Hendi 860502 - Электрическая плита

860502 - Электрическая плита Hendi - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 860502 Hendi в формате PDF.

📄 76 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Hendi 860502 - page 70
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Polski PL Română RO Русский RU Svenska SV

Скачайте инструкцию для вашего Электрическая плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 860502 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 860502 бренда Hendi.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 860502 Hendi

  • Не вставляйте предмети в корпус приладу.

Чайник Hendi Soup Eco 860502, 860519 0125 кВт-год Чайник Hendi Soup 860083 0160 кВт-год

чено (правильно) до точки жив

  • ОПАСНОСТ! РИСК ОТ ТОКОВ УДАР! Не се опитвайте да поправяте уреда сами. Не потапяйте електриче

Основни части на продукта (Фиг. 1 на стр. 4)

5. Можете да регулирате НАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРА,

Уважаемый клиент! Благодарим вас за покупку этого прибора Hendi. Внима

тельно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам тех

ники безопасности, прежде чем устанавливать и использо- вать прибор в первый раз. Инструкции по технике безопасности

  • Данный прибор предназначен только для коммерческого и профессионального использования.
  • Используйте прибор только по назначению, предназначен

ному для этого, как описано в данном руководстве.

  • Производитель не несет ответственности за любые по

вреждения, вызванные неправильной эксплуатацией и неправильным использованием.

  • Храните прибор и электрические штепсели/разъемы вдали от воды и других жидкостей. В случае падения прибора в воду немедленно отсоедините соединения от сети элек

тропитания. Не используйте прибор, пока он не будет про- верен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.

  • Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус при
  • Не вставляйте предметы в корпус прибора.
  • Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соедине

ниям влажными или влажными руками.

ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отре- монтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.

  • Никогда не используйте поврежденный прибор! Если прибор поврежден, отсоедините его от розетки и обрати

тесь в розничную сеть.

  • Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Во избежание опасности или травм, в случае повреждения его должен заменить сер

висный агент или лицо, имеющее аналогичную квалифи-

  • Убедитесь, что шнур не контактирует с острыми или горя

чими предметами и храните его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора убедитесь, что шнур питания не зажат и не поврежден.
  • С ОСТОРОЖНОСТЬЮ! При необходимости надежно проло

жите шнур питания во избежание непреднамеренного вы-70

тягивания, контакта с нагревательной поверхностью или опасности споткнуться.

  • Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, при

бор подключен к источнику питания.

  • Перед отключением от сети выключите прибор.
  • Подключите вилку к легкодоступной электрической розет

ке, чтобы в случае чрезвычайной ситуации прибор можно было немедленно отключить от сети.

  • Никогда не переносите прибор за шнур.
  • Не используйте дополнительные устройства, не входящие в комплект поставки прибора.
  • Подключайте прибор к электрической розетке только с на

пряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.

  • Никогда не используйте принадлежности, отличные от рекомендованных производителем. Невыполнение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и привести к повреждению прибора. Ис

пользуйте только оригинальные детали и принадлежности.

  • Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умствен

ными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.

  • Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
  • Храните прибор и его электрические соединения в недо

ступном для детей месте.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед чисткой, обслуживанием или хранением.
  • Данный прибор должен эксплуатироваться обученным персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
  • Не ставьте прибор на нагревательный предмет (бензин, электрический, угольный плита и т. д.).
  • Не закрывайте прибор во время работы и храните его вдали от горячих поверхностей и открытого огня. Всегда эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
  • Во время использования оставьте не менее 20 см про

странства вокруг прибора для вентиляции.

  • Любой ремонт должен выполняться только лицами, про

шедшими обучение или рекомендованными производите-

Специальные инструкции по технике безопасности

  • Всегда проверяйте, чтобы во внутренней кастрюле было достаточно воды. Регулярно проверяйте это, также во вре

мя использования. Этот чайник для супа экономит до 30% энергии по сравнению с традиционными чайниками для супа (например, Hendi 860083)* Потребление в час Чайник для супа Hendi Eco 860502, 860519 0,125 кВт·ч Чайник для супа Hendi 860083 0,160 кВт·ч

  • Использование в помещении, температура окружающей среды 25 °C, крышка закрыта и поддон для воды запол

нен как минимум до отметки минимального уровня воды.

  • Не устанавливайте прибор на теплоизлучающие приборы или поверхности (электрические или неэлектрические). Храните прибор вдали от открытого огня. Всегда разме

щайте и эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устой- чивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности. Целевое использование

  • Прибор предназначен только для поддержания супа горя

чим. Любое другое использование может привести к по- вреждению прибора или травме.

  • Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее ис

пользование устройства. Установка заземления Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет обеспечения выхода электрического тока. Данный прибор оснащен шну

ром питания с проводом заземления и заземленной вилкой. Вилка должна быть подключена к надлежащим образом установленной и заземленной розетке. Основные части продукта (Рис. 1 на стр. 4)

Панель управления (Рис. 2 на стр. 4)

1. Лампа индикации работы

2. Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ

3. Лампа индикации неисправности

4. Отображение температуры

5. Кнопки управления температурой

Подготовка перед использованием

  • Снимите защитную упаковку и обертку.
  • Убедитесь, что прибор не поврежден и со всеми принад

лежностями. В случае неполной доставки и повреждения. Немедленно свяжитесь с поставщиком. Не используйте

  • Перед использованием очистите прибор (см. == > Очистка и техническое обслуживание).
  • Убедитесь, что прибор полностью сухой.
  • Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и тер

мостойкую поверхность, которая безопасна для защиты от брызг воды.

