PXE 80 10.8-EC - Полировальная машина Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PXE 80 10.8-EC Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о PXE 80 10.8-EC Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Полировальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PXE 80 10.8-EC - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PXE 80 10.8-EC бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PXE 80 10.8-EC Flex
За Вашата безопасност

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖД
ИМВОЛЯ ИЗНОЛЗВАНИ В ТОВА РЬК ЕНИ.
Предупреждения за безопасност при полиращи операции :
1 Подвижен щит1 Подвижен щит
2 Бутон за управление на скоростта2 Бутон
5 Фирмена табелка5 Фирмена табелка
9 Литиево - йонна батерия (2,5 Ah или 4,0 Ah или 6,0 Ah)
10 Опорна плоча
ед типа на материала.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
/ словные обозначения, исполяя жизни и конечностей пользователя или труемые в данном руководство
т и другое имущество могут быть поврежден
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает имеющуюся опасность. Несоблюдение этого предупреждения может привести к смерти или очень серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение этого предупреждения может привести к легкой травме или повреждению имущества.
i ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ.
Обозначает советы по применению и важную информацию.
Обозначения на электроинстру ментементе
V Вольты
/min Скорость вращения

Прочитайте инструкции по эксплуат ации, чтобы уменьшить риск получения травм!

Информация об утилизации старого устройства (см. стр. 130).
Для обеспечения безопасности с облюдайте следующие правила.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед использованием электроинструмента внимательно прочитайте и соблюдайте :
– настоящие инструкции по эксплуатации;
– общие инструкции по технике безопасно сти при обращении с электроинструмен тами в прилагаемом буклете ( буклет № 315.915);
– правила, действующие в рабочей зоне и меры по предотвращению несчастных случаев.
Этот электроинструмент отвечает самым со временным требованиям и был сконструирован в соответствии с общепризнанными правилами безопасности.
Тем не менее , при использовании электрои
Полировальная машина может использоваться только
— по назначению и
– в идеальном рабочем состоянии.
Неисправности, которые влияют на безопасность, должны быть немедленно устранены.
Назначение
Полировальная машина предназначена :
– для коммерческого использования в промышленности и торговле ;
– для всех видов полировальных работ с и спользованием полировальных губок, ов
Обозначения наэлектроинотуных пластин, полировальных кругов;
– для использования с полировальными инструментами, которые могут работать со скоростью не менее 5800 об / мин.
Инструкция по технике безопасно сти относительно полировки
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Прочитайте все правила безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Нев выполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим то ком, пожару и (или) тяжелым травмам. Со храните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
Данный электроинструмент предназначе н для использования в качестве полиров альной машины. Прочитайте все правил а безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести и к поражению электрическим током, пож ару и (или) тяжелым травмам.
С помощью данного электроинструмента не рекомендуется выполнять такие виды работ, как шлифование, обработка нажд ачной бумагой, очистка металлическими щетками или разрезание. Операции, для которых электроинструмент не предназначен, могут создать опасную ситуацию и привести к травме.
Никогда не используйте принадлежност Никогда не используйте принадлежностментов защили и , не изготовленные или не рекомендованные производителем . Возможность уста новки каких - либо принадлежностей на данном электроинструменте не гарантирует их безопасного использования .
Номинальная скорость принадлежностей Номиналижевая с Scandinavianы рабиныд лежностьевое воз должна быть по меньшей мере равна макадолжнадебытвитосмельной швеце relaxа маквести симальной скорости, указанной на элект к потере слуха.
роинструментероинструменте. Принадлежности пред�в за тем, чтобы посторонние лица ающие на скорости выше их номинально й, могут разрушиться и отлететь в сторо ны. Одработе за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от рабочей зоны. Каждый, кто находится в р абочей зоне, должен использовать средс
Паружный диаметр и толщина гринадлеж Наружный диаметр в алькошцанитринафедженты з ностей должны соответствовать паспортностей досовжными стоветанвой высокпортот отлым данным электроинструмента. ым данным электроинструменять Перповека даже за пред ользовании несоответствующих принадл елами рабочей зоны.
ежностей не обеспечивается надлежащий уровень безопасности и контроля. Никогда не кладите электроинструмент, пока насадка не остановится полностью. В трехтехная резьба принадлежностей должен крепеждравоябая красадка ежекетайцюиться за жна соответствовать резьбе шпинделя шжна соковерхневольпрезньель за квадейэлектроин лифовальной машины. Для принадлежно струмент, что приведет к потере контроля.
стей , монтируемых с помощью фланцев , отверстие под заг. должно соответствовать посадочному диаметру фланца . При и спользовании принадлежностей , не соответствующих крепежным частям электро не включайте электронинструмент , когда дНе вкие вяжитедевалброкуютосвоят вертовойайном контакте вращающаяся насадка может зацепить одежду и притянуть инструмент к тел у .
