281208 - Стерилизатор для пищи Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 281208 Hendi в формате PDF.
| Тип продукта | Профессиональный УФ-стерилизатор для продуктов |
| Бренд | Hendi |
| Модель | 281208 |
| Напряжение/Частота | 220-240 В~, 50/60 Гц |
| Мощность | 78 Вт |
| УФ-источник света | 4 УФ-лампы по 16 Вт каждая |
| Длина волны УФ-С | 253,6 нм |
| Срок службы УФ-ламп | 7 500 часов |
| Время стерилизации | 150 секунд (автоматический цикл) |
| Максимальная вместимость | 30 яиц |
| Основной материал | Нержавеющая сталь |
| Съёмная решётка | Хромированная сталь |
| Класс защиты от воды | IPX3 |
| Класс электрозащиты | Класс I (с заземлением) |
| Использование | Профессиональное, только внутри помещений |
| Применение | Дезинфекция и стерилизация яиц |
| Очистка | Протирать мягкой влажной тканью; не погружать в воду и не мыть в посудомоечной машине |
| Обслуживание УФ-ламп | Замена уполномоченным специалистом |
| Безопасность | Опасное УФ-С излучение; не открывать ящик во время цикла |
| Количество циклов до замены ламп | Около 180 000 циклов (при 150 с/цикл) |
| Гарантия | 12 месяцев с даты покупки |
Часто задаваемые вопросы - 281208 Hendi
Вопросы пользователей о 281208 Hendi
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Стерилизатор для пищи в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 281208 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 281208 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 281208 Hendi
Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора.
Хранить руководство вместе с устройством.
Использовать только в помещениях.
Благодарим Вас за покупку оборудования фирмы Hendi. Необходимо внимательно прочитать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате неправильной эксплуатации. Советуем уделить особое внимание правилам техники безопасности.
Правила техники безопасности
- Неправильная эксплуатация и неподходящее использование агрегата может привести к его поломке и поранить оператора.
- Настоящее устройство предназначено исключительно для коммерческого использования и не должно использоваться в домашних условиях.
- Оборудование следует использовать точно по назначению. Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или неправильным обслуживанием оборудования.
- Оборудование и электрическую штепсельную вилку следует держать вдали от воды и прочих жидкостей. Если штепсельная вилка попадет в воду, ее следует тут же вытащить из розетки электропитания и обратиться в службу сертифицированного сервиса для проверки устройства. Несоблюдение данных указаний может повлечь за собой угрозу здоровью и жизни обслуживающего персонала.
- Нельзя снимать кожух без особого разрешения.
- Нельзя класть никаких посторонних предметов вовнутрь агрегата.
- Нельзя касаться мокрыми, или влажными руками штепсельной вилки.
- Опасность поражения током! Не следует самостоятельно чинить электроаппаратуру. Любые поломки и неисправности должны устраняться квалифицированным персоналом.
- Никогда не следует пользоваться поврежденной электроаппаратурой. Поврежденное устройство нужно отсоединить от электросети и обратиться к продавцу.
- Предупреждение: не следует погружать электрических деталей в воду, или иные жидкости. Не омывать в струе воды.
- Регулярно проверять вилку и провод электропитания на предмет повреждений. Поврежденные вилку или провод передать для ремонта в сервисную точку, или обратиться к квалифицированному электрику во имя предотвращения опасности травм.
- Удостовериться, что провод электропитания не касается острых и горячих предметов; держать электропровод вдали от открытого огня. Для того, чтобы вынуть вилку из розетки всегда нужно тянуть за вилку, а не за электропровод.
- Защитить провод электропитания (удлинитель) от случайного выпадения из розетки Электропровод прокладывать так, чтобы случайно не зацепиться за него.
- Непрестанно наблюдать за работающей электроаппаратурой.
- Предупреждение! Если вилка находится в розетке – это означает, что электроаппаратура считается подключенной к электропитанию.
• Перед том, как вынуть вилку из розетки, электроаппаратуру следует выключить! - Никогда нельзя переносить, передвигать электроаппаратуру держа за электропро
ВОД.
- Не использовать никаких деталей, аксессуаров, которые не поставляются вместе с этой электроаппаратурой.
- Электроаппаратуру следует подключать исключительно к розетке, в которой имеется напряжение и частоту, указанную на щитке электроаппаратуры.
- Вилку следует вставлять в розетку, расположенную в удобном и легкодоступном месте, так чтобы в случае аварии можно бы ее немедленно вынуть. Для полного обе-сточивания электроаппаратуры ее следует отсоединить от электропитания; для этого следует вынуть вилку, находящуюся на конце провода электропитания, из розетки.
