидкость попадет в глаза, необходимо обратиться к врачу. Жидкость, вытекающая из батареи, может вызвать раздражение или ожоги.
PEMOHT
a. Ремонт электроинструмента должен осуществляться только квалифицированным персоналом и исключительно с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается сохранность безопасности электроинструмента.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
а. Используйте с этим инструментом только зарядное устройство DREMEL 2610Z08207 (U.K. 2610Z08208).
b. Этим зарядным устройством могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также
лица, обладающие недостаточными знаниями или опытом, при условии, что они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного обращения с зарядным устройством и понимают опасности, связанные с его использованием (иначе существует опасность ошибок и травм при эксплуатации).
с. Присматривайте за детьми (чтобы быть уверенными, что дети не играют с зарядным устройством).
d. Очистка и обслуживание зарядного устройства не должны выполняться детьми, находящимися без присмотра.
e. Не эксплуатируйте зарядное устройство, если его кабель или вилка повреждены. В этом случае кабель или вилку необходимо немедленно заменить в официально зарегистрированном сервисном центре Dremel.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВРАЩАТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЗАТОЧКИ, ШЛИФОВКИ, ОЧИСТКИ ПРОВОЛОЧНОЙ ЩЕТКОЙ, ПОЛИРОВКИ И АБРАЗИВНОЙ РЕЗКИ
a. Настоящий электроинструмент предназначен для применения в качестве шлифовальной машины, шлифовальной машины с наждачной бумагой или проволочной щеткой, и полировочной машины, машины для резьбы или отрезной машины. Учитывайте все предупреждающие указания, инструкции, иллюстрации и данные, которые Вы получите с электроинструментом. При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм.
b. Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им. Только возможность крепления принадлежностей в Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного применения.
с. Допустимое число оборотов для шлифовальных принадлежностей должно как минимум равным указанному на электроинструменте максимальному числу оборотов. Шлифовальные принадлежности, вращающиеся с большей, чем допустимо скоростью, могут разорваться.
d. Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать мощности Вашего электроинструмента. Неправильно соразмеренными рабочими инструментами невозможно управлять в достаточной степени.
e. Шлифовальные круги, шлифовальные барабаны или любые другие принадлежности должны точно сидеть на шпинделе или цанге вашего электроинструмента. Принадлежности, неточно сидящие на шпинделе электроинструмента, вращаются с биением, сильно вибрируют и могут привести к потере контроля.
f. Установленные на шпинделе шлифовальные круги, шлифовальные барабаны, резцы или другие принадлежности должны быть полностью вставлены в цангу или патрон. Если шпиндель недостаточно хорошо удерживается и/или вылет диска слишком велик, установленный диск может отсоединиться и вылететь на большой скорости.
g. Не применяйте поврежденные рабочие инструменты. Каждый раз перед использованием проверяйте рабочие инструменты, такие как шлифовальные круги на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на трещины, задиры или сильный износ, проволочные щетки на незакрепленные или поломанные проволоки. После падения электроинструмента или рабочего инструмента проверяйте последний на повреждения и при надобности установите неповрежденный рабочей инструмент. После контроля и закрепления рабочего инструмента, займите сами, и все находящиеся вблизи лица, положение за пределами плоскости вращения рабочего инструмента и включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов. Поврежденные рабочие инструменты разрываются, в большинстве случаев, за это время контроля.
h. Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное средство для глаз или защитные очки. Насколько уместно, применяйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних тел, которые возникают при выполнении различных работ. Респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать возникающую при работе пыль. Длительное воздействие высокого уровня шума может привести к потере слуха.
i. Следите за тем, чтобы все лица находились на безопасном расстоянии к Вашему рабочему участку. Каждое лицо в пределах рабочего участка должно иметь средства индивидуальной защиты. Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка.
j. Во время выполнения работ, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку, держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток. Контакт с проводом, находящимся под напряжением, может привести к поражению электрическим током.
k. Всегда крепко держите инструмент во время его запуска. Реактивный момент двигателя по мере его разгона до полной скорости может вызвать вращение инструмента.
I. Всегда при возможности используйте тиски для фиксации заготовки. Никогда при работе не держите небольшую заготовку в одной руке и инструмент в другой руке. Фиксация небольшой заготовки позволяет вам использовать обе руки для управления инструментом. Цилиндрические детали, такие как штыри, трубы или тюбинги могут иметь при резке тенденцию к вращению, что может вызвать заклинивание или вылет насадки.
m. Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока рабочий инструмент полностью не остановится. Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться за опорную поверхность и Вы можете потерять контроль над электроинструментом.
п. После смены насадок или выполнения каких- либо настроек убедитесь, что гайка цанги, патрон или любые другие регулировочные приспособления надежно затянуты. Плохо закрепленные регулировочные приспособления могут неожиданно сместиться, вызывая потерю контроля, плохо закрепленные вращающиеся детали могут вылетать, причиня травмы.
о. Выключайте электроинструмент при транспортировании. Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом и последний может нанести Вам травму.
р. Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и большое скопление металлической пыли может привести к электрической опасности.
q. Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов. Искры могут воспламенить эти материалы.
г. Не используйте принадлежности, требующие применение жидких охлаждающих средств.
Применение воды или других жидких охлаждающих средств может привести к поражению электротоком.
ОБРАТНЫЙ УДАР И СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ
Обратный удар — это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента, например шлифовального круга, шлифовальной ленты, проволочной щетки и т. д. Заедание или блокирование ведет к резкому останову рабочего инструмента. При этом неконтролируемый электроинструмент приходит в движение в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента.
Например, если шлифовальный круг заест или заблокирует в детали, то кромка шлифовального круга, которая погружается в деталь, может врезаться в деталь, круг будет заторможен и в результате выскакивает из детали или возникает обратный удар. При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него, в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования. При этом шлифовальный круг может разломаться.
Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора. Его можно предотвратить подходящими мерами предосторожности, описанными ниже.
a. Крепко держите электроинструмент и займите Вашим телом и руками положение, в котором Вы можете противодействовать обратным силам. Оператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать обратным и реакционным силам.
b. Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и т. д. Предотвращайте отскок рабочего инструмента от детали и его заклинивание. Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах, острых кромках и при отскоке к заклиниванию. Это вызывает потерю контроля или обратный удар.
с. Не подсоединяйте зубчатое режущее полотно.
Такие рабочие инструменты часто становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом.
d. Всегда вводите рабочий инструмент в материал с той же стороны, откуда режущая кромка выходит из материала (что является тем же направлением, куда вылетают обрезки). Подача инструмента в неправильном направлении вызывает выход режущей кромки инструмента с уходом вверх из заготовки и толчок инструмента в этом направлении.
e. При использовании зачистных кругов, отрезных дисков, высокоскоростных резцов или резцов из карбида вольфрама всегда надежно фиксируйте заготовку. При незначительном изгибе этих принадлежностей в разрезе происходит их заклинивание, и может возникнуть обратный удар. Когда отрезной диск заклинивает, он обычно разрушается. При заклинивании зачистного круга, высокоскоростного резца или резца из карбида вольфрама они могут вылететь из разреза, и вы можете потерять контроль над инструментом.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ШЛИФОВАНИЮ И ОТРЕЗАНИЮ
а. Применяйте допущенные исключительно
для вашего электроинструмента типы дисков и только для рекомендованных вариантов применения. Например: никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного диска. Отрезные диски предназначены для съема материала кромкой. Боковые силы на этот абразивный инструмент могут сломать его.
b. Для резьбовых абразивных конусов и вкладышей используйте только неповрежденные дисковые шпиндели с незатылованным боковым фланцем подходящего размера и длины. Подходящие шпиндели снизят вероятность поломки.
с. Предотвращайте блокирование отрезного диска и повышенное усилие прижатия. Не выполняйте слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного диска повышает нагрузку и склонность к перекосу или заклиниванию диска в резе, увеличивая возможность обратного удара или поломки абразивного инструмента.
d. Не помещайте руки перед вращающимся отрезным диском и за ним. Если вы ведете отрезной диск по заготовке от себя, то в случае обратного удара электроинструмент с вращающимся диском может отскочить прямо на вас.
e. При заклинивании отрезного диска или при перерыве в резке выключите электроинструмент и дайте диску спокойно остановиться. Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной диск из реза, так как это может привести к обратному удару. Установите и устраните причину заклинивания или задира диска.
f. Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в детали. Дайте отрезному диску развить полное число оборотов, перед тем как Вы осторожно продолжите резание. В противном случае диск может заесть, выскочить из детали или вызвать обратный удар.
g. Плиты или большие детали должны надежно лежать на опоре для снижения опасности обратного удара при заклинивании отрезного диска. Большие детали могут прогибаться под собственным весом. Деталь должна лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи реза, так и по краям.
h. Будьте особенно осторожны при выполнении резов с погружением в стены или на других не просматриваемых участках. Погружающийся отрезной диск может при резании газопровода или водопровода, электрических проводов или других объектов привести к обратному удару.
ОСОБЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПРОВОЛОЧНЫМИ ЩЕТКАМИ
а. Имейте в виду, что проволочные щетки теряют проволоки также и при нормальной работе. Не перегружайте проволоки чрезмерным усилием прижатия. Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть через тонкую одежду и/или кожу.
b. Перед использованием щеток дайте им прокрутиться на рабочей скорости как минимум одну минуту. В это время никто не должен находиться перед щетками. Плохо закрепленные щетинки или проволоки отделятся от щетки во время проработки.
с. Направьте вылет этих элементов вращающейся щетки в сторону от вас. Небольшие частицы
и куски проволоки могут вылетать с большой скоростью при работе с этими щетками и могут попасть на вас.
d. При работе с проволочными щетками не превышайте скорость вращения в 15.000 об/мин.

