LRF 1700 10x30 - бинокли Steiner - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LRF 1700 10x30 Steiner в формате PDF.
| Бренд | Steiner |
| Модель | LRF 1700 10x30 |
| Категория | Бинокль с лазерным дальномером |
| Увеличение | 10x |
| Диаметр объектива | 30 мм |
| Питание | Литиевая батарея CR2 (3 В) |
| Автономность | Более 3 000 измерений при 20 °C |
| Дальность измерения | До 1 700 м (по отражающему объекту) |
| Единицы расстояния | Метры или ярды (переключаемые) |
| Режимы измерения | Одиночное измерение, режим сканирования (непрерывный) |
| Дисплей | Встроенный в оптику, с прицельным знаком |
| Диоптрийная коррекция | Да, на окуляре |
| Наглазники | Окулярные наглазники |
| Вес | Около 710 г |
| Размеры (прибл.) | 152 x 131 x 62 мм |
| Класс лазера | Класс 1 (безопасен для глаз) |
| Уход и чистка | Чистить линзы мягкой сухой тканью; избегать растворителей |
| Безопасность | Не направлять лазер прямо на людей |
| Запасные части | Стандартная батарея CR2, запчасти через авторизованный сервис |
| Ремонтопригодность | Доверить профессиональному технику или авторизованному дилеру |
Часто задаваемые вопросы - LRF 1700 10x30 Steiner
Вопросы пользователей о LRF 1700 10x30 Steiner
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего бинокли в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LRF 1700 10x30 - Steiner и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LRF 1700 10x30 бренда Steiner.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LRF 1700 10x30 Steiner
Руководство по эксплуатации
STEINER

Nothing Escapes You

Поздравляем Вас с приобретением бинокля STEINER! Приготовьтесь к незабываемым впечатлениям. Входя-
щие в комплект поставки дополнительные аксессуары вы можете использовать по собственному усмотрению.
Правильное применение позволит Вам получать радость от работы с этим точным прибором в течение многих десятилетий.
Поэтому перед первым использованием прочитайте следующие страницы и соблюдайте приведенные там указания.
ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Обозначение конструктивных элементов:
A Окуляр с наглазником
B1 Кнопка питания
B2 Кнопка выбора
€ Корректор диоптрий
D Гнездо для батареи
E Передающая оптика
лазерного дальномера

text_image
B1 B2 LRF 1700 B30 A C STENER D EУстановка и замена батареи:
Для энергоснабжения пазерного дальномера используется круглая литиевая батарея на 3 Вольт, тип СР 2. Чтобы установить или заменить батареки, необходимо открутить крышку гнезда для батареи вращая ее против часовой стрелки. Вставить батарею плюсовым контактом вперед (в соответствии с символами на отске для батареи). После этого снова прикрутить крышку гнезда для батареи вращая ее по часовой стрелке 2.
Уровень зарядки батареи:
Новой батареи хватает более чем на 3000 замеров при 20 °C. Срок службы батареи может быть значительно короче или длиннее в зависимости от условий применения. Низкие температуры и частое использование режима сканирования сокращают срок службы батареи. О разрядке батареи сигнализирует мигающий индикатор измеренного значения и визирной метки.
Внимание: Отрицательная температура сокращает ресурс батареи. Поэтому при низких температурах LRF следует носить по возможности рядом с телом и использовать со свежей батареей.


ИЗМЕРЕНИЕ РАССТОЯНИЯ
Измерение дальномером:
Проводятся при помощи безопасного для глаз невидимого пазерного импульса, после чего полученный результат выводится на оптику 1. В бинокле LRF измеренное расстояние может отображаться в метрах или ярдах. При измерении рядом с круглой взизирной меткой отображается „тм“ для метров или „у“ для ярдов. Настройку можно изменять кнопкой выбора 2. При длительном нажатии кнопки более 3 секунд индикатор начинает мигать, а настройка изменяется при помощи кнопки выбора. Все настройки с расположенным перед ними символом „тм“ обозначают значения расстояния в метрах, все настройки с расположенным перед ними символом „у“ обозначают расстояния в ярдах. Выбкрите требуемую настройку. Спустя 5 секунд, в течение которых не производился ввод данных, соответствующая настройка автоматически сохраняется.


Измерение расстояния:
Чтобы измерить расстояние до объекта, необходимо точно навести на него бинокль. Для этого активируется визирная метка, кнопку питания 5. После отпускаения кнопки выполняется измерение расстояния, после чего выводится полученное значение. Визирная метка во время измерения на некоторое время исчезает. Повторным нажатием кнопки питания можно в любой момент активировать новое измерение расстояния. Если расстояние до объекта составляет менее 25/27 метров/ярдов или превышена дальность действия либо объект обладает недостаточными отражающими свойствами, на дисплее появляется „----”. После исчезновения данных на дисплее дальномер автоматически отключается. Внимание: В зависимости от настройки расстояния между зрачками изображение на дисплее может находиться под небольшим наклоном.
Режим сканирования:
При помощи прибора замеры также можно производить в непрерывном режиме (режим сканирования). Режим сканирования целесообразно использовать для измерения расстояния до небольших или подвижных объектов. Если кнопку 📋 удерживать более 4 секунд, прибор переключается в режим сканирования, в котором производит непрервные замеры. Вы узнаете об этом по индикатору расстояния, который примерно каждые полторы секунды выводит новые значения измерения расстояния. Внимание: 8 режиме сканирования потребление тока из-за постоянно проводимых замеров выше, чем при одиночных замерах. Спустя 20 секунд режим сканирования автоматически отключается в целях экономии зарядки батареи при случайном нажатии кнопки.

ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

flowchart
graph TD
A["B1 = ВКЛ."] --> B["Режим измерения и настройки"]
B --> C1["удерживать нажатой прибл. 3 секунды"]
B --> C2["удерживать нажатой, навести на объект и отпустить"]
B --> C3["удерживать нажатой прибл. 4 секунды"]
C1 --> D["Переключение с метров на ярды нажатием кнопки B2.<br>Сохранение и автоматическое выключение через 3 секунды"]
C2 --> E["Одиночный замер<br>Начать измерение в м/ярдах нажатием кнопки B1"]
C3 --> F["Режим сканирования<br>Непрерывное измерение расстояния каждые поляторы"]
D --> G["± 1,0 м/ярд до 300 м/328 ярдов,<br>± 2,0 м/ярда до 600 м/656 ярдов,<br>± 0,5 % более 600 м/656 ярдов"]
E --> H["Автоматическое выключение через 5 секунд"]
F --> I["Автоматическое выключение через 20 секунд"]
Диапазон измерения расстоянияи точность:
Диапазон измерения расстояния бинокля LRF 1700 варьируется от 25 м/27 ярдов до 1700 метров/1860 ярдов.
Радиус действия при этом зависит от погоды, условий видимости и отражающих свойств объекта:
Радиус действия:
больше
меньше
Цвет объекта: белый черный
Угол относительно объекта: прямой острый
Размер объекта: большой малый
Погода: ясно пасмурно
Структура объекта: например, стена дома например, куст, дерево
4849
При солнечном свете и в условиях хорошей видимости действуют следующие погрешности
действия и точности:
±1,0 м/ярд до 300 м/328 ярдов,
±2,0 м/ярда до 600 м/656 ярдов,
± 0,5 % более 600 м/656 ярдов
Переключение с метров на ярды нажатием кнопки В2.
Сохранение и автоматическое выключение через 3 секунды
Одиночный замер
Начать измерение в м/ярдах нажатием кнопки В1
Автоматическое выключение через 5 секунд
Режим сканирования
Непрерывное измерение расстояния каждые полторы
секунды в течение 20 секунд
Автоматическое выключение через 20 секунд

text_image
B1 B2 U750 双面镜На дисплее отображается „……“, если:
Расстояние меньше 25 метров
- Расстояние больше 1700 метров
- Слишком слабое отражение от объекта
О низком уровне зарядки батареи
сигнализирует мигающий дисплей
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данный бинокль соответствует следующим документам для лазеров класса 1 в соответствии с действующими нормами EN 60825-1 или МЭК 60825-1 или FDA21CFR 1040.10 и 1040.11, за исключением определенных различий в соответствии с уведомлением о лазерном оборудовании № 50 от 24 июня 2007 года. Таким образом, прибор признается безопасным для глаз и может использоваться в соответствующих целях. Тем не менее, запрещено направлять его на людей.
Заявление о соответствии нормам FCC
Бинокль прошеп тщательное тестирование, результатом которого является его соответствие нормативным требованиям в рамках предельных значений цифровых устройств класса В в соответствии с частью 15 правил FCC (Федеральной комиссии связи США). Предельные значения были определены в целях предотвращения помех в жильях районах. Данный бинокль генерирует, использует и передает радиовопны и в случае его установки и использования с нарушением указаний данного руководства, он может стать причиной помех в системах передачи радиосигналов. В то же время невозможно гарантировать отсутствие возникновения помех в некоторых системах. Если бинокль стал причиной помех при приеме радко- и телевизионного сигнала, которые не могут быть устранены включением и выключением соответствующего устройства, пользователь может воспользоваться следующими возможностями для устранения помех:
- Направить бинокль в другую сторону или изменить положение приемной антенны
- Увеличить расстояние между устройством и приемником
- Обратиться к диперу или профессиональному радио - /телевизионному технику
УТИЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
(Действует на территории ЕС, а также других европейских стран с системами раздельного сбора мусора)
В состав данного прибора входят электрические и/или электронные компоненты, в связи с чем его запрещено утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами! Вместо этого его необходимо сдать в организованные на коммунальном уровне пункты сбора в целях последующей вторичной переработки. За это не взя惑ела плата. Если прибор содержит сменные батареи или аккумулиторы, их следует предварительно извлечь и при необходимости утилизировать согласно инструкции (смотри указания в руководстве по эксплуатации прибора). Дополнительную информацию по данной теме Вы можете получить в Вашем коммунальном управлении, компании по утилизации отходов или в магазине, в котором Вы приобрели данный прибор.
Утилизация батарей
- Запрещено утилизировать батареи вместе с бытовыми отходами!
- Для сдачи отработанных батарей используйте действующую в Вашей стране систему пунктов приема.
• Сдавайте только разряженные батареи. - Рбатареи обычно считаются разряженными, если работающее от них устройство выключается и подает сигнал „Батарея разряжена“ или перестает исправно работать после длительного использования батареи. В целях предотвращения короткого замыкания контакты батареи необходимо заклеить клейкой пентой.
Правильная утилизация батарем данного бинокля:
При утилизации батареи данного бинокля соблюдайте действующие в Вашей стране инструкции или правила охраны окружающей среды и утилизации!
Внесите свой вклад в сбережение природных ресурсов нашей планеты и их ответственное и последовательное повторное использование. Утилизируйте батареи отдельно от других отходов через Ваш местный пункт приема батарей.

STEINER
Nothing Escapes You
