AL-KO 22.4 Li comfort - газонокосилка

22.4 Li comfort - газонокосилка AL-KO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 22.4 Li comfort AL-KO в формате PDF.

📄 348 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice AL-KO 22.4 Li comfort - page 317
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о 22.4 Li comfort AL-KO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 22.4 Li comfort - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 22.4 Li comfort бренда AL-KO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 22.4 Li comfort AL-KO

ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА РАД

Садржај

1 ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА УПОТРЕБУ

9 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ

13 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС

ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Съдържание

2 Описание на продукта 302

1 ОТНОСНО ИНСТРУКЦИЯТА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

2.5 Символи по уреда

Символ Значение

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 1

Особено внимание при работа!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 2

14 Зарядно устройство*

3.1.2 Електрическа безопасност

3.1.3 Лична безопасност

5 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности пора-

8 ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ

9 ПОМОЩ ПРИ НЕИЗПРАВНОСТИ

13 ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ

14 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

■ Опити за самоволни ремонти
■ Самоволни технически изменения
■ Употреба не по предназначение

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оглавление

1 Информация о руководстве по эксплуатации .... 317

1.1 Символы на титульной странице ... 318

1.2 Условные обозначения и сигналь- ные слова .... 318

2 Описание продукта 318

2.1 Использование по назначению..... 318

2.2 Случаи предусмотренного применения.... 318

2.3 Остаточные риски.... 318

2.4 Предохранительные и защитные у- стройства.... 319

2.4.1 Кнопка деблокировки ...... 319

2.4.2 Функция автоматического от- ключения .... 319

2.5 Символы на устройстве 319

2.6 Обзор продукта (01)...... 319

2.7 Комплект поставки (02)...... 320

3 Указания по технике безопасности..... 320

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов320

3.1.1 Безопасность на рабочем месте.... 320

3.1.2 Электрическая безопасность ... 320

3.1.3 Личная безопасность ..... 321

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним ...... 321

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором.... 322

3.1.6 Сервис 322

3.2 Указания по технике безопасности для газонокосилки.... 322

3.3 Вибрационная нагрузка.... 323

3.4 Акустическая нагрузка.... 324

3.5 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного у-стройства.... 324

4 Монтаж 325

4.1 Установка аккумуляторной косилки для мульчирования (03) ...... 325

5 Ввод в эксплуатацию....325

5.1 Зарядка аккумулятора.... 325

5.2 Вставка и извлечение аккумулятора (04)....325

6 Управление ....325

6.1 Регулирование высоты среза (08) ..325

6.2 Кошение с помощью аккумуляторной косилки для мульчирования (06, 07)....326

6.3 Включение и выключение машины (09)....326

6.4 Проверка уровня заряда аккумуля- тора (10) 326

6.5 Настенный кронштейн (11) ......326

6.6 Каталог рабочих позиций (05) .....327

7 Указания по эксплуатации ....327

8 Техобслуживание и уход....328

8.1 Регулярные работы по техобслуживанию .... 328

8.2 Очистка устройства и косильного механизма (12) ......328

8.3 Проверка и замена ножа....328

8.4 Ремонтные работы.... 328

9 Устранение неисправностей....329

10 Транспортировка аккумулятора......330

11 Хранение ....330

11.1 Хранение устройства ....330

11.2 Хранение аккумулятора и зарядно- го устройства ....331

12 Утилизация.... 331

13 Сервисное обслуживание 332

14 Информация о декларации соответствия ....332

15 Гарантия ....332

1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все осталь-

ные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.

Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.
Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.
■ Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.

1.1 Символы на титульной странице

Символ Значение

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 1

Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 2

Руководство по эксплуатации

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 3

Осторожно обращайтесь с литий-ионными аккумуляторами! В частности, соблюдайте указания по транспортировке, хранению и утилизации в данном руководстве по эксплуатации!

1.2 Условные обозначения и сигнальные слова

⚠️ ОПАСНОСТЬ! Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

⚠ ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.

ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

ПРИМЕЧАНИЕ Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации.

2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения устройства и аккумулятора. Если устройство работает с неправильным аккумулятором, то устройство и аккумулятор могут быть повреждены.

Устройство работает только с предназначенным для этого аккумулятором.

Разрешается использовать все аккумуляторы (Вxxx Li) и зарядные устройства (Сxxx Li) системы AL-KO 18V.

Дополнительные сведения об аккумуляторах и зарядных устройствах см. в отдельных инструкциях:

руководство по эксплуатации 443130: аккумуляторы
■ руководство по эксплуатации 443131: за- рядные устройства

2.1 Использование по назначению

Данное устройство предназначено для частого кошения короткой сухой травы на угловом и небольшом газоне. Обрезки остаются на газоне в качестве удобрения.

Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование, а также несанкционированные модификации или дополнения рассматриваются как ненадлежащее использование и приводят к признанию недействительной гарантии, а также к потере соответствия и отказу от любой ответственности за ущерб пользователю или третьим лицам со стороны производителя.