НЕ ОБРАБАТЫВАЙТЕ МАТЕРИАЛЫ, СОДЕРЖАЩИЕ АСБЕСТ (АСБЕСТ
ЯВЛЯЕТСЯ КАНЦЕРОГЕНОМ).

ПРИМИТЕ МЕРЫ ЗАЩИТЫ, ЕСЛИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ВОЗМОЖНО
ВОЗНИКНОВЕНИЕ ВРЕДНОЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ, ГОРЮЧЕЙ ИЛИ ВЗРЫВООПАСНОЙ ПЫЛИ (некоторые виды пыли являются канцерогенными); пользуйтесь противопылевым респиратором и по возможности применяйте отсос пыли или стружки.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
УТИЛИЗАЦИЯ
Отслужившие свой срок электроинструменты, насадки и упаковки следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
ТОЛЬКО ДЛЯ СТРАН-ЧЛЕНОВ ЕЭС

Электрические инструменты, аксессуары и упаковку нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами (только для стран ЕС). В соответствии с Директивой ЕС 2012/19/ЕС
об отходах электрического и электронного оборудования и основанными на ней национальными законами, по окончании срока службы электрические инструменты необходимо хранить отдельно и утилизировать на специальном экологически безопасном утилизационном предприятии.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ИНСТРУМЕНТА, ИЗВЛЕКИТЕ ИЗ
НЕГО БАТАРЕЙ
Как извлечь и выбросить батареи РИСУНОК 9

ИЗВЛЕКАЙТЕ БАТАРЕИ ТОЛЬКО КОГДА ОНИ ПОЛНОСТЬЮ
РАЗРЯЖЕНЫ
• во избежание короткого замыкания заклейте клеммы батарей плотной пленкой
- отнесите батареи в официальный пункт сбора

БАТАРЕИ МОГУТ ВЗОРВАТЬСЯ ПРИ УТИЛИЗАЦИИ С ПОМОЩЬЮ ОГНЯ,
ПОЭТОМУ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ СЖИГАЙТЕ ИХ
ШУМ/ВИБРАЦИЯ
Измеренный в соответствии с EN60745 уровень звукового давления этого инструмента составляет ... дБ(А) и уровень звуковой мощности равен ... дБ(А) (квадратичное отклонение: ... дБ), вибрация ... м/с ^2 (векторная сумма по трем осям, неопределенность K = 1,5 м/с ^2 ).
Примечание. Указанный общий уровень вибрации измерен в соответствии со стандартной
методикой исследований и может использоваться для сравнения инструментов между собой. Также он может использоваться для предварительной оценки воздействия.

