PCBMG 3019 - Пульсометр ProfiCare - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PCBMG 3019 ProfiCare в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пульсометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PCBMG 3019 - ProfiCare и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PCBMG 3019 бренда ProfiCare.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PCBMG 3019 ProfiCare
Руководство по эксплуатации Спасибо, что выбрали нашу продукцию. Мы надеемся, вы останетесь до- вольны использованием прибора.
6. Получение результатов измерения давления ..............................................168
7. Отображение сохраненных результатов .......................................................169
Обслуживание .........................................................................................................174 Объяснение символов на приборе .......................................................................175 Информация об электромагнитной совместимости ...........................................176 Важная информация Нормальное изменение артериального давления Любая физическая активность, возбуждение, стресс, прием пищи и напитков, курение, осанка и множество иных действий и факторов (включая само изме- рение давления) могут влиять на показания давления. Поэтому практически невозможно получить одинаковые показания при нескольких из.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Кровяное давление изменяется постоянно --- днем и ночью. Самое высокое значение обычно бывает днем, а самое низкое - обычно в полночь. Обычно значение начинает расти с 3 часов утра и достигает максимального уровня днем, когда большинство людей бодрствуют и активны. Имея в виду вышеуказанную информацию, рекомендуем измерять давление
Слишком частое измерение может привести к неблагоприятным последствиям из-за затрудненного кровотока, пожалуйста, всегда делайте перерыв 1 - 1,5 ми- нуты между измерениями для восстановления кровообращения в руке. Получе- ние одинаковых значений при измерении - достаточно редкое явление. Содержание и индикаторы на экране 1 ЖК-экран 2 Кнопка MEM 3 Кнопка START 4 Рукав 5 Гнездовой соединитель трубки рукава 6 Индикатор низкого уровня заряда батареи 7 Систолическое давление 8 Диастолическое давление / частота пульса (чередуются) 9 Отображение даты / времени (чередуются) 10 Индикатор памяти 11 Символ неустойчивого сердцебиения 12 Индикатор классификации уровня артериального давления 13 Индикатор готовности к надуванию
Полностью автоматический электронный сфигмоманометр предназначен для использования медицинским персоналом и в бытовых условиях. Это неинва- зивная система измерения артериального давления предназначена для изме- рения диастолического и систолического давления и частоты пульса взрослого человека с использованием неинвазивного метода, при котором надуваемый рукав располагается на плече. Обхват рукава ограничен значениями 30 - 42 см.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Противопоказания Электронный сфигмоманометр не предназначен для людей с тяжелыми формами аритмии. Описание прибора На основе осцилляторной методики с использованием встроенного силиконо- вого датчика давления, артериальное давление и частота пульса измеряются автоматически и неинвазивно. ЖК-экран покажет значения давления и частоты пульса. Самые последние 2 × 60 измерений можно сохранить в памяти с от- меткой о дате и времени. Тонометр может также указать среднее значение за последние три измерения. Электронные сфигмоманометры отвечают следующим стандартам: IEC 60601-1 Edition 3.1 2012-08 / EN 60601-1: 2006 / A1: 2013 (Электрическое медицинское оборудование - Часть 1: Общие требования к основной безопас
ности и основополагающим характеристикам), IEC 60601-1-2: 2014 / EN 60601-1-2: 2015 (Электрическое медицинское обору- дование - Часть 1-2: Общие требования к основной безопасности и основопо- лагающим характеристикам - Вспомогательный стандарт: Электромагнитная совместимость - Требования и тестирование), IEC 80601-2-30: 2009 + AMD1: 2013 / EN 80601-2-30: 2010 / A1: 2015 (Электриче- ское медицинское оборудование - Часть 2-30: Особые требования к основной безопасности и основополагающим характеристикам автоматических неинвазивных сфигмоманометров), EN 1060-1: 1995 + A2: 2009 (Неинвазивные сфигмоманометры - Часть 1: Общие требования), EN 1060-3: 1997 + A2: 2009 (Неинвазивные сфигмоманометры - Часть 3: Дополнительные требования к электромеханическим системам измерения артериального давления), ISO 81060-2: 2013 (Неинвазивные сфигмоманометры - Часть 2: Клиническая проверка типа автоматического измерения). Характеристики
1. Название прибора: Тонометр для измерения артериального давления
2. Модель: PC-BMG 3019 (KD-558BR)
3. Классификация: Внутреннее питание, тип BF применимая часть, IP20
(уровень защиты от прикосновения и посторонних предметов), без AP или APG, продолжительная работаPC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
4. Размер устройства: Прибл. 138 мм × 98 мм × 48 мм
5. Обхват рукава: 30 см - 42 см
6. Вес: Прибл. 300 г (без батареек и рукава)
7. Метод измерения: Осцилляторный, автоматический надув и измерение
8. Объем памяти: 2 × 60 измерений с отметкой даты и времени
9. Источник питания: Батарейки: 4 × 1,5 В тип AA • Mignon • LR6
10. Диапазон измерений:
Давление рукава: 0 - 300 мм рт. ст. Систолическое: 60 - 260 мм рт. ст. Диастолическое: 40 - 199 мм рт. ст. Частота пульса: 40 - 180 ударов / минуту
Давление: ± 3 мм рт. ст. Частота пульса: ± 5 %
12. Рабочая температура: +10 °C до +40 °C (50 °F до 104 °F)
13. Рабочая влажность: ≤ 85 % ОВ
14. Температура при хранении и транспортировке: -20 °C до +50 °C
15. Влажность при хранении и транспортировке: ≤ 85 % ОВ
16. Давление: 80 кПа до 105 кПа
17. Работа от батареек: Прибл. 270 измерений
18. Комплект поставки: Насос, клапан, ЖКИ, рукав, датчик
1. Ознакомьтесь со всей информацией в руководстве и других брошюрах
из комплекта поставки.