2.2 Случаи предусмотренного применения

Устройство не предназначено для коммерческого использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лесном хозяйствах.

■ Не используйте устройство под дождем или на мокром газоне.
Запрещается демонтировать или перемыкать предохранительные приспособления.

2.3 Остаточные риски

Даже если устройство используется надлежащим образом, всегда существует определенный остаточный риск, который не может быть

исключен. Возможны следующие потенциальные опасности на основе типа и конструкции устройства в зависимости от использования:

Отбрасывание срезанного материала, земли и небольших камней.
Вдыхание частиц срезанного материала при отсутствии респиратора.
Нанесение порезов при контакте с движущимися деталями ножа.

2.4 Предохранительные и защитные устройства

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования. Неисправность или бездействие предохранительных и защитных устройств могут стать причиной травм.

Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.

2.4.1 Кнопка деблокировки

Кнопка деблокировки деблокирует выключатель. Это предотвращает случайное включение устройства простым нажатием выключателя.

2.4.2 Функция автоматического отключения

Устройство автоматически выключается при подъеме, чтобы предотвратить контакт с вращающимися ножами.

2.5 Символы на устройстве

Символ Значение

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 1

Соблюдать особую осторожность при использовании прибора!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 2

Перед вводом в эксплуатацию прочитать руководство по эксплуатации!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 3

Опасность от отбрасываемых предметов!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 4

Вывести посторонних лиц из о- пасной зоны!

Символ Значение

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 1

Берегите руки и ноги от косильного механизма!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 2

Не актуально.

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 3

Опасность поражения электрическим током при переезде кабеля питания.

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 4

Запрещается переезжать через кабели питания!

AL-KO 22.4 Li comfort - Символ Значение - 5

Следует вынимать аккумулятор перед выполнением любых работ по регулировке, очистке или техническому обслуживанию устройства.

2.6 Обзор продукта (01)

Номер компонента

1 Ручка

2 Кнопка деблокировки на ручке

3 настенный кронштейн

4 Выключатель

5 Шина аккумулятора

6 Верхняя балка

7 Скребки

8 Нижний элемент рукоятки

9 Фиксирующая гильза

10 Стопорный ползунок для шарнир- ного соединения

11 Индикатор уровня заряда аккуму- лятора

12 Колесо регулировки высоты среза

13 Аккумулятор*

14 Зарядное устройство*

*: Не входит в комплект поставки, но можно приобрести отдельно.

Дата производства

Дата производства изделия указана на заводской табличке. Дата производства соответствует первым четырем цифрам серийного номера - АААААА.

X: год производства
Y: месяц производства (A = январь)
■ ZZ: день производства

2.7 Комплект поставки (02)

Комплект поставки включает в себя перечисленные позиции. Проверить, включены ли все позиции:

Номер компонента

1 Ручка с верхней балкой
2 Нижний элемент рукоятки
3 Аккумуляторная косилка для муль-чирования
4 Скребки
5 Руководство по эксплуатации

3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, инструкциями, иллюстрациями и техническими характеристиками, которые входят в комплект поставки этого электроинструмента. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к удару электрическим током, пожару и (или) серьезным травмам.

Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.

Используемое в указаниях по технике безопасности обозначение «электроинструмент» относится и к электроинструментам, работающим от сети (с сетевым кабелем), и к электроинструментам, работающим от аккумулятора (без сетевого кабеля).

3.1.1 Безопасность на рабочем месте

Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем месте или неосвещенные участки могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной среде, в которой имеются горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты производят искру, от которой может воспламениться пыль или пары.
Во время использования электроин- струмента не подпускайте к себе детей и других людей. Если вы отвлечетесь, можете потерять контроль над электроин- струментом.

3.1.2 Электрическая безопасность

Штепсель электроинструмента должен подходить к розетке. Штепсель нельзя модифицировать. В электроинструментах с защитным заземлением нельзя использовать штепсельные адаптеры. Немодифицированные штепселя и подходящие розетки уменьшают риск удара электрическим током.
Избегайте физического контакта с за- земленными поверхностями труб, си- стем отопления, плит и холодильников. Если Ваше тело заземлено, существует повышенный риск удара электрическим током.
Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск удара электрическим током.
Не используйте соединительные кабели не по назначению, чтобы нести, вешать электроинструмент или чтобы вытянуть штепсель из розетки. Держите соединительный кабель подальше от источников жары, масла, острых краев или двигающихся частей устройства. Поврежденные или запутанные соединительные кабеля повышают риск удара электрическим током.
Если вы работаете с электроинструментом под открытым небом, используйте только такие удлинительные кабеля, которые подходят также для использования на улице. Использование удлинительного кабеля, который предназначен для улицы, уменьшает риск удара электрическим током.