- Перед тем, как вынуть вилку всегда следует помнить о том, чтобы сначала выключить электроаппаратуру!
- Не следует использовать детали, аксессуары, не рекомендуемые производителем данной электроаппаратуры, т.к. использование таких деталей, аксессуаров может создать для пользователя угрозу его здоровью и жизни, а также может привести к поломке электроаппаратуры. Следует всего использовать оригинальные детали, аксессуары.
- Без надлежащего контроля или предварительного обучения эксплуатации оборудования проводимого лицом, отвечающим за безопасную эксплуатацию, оборудованием не могут пользоваться ни дети, ни лица с ограниченными физическими, или психическими возможностями, ни лица, которые не обладают необходимым опытом работы и знаниями в данной области.
- Ни в коем случае нельзя допускать к использованию электроаппаратуры детей.
- Электроаппаратуру следует хранить в месте недоступном для детей.
- Нельзя разрешать детям использовать электроаппаратуру в качестве игрушки.
- Всегда электроаппаратуру следует отсоединить от электропитания, если оставляем ее без надзора, перед монтажом, демонтажем и чисткой.
- Нельзя оставлять работающую электроаппаратуру без надзора.
Специальные правила техники безопасности
- ОПАСНОСТЬ: группа риска 3. Ультрафиолетовое излучение! Лампы внутри изделия издают мощное ультрафиолетовое излучение, которое может вызвать серьезные повреждения кожи и глаз. Не допускайте воздействия изделия на глаза и кожу без экранирования. Лампу следует использовать только внутри изделия, которое защищает пользователей от излучения.
- Используйте устройство только в соответствии с руководством.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Обеспечьте, по крайней мере, 15 см пространства вокруг устройства для обеспечения надлежащей вентиляции.
-
Не размещайте устройство на объекте, излучающем тепло (газовая плита, электрическая плита, гриль и т. д.). Держите устройство подальше от любых горячих поверхностей, открытого огня и легковоспламеняющихся предметов
-
Устанавливайте устройство на ровной, стабильной, чистой и сухой поверхности, устойчивой к воздействию высоких температур.
- Не используйте прибор вблизи взрывоопасных или легковоспламеняющихся, платежных карт, магнитных дисков или радиоприемников.
- Устройство не предназначено для работы с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
- Не накрывайте устройство во время работы.
- Внимание! Уложите и защитите шнур питания таким образом, чтобы его случайно не потянуть или предотвратить контакт с нагревательной плитой.
- Не мойте устройство в воде или сильной струей воды. Мытьё устройства может привести к попаданию воды в электрические детали и привести к поражению электрическим током.
- Не включайте лампы, если выдвинут ящик - невидимое для человеческого глаза ультрафиолетовое излучение вредно для глаз и кожи!
- Любое техническое обслуживание выполняйте после отключения устройства от источника питания.
- Ремонт может выполняться только уполномоченным персоналом, использующим только оригинальные запасные части.
Назначение устройства
- Устройство предназначено для профессионального использования.
- Устройство предназначено только для дезинфекции и стерилизации яиц. Использование устройства для любых других целей может привести к повреждению или травме тела.
- Использование устройства для любых других целей будет рассматриваться, как использование не по назначению.
Монтаж заземления
Стерилизатор для яиц собой устройство I класса защиты и должно быть заземлено. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет отводящего провода. Устройство оснаще- но заземляющим проводом с вилкой с заземля- ющим контактом. Не вставляйте вилку в контакт, если устройство не установлено надлежащим образом и не заземлено.
Подготовка к первому использованию
- Убедитесь, что устройство не повреждено. В случае повреждения, немедленно свяжитесь с поставщиком и НЕ пользуйтесь устройством.
- Удалите упаковку и защитную пленку (если имеется).
- Вымойте устройство тёплой водой и мягкой тряпкой.
-
Если не указано иное, установите устройство на ровную и устойчивую поверхность.
-
Убедитесь, что вокруг устройства достаточно места для правильной вентиляции.
- Установите устройство таким образом, чтобы всегда иметь легкий доступ к вилке.
- Подключите устройство к источнику питания. Стерилизатор для яиц готов к использованию.
Основные части устройства

-
Ручка ящика
-
Корзина
-
Светодиодная лампа (Нижние УФ-лампы)
-
Светодиодная лампа (Верхние УФ-лампы)
-
Переключатель питания
Использование
- Подключите вилку к подходящей электрической розетке.
- Включите прибор, приведя главный выключатель в положение «I». Затем загорятся зеленый индикатор на главном выключателе и 2 оранжевый индикатора.
- Вытяните ящик, а затем, после мытья и сушки яиц, вложите его в устройство.