2. Располагайтесь свободно, будьте спокойны и избегайте резких движений
за 5 минут до измерения.
3. Рукав одевайте на одном уровне с сердцем.
4. При измерении не разговаривайте и не двигайте ни руку, ни тело.
5. Проводите измерения на одной и той же руке.
6. Пожалуйста, обязательно подождите 1 - 1,5 минуты между измерениями
для восстановления кровообращения в руке. Длительное избыточное дав- ление (давление в рукаве выше 300 мм рт. ст. или поддерживается выше 15 мм рт. ст. дольше 3 минут) в камере может привести к экхимозу руки.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
7. Обратитесь к вашему терапевту, если у вас есть сомнения относительно
нижеперечисленных случаев:
1) Наложение рукава на рану или ожоговую зону;
2) Наложение рукава на конечность со следами внутрисосудистого лече-
ния или при наличии артериовенозного (A-V) шунта;
3) Наложение рукава на руку на стороне мастэктомии;
4) Одновременное использование с другим медицинским измерительным
оборудованием на одной руке;
5) Необходимость проверки кровообращения пациента.
Данный Электронный сфигмоманометр разработан для взрослых и никогда не должен быть использован для младенцев и детей. Обратитесь к терапевту или иному медицинскому специалисту перед использованием прибора для подростка. Беременным женщинам, а также пациенткам страдающим поздним токсикозом, перед использованием тонометра необ- ходимо проконсультироваться с лечащим врачом.
9. Не используйте данный прибор в движущемся транспортном средстве, Это
может привести к ошибочным измерениям.
10. Значения артериального давления, полученные данным прибором,
соответствуют значениям, получаемым тренированным наблюдателем с использованием метода стетоскопной аускультации, в рамках, указанных Американским национальным институтом стандартизации, Электронными или автоматическими сфигмоманометрами.
11. Не допускается использование прибора рядом или над другим оборудо-
ванием, поскольку это ведет к неправильной работе. Информацию о воз- можных электромагнитных и иных наводках тонометра и других устройств вместе с рекомендациями по устранению таких наводок, пожалуйста, см. в разделе «Информация об электромагнитной совместимости». Рекомен- дуется держать тонометр в 10 метрах от других беспроводных устройств, например блоков беспроводных сетей WLAN, микроволновых печей и т.д.
12. Неустойчивое сердцебиение (IHB) из обычной аритмии определяется в
процедуре измерения давления, отображается символ . В этом случае, Электронные сфигмоманометры будут работать, но результаты могут быть неверные. Рекомендуем обратиться к врачу для правильного измерения
Существует 2 условия, при которых будет отображаться сигнал IHB: (IHB = IRREGULAR HEARTBEAT = неровное сердцебиение)PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
1) Коэффициент отклонения (CV) импульсов > 25 %.
2) Отклонение следующего периода пульса ≥ 0,14 сек, и количество таких
пульсов составляет более 53 % общего количества измеренных пульсов.
13. Пожалуйста, не используйте другой рукав, кроме как входящий в комплект
поставки, иначе возникает угроза биосовместимости и возможны ошибки
Тонометр может не соответствовать установленным характеристикам или привести к угрозе безопасности, при хранении или использовании вне указанных рамок температуры или влажности.
