Foppapedretti Bonito - стул

Bonito - стул Foppapedretti - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Bonito Foppapedretti в формате PDF.

📄 52 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Foppapedretti Bonito - page 37
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Português PT Русский RU Shqip SQ
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Foppapedretti

Модель : Bonito

Категория : стул

Скачайте инструкцию для вашего стул в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Bonito - Foppapedretti и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Bonito бренда Foppapedretti.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Bonito Foppapedretti

3. Деревянные ножки (L)

4. Деревянные ножки (S)

7. Межножный разделитель

1. Смонтируйте 4 ножки, привинтив нижнюю часть каждой ножки к верхней части, помеченной аналогичной

буквой (L1-L1 ; L2-L2; S1-S1 ; S2-S2).

2. Привинтите ножки к держателям сиденья. ВНИМАНИЕ: более короткие ножки монтируются в передней

части, а более длинные - в задней.

3. Смонтируйте раму ножек, вкрутив входящие в комплект винты во втулки ножек. Убедитесь в том, что

втулка находится с внутренней стороны.

4. Установите подножку, закрепив ее при помощи винтов, входящих в комплект.

5. Наденьте обивку на спинку и зафиксируйте застежку на липучке под подлокотником, как показано на

ВНИМАНИЕ: использование страховочных ремней с межножным разделителем необходимо для обеспечения безопасности ребенка. ВНИМАНИЕ: прикрепленный к сиденью столик сам по себе не способен надежно удержать ребенка. Обязательно пользуйтесь страховочными РЕМНЯМИ! Стул оснащен 5-точечными страховочными ремнями.

  • Чтобы расстегнуть пряжку: Нажмите кнопку (a) и извлеките компоненты (b).
  • Чтобы застегнуть пряжку: Вставьте компоненты (b) в пряжку (a), при правильном застегивании прозвучит
  • При помощи регуляторов (с) отрегулируйте ремень в зависимости от телосложения ребенка.
  • Отрегулируйте положение лямок/нагрудных ремней в зависимости от роста ребенка.
  • Лямки регулируются в прорезях вблизи плеч ребенка.
  • Чтобы отрегулировать лямки или снять страховочный ремень, поверните пластиковое кольцо блокировки элементов «лямки» и «поясной ремень» страховочного ремня с тыльной стороны спинки (d). Извлеките ремень, вытянув его с внутренней стороны сиденья через прорези каркаса сиденья и обивки.
  • Чтобы вновь установить лямки, проденьте пластиковое кольцо, закрепленное на конце лямки, через прорези в обивке и соответствующие прорези каркаса. Поверните кольцо в вертикальное положение с наружной стороны спинки (e). Проверьте правильность монтажа и блокировки. При натяжении лямок с внутренней стороны сиденья ремни должны оставаться на своем месте. Всегда следите за тем, чтобы лямки размещались в прорезях спинки, расположенных на одинаковой высоте. ВАЖНО: ремень разрешается использовать только после пристегивания всех компонентов. ВАЖНО: при каждом использовании правильно регулируйте ремень.

7. Установите межножный разделитель и закрепите его при помощи входящих в комплект винтов.

ВНИМАНИЕ: Перед использованием стульчика для кормления всегда проверяйте правильность установки разделителя для ног. Не используйте стульчик для кормления без установленного разделителя для ног.

8. ВНИМАНИЕ: УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ПОДПЯТНИКИ УСТАНОВЛЕНЫ ТАК, КАК ПОКАЗАНО НА РИСУНКЕ.

9. Установите столик при помощи кнопок, расположенных в боковой нижней части.

10. Отрегулируйте расстояние до столика при помощи нижних кнопок.

11. При помощи молнии и завязок на липучке установите сетку для игрушек, как показано на рисунке.

12. Предусмотрено 3 положения наклона сиденья, которые регулируются нажатием кнопок (A) с

одновременным перемещением сиденья. ВЕРСИЯ «СТУЛЬЧИК»

13. Удалите нижнюю часть ножек. Снимите столик (рис. 10), обивку (рис. 5), страховочный ремень (рис. 6).

14. Удалите межножный разделитель.

15. Удалите раму ножек.

16. При помощи входящих в комплект винтов установите штатные резиновые подпятники.

17. ВНИМАНИЕ: привинтите верхнюю часть ножек. Убедитесь в их полной устойчивости.

18. Привинтите входящие в комплект крышки втулок, как показано на рисунке.

СБОРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ38

  • РУССО • • РУССО • ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ. СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ РАЗНЫХ КОНФИГУРАЦИЙ ИЗДЕЛИЯ. КОНФИГУРАЦИЯ (EN 14988:2017+A1:2020)
  • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
  • Обязательно пользуйтесь удерживающими ремнями.
  • Опасность падения: не разрешайте ребенку самостоятельно взбираться на стульчик.
  • Пользуйтесь стульчиком лишь в том случае, если все его компоненты правильно закреплены и отрегулированы.
  • Следите за риском, возникающим в связи с присутствием открытого огня либо других источников тепла, расположенных вблизи стульчика.
  • Следите за риском опрокидывания стульчика в том случае, если ребенок оттолкнется ножками от стола либо от любой другой конструкции.
  • Начинайте использовать когда вашему ребенку стульчик только тогда он сможет сидеть прямо и без
  • Не используйте стульчик если не хватает какого либо компонента, если какие либо компоненты сломаны или оторваны.
  • Нельзя использовать компоненты, запчасти и аксессуары, которые не предоставлены или не одобрены производителем.
  • Изделие предназначено для детей, способных сидеть самостоятельно, в возрасте до 3 лет либо весом до 15 кг.
  • Использование удерживающего ремня безопасности с межножным разделителем, правильно пристегнутого к сиденью, барьера и набивного вкладыша необходимо для гарантии безопасности ребенка при использовании изделия в конфигурации в виде стула. Обязательно пользуйтесь ремнями безопасности.
  • Сборку должен производить только взрослый человек.
  • Перед использованием убедитесь что сборка произведена правильно.
  • Нельзя использовать стульчик если один из компонентов закреплен неправильно или непрочно.
  • Всегда используйте ремни безопасности, чтобы избежать падения ребенка с изделия и риска серьезных увечий.
  • Регулярно контролируйте ремни безопасности, что они хорошо закреплены, не повреждены и в хорошем
  • Убедитесь что ремни прочно зафиксированы и отрегулированы на подходящем для ребенка уровне.
  • Пятиточечное крепление должно использоваться только когда прикреплены все компоненты.
  • Столик, прикрепленный к сидению, не гарантирует безопасности ребенка. Всегда используйте РЕМНИ безопасности!
  • Никогда не ставьте стульчик вблизи стен или окон, где ребенок может залезть на веревки, шторы или что-то иное, а также есть риск удушья.
  • Близость огня или других источников тепла, как электрические и газовые обогреватели, может быть опасна.
  • Не ставьте стульчик возле лестниц.
  • Не ставьте стульчик на приподнятые поверхности, такие как стол, рабочая поверхность и т.д.
  • Используйте изделие только на ровных поверхностях. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ39
  • Не использовать как кресло на транспортных средствах.
  • Не перемещайте изделие когда в нем находится ребенок.
  • При раскладывании и складывании стульчика убедитесь что ребенок не находится поблизости.
  • При регуляции ( наклоне спинки, прикреплении столика) убедитесь что подвижные части стульчика не находятся в контакте с ребенком.
  • Не позволяйте ребенку самому залезать на стульчик, играть с ним или висеть на нем. Это изделие - не игрушка.
  • Это изделие предназначено для использования только одним ребенком.
  • Периодически контролируйте прочность крепления всех компонентов.
  • Снимите упаковку и избавьтесь от нее соблюдая меры безопасности. Пакеты могут быть опасны если попадут в руки к ребенку, есть риск удушья.
  • Убедитесь что все пользователи ознакомлены с правилами использования изделия . ВЕРСИЯ «СТУЛЬЧИК» (EN 17191:2021)
  • Минимальный возраст для использования: 3 года.
  • Малыш должен уметь ходить.
  • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
  • Не используйте в качестве подставки-подложки на стул.
  • Не используйте на приподнятых поверхностях (столы, стулья и т. п.). Устанавливайте только на ровные и устойчивые поверхности.
  • Не используйте вблизи лестниц, приподнятых над полом, наклонных или неустойчивых поверхностей, бассейнов.
  • Чтобы избежать риска возгораний или возникновения пожара, никогда не размещайте стульчик вблизи вентиляторов, электрических и газовых печей либо других источников сильного тепла.
  • Не используйте в случае повреждения или отделения какой-либо детали.
  • Проследите за тем, чтобы в зоне, где эксплуатируется изделие, не было предметов или мебели, способных помешать или воспрепятствовать его правильному использованию.
  • Ни в коем случае не используйте изделие для перевозки ребенка в моторизованном транспортном средстве.
  • Во избежание падения не разрешайте сидящему на стуле ребенку вставать на него ножками.
  • Не позволяйте другим детям играть вблизи изделия без присмотра.
  • Пользоваться изделием следует исключительно под надзором взрослых.
  • Данное изделие предназначено только для домашнего использования на сухих поверхностях.
  • Не устанавливайте на изделие комплектующие, запчасти или компоненты, не предусмотренные производителем.
  • Запрещается вносить какие бы то ни было изменения: любое изменение может отрицательно сказаться на безопасности изделия.
  • Никогда не перемещайте стул с сидящим в нем ребенком. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ40
  • РУССО • • РУССО • УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
  • Убедитесь что все блокирующие устройства хорошо работают и регулярно контролируйте крепления и фиксацию устройств безопасности.
  • Регулярно контролируйте компоненты, которые могут износиться или порваться.
  • Не используйте смазывающие препараты, не используйте сильнодействующие чистящие средства.
  • Для чистки стульчика используйте губку, теплую воду и мыло или нейтральное чистящее средство.
  • Устойчивые пятна убираются при помощи нейтрального чистящего средства. Аккуратно вытрите стульчик после чистки.
  • Не используйте абразивные препараты, препараты на основе аммиака, хлора или спирта.41
  • РУССО • • РУССО • ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Нижеуказанные положения вступают в действие с 01.01.2005 г. и полностью заменяют любую другую информацию, что касается гарантии, предоставляемой компанией Foppa Pedretti S.p.A., являясь. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА компании Foppa Pedretti S.p.A. официально зарегистрированной по адресу: Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, которая гарантирует непосредственно Потребителю, что данное изделие, только что выпущенное с фабрики, не имеет дефектов ни материалов, ни проектирования, ни производственных, и соответствует заявленным характеристикам. Настоящая гарантия действительна во всех странах- членах ЕЭС и не исключает и не ограничивает права Пользователя, в соответствии с законодательством, регламентирующим взаимоотношения с Производителем Изделия. Чтобы воспользоваться данной гарантией, Потребитель должен принести дефектное Изделие Продавцу, предоставив документ, удостоверяющий о приобретении Изделия, с печатью и подписью Продавца и указанием названия Изделия или, как альтернатива, фискальный кассовый чек, без каких-либо изменений, из которого чётко видна вся указанная до этого информация. Гарантия имеет срок действия двенадцать (12) месяцев с даты приобретения