-
После вложения ящика УФ-лампа начнет освещать внутреннюю часть устройства. Яйца будут стерилизованы и вновь загорятся 2 оранжевый световые индикаторы (один сигнализирует работу верхней лампы, другой - нижней УФ-лампы).
-
Весь процесс занимает прим. 150 секунд. После завершения стерилизации оранжевый световые индикаторы гаснут.
- Если полученный эффект стерилизации будет удовлетворительным, выключите устройство, нажав на главный выключатель - установите его в положение „0“. Зеленый индикатор гаснет.
- Если вы пользуетесь устройством в течение длительного времени, выньте вилку из розетки и выньте яйца из устройства.
Очистка и техническое обслуживание
ЗАМЕЧАНИЕ: Перед очисткой всегда отключайте устройство от источника питания, откройте раздвижную стеклянную дверь и подождите, пока устройство полностью остынет.
- Очищайте регулярно устройство и удаляйте из него остатки пищи.
- ЗАМЕЧАНИЕ! Никогда не используйте предметы с абразивными свойствами или твёрдых предметов для поддержки устройства.
-
Протрите устройство мягкой тканью, смоченной теплой водой.
-
Для чистки устройства не используйте прямую струю воды, пароочиститель и не погружайте устройство в воду.
- Детали устройства нельзя мыть в посудомоечной машине.
| Детали Очистка Замечания | ||
| Все аксессуары, напри-мер, лотки и т. д. | - Погрузите в теплую мыльную воду в течение прибл. 10-20 минут- Промойте под проточной водой. | Тщательно просу-шите все детали. |
| Наружные поверхности | Протрите мягкой тканью и небольшим количеством нейтрального моющего средства. Убедитесь, что во внутрь устройства не попала вода или влага. |
Хранение
- Перед хранением убедитесь, что устройство отключено от розетки и полностью остыло.
- Устройство хранить в прохладном и чистом месте.
Поиск и устранение неисправностей
Если устройство не работает должным образом, ознакомьтесь с таблицей ниже, чтобы найти правильное решение.
Если вы не в состоянии решить эту проблему, обратитесь к поставщику, чтобы отремонтировать устройство.
| Проблема Возможная причина Возможное решение | ||
| Главный выключатель включен, зеленый световой индикатор горит, но УФ-лампы не загораются. | -Повреждены УФ-лампы.-Сработал предохранитель.-Повреждены 2 оранжевый световые индикаторы. | Обратитесь к поставщику, чтобы отремонтировать устройство. |
| Вилка подключена к розетке источника, а световые индикаторы и УФ-лампа не включаются. | Вилка не вставлена правильно в электрическую розетку. | Проверьте еще раз соединение.Убедитесь, что элементы подключены правильно. |
Эти проблемы приводятся исключительно в информационных целях.
Если у вас появятся другие проблемы, прекратите использование устройства и обратитесь к поставщику, чтобы отремонтировать устройство.
Технические параметры
- Многофункциональный стерилизатор изготовлен из нержавеющей стали.
- Дезинфекцию обеспечивают лампы ультрафиолетового излучения.
- Съемная решетка для яиц/ножей изготовлена из хромированной стали.
Модель: 281208
Напряжение/ частота: 220-240В\~50/60 Гц
Мощность: 78 В
Источники УФ-света: 4 x 16Вт
Длина волны УФ-С: 253,6 нм
Срок службы УФ-лампы: 7500 ч.
Класс влагозащиты: IPX3
Размеры: 358x512x(H)255мм
Время экспозиции(стерилизации): 150 секунд
Ёмкость: До 30 яиц
Внимание: Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет за собой неправильную работу устройства, которая будет выявлена в течение первого года от даты покупки, будет устранена бесплатно, или же все устройство будет заменено новым, если оно эксплуатировалось и обслуживалось согласно инструкции по обслуживанию и не использовалось неправильно, или в разрез с назначением. Данное положение ни коей мере не нарушает иных прав потребителя, изложенных в законо- дательстве. В случае заявления устройства в ремонт или на замену в рамках гарантии, следует указать место и дату покупки устройства и приложить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию, упаковку и в технические параметры, указываемые в технической документации без предупреждения.
Утилизация и защита окружающей среды
В случае вывода оборудования из эксплуатации, продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за передачу оборудования в соответствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении. Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штрафов в соответствии с действующими правилами в отношении утилизации отходов. Селективный сбор и утилизация использованного оборудования способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким образом, который не вреден для здоровья и окружающей среды. Для получения дополнительной информации о том, где можно отдать использованное оборудование для утилизации, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производитель и импортер не несут ответственности за рециркуляцию и переработку отходов экологически безопасным способом, как непосредственно, так и в рамках государственной системы.
Αγαπητέ πελάτη,
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.