15. Пожалуйста, не давайте пользоваться рукавом другим заразным людям,
что позволит избежать риска кросс-заражения.
16. Данный прибор был протестирован и был признан соответствующим
цифровым устройствам Класса B, в соответствии с частью 15, Правил FCC. Данные ограничения разработаны для разумной защиты от вредоносной интерференции в бытовых условиях. Данное оборудование генерирует, использует и может испускать радиочастотную энергию и, при установке без учета требований Руководства, может привести к интерференции в радиосвязи. При этом не гарантируется отсутствие интерференции в конкретном месте установки. Если данное оборудование создает вредную интерференцию радио- и телеприему, что легко определить включив и выключив прибор, пользователю следует попробовать исключить интерфе- ренцию, проделав следующее: - Переориентировать или переместить принимающую антенну. - Увеличить расстояние между оборудованием и ресивером. - Подключить устройство к розетке другой цепи, чем та, к которой подклю- чен ресивер. - Свяжитесь с дилером или опытным радио- / телемастером.
17. Измерения невозможны в условиях высокой частоты или аритмии.
18. Прибор не предназначен для использования на новорожденных, детях или
беременных (на новорожденных, детях и беременных не были проведены медицинские тесты).
19. На показания могут влиять движение, дрожь и тремор.
20. Прибор не следует применять к пациентам с плохой периферийной цирку-
ляцией, существенно низким кровяным давлением и низкой температурой тела (в этом случае будет низкий кровяной поток в месте измерения).
21. Прибор не следует применять к пациентам с сердечным стимулятором или
искусственным легким (не будет пульсации).PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
22. Проконсультируйтесь у своего врача перед применением прибора при
любом из следующих симптомах: общая аритмия, например атриальная пульсация или пульсация преждевременного сокращения желудочков, атриальная фибрилляция, артериальный склероз, плохая перфузия, диа- бет, предэклампсия, другие болезни.
23. Пожалуйста, не применяйте этот прибор при аллергии на пластик / резину.
24. Пациент может сам работать с прибором.
25. Высокую опасность представляет проглатывание батарейки и / или содер-
жащейся в ней жидкости. Храните батарейки и прибор в месте, недоступ- ном для детей и людей с ограниченными возможностями. Установка и приемы работы
1. Установка батареек
a. Откройте крышку отсека батареек с обратной стороны тонометра. б. Вставьте четыре батарейки типа «АА». Обратите внимание на поляр-
в. Закройте крышку. Если на экране отображается символ батареи , замените батарейки
Перезаряжаемые аккумуляторы не подходят для тонометра. Доставайте батарейки при длительном, более месяца, неиспользовании прибора во избежание опасности утечки электролита. Не допускайте попадания его в глаза. При попадании электролита в глаза, обильно промойте их водой и обратитесь к врачу. Тонометр, батарейки и рукав необходимо утилизировать в соответ- ствии с местными требованиями по охране окружающей среды.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
2. Настройка даты и времени
a. После установки батареек и выключения монитора, устройство перей- дет в Режим часов и ЖК-экран будет поочередно отображать время и дату. См. Рис. 2-1 & 2-2. Рис. 2-1 Рис. 2-2 Рис. 2-3 б. Когда монитор находится в Режиме часов, одновременно нажмите кнопку «START» и кнопку «MEM» послышится звуковой сигнал и нач- нет мигать месяц. См. Рис. 2-3. Последовательно нажимайте кнопку «START» день, час и минуты будут последовательно мигать. При мигании цифры нажмите «MEM» для ее увеличения. Если удерживать нажатой «MEM», число увеличивается быстрее. в. Вы можете выключить тонометр, нажав кнопку «START» при мигании минут, при этом время и дата будут подтверждены. г. Тонометр выключится автоматически после 1 минуты простоя; без изменения времени и даты. д. После замены батареек вам следует заново установить время и дату.
3. Подключение рукава к тонометру
Вставьте разъем трубки рукава в гнездо с левой стороны тонометра. Убедитесь, что разъем полностью вставлен в гнездо и нет утечек воздуха при измерении артериального
Не сдавливайте и не перекрывайте соединительную трубку при измере- нии, так как это может привести к ошибке при надувании и причинить вам вред длительным давлением рукава.