Распространение вибрации во время фактического использования
электроинструмента может отличаться от указанного общего значения в зависимости от способа применения инструмента. Оценить распространение в реальных условиях использования и применить соответствующие меры безопасности для личной защиты (необходимо учитывать все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен, время, когда инструмент работает на холостом ходу, а также время фактической работы инструмента).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номинальное напряжение 4,8 В
Номинальная емкость.. 1,5 А ч
Номинальная скорость
вращения ..... п 23 500 мин -1
Диаметр изделия, зажимаемого
в цанге 0,8 мм, 1,6 мм,
2,4 mm, 3,2 mm
ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
Входное питание ..... 100 – 240 В, 50 – 60 Гц, 15 Вт
Выходное питание.....5 В пост. тока, 1650 мА
УДЛИНИТЕЛИ
Используйте полностью развернутые и безопасные удлинители, рассчитанные на ток не менее 5 А.
СБОРКА
ПЕРЕД СЕРВИСНЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ, ЗАМЕНОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ И ЦАНГИ ВСЕГДА ВЫКЛЮЧАЙТЕ ИНСТРУМЕНТ.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЗАРЯДКЕ
-
Зарядное устройство разрабатывалось для зарядки батареи при температуре батареи от 32 °F (0 °C) до 122°F (50 °C). Если батарейный блок слишком холодный или слишком горячий, зарядное устройство не сможет выполнить быструю зарядку. (Это может произойти, если батарейный блок нагрелся в результате интенсивного использования). Когда температура возвращается в диапазон от 32 °F (0 °C) и 122°F (50°C), зарядное устройство автоматически начнет зарядку.
-
Значительное снижение времени работы от батареи означает, что срок службы батареи подходит к концу, и ее требуется заменить.
-
На время хранения необходимо вынуть вилку зарядного устройства из розетки.
Примечание. использование зарядных устройств и батарей, не поставляемых компанией Dremel, аннулирует гарантию.
ЗАРЯДКА БАТАРЕЙНОГО БЛОКА
РИСУНОК 1
D. Гнездо для разъема зарядного устройства
Е. Индикатор зарядки
L. Зарядное устройство
- Аккумулятор в новом инструменте не заряжен полностью.
- Вставьте зарядное устройство в электрическую розетку.
- Вставьте разъем зарядного устройства в батарею, как показано на рисунке.
- Загорится индикатор зарядки. Это означает, что батарея заряжается.
- Зарядка закончится через 1 час или когда индикатор зарядки вместо красного загорится зеленым цветом.
- По окончании зарядки выньте разъем зарядного устройства из гнезда в инструменте, чтобы продлить срок службы батареи.
ВАЖНО!
Не заряжайте батарею при температурах ниже 0 °C и выше 40 °C: это наносит серьезный ущерб и батарее, и зарядному устройству.
Во время зарядки зарядное устройство и батарея могут быть теплыми на ощупь. Это считается нормальным и не является показателем наличия неисправности.
Новая или не использовавшаяся в течение длительного времени батарея восстанавливает полную емкость только после примерно 5 циклов зарядки/разрядки.
Не ставьте батарею на зарядку, после непродолжительного использования инструмента: это может привести к сокращению времени работы и к снижению емкости батареи.
Батарею необходимо хранить в месте, не подверженном влиянию природных явлений. Ее не следует выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами (об этом напомнит значок 📄, когда наступит необходимость в утилизации).
Если предполагается, что инструментом не будут пользоваться в течение длительного времени, то зарядное устройство следует отключить от источника питания.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Многофункциональный инструмент Dremel представляет собой высококачественный точный инструмент, который может использоваться для выполнения различных работ. Широкая гамма принадлежностей и насадок Dremel позволяет выполнять множество разных работ, среди которых шлифование, резьба, гравировка, фрезерование, отрезание, чистка и полировка.
РИСУНОК 1
A. Кнопка блокировки вала
В. Выключатель и трехступенчатый ползунковый переключатель скорости
С. Вентиляционные отверстия
D. Гнездо для разъема зарядного устройства
Е. Индикатор зарядки
F. Корпус
G. Цанговая гайка
Н. Цанга
I. Конический колпачок со встроенным ключом EZ Twist
J. Вал
К. Ключ
L. Зарядное устройство
ЦАНГИ
Принадлежности Dremel для многофункциональных инструментов поставляются с различными размерами хвостовиков. Для того чтобы использовать все принадлежности, цанги выпускаются четырех типоразмеров. Размер цанги обозначен кольцами, расположенными позади цанги.
РИСУНОК 2
A. Цанговая гайка
В. Цанга 3,2 мм без кольца (480)
С. Цанга 2,4 мм с тремя кольцами (481)
D. Цанга 1,6 мм с двумя кольцами (482)
Е. Цанга 0,8 мм с одним кольцом (483)
F. Идентификационные кольца
Примечание. Некоторые многофункциональные инструменты поставляются не со всеми четырьмя цангами разных размеров. Цанги поставляются отдельно.
Всегда используйте цангу, соответствующую размеру хвостовика используемой принадлежности. Вставлять хвостовик большего размера в цангу меньшего размера запрещается.
ЗАМЕНА ЦАНГИ
РИСУНОК 3
A. Ключ
В. Кнопка блокировки вала
С. Цанговая гайка
D. Ослабить
Е. Затянуть
-
Нажмите кнопку блокировки вала, удерживайте ее в нажатом положении и вращайте шпиндель рукой, пока он не зафиксируется. Не нажимайте кнопку блокировки вала, если многофункциональный инструмент работает.
-
Удерживая кнопку блокировки вала нажатой, ослабьте и снимите цанговую гайку. В случае необходимости используйте цанговый ключ.
- Вытяните цангу со шпинделя.
- Вставьте цангу требуемого типоразмера в шпиндель, установите цанговую гайку и затяните вручную. Не затягивайте гайку до конца, если не устанавливается приставка или принадлежность.
СМЕНА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
- Нажмите кнопку блокировки вала и вращайте шпиндель рукой, пока не сработает фиксатор шпинделя. Не нажимайте кнопку блокировки вала, если многофункциональный инструмент работает.
- Удерживая кнопку блокировки вала нажатой, ослабьте (но не снимайте) цанговую гайку. В случае необходимости используйте цанговый ключ.
- Вставьте хвостовик приставки или принадлежности в цангу до упора.
- При заблокированном вале затяните цанговую гайку пальцами так, чтобы хвостовик приставки или принадлежности надежно удерживался цангой.
Примечание. Перед началом работы с насадкой Dretel внимательно прочтите прилагаемые к ней инструкции по эксплуатации.
Используйте только проверенные, высокопроизводительные насадки Dremel.
A. Конический колпачок со встроенным ключом EZ Twist
В. Кнопка блокировки вала
С. Цанговая гайка
D. Ослабить
Е. Затянуть
В конический колпачок инструмента встроен ключ, позволяющий отпускать или затягивать цанговую гайку без использования обычного цангового ключа.
- Выкрутите конический колпачок из инструмента сопоставьте стальную вставку внутри колпачка с цанговой гайкой.