инструмента , нарушается баланс , возникает чрезмерная вибрация и возможна потеря контроля .
Не используйте поврежденные принадлежности . Перед каждым использованием пр ■ Регулярно очищайте вентиляционные отверстия . Вентилятор двигателя засасывает пыль внутрь корпуса и при чрезмерном накоплении металлических частиц возможно поражение электрическим током .
оверьте абразивные круги на отсутствие с колов и трещин , диски - подошвы — на о тсутствие трещин и износа , проволочную He включайте устройство вблизи горючих материалов . Искры могут воспламенить эт и материалы .
щетку — на отсутствие позрежденной прощетку. Не используйте привраждённой и которые волоки. Если инструмент или принадлежность падали, проверьте их на наличие по вреждений или установите неповрежденную принадлежность. После проверки и ус требуют жидких охладителей. Использование воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электрическим током.
Гановки принадлежностей расположитесь вне плоскости вращающейся насадки и заявне плоскости вращающейся насадки и за пустите электроинструмент без нагрузки н Отдача и связанные сней меры п редосторожности
а максимальной скорости в течение одной минуты. Поврежденные принадлежности, как правило, разрушаются в ходе этого и спытания. Отдача представляет собой внезапную реакцию на зажатие или зацепление вращающегося круга, прокладки, щетки или любой другой насадки. В результате зажатия или зацеплен
Используйте средства индивидуальной за Используйте охоредовская дивидуевкиндашающее щиты . В зависимости от характера работ ься насадки , из - за чего в месте заклинивани
ные очки. При необходимости используйт е респиратор, средства защиты слуха, за щитные перчатки и специальный фартук,
ваемой деталью или зацепился за нее , край к руга в точке зажима может врезаться в поверхность материала , после чего круг может врезаться еще глубже или отскочить . Круг может быть отброшен к оператору или от него , в зависимости от направления движения круга в точке торможения . Кроме того , в данных условиях абразивный круг может сломаться . Отда ча представляет собой результат неправильного использования инструмента и ( или ) несоблюдения инструкций или условий работы . Приведенные ниже меры предосторожности позволяют предотвратить возникновен ие отдачи .
Крепко держите инструмент , расположив Кретего и руку наиболее удобным образом дтелья реакции на отдачу . При наличии вспом отательной рукоятки используйте ее для погаолного контроля отдачи и крутящего момеолнта во время запуска . При соблюдении правил безопасности оператор контролирует и крутящий момент , и отдачу .
Нькогда не приближайте руку к вращающемНик ейся насадке . ейся насадке . Насадка может ар по руке .
Не располагайтесь в том месте, куда может переместиться электроинструмент в слет и учае отдачиучае отдачи. Отдача будет прои в направлении, противоположном движению круга в точке зацепления.
Будьте особо осторожны при обработке углов, острых краев и т. д. Опасайтесь отскоков или зажатия насадки. Углы, острые кромки и отскоки способствуют торможению вращающейся насадки, потере управления и отдаче.
Предостережения об опасности, к асающиеся полирования
Не допскайте свободного вращения свисНе ающей части полировальной насадки или аю ее фиксирующих элементов. Спрячьте илее и отрежьте свисающие элементы. Свисающие или вращающиеся фиксирующие элементы могут запутаться в пальцах или зацепиться за заготовку.
Шум и вибрация
Уровни шума и вибрации были определены в соответствии со стандартом EN 62841. Оцененный уровень шума электроинструмента А обычно имеет следующие значения:
– Уровень звукового давления L_pA :68 dB(A); – Уровень звуковой мощности L_WA :79 dB(A); – Погрешность : K = 3,0 dB.
Общее значение вибрации ( при полировке окрашенных поверхностей ):
- Значение воздействия a_h : 6,53 m/s ^2 - Погрешность : K = 1,5 m/s ^2
ВНИМАНИЕ!
Указанные измерения относятся к новым электроинструментам. Ежедневное использование приводит к изменению значений шума и вибрации.
i ПРИМЕЧАНИЕ.
Уровень вибрации , указанный в данном инф Крепко держите инструмент, расположив ормационном пистке – рассиган с помощью тело и руку наиболее удобным образом д стандартизированного теста , соответствующ его директиве EN 62841, и может использова огательной рукоятки используйте ее для п ться для сравнения одного инструмента с др олного контроля отдачи и крутящего моме угим .