4. Как надевается рукав
a. При необходимости, вытяните конец рукава через проу- шину (рукав уже поставляется в таком виде). б. Наденьте рукав на плечо на 1 - 2 см выше локтевого сустава.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
в. В сидячем положении положите свою руку ладошкой вверх на плоскую поверхность типа стола. Расположите воздушную трубку по середине руки по направлению к среднему пальцу. г. Затяните рукав и закрепите конец на липучке. Рукав должен удобно сидеть на руке, при этом достаточно плотно. Вы должны иметь возмож- ность просунуть один палец между рукой и рукавом. Примечание:
1. Пожалуйста, узнайте обхват рукава в разделе «Характеристики» и убе-
дитесь, что используется правильный рукав.
2. Проводите измерения на одной и той же руке.
3. Не двигайте рукой, телом, не перемещайте тонометр или трубки во
4. Будьте спокойны и избегайте резких движений за 5 минут до измерения.
5. Содержите рукав в чистоте. Если рукав загрязнился, отсоедините его
от монитора и очистите вручную с использованием мягкого моющего средства, затем сполосните в холодной воде. Не сушите рукав в су- шилке и не гладьте утюгом. Рекомендуем чистить рукав после каждых 200 использование.
5. Положение тела при измерении
Измерение в сидячем положении a. Сядьте, поставив ноги ровно на пол и не скрещивайте их. Обопритесь спиной на спинку стула. б. Расположите руку ладонью кверху на ровной поверхно- сти типа стола. в. Середина рукава должна находиться на уровне правого предсердия. Измерение в лежачем положении a. Лягте на спину. б. Положите руку вдоль тела ладонью кверху. в. Рукав надевайте на одном уровне с сердцем.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
6. Получение результатов измерения давления
a. После того, как вы надели рукав и расположились в удобной позе, нажмите кнопку «START». Вы услышите звуковой сигнал, и на экране появятся разом все значки для самодиагностики. См. Рис. 6-1. Пожалуй- ста, обратитесь в сервисный центр при отсутствии какого-либо сегмента. б. Затем начнет мигать текущая группа памяти (U1 или U2). См. Рис. 6-2. Нажмите кнопку «MEM» для переключения к другой группе. См. Рис. 6-3. Подтвердите ваш выбор, нажав «START». Текущая группа будет также подтверждена автоматически после 5 секунд покоя. Рис. 6-1 Рис. 6-2 Рис. 6-3 в. После выбора группы памяти тонометр начнет поиск точки нулевого давления. См. Рис. 6-4. г. Тонометр будет надувать рукав до достижения достаточного давления для измерения. Затем тонометр начнет медленно спускать давление из рукава и проводить измерение. В конце процедуры на экране будут раздельно отображаться артериальное давление и частота пульса. Символ неустойчивого сердцебиения (если обнаружено) будет мигать. См. Рис. 6-5 & 6-6. Результат будет автоматически сохранен в текущей группе памяти. Рис. 6-4 Рис. 6-5 Рис. 6-6 д. После измерения монитор автоматически выключится после 1 минуты без работы. Вы также можете нажать кнопку «START» для ручного отключения тонометра. е. Во время измерения Вы можете нажать кнопку «START» для ручного отключения тонометра. Примечание: Пожалуйста, обратитесь к врачу для интерпретации измеренных значений.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
7. Отображение сохраненных результатов
a. После измерения вы можете просмотреть измерения в текущей группе памяти, нажав кнопку «MEM». Теперь ЖК-экран отображает количество результатов в текущей группе. См. Рис. 7-1. Рис. 7-1 Рис. 7-2 Рис. 7-3 б. Также вы можете нажать кнопку «MEM» в Режиме часов для отображе- ния сохраненных результатов. Текущая группа памяти будет мигать, и будет указано количество результатов в группе. См. Рис. 7-2. Нажмите кнопку «START» для переключения к другой группе. См. Рис. 7-3. Подтвердите ваш выбор, нажав «MEM». Текущая группа будет также подтверждена автоматически после 5 секунд покоя. в. После выбора группы памяти ЖК-экран будет показывать среднее значение по последним трем измерениям в группе. См. Рис. 7-4 & 7-5. Если результаты отсутствуют, ЖК-экран покажет прочерки, как указано на Рис. 7-6. Рис. 7-4 Рис. 7-5 Рис. 7-6 г. Если во время отображения среднего результата вы нажмете кнопку «MEM», будет показан последний результат из измеренных. См. Рис. 7-7. Затем показатели давления и частоты пульса будут показаны раз- дельно. Возможно, будет мигать символ неустойчивого сердцебиения. См. Рис. 7-8 & 7-9. Нажмите кнопку «MEM» снова для отображения следующего результата. См. Рис. 7-10. Таким же образом, при нажатии кнопки «MEM» вы сможете ознакомиться с предыдущими измерениями.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Рис. 7-7 Рис. 7-8 Рис. 7-9 Рис. 7-10 д. После отображения сохраненных результатов тонометр автоматически выключится после 1 минуты без работы. Вы также можете нажать кнопку «START» для ручного отключения тонометра.