■ Если электроинструмент все же необходимо использовать во влажной среде, используйте устройство дифференциальной защиты. Использование устройства дифференциальной защиты уменьшает риск удара электрическим током.

3.1.3 Личная безопасность

При работе с электроинструментом следует проявлять внимательность и подходить к выполнению работ с четким пониманием целесообразности действий. Не допускается использование электроинструмента в состоянии усталости, под действием алкоголя, наркотических или лекарственных препаратов. Кратковременное отсутствие внимательности при использовании электроинструмента может стать причиной серьезных травм.
Используйте средства индивидуальной защиты и обязательно носите защитные очки. В зависимости от типа и условий применения электроинструмента использование таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, несколькощая защитная обувь, защитная каска или средства защиты органов слуха, существенно снижает риск получения травмы.
Избегайте случайного включения. Необходимо убедиться в том, что электроприбор выключен, прежде чем подключать его к источнику питания и (или) аккумулятору, брать в руки или переносить. Если при ношении электроинструмента или его подключении к источнику питания вы держите палец на выключателе, это может привести к несчастным случаям.
■ Прежде чем включить электроинструмент, удалите установочные инструменты или гаечные ключи. Попадание инструмента или ключа в движущуюся часть электроинструмента может привести к повреждениям.
Избегайте неудобного положения тела. Необходимо выбрать устойчивое положение, которое в любой момент позволит сохранить равновесие. Это поможет лучше контролировать положение электроинструмента в непредвиденных ситуациях.

Надевайте подходящую одежду. Не следует надевать просторную одежду или украшения. Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей. Просторная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
Если предусмотрена установка у-стройств для отсасывания и удержания пыли, удостоверьтесь, что они подсоединены и правильно используются. Отсасывание пыли может уменьшать опасность воздействия пыли.
Не взвешивайте себя в неправильном направлении и не игнорируйте правила безопасности для электроинструментов, даже если вы знакомы с электроинструментом после его многократного использования. Небрежное обращение может привести к серьезным травмам в течение нескольких секунд.

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним

■ Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы подходящий электроинструмент. С подходящим электроинструментом в предназначенной для работы среде вы сможете работать лучше и увереннее.
Не используйте электроинструмент, выключатель которого испорчен. Электроинструмент, который нельзя включить или выключить, опасен и требует ремонта.
■ Прежде чем настраивать устройство, менять запчасти или поместить устройство на хранение, вытяните штепсель из розетки и (или) извлеките аккумулятор. Эта мера предосторожности позволит не допустить случайного включения электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не знакомы с ним или не прочитали эти инструкции. Электроинструменты опасны, если их используют неопытные люди.
Тщательно заботьтесь об электроинструментах и насадках. Контролируйте, безупречно ли функционируют подвижные части, не прижаты, не сломаны и не повреждены ли они до такой степени, что электроинструмент хуже функционирует. Перед использованием э-

лектроинструмента поврежденные части должны быть отремонтированы. Много несчастных случаев происходит по вине электроинструментов, за которыми плохо ухаживали.

Сохраняйте режущие инструменты острыми и держите их в чистоте. Тщательно ухоженные режущие инструменты с острыми режущими краями меньше застревают и ими легче пользоваться.
Используйте электроинструмент, насадки и т. д. в соответствии с данными инструкциями. Учитывайте условия труда и специфику работы. Использование электроинструментов для целей, для которых они не предусмотрены, может привести к опасным ситуациям.
Следите, чтобы ручки и ладонная часть перчатки были сухими и чистыми, без малейших следов масла или смазки. Скользкие ручки и ладонная часть перчатки не позволяют обеспечить безопасную эксплуатацию и контроль мощности в непредвиденных ситуациях.

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором

Заряжайте аккумуляторы только в за- рядных устройствах, которые рекомен- дованы производителем. Если зарядное устройство, которое подходит для опреде- ленного вида аккумуляторов, использует- ся с другими аккумуляторами, существует опасность пожара.
Используйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и опасности пожара.
Держите неиспользуемые аккумуляторы подальше от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут вызывать замыкание контактов. Короткое замыкание между аккумуляторными контактами может вызвать возгорания или пожар.
При неправильном использовании из аккумулятора может вытекать жидкость. Избегайте контакта с ними. При случайном контакте смойте ее водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь за медицинской помощью. Вытек-

шая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи или ожоги.

Не используйте поврежденный или модифицированный аккумулятор. Поврежденный или модифицированный аккумулятор могут вести себя непредсказуемо и вызывать пожар, взрыв или опасность травмирования.
■ Держите аккумулятор вдали от огня или высоких температур. Огонь или температура выше 130 °C могут вызвать взрыв.
Следуйте инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте аккумулятор или аккумуляторный инструмент вне диапазона температур, указанного в руководстве по эксплуатации. Неправильная зарядка или зарядка вне утвержденного диапазона температур могут привести к разрушению аккумулятора и повышению пожароопасности.