Эти сведения можно использовать для предварительной оценки уровня воздействия. При веденные уровни вибрации соответствуют ос Никогда не приближайте руку к вращають новному назначению инструмента. Однако е жет нанести ул сли инструмент используется для других целей, с другими принадлежностями или в нена длежащем состоянии, уровень вибрации может переместиться электроинструмент в сп жет отличаться. Это может значительно пов ороисходить высить уровень воздействия в течение всего в ремени работы. Для точной оценки вибрации онной нагрузки следует также учитывать время, в течение которого электроинструмент в выключен или даже работает, но фактически не используется. Это может значительно снизить уровень воздействия в течение всего времени работы. Необходимо предусмотреть дополнительные способы защиты оператора от воздействия вибрации, такие как обслуживание инструментов и принадлежностей, защита рук от холода, организация режима рабо ты. Не допускайте свободного вращения свисающей части полировальной насадки или ее бинсирующих элементов. Спрячьте или используйте средства защиты органов слух а при уровне звукового давления выше 85 д Б (А).
Технические характеристики
| PXE 80 10,8-EC | Полировальная машина | ||
| Аккумулятор | AP10,8/2,5 | AP10,8/4,0 | AP10,8/6,0 |
| Масса аккумулятора , кг | 0,26 0 | 42 0,43 | |
| Средний срок службы аккумулятора ( в зависимости от скорости , диаметра инструмента , нагрузки ), мин | 20 35 | 50 | |
| Рабочая температура | -10~40°C | ||
| Температура хранения | -40~70°C | ||
| Температура зарядки | 5~40°C | ||
| Зарядное устройство | CA 10,8/18,0 | ||
Другие характеристики см. на Рис. В.
Обзор Обзор ( см . Рис . А )
Нумерация частей устройства относится к иллюстрациям устройства на странице схем.
1 Подвижный щиток1 Подвижный щиток
2 Кнопка регулировки скорости 2 Кнопка регули
– Функция «+/-» с 4 уровнями
– Уровни 1–3 для полировки, уровень 4 для точечной шлифовки
3 Выключатель3 Выключатель
Используется для включения и выключе- ния электроинструмента, а также дости жения заранее выбранной скорости.
4 Головка привода с крышкой рухоятки4 Голов
С отверстием для выхода воздуха и стрелкой направления вращения.
5 Паспортная табличка5 Паспортная табличка
6 Отсек для аккумулятора
7 Состояние индикатора зарядки и
8 Кнопка фиксации аккумулятора
9 Литий - ионный аккумулятор (2,5, 4 или 6 Ач )
10 Опорная пластина
– 10/1 = опорная пластина для полирования и шлифования ( на липучке ) ∅75 мм , может использоваться с приводами типа 11/2 и 11/3.
– 10/2 = опорная пластина для полир ования и шлифования ( на липучке ) ∅35 мм , может использоваться со в
семи типами привода.
– 10/3 = опорная пластина для шлифования ∅35 мм для накладок для точечного шлифования ( клеевых ), можете использоваться со всеми типами привода .
11 Типы привода
– 11/1 = привод роторного типа, для п олирования и шлифования, не може т использоваться с опорной пластиной ∅75 мм (10/1).
– 11/2 = эксцентриковый привод с ходо м 3 мм для полирования и шлифова ния , может использоваться со всеми типами опорных пластин .
– 11/3 = эксцентриковый привод с ходо м 12 мм для полирования , может ис пользоваться со всеми типами опорных пластин .
* Показанные или описанные принадлежности не являются частью стандартного комплекта поставки изделия.
Инструкция по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Перед включением электроинстру мента
Распакуйте полировальную машину и убеди тесь , что все части в наличии и не поврежд зка привода с крышкой рукоятки
i ПРИМЕЧАНИЕ.
Аккумуляторы поставляются частично заряж енными. Перед началом работы полностью зарядите аккумуляторы. См. руководство п о эксплуатации зарядного устройства.
Установка и замена аккумулятора
■ Вставьте заряженный аккумулятор 8 в эл ектроинструмент до щелчка (см. Рис. С).
- Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите кнопку фиксации 7 и извлеките его (см. Ри с. D).
ВНИМАНИЕ!
Когда устройство не используется, закрывайте контакты аккумулятора. Металлические предметы могут замкнуть контакты, в резултате чего возможен взрыв или пожар.
Состояние заряда аккумулятора
Состояние заряда аккумулятора и повреж
Нажмите кнопку, чтобы проверить состояние заряда с помощью светодиодного индикатора 7.7.
Индикатор перестанет светиться через 5 се кунд. Если один из светодиодов мигает, аккумулятор необходимо зарядить. Если ни один из светодиодов не светится после нажатия кнопки, аккумулятор неисправен и его не обходимо заменить.
Установка держателя для инструм!
ентаента ( см . Рис . Е)
■Резьбовое крепление опорной пластины 10 для типов привода 1111.
■Сдвиньте подвижный щиток 1 1 вниз .
■Вставьте тип привода 1111 в отверстие шпинделя.
■Отпустите щиток.