- Удерживая кнопку блокировки вала нажатой, вращайте конический колпачок против часовой стрелки, чтобы отпустить цанговую гайку. Не нажимайте кнопку блокировки вала, если многофункциональный инструмент работает.
- Вставьте хвостовик приставки или принадлежности в цангу до упора.
- Удерживая кнопку блокировки вала нажатой, вращайте конический колпачок по часовой стрелке, чтобы затянуть цанговую гайку.
- Вкрутите конический колпачок на место. Примечание. Перед началом работы с насадкой Dretel внимательно прочтите прилагаемые к ней инструкции по эксплуатации.
Используйте только проверенные, высокопроизводительные насадки Dremel.
БАЛАНСИРОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Для точной работы важно, чтобы все принадлежности имели хороший баланс (аналогично шинам автомобиля). Для регулировки или балансировки принадлежности ослабьте гайку цанги и поверните принадлежность или цангу на 1/4 оборота. Затяните цангу и включите вращающий инструмент. По звуку и ощущениям можно определить, отбалансирована ли принадлежность. Для достижения наилучшего баланса продолжайте данную процедуру.
РАБОТА С ИНСТРУМЕНТОМ
НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед работой с многофункциональным инструментом следует привыкнуть к нему и почувствовать его.
Возьмите его в руку, почувствуйте его вес и найдите равновесное положение. Приноровитесь к форме корпуса. Она позволяет держать инструмент примерно так же, как карандаш или авторучку.
Всегда держите инструмент на расстоянии от лица. Принадлежности могут быть повреждены и могут вылетать из инструмента при увеличении скорости. Не закрывайте вентиляционные отверстия во время работы. Блокировка этих отверстий ведет к перегреву двигателя инструмента.
ВАЖНО! Сначала потренируйтесь на обрезках, чтобы понять, как инструмент работает на высокой скорости. Не забывайте, что многофункциональный инструмент работает лучше с верно выбранной скоростью и оригинальными принадлежностями и приставками Dremel. Не перегружайте инструмент во время работы.
Напротив, подводите инструмент к обрабатываемой поверхности аккуратно, чтобы почувствовать контакт с точкой, с которой начнется работа. Следите за движением инструмента вдоль заготовки, прилагая лишь минимальные усилия. Пусть инструмент сам делает всю работу.
Результат будет лучше, если распределить процесс на несколько этапов. Деликатный подход к работе - это залог полного контроля и точного результата.
КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ ИНСТРУМЕНТ
Для лучшего контроля при тонкой работе возьмите многофункциональный инструмент, как карандаш, большим и указательным пальцами. РИСУНОК 6 Способ двустороннего захвата применяется для выполнения сложных работ, таких как шлифование или резка. РИСУНОК 7
СКОРОСТЬ РАБОТЫ
РИСУНОК 8
A. Выключатель/трехступенчатый переключатель скорости
Чтобы выбрать правильную скорость вращения для каждой работы, используйте обломок материала.
Инструмент включается ползунковым переключателем, который расположен в верхней части корпуса электродвигателя.
ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ИНСТРУМЕНТА сдвиньте выключатель вправо, в положение 1, 2 или 3.
ДЛЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ИНСТРУМЕНТА сдвиньте выключатель влево, в положение «0».
ВЫСОКОЭФФЕКТИВНЫЙ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
Инструмент оснащен высокопроизводительным вращающим электродвигателем. Данный электродвигатель делает вращающий инструмент универсальным и дает возможность использовать дополнительные принадлежности Dremel.
Инструмент оснащен четырехпозиционным ползунковым переключателем скорости. Во время работы можно регулировать скорость, перемещая переключатель влево или вправо, выбирая нужное положение.
Установка приблизительной скорости вращения
| Положениепереключателя | Диапазон скоростей |
| 0 | ВЫКЛ. |
| 1 | 8000 об/мин |
| 2 | 14000 об/мин |
| 3 | 20 000 об/мин |
Таблица настроек скорости, приведенная на с. 10-11, поможет вам выбрать оптимальную скорость при работе с тем или иным материалом или приставкой.
Заключительная стадия большинства работ выполняется на максимальной скорости. Обработка некоторых материалов (например, некоторых пластмасс) требует относительно небольших скоростей, т. к. на высоких скоростях трение инструмента приводит
к выделению тепла и расплавлению материала. Низкая скорость (15000 мин–1 или ниже) лучше всего подходит для полировки при помощи войлочных полировальных приспособлений. При работе со щеткой также рекомендуется выбирать низкую скорость, что позволит сохранить щетку и не даст щетине растрепаться. Несмотря на выбор низкой скорости, производительность инструмента не снижается. Высокие скорости оптимально подходят для обработки твердых сортов древесины, металлов и стекла, для сверления, резьбы, отрезания, фрезерования и заточки, а также для выборки пазов в древесине.
Несколько инструкций по выбору скорости:
- Пластмассу и другие легкоплавкие материалы следует обрабатывать на низкой скорости.
- Полировка, отделка и очистка проволочной щеткой производятся на скорости не выше 15000 мин–1, чтобы избежать повреждения щетки и материала.
- Резка древесины производится на высокой скорости.
- Резка железа и стали производится на высокой скорости.
- Если высокоскоростной стальной резец начинает вибрировать, это, как правило, означает, что выбрана слишком низкая скорость.
- Резка алюминия, медных, свинцовых и цинковых сплавов, а также олова может производиться на разных скоростях, в зависимости от типа резки. Во избежание прилипания разрезаемого материала к зубьям режущего диска смажьте его парафином (не водой!) или другой подходящей смазкой.
Примечание. если инструмент, по вашему мнению, не режет должным образом, увеличивать давление на него не следует. Для достижения требуемого результата попробуйте другую приставку или выберите другую скорость.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание, выполненное неспециалистом, может привести к неправильной сборке и представлять потенциальную опасность. Рекомендуется проводить обслуживание всех инструментов в сервисных центрах фирмы Dretel. Для того чтобы предотвратить поражение электрическим током или произвольный запуск инструмента, всегда вынимайте штепсельную вилку инструмента из розетки перед работами по уходу или перед чисткой.
ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ИНСТРУМЕНТ И/ИЛИ ЙСТВО НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧАТЬ ИТАНИЯ ПЕРЕД ОЧИСТКОЙ.
Наиболее эффективно инструмент можно очистить с помощью сжатого сухого воздуха. При очистке инструментов с помощью сжатого воздуха необходимо всегда использовать защитные очки.
Вентиляционные отверстия и переключатели должны быть чистыми и не содержать посторонних материалов. Не пытайтесь очистить инструмент, вставляя острые объекты через отверстие.