3.1.6 Сервис

Ремонтировать электроинструмент должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные запчасти. Таким образом обеспечивается сохранение надежности электроинструмента.
Ни в коем случае не выполняйте обслуживание разрушенных аккумуляторов. Обслуживание аккумуляторов должно осуществляться только производителем или его сервисной службой.

3.2 Указания по технике безопасности для газонокосилки

Запрещается использовать газонокосилку в плохих погодных условиях, особенно в случае опасности молнии. Это снижает риск удара молнией.
Следует внимательно осмотреть зону, где будет использоваться газонокосилка, на наличие диких животных. Во время работы газонокосилка может травмировать диких животных.
Следует внимательно осмотреть зону, где будет использоваться газонокосилка, и удалить все камни, ветви, провода, кости и другие посторонние предметы. Выбрасываемые предметы могут стать причиной травмы.
■ Перед использованием газонокосилки следует провести осмотр, чтобы убе-

диться, что нож и режущий блок не из- ношены и не повреждены. Изношенные или поврежденные детали повышают риск получения травмы.

Следует регулярно осматривать травосборник на наличие износа или повреждений. Изношенный или поврежденный травосборник может повысить риск получения травмы.
Запрещается снимать все предохранительные устройства. Защитные устройства должны быть в исправном состоянии и установлены правильно. Ослабленное, поврежденное или плохо работающее предохранительное устройство может привести к травме.
Следить, чтобы во всех вентиляционных отверстиях не было грязи. Засоренные вентиляционные отверстия и загрязнения могут привести к перегреву или пожару.
При работе с газонокосилкой следует носить несколькощую и защитную обувь. Запрещается работать на газонокосилке босиком или в открытых сандалиях. Это снижает опасность травмирования ног при контакте с движущимся ножом.
При работе с газонокосилкой следует носить длинные брюки. Незащищенная кожа повышает опасность травмирования отбрасываемыми предметами.
Запрещается использовать газонокосилку на влажной траве. Следует идти, бегать запрещается. Это снижает риск поскальзывания или падения, что может привести к травме.
Запрещается эксплуатировать газоно- косилку на очень крутых склонах. Это снижает риск потери контроля, поскальзы- вания или падения, что может привести к травме.
При работе на склонах следует обеспечивать безопасную опору, работать поперек склона, запрещается поднимать вверх или вниз по склону, а также будьте предельно осторожны при изменении направления движения. Это снижает риск потери контроля, поскальзывания или падения, что может привести к травме.
Следует быть предельно осторожными при перемещении газонокосилки назад или ее перемещении на себя. Следует

обращать внимание на окружающую среду. Это снижает риск спотыкания во время работы.

Запрещается прикасаться к ножам или другим опасным движущимся деталям, пока они двигаются. Это снижает опасность травмирования движущимися деталями.
При удалении застрявшего материала или очистке газонокосилки следует убедиться, что все переключатели выключены, а аккумулятор извлечен. Неожиданное срабатывание газонокосилки может привести к серьезным травмам.
■ Перед помещением изделия на хранение следует дать ему остыть.
■ Перед помещением на хранение следует опорожнить травосборник.
При регулировке прибора следить, чтобы пальцы не попали между движущимися ножами и неподвижными деталями машины.

3.3 Вибрационная нагрузка

Общие величины вибрации и шума

■ Указанные общие величины вибрации и шума измеряются в соответствии со стандартизированным методом испытания и могут использоваться для сравнения одного электроинструмента с другим.
■ Указанные общие величины вибрации и шума также можно использовать для предварительной оценки воздействия.
Общие величины вибрации и шума могут отличаться от значений при фактическом использовании мощности, в зависимости от способа использования электроинструмента.
Соблюдайте меры безопасности в соответствии с главой по технике безопасности. Старайтесь держать вибрационную нагрузку в пределах минимума. Примерные меры по снижению вибрационной нагрузки включают использование перчаток при использовании инструмента и ограничение рабочего времени. В этом случае необходимо учитывать все части рабочего цикла (например, время выключения электроинструмента и время включения без нагрузки).

Опасность вибрации

Фактическое значение вибрационной эмиссии при использовании устройства может отличаться от заявленного производителем значения. Наблюдайте следующие факторы воздействия до или во время использования:

Используется ли устройство по назначению?
- Материал разрезан или обработан правильно?
- Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
Правильно ли заострен или установлен режущий инструмент?
Установлены ли ручки и, если требуется, дополнительные вибрационными ручки, и плотно ли они соединены с устройством?

Эксплуатируйте устройство только с частотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и вибрации.

Из-за неправильного использования и технического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и обратитесь за его ремонтом в авторизованный сервисный центр.

Степень вибрационного напряжения зависит от выполняемой работы или использования устройства. Оцените и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в течение всего рабочего времени будет значительно снижена.

Длительная эксплуатация устройства подвергает оператора вибрации и может вызвать проблемы с кровообращением (симптом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, покалывание, зуд, боль, слабость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах риск возрастает.