Замена держателя инструмента
■Сдвиньте подвижный щиток 1 вниз .
Извлеките тип привода 11 из отверстия ш пинделя.
■Вставьте новый тип привода.
■Отпустите кольцо .
Установка инструментов Установка
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
Прикрепляйте инструменты к центру держа теля инструмента. Перекос может привести к повреждению электроинструмента. Результат работы может быть нарушен.
i ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Для этой модели используйте оригинальные принадлежности FLEX. Отказ от использования оригинальных принадлежностей FLEX может привести к неудовлетворительному результату полирования, увеличению уровня вибрации, а также повышенному износу и даже повреждению электроинструмента.
Информация, касающаяся износа пенорезиныпенорезины
i ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ.
При обычных условиях износ пенорезины го раздо выше при полировании со свободным эксцентричным вращением, чем при враща тельном полировании или эксцентричном по лировании с применением давления.
Из - за давления этот износ происходит не с наружной стороны пенорезины, а на ее сер дечнике. Чем сильнее и дольше сотовая ст
Последующее повреждение неизбежно. Из нос такого рода нельзя увидеть на пенорези не с наружной стороны. Единственная наде жная мера предотвращения термального по вреждения электроинструмента — своевременная замена и утилизация пенорезины.
Включение и выключение (см.Рис.F)
скановка deckателя для инструмния
переключателя
■Сдвиньте переключатель 3 вперед и акти вируйте его , нажав на передний край .
- Чтобы выключить электроинструмент, отключите переключатель, нажав на задний край.
Предварительный выбор скорости Предъ
Заменадержателярибструмента нажмите кнопку управления скоростью 2. Выбранная скорость сохраняется даже при отключении устройства. Это не относится к уровню скорости 4 — из соображений без опасности он всегда меняется на уровень 3 после отключения.
Аквуратно нажмите на выключатель, что бы электроинструмент разогнался до выб ранной скорости.
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
Риск получения травм из - за поломки инструмента. Используйте подходящий для рабо ты инструмент.
i ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
В случае перегрузки или перегрева при бесперерывной работе электроинструмент выключится.
Для продолжения работы выключите электро оинструмент, а затем снова включите его.
i ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ.
Информация, кое Architectureменосею подолжает работать некоторое время.
При применении полировальной пасты используйте соответствующий инструмент для к каждой пасты.
Губки можно стирать в стиральной машине. Для получения дополнительной информации и о продукции производителя посетите сайт www.flex-tools.com.
Обслуживание и уход
Обслуживание и уход

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖ
Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Очистка Очистка
Регулярно чистите электроинструмент и решетку перед вентиляционными отверс тиями. Частота очистки зависит от материала и продолжительности использования.
■Регулярно продувайте внутреннюю часть корпуса и мотор с помощью сухого сжато го воздуха.
Запасные части и принадлежности
Для получения информации о других принадлежностях, инструментах и полировальных средствах см. каталоги соответствующих производителей.
Изображения в разобранном виде и списк и запасных частей можно найти по адресу : www.flex-tools.comwww.flex-tools.com
ИТОВЫММУСРОМ, а также не бросайте их в огонь или в воду. Не вскрывайте использов
ванные аккумуляторы.
Только для стран ЕС :
В соответствии с директивой 2006/66/EC не исправные и использованные аккумуляторы необходимо утилизировать.
ПРИМЕЧАВИЕНИЕ.
Для получения информации о вариантах ути лизации обратитесь к продавцу.
С Е - Декларация соответствия
Мы с полной ответственностью заявляем, что изделие, описанное в разделе «Технические характеристики», соответствует следу
Запасные части и принадлежности
стандарт EN 62841 в соответствии с требованиями директив 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU.
Ответственный за техническую документацию : FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Информация об утилизации Информация об утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы старый электроинструмент нельзя было использовать :
- отрежьте кабель питания ;
– или извлеките аккумулятор.

Только для стран ЕС Не выбрасывайте электроинструме нты вместе с бытовыми отходами!
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC по транспортировке и утилизации и отходов электрического и электронного оборудования согласно национальному закон одательству использованные электрические приборы должны собираться отдельно и ути лизироваться экологически безопасным спо собом.

Регенерация сырья вместо утилизации ОТХОДОВ . ОТХОДОВ .
Устройство, принадлежности и упаковка должны быть утилизированы экологически без опасным способом. Пластиковые части могут быть переработаны в соответствии с типом материала.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с б
Отказ от ответственности
Производитель и его представитель не несу т ответственности за любой ущерб и упущен ную выгоду в результате прерывания деяте льности , вызванного изделием или неприго дным для использования изделием . Производитель и его представитель не несут ответ
Регистрация зврязьобной щерблизационный неправильным использованием электроинструмента или использованием электроинструмента с изделиями других производителей.