ВНИМАНИЕ
НЕКОТОРЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА И РАСТВОРИТЕЛИ МОГУТ
ПОВРЕДИТЬ ПЛАСТМАССОВЫЕ ЧАСТИ. Например: бензин, тетрахлорид углерода, растворители на основе хлора, нашатырный спирт и бытовые моющие средства, содержащие нашатырный спирт.
СЕРВИС И ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВНИМАНИЕ
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ
ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВЫПОЛНЕНИЕ ПРЕВЕНТИВНОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ НЕКВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕЩЕНИЮ ВНУТРЕННИХ ПРОВОДОВ И КОМПОНЕНТОВ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ СЕРЬЕЗНУЮ ОПАСНОСТЬ. Мы рекомендуем пользоваться для обслуживания инструмента услугами сервисного центра Dretel. Примечание для специалистов по сервису: Перед началом ремонтных работ необходимо отключить инструмент и зарядное устройство от источника питания.
На данную продукцию DREMEL распространяется гарантия в соответствии с законодательными положениями, принятыми в стране продажи и эксплуатации. Гарантия не распространяется на повреждения, возникающие в результате нормального износа и неправильной эксплуатации.
В случае возникновения претензий инструмент или зарядное устройство следует отправить дилеру в неразобранном виде с документом, подтверждающим покупку у дилера.
КАК СВЯЗАТЬСЯ С КОМПАНИЕЙ DREMEL
Для получения дополнительной информации по ассортименту товаров Dremel, службе поддержки и технической поддержке по телефону посетите сайт www.dremel.com. Dremel, Konijnenberg 60, 4825 DG Breda, The Netherlands (Нидерланды)
ТУПНУСКА НУСКАУЛАР
KZ
ОСЫ НУСКАУЛАРДЫ ОКЫНЫЗ