Делайте во время рабочего дня длительные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация устройств, которые создают сильные вибрации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании устройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные перерывы в работе. Работа без достаточных перерывов может привести к местной вибрационной болезни.
■ Минимизируйте риск воздействия вибрации. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.
■ Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например, ручки).
Избегайте работы с прибором при температуре ниже 10 °C. В плане работы определите, как можно ограничить вибрационную нагрузку.

3.4 Акустическая нагрузка

Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и определенные сроки. При необходимости следует учитывать указания относительно «тихих часов» и ограничивать продолжительность работы наиболее необходимым. Для обеспечения личной защиты и защиты лиц, находящихся поблизости, необходимо носить беруши.

3.5 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного устройства

Перед зарядкой извлеките аккумуляторы из устройства.
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных типов или новые и использованные аккумуляторы вместе.
Вставляйте аккумуляторы в устройство с соблюдением полярности.
Извлекайте аккумуляторы из устройства для хранения в течение длительного периода времени.
■ Не допускайте короткого замыкания клемм устройства или аккумулятора.

Руководства по эксплуатации

Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству:

руководство по эксплуатации 443130: аккумуляторы
руководство по эксплуатации 443131: зарядные устройства

4 МОНТАЖ

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность из-за неполного монтажа! Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным травмам.

Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумулятор только в полностью собранное устройство!

4.1 Установка аккумуляторной косилки для мульчирования (03)

Подсоедините верхнюю балку к нижнему элементу рукоятки

  1. Вставьте (03/a) верхнюю балку (03/1) в нижний элемент рукоятки (03/2).
  2. Совместите их так, чтобы кулачок (03/3) в нижнем элементе рукоятки вошел в запорное отверстие (03/4) в верхней балке.

Установка нижнего элемента рукоятки на аккумуляторную косилку для мульчирования

  1. Совместите муфту (03/5) нижнего элемента рукоятки и ответную муфту (03/6) так, чтобы они соответствовали друг другу.
  2. Вдавливайте (03/b) муфту (03/5) нижнего элемента рукоятки и ответную муфту (03/6) друг в друга до упора.
  3. Наденьте фиксирующую гильзу (03/7) на ответную муфту и затяните ее вручную (03/с).

5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

ПРИМЕЧАНИЕ Проверяйте устройство на предмет повреждений перед ежедневным вводом в эксплуатацию, после падения или других взаимодействий. Обеспечьте его ремонт перед использованием.

5.1 Зарядка аккумулятора

Зарядите аккумулятор, как описано в отдельному руководству по эксплуатации:

■ руководство по эксплуатации 443130: аккумуляторы
■ руководство по эксплуатации 443131: за- рядные устройства

5.2 Вставка и извлечение аккумулятора (04)

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения аккумулятора. Если после использования устройства оставить аккумулятор внутри, это может привести к повреждению аккумулятора.

Сразу после завершения работы следует извлечь аккумулятор из устройства и по-местить на хранение в утепленное место.
Вставлять аккумулятор в устройство следует непосредственно перед работой.

Вставка аккумулятора

  1. Прижимайте (04/а) аккумулятор (04/1) к шине аккумулятора (04/2) до упора.

Извлечение аккумулятора

  1. Нажать и удерживать кнопку фиксации (04/3) на аккумуляторе.
  2. Извлеките (04/b) аккумулятор.

6 УПРАВЛЕНИЕ

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность из-за неполного монтажа! Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным травмам.

Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумулятор только в полностью собранное устройство!

6.1 Регулирование высоты среза (08)

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

Регулируйте высоту среза только при выключенном двигателе и остановленном косильном механизме.

Высота среза регулируется в 3 этапа от 30 до 50 мм. Это позволяет регулировать высоту среза в соответствии с условиями работы.

  1. Настройка колеса регулировки высоты среза (08/1):

■ если газон низкий, поверните (08/а) колесо регулировки высоты среза (08/1) до минимального уровня 1: прибл. 30 мм.
■ если газон высокий, поверните (08/b) колесо регулировки высоты среза (08/1) до максимального уровня 3: прибл. 50 мм.

6.2 Кошение с помощью аккумуляторной косилки для мульчирования (06, 07)

ПРИМЕЧАНИЕ Совместите балку прямо с устройством, чтобы стопорный ползунок можно было переместить в верхнее положение.

Блокировки и разблокировка шарнирного соединения аккумуляторной косилки для мульчирования осуществляется с помощью стопорного ползунка (06/1, 07/1).

Если стопорный ползунок нажат вверх или вниз (06/a, 07/a), он остается в этом положении.

Кошение по прямой (06)

■ Если стопорный ползунок (06/1) находится в верхнем положении, шарнирное соединение заблокировано.
Балку можно перемещать в одном направлении (06/b):
■ вертикальное перемещение: 0° - 100°
Аккумуляторную косилку для мульчирования можно направлять по прямым дорожкам.