  • Сохраните упаковку, если вы планируете хранить прибор

Инструкции по эксплуатации (Панель управления: рис. 2 на стр. 4)

1. Заполните водяной поддон водой до отметки MAX (мин.

2. Наполните суповую кастрюлю супом, не превышающим

3. Подключите чайник для супа к источнику питания и на

жмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ (2).71

4. После включения котла для супа. Ее ЗАДАННАЯ ТЕМПЕ-

РАТУРА по умолчанию равна 80°C.

5. Вы можете настроить УСТАНОВКУ ТЕМПЕРАТУРЫ, на

жав кнопки ВВЕРХ и ВНИЗ (5) на левой стороне панели управления.

6. Чайник для супа работает. Прежде чем суп достигнет

УСТАНОВЛЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ, будут поочередно отображаться как УСТАНОВЛЕННАЯ ТЕМПЕРАТУРА, так и ФАКТИЧЕСКАЯ ТЕМПЕРАТУРА. Защита от перегрева

  • Если уровень воды в водяном баке слишком низкий, ми

гает красная индикаторная лампочка (3) и раздается зву- ковой сигнал.

  • Наполняйте водяной поддон водой до отметки MAX и вы

ключайте чайник для супа. Затем вам нужно подождать некоторое время, пока темпе

ратура котла для супа упадет, прежде чем снова включить чайник для супа. Если горит красная лампа индикации, но звуковой сигнал не подается

  • Это сигнал о том, что в котле для супа что-то не так, поль

зователь должен принести чайник для супа для обслужи-

ПРИМЕЧАНИЕ: термостат регулируется от 65°C до 95°C с шагом 1°C. Очистка и техническое обслуживание ВНИМАНИЕ! Перед хранением, очисткой и техническим об

служиванием всегда отключайте прибор от сети электропи- тания и охлаждайте его. Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не проталкивайте прибор под водой, так как дета

ли могут намокнуть, что может привести к поражению элек- трическим током.

  • Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
  • Никогда не используйте абразивные губки или моющие средства, стальную шерсть или металлическую посуду для очистки внутренних или внешних частей прибора.
  • Перед хранением прибора высушите все детали сухой тка
  • При интенсивном использовании регулярно удаляйте на

кипь с дна резервуара для воды.

  • По возможности избегайте контакта воды с электрически
  • Никогда не используйте агрессивные чистящие средства, абразивы или хлорированные чистящие средства. Не ис

пользуйте острые или заостренные предметы. Не исполь- зуйте бензин или растворители! Удаление накипи

  • Твердая вода может привести к образованию внутри кон

тейнера некоторых отложений, что может привести к по- вреждению прибора.

  • Поэтому регулярно очищайте прибор от накипи. Интерва

лы удаления накипи зависят от жесткости воды и частоты использования. Используйте только имеющиеся в прода

же средства для удаления накипи и следуйте инструкциям производителя. - Заполните контейнер водой и соответствующим количе

ством средства для удаления накипи до уровня МАКС. - Начните кипить раствор. - После кипения утилизируйте раствор воды и средства для удаления накипи надлежащим образом.

  • Промывают контейнер и дважды кипятят, чтобы удалить

Техническое обслуживание

  • Регулярно проверяйте работу прибора, чтобы избежать проблем, которые могут привести к серьезным несчастным
  • Как только вы почувствуете, что прибор работает непра

вильно или возникла проблема, прекратите его использо- вание, выключите его и обратитесь к поставщику.

  • Перед хранением убедитесь, что прибор уже отсоединен от электрической розетки и полностью остыл.
  • Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте. Поиск и устранение неисправностей Если прибор не работает должным образом, проверьте рас

твор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг. Проблема Возможная

ние в розетке Проверьте предо

на (правильно) в точку питания Проверьте вилку Прибор не до

стигает заданной температуры Неисправность нагревательного

Свяжитесь с поставщиком Неисправность блока управления Неисправность предохранителя нагревательного

тесь, что уровень воды ниже отмет

ки «MIN». Если после охлаж

дения сигнал тре- воги продолжает гореть, обратитесь к поставщику для послепродажного обслуживания72

Идентификация кода ошибки Коды ошибок, отображаемые на

E1 Слишком высокая температура

Устраните все препятствия вокруг прибора. Отключите прибор от сети, дождитесь полного осты

E2 Термозащита сломана. Отсут

ствует питание на электрической

Обратитесь к поставщику. E3 Датчик темпера

Обратитесь к поставщику.

Любые дефекты, влияющие на функциональность прибо

ра, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (напри

мер, квитанцию). В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять специфи

кации продукции, упаковки и документации без предвари- тельного уведомления. Утилизация и защита окружающей среды При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя ути

лизировать вместе с другими бытовыми отходами. Вместо этого вы несете ответственность за утилизацию вашего обо

рудования для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за со

бой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет со

хранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окру

жающую среду. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологи

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hendi

Модель : 860502

Категория : Электрическая плита