ECTY MYWESIN KORFAЙТЫН БУЙЫМДЫ ПАЙДАЛАНУ

ЭЛЕКТРЛІК КУРАЛДАРДЫ, АКСЕССУАРЛАРДЫ ЖОНЕ КАПТАМАНЫ ТУРМЫСТЫК КАЛДЫК МАТЕРИАЛМЕН БІРГЕ КОКЫСКА ТАСТАМАНЫЗ

ЗАРЯДТАУШЫ КУРАЛДЫ ТЕК ІШТЕ ПАЙДАЛАНЫНЫЗ

ЗАРЯДТАУШЫ КУРАЛ КОСЫЛЫМЫНЫН КАТЕ КЕРЕФАРЛЫГЫ КАУІПТІ ЖАФДАЙ ТУДЫРУЫ МУМКІН
МЕХАНИКАЛЫК КУРАЛДЫН КАУІПСІЗДІГІ БОЙЫНША ЖАЛПЫ ЕСКЕРТУЛЕР

НАЗАР АУДАРЫНЫЗ
ЭЛЕКТР КУРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ ЖЭНЕ КУТИМ КОРСЕТУ
БАТАРЕЯ КУРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ ЖЭНЕ КУТИМ КОРСЕТУ
ЗАРЯДТАУШЫ КУРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ ЖЭНЕ КУТИМ КОРСЕТУ
СЕРПУ ЖЭНЕ ОГАН КАТЫСТЫ ЕСКЕРТУЛЕР
ОТКА ЖАФЫП КЭДЕГЕ ЖАРАТЫЛГАН БАТАРЕЯЛАР
ЖАРЫЛУЫ МУМКІН, СОНДЫҚТАН ЕШ ЖАғДАЙДА БАТАРЕЯНЫ ОТҚА ЖАҚПАНЬІЗ
ШУЫЛ/ДІРІЛ
ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАР
ЖАЛПЫ ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАР
Цанга сыйымдылығы. . . 0,8 мм, 1,6 мм, 2,4 мм, 3,2 мм
ЗАРЯДТАУШЫ КУРАЛДЫН ТЕХНИКАЛЫК СИПАТТАМАЛАРЫ
Kipic....100 - 240 В, 50 – 60 Гц, 15 Вт Шығыс....5 В ТТ - 1650 мА
¥ЗАРТКЫШ СЫМДАР
АКСЕССУАРЛАРДЫ, ЦАНГАЛАРДЫ АУЫСТЫРМАС БУРЫН ЖЭНЕ КУРАЛГА КЫЗМЕТ КОРСЕТПЕС БУРЫН КУРАЛДЫ ОРКАШАН ОШІРІНІЗ.
МАНЫЗДЫ ЗАРЯДТАУ ЕСКЕРТПЕЛЕР
ТОРТ ПОЗИЦИЯЛЫ СЫРФЫТУ КОСКЫШЫ
ТЕХНИКАЛЫК КЫЗМЕТ КОРСЕТУ
ОКЫС ОКИФАЛАРДЫ БОЛДЫРМАУ УШІН, ТАЗАЛАУ АЛДЫНДА
ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА
SR
КОРИШЪЕНИ СИМБОЛИ