Гибкое кошение (06, 07)

Если стопорный ползунок (06/1) находится в нижнем положении, шарнирное соединение разблокировано.
Балку можно гибко перемещать во всех направлениях (06/b, 07/b):
■ вертикальное перемещение: 0° - 100°
■ Горизонтальное перемещение: прибл. 45° вправо и влево
■ Аккумуляторную косилку для мульчирования можно направлять по изгибам.

6.3 Включение и выключение машины (09)

Включить машину

ПРИМЕЧАНИЕ Машину разрешается эксплуатировать только в рабочем положении.

  1. Установить балку в рабочее положение (см. глава 6.6 "Каталог рабочих позиций (05)", Стр. 327).
  2. Нажмите (09/a) кнопку деблокировки (09/1).
  3. Нажмите (09/b) выключатель (09/2) и отпустите кнопку деблокировки.

Выключить машину

  1. Отпустить выключатель.

6.4 Проверка уровня заряда аккумулятора (10)

Индикатор уровня заряда (10/1) состоит из 4 светодиодных индикаторов (10/2). Светодиодные индикаторы горят зеленым цветом и гаснут один за другим при снижении уровня заряда аккумулятора.

Светодиодный индикаторУровень заряда
Загораются 4 светодиодных индикатора.Аккумулятор полностью заряжен.
Загораются 3 светодиодных индикатора.Уровень заряда аккумулятора выше 75%.
Загораются 2 светодиодных индикатора.Уровень заряда аккумулятора выше 50%.
Загорается 1 светодиодный индикатор.Уровень заряда аккумулятора выше 25%.

6.5 Настенный кронштейн (11)

Аккумуляторную косилку для мульчирования можно подвесить на вертикальной поверхности, например, на стене или доске, за отверстие для подвешивания (11/1) рукоятки.

6.6 Каталог рабочих позиций (05)

Положение парковки (прибл. 70° - 100°)

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Травмы из-за па- дения балки. Если балка (в частности, с под- ключенным аккумулятором) перемещена в по- ложение парковки, она может упасть и приве- сти к серьезным травмам.

Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра.
Разместите устройство таким образом, чтобы падающая балка не могла нанести травмы (например, у стены).

Аккумуляторную косилку для мульчирования запрещается включать, когда балка находится в положении парковки (05/1).

Рабочий диапазон (прибл. 10° - 70°)

ПРИМЕЧАНИЕ Устройство выключается при выводе балки из рабочего диапазона.

Аккумуляторную косилку для мульчирования разрешается включать и эксплуатировать только тогда, когда балка находится в рабочем диапазоне (05/2).

Положение для транспортировки/хранения (прибл. 0° - 10°)

i ПРИМЕЧАНИЕ Если устройство поднять за ручку во время работы, оно автоматически выключится.

Аккумуляторную косилку для мульчирования можно переносить или транспортировать с помощью ручки и хранить в подвешенном положении. Устройство запрещается включать в положении для транспортировки/хранения (05/3).

7 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Соблюдайте указания по технике безопасности!

i ПРИМЕЧАНИЕ Соблюдайте местные предписания относительно использования га- зонокосилки.

  • Обратите внимание на предметы в траве и удалите из рабочей зоны.
    Косите только при хорошем освещении.
    Косите только острым ножом.
    ■ Управляйте устройством только на направляющей балке.
    Перемещайте устройство только в прогулочном темпе.

Всегда перемещайте устройство поперек склона. Не перемещайте газонокосилку вниз и вверх по склону, а также на склонах с углом более 10°. Соблюдайте особую осторожность при изменении рабочего направления.

Снижение режущей способности или срока службы аккумулятора

Режущая способность или площадь, которая может быть скошена, зависят от характеристик газона. На режущую способность влияют такие факторы, как длина травы, плотность травы, выбранная высота среза и влажность газона.
Оптимальное время работы достигается за счет частого кошения и, следовательно, поддержания низкой высоты газона.
Частое включение и выключение газонокосилки во время кошения также уменьшает режущую способность, как и не полностью заряженный аккумулятор.
- Чтобы оптимизировать режущую способность, рекомендуем часто косить газон, устанавливать высоту среза и перемещать устройство в прогулочном темпе.

ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы продлить срок службы, можно приобрести дополнительный аккумулятор.

Советы по кошению

■ Высота среза травы остается на уровне 3–5 см, не выполняйте кошение на уровне, который превышает половину от этого значения.
Не перегружайте газонокосилку! В случае длинной и тяжелой травы частота вращения заметно снижается, высоты среза травы повышается и приходится косить несколько раз.
Ветер и солнце могут высушить газон после кошения, поэтому косите в конце дня.

8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поре-

зов. Опасность порезов при контакте с острыми движущимися деталями устройства и режущим инструментом.

Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслуживания и очистки. Выньте аккумулятор.
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.

8.1 Регулярные работы по техобслуживанию

Убедитесь, что все гайки, болты и винты плотно затянуты, а устройство находится в безопасном рабочем состоянии.
Регулярно проверяйте работоспособность и износ устройства и косильного механизма.

8.2 Очистка устройства и косильного механизма (12)

ВНИМАНИЕ! Опасность вследствие попадания воды. Попадание воды в устройство может привести к короткому замыканию и повреждению электрических компонентов.

■ не распыляйте на устройство воду;
Используйте для очистки исключительно щетку с ручкой или тряпку.

  1. Выключить устройство.
  2. Достаньте аккумулятор.
  3. Наклоните устройство и очистите косильный механизм (12/1) скребком (12/2).

8.3 Проверка и замена ножа

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Серьезные травмы от движущихся деталей ножа. Изношенный, потрескавшийся или поврежденный нож может сломаться, а его детали могут стать опасными снарядами.

Регулярно проверяйте нож на предмет повреждений.
■ Не используйте газонокосилку, если нож изношен или поврежден.
Затачивать или заменять тупой или поврежденный нож разрешается только работникам сервисного центра AL-KO или авторизованного дилера.
- Чтобы избежать вибрации, нож и ножевой винт всегда необходимо заменять вместе.
Перезатачиваемый нож должен быть сбалансирован. Разбалансировка ножа может привести к сильной вибрации и повреждению устройства.

8.4 Ремонтные работы

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования во время ремонтных работ. Не-надлежащий ремонт может привести к серьезным травмам и повреждению устройства.

Проведение ремонтных работ разрешается только сервисным центрам производителя или авторизованным специализированным компаниям!

В нижеперечисленных случаях следует обратиться в сервисный центр изготовителя:

■ двигатель больше не запускается.
- устройство наехало на предмет.
нож и (или) вал двигателя изогнуты.
- устройство вибрирует и не работает с перебоями.
■ аккумулятор вытекает или поврежден.

9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования. Движущиеся части и детали с острыми краями могут привести к травмам.

Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки!

ПРИМЕЧАНИЕ В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.

Неисправность Причина Способы устранения
Двигатель не работает.Электропитание отключено. Включите питание.
Аккумулятор отсутствует или неправильно установлен.Вставить аккумулятор правильно.
Аккумулятор разряжен. Зарядить аккумулятор.
Нож закупорен.Устраните закупорку ножа.Запустите устройство на низком газоне.
Выключатель неисправен. Не используйте устройство! Обратиться в сервисный центр изготовителя.
Сниженная мощность двигателя.Аккумулятор разряжен. Зарядить аккумулятор.
Нож затупился. Для заточки ножа обратитесь в сервисный центр изготовителя.
Двигатель останавливается во время кошения.Нож затупился. Для заточки ножа обратитесь в сервисный центр изготовителя.
Двигатель перегружен. Отключите устройство, поместите его на плоскую поверхность или на низкую траву, и снова запустите.
Срок эксплуатации аккумулятора значительно снизился.Слишком низкая высота среза.Установите высоту подрезки.
Трава слишком высокая или слишком влажная.Улучшение условий: дайте высохнуть, увеличьте высоту подрезки
Слишком высокая скорость кошения.Уменьшите скорость кошенияОчистите корпус, чтобы нож свободно вращался.
Срок службы аккумулятора истек.Заменить аккумулятор. Использовать только оригинальные принадлежности от производителя.

Неисправность Причина Способы устранения

Аккумулятор не за-ряжается.Загрязнены контакты. Очистите контакты аккумулятора неметаллическим предметом и обработайтеспреем для электрических контактов.Внимание! Не допускайте замыканияконтактов металлическим предметом!
Неисправность аккумулятораили зарядного устройства.Заказать запчасти у производителя.
Перегрев аккумулятора. Дать аккумулятору остыть.

10 ТРАНСПОРТИРОВКА АККУМУЛЯТОРА

Перед транспортировкой выполнить следующие действия:

  1. Выключить устройство.
  2. Выньте аккумулятор из устройства.
  3. Правильно упакуйте аккумулятор (см. ниже).

ПРИМЕЧАНИЕ Следующие инструкции по транспортировке применяются только к аккумулятору с номинальной мощностью более 100 Вт ч.

Входящий в комплект литий-ионный аккумулятор подпадает под действие закона об опасных грузах, но может перевозиться на упрощенных условиях:

Частные пользователи могут перевозить аккумуляторы автотранспортом без каких-либо дополнительных требований, при условии их перевозки в заводской упаковке и для личных целей.
Коммерческие пользователи, которые осуществляют транспортировку в связи со своей основной деятельностью (например, поставки на строительные площадки или демонстрации и обратно), также могут извлечь выгоду из этого упрощения.