В течение вышеуказанного срока компания Foppa Pedretti S.p.A. обязуется отремонтировать или заменить, на свой выбор, дефектное Изделие. Гарантия предоставляется конечному Покупателю Изделия (Пользователю) и не исключает и не ограничивает прав данного Пользователя, предусмотренных действующим законодательством и/или правами Пользователя, на предъявление своих прав в адрес Дилера/ Продавца

НЕ ПОКРЫВАЮТСЯ ГАРАНТИЕЙ. . Гарантией не покрывается ущерб, связанный с использованием Изделия, возникший по следующим причинам: неправильное использование, не соответствующее указаниям, содержащимся во вкладыше с инструкциями по монтажу и эксплуатации, удары и падения изделия, Изделие подвергалось воздействию влажности или экстремальным температурам и неблагоприятным условиям окружающей среды с постоянной сменой этих условий, коррозии и окислению, а также несанкционированному ремонту или модификации, Изделие использовалось не по назначению или неправильно, без соблюдения указаний в инструкциях по монтажу и эксплуатации, при плохом уходе или отсутствии такового, ремонте с использованием неоригинальных запчастей, по причине неправильной сборки, аварии, воздействия пищи или напитков, химических веществ, а также вследствие чрезвычайных обстоятельств. В любом случае, компания Foppa Pedretti S.p.A. не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или предметам, отличным от Изделия, по причине несоблюдения указаний / предписаний / предупреждений, содержащихся в данном руководстве или, как альтернатива, в “Инструкции по монтажу и эксплуатации”, сопровождающей каждое Изделие и предназначенное для владельца/пользователя. (например, чисто в качестве примера, в случае Детской кроватки: “Никогда не оставляйте без присмотра ребёнка. Контролируйте, чтобы голова ребёнка не оказалась покрытой простынёю или одеялом…”). Компания Foppa Pedretti S.p.A., кроме прочего, не несёт никакой ответственности за ущерб, причинённый людям или имуществу, если поломка её продукции связана с разрушением компонентов Изделия, подвергаемых нормальному износу. Компонентами, подвергающимися нормальному износу, считаются все пластмассовые компоненты Изделия.• SHQIPTAR • • SHQIPTAR •