ПРОЧИТАЈТЕ ОВА УПУТСТВА

КОРИСТИТЕ ЗАШТИТУ ЗА УШИ

КОРИСТИТЕ ЗАШТИТУ ЗА ОЧИ

КОРИСТИТЕ МАСКУ ЗА ПРАШИНУ

УРЕЪАЈ КЛАСЕ II (ПУЊАЧ)

НЕ ОДЛАЖИТЕ СНАЖНЕ АЛАТЕ, ПРИБОР И АМБАЛАЖУ ЗАЈЕДНО СА КОМУНАЛНИМ ОТПАДОМ

ПУЊАЧ КОРИСТИТЕ САМО У ЗАТВОРЕНОМ
ОПШТА БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА О ЕЛЕКТРИЧНИМ АЛАТИМА

УПОЗОРЕЊЕ ПРОЧИТАЈТЕ СВА БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА И УПУТСТВА.
ПОВРАТНИ УДАР И ОДГОВАРАЈУЋА УПОЗОРЕЊА
СИГУРНОСНА УПЗОРЕЊА СПЕЦИФИЧНА ЗА БРУШЕЊЕ И АБРАЗИВНО СЕЧЕЊЕ
СИГУРНОСНА УПОЗОРЕЊА СПЕЦИФИЧНА ЗА РАД СА ЖИЧАНИМ ЧЕТКАМА
АЗБЕСТ (АЗБЕСТ СЕ СМАТРА КАНЦЕРОГЕНИМ).
УПОЗОРЕЊЕ
ПРЕДУЗМИТЕ ЗАШТИТНЕ МЕРЕ АКО ТОКОМ РАДА МОЖЕ ДА
УКЛОНИТЕ БАТЕРИЈЕ САМО АКО СУ ПОТПУНО ПРАЗНЕ
БАТЕРИЈЕ МОГУ ДА ЕКСПЛОДИРАЈУ АКО СЕ ОДЛОЖЕ У
ВАТРУ, ЗАТО НИПОШТО НЕМОЈТЕ СПАЉИВАТИ БАТЕРИЈУ
БУКА/ВИБРАЦИЈА
EZ TWIST™ ИНТЕГРИСАНИ КЛЬУЧ/НОСНА КАПИЦА
СЛИКА 4
МОТОР ВИСОКИХ ПЕРФОРМАНСИ
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ УНУТРА НЕМА ДЕЛОВА КОЈЕ МОЖЕ ДА СЕРВИСИРА КОРИСНИК.
ПРЕВЕНТИВНО ОДРЖАВАЊЕ КОЈЕ ВРШЕ НЕОВЛАШЋЕНА ЛИЦА МОЖЕ ДА ИМА ЗА РЕЗУЛТАТ ПОГРЕШНО ПОВЕЗАНЕ УНУТРАШЊЕ ЖИЦЕ И КОМПОНЕНТЕ ШТО МОЖЕ ДА ПРОУЗРОКУЈЕ ОЗБИЉНЕ ОПАСНОСТИ. Ми препоручујемо да се
ЗАСТОСОВУЙТЕ ЗАСОБИ ЗАХИСТУ СЛУХУ

ЗАСТОСОВУЙТЕ ОКУЛЯРИ

ЗАСТОСОВУЙТЕ ЗАХИСНУ МАСКУ

КОНСТРУКЦІЯ КЛАСУ II (ЗАРЯДНИЙ ПРИСТРІЙ)

УВАГА НЕ МОЖНА КИДАТИ АКУМУЛЯТОРИ У ВОГОНЬ, ВОНИ МОЖУТЬ
ВИБУХНУТИ