В обоих вышеуказанных случаях должны быть приняты меры предосторожности, чтобы предотвратить утечку содержимого. В других случаях должны соблюдаться положения Закона об опасных грузах! Невыполнение этого требования может повлечь за собой серьезные штрафы для отправителя или перевозчика.

Дополнительная информация о транспортировке и пересылке

Транспортировка и пересылка литий-ионных аккумуляторов разрешается только при условии отсутствия повреждений!

■ Для транспортировки аккумуляторов разрешается использовать только оригинальные коробки или подходящую тару для опасных грузов (требование не распространяется на аккумуляторы номинальной мощностью менее 100 Вт ч).
■ Открытые контакты аккумуляторов подлежат заклеиванию во избежание короткого замыкания.
Внутри упаковки аккумуляторы должны быть защищены от смещения, в противном случае возможно их повреждение.
При транспортировке или пересылке проверяйте правильность маркировки и документации (курьерской или экспедиторской служб).
■ Предварительно выясните, возможна ли перевозка выбранным поставщиком услуг и оформите заказ.

При подготовке к пересылке рекомендуем обратиться к специалисту по опасным грузам. Также примите во внимание возможные дополнительные национальные правила.

11 ХРАНЕНИЕ

После каждого использования тщательно очи- щайте устройство и при необходимости уста- навливайте все защитные крышки. Храните у- стройство в сухом, запираемом месте, недо- ступном для детей.

11.1 Хранение устройства

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования. Если во время хранения устройство доступно для детей и неуполномоченных пользователей, это может привести к травмам.

Исключите возможность доступа к устройству детей и посторонних лиц.
- Храните устройство только с удаленными аккумуляторами.

  1. Выключить устройство.
  2. Настройте высоту среза на максимально высокий уровень.
  3. Достаньте аккумулятор.
  4. Тщательно очистить прибор.
  5. Навесить устройство (см. глава 6.5 "Настенный кронштейн (11)", Стр. 326).
  6. Храните устройство в сухом, чистом и утепленном месте. Накройте устройство дышащим непромокаемым брезентом для защиты от пыли. Не используйте полиэтиленовую пленку, чтобы предотвратить накопление влаги.

11.2 Хранение аккумулятора и зарядного устройства

i ПРИМЕЧАНИЕ См. подробную информацию в отдельных инструкциях по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства.

12 УТИЛИЗАЦИЯ

Примечания к Закону об электрическом и электронном оборудовании

AL-KO 22.4 Li comfort - Примечания к Закону об электрическом и электронном оборудовании - 1

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

Отработавшие батарейки или аккумуляторы, которые не установлены постоянно в старом устройстве, необходимо вынуть перед доставкой! Их утилизация регулируется Законом об аккумуляторах.
Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования по закону обязаны возвращать их после их использования.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление персональных данных со старого устройства, подлежащего утилизации!

Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что отработавшее электрическое и электронное оборудование нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

Отработавшее электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:

Пункты утилизации и переработки отходов в соответствии с общественным законода-

тельством (например, муниципальные склады)

Пункты продажи электроприборов (стационарные и онлайновые), в той мере, в какой продавцы обязаны принимать их обратно или предлагать их добровольно.

Данные заявления относятся только к оборудованию, установленному и проданному в странах Европейского союза и подпадающему под действие Европейской директивы 2012/19/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации электрических и электронных устройств.

Указания согласно закону о батарейках

AL-KO 22.4 Li comfort - Указания согласно закону о батарейках - 1

Использованные батарейки и аккумуляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

  • Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устройства, а также получить информацию о их типе или химической системе, см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
    Владельцы или пользователи батареек или аккумуляторов обязуются вернуть устройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допустимым количеством приобретенных или утилизированных товаров для домашнего хозяйства.

Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, которые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов.

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Кроме того, под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:

■ Нг: батарея содержит более 0,0005 % рту- ти
Cd: батарея содержит более 0,002 % кадмия

■ Pb: батарея содержит более 0,004 % свинца

Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины батареек и аккумуляторов
Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств
Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы возврата)

Эти заявления действительны только для аккумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Директиве 2006/66/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации батарей и аккумуляторов.

13 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если у вас есть вопросы относительно гарантии, ремонта или запасных частей, обратитесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следующему адресу:

www.alko-garden.com/service-contacts

Более подробная информация о запасных частях доступна по ссылке:

www.alko-garden.com/spareparts

14 ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ

Настоящим заявляем с полной ответственностью, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требованиям гармонизированных Директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт. Декларация соответствия является частью руководства по эксплуатации и прилагается к машине.

15 ГАРАНТИЯ

Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.

Наше гарантийное обязательство действительно только при:

Соблюдайте данное руководство по эксплуатации
■ надлежащем обращении;
использовании оригинальных запасных частей.

Гарантия не распространяется на:

повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).

Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.

Гарантия аннулируется при:

самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
- использовании не по назначению.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AL-KO

Модель : 22.4 Li comfort

Категория : газонокосилка