8. Удаление измерений из памяти
Если при отображении результата измерений (кроме среднего значения по последним трем измерениям) вы удерживаете нажатой кнопку «MEM» в течение 3 секунд, все результаты в текущей группе памяти будут удалены после трех звуковых сигналов. ЖК-экран будет отобра- жать Рис. 8; нажатие «MEM» или «START» приведет к выключению тонометра.
9. Оценка высокого давления у взрослых
Следующее руководство по оценке высокого давления (безотносительно пола и возраста) было принято Всемирной организацией здоровья (WHO). Пожалуйста, имейте в виду, что другие факторы (напр., диабет, ожирение, курение и т.п.) также следует принимать во внимание. Проконсультируйтесь у вашего врача относительно точности оценки и никогда не меняйте само- стоятельно установленной вам терапии. Рис. 8PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Классификация артериального давления у взрослых Систолическое (мм рт. ст.) 180 Сильная гипертензия (уровень 3) 160 Гипертензия (уровень 2)
Легкая гипертензия (уровень 1)
Слегка повышенное артериальное
Диастолическое (мм рт. ст.) Классификация артериального давления SYS (мм рт. ст.) DIA (мм рт. ст.) Оптимальное < 120 < 80 Нормальное 120 - 129 80 - 84 Высокое - нормальное 130 - 139 85 - 89 Гипертензия - уровень 1 140 - 159 90 - 99 Гипертензия - уровень 2 160 - 179 100 - 109 Гипертензия - уровень 3 ≥ 180 ≥ 110 Определение и классификация значений артериального давления в соответствии с ВОЗ / МОГPC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
10. Описание технического аварийного сигнала
Устройство сразу покажет «HI» или «Lo», как технический аварийный сиг- нал на ЖК-дисплее, если измеренное кровяное давление (систолическое или диастолическое) вне номинального диапазона, указанного в разделе «Характеристики». В этом случае нужно проконсультироваться с врачом или проверить, не нарушают ли инструкции данные операции. Состояние технического аварийного сигнала (вне номинального диапазона) предустановлено на заводе и не может регулироваться или отменяться. Этому аварийному сигналу назначен низкий приоритет согласно IEC 60601-1-8. Технический аварийный сигнал не триггерный и не требует сброса. Пока- занный на ЖК-дисплее сигнал автоматически пропадет спустя примерно 8 секунд.
11. Решение проблем (1)
Проблема Возможная причина Решение
Положение рукава было неправильным или он был неверно затянут. Правильно наденьте рукав и повторите измерение Положение тела было неверным во время
Обратитесь к разделу «Положе- ние тела при измерении» Руко- водства и повторите измерение. Вы разговаривали, двигали рукой или телом; состояние злости, агрес- сии или нервничания при
Проведите повторное измере- ние в спокойном неподвижном состоянии и молча. Неустойчивое сердцебие- ние (аритмия) Электронный сфигмоманометр не предназначен для людей с тяжелыми формами аритмии.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
12. Решение проблем (2)
Проблема Возможная причина Решение ЖК-экран отображает символ разряженной
Батарея разряжена Замените батарейки ЖК-экран отображает «Er 0» Система давления неустой- чива перед измерением. Не двигайтесь и повторите проце-
ЖК-экран отображает «Er 1» Не определено систоличе- ское давление. ЖК-экран отображает «Er 2» Не определено диастоличе- ское давление. ЖК-экран отображает «Er 3» Пневматическая система блокирована или рукав слишком зажат при
Правильно на- деньте рукав и по- вторите измерение. ЖК-экран отображает «Er 4» Утечка воздуха из пневма- тической системы или рукав слишком ослаблен при
ЖК-экран отображает «Er 5» Давление рукава больше 300 мм рт. ст. Измерьте заново спустя 5 минут. Если функции не восстановились, свяжитесь с мест- ным дистрибьюто- ром или фабрикой. ЖК-экран отображает «Er 6» Более 3 минут с давлением в рукаве выше 15 мм рт. ст. ЖК-экран отображает «Er 7» Ошибка доступа к EEPROM ЖК-экран отображает «Er 8» Ошибка проверки параметров устройства ЖК-экран отображает «Er A» Ошибка параметра датчика
Нет ответа при нажатии на кнопку или после установки
Неправильная работа или сильная электромагнитная интерференция. Достаньте ба- тарейки на пять минут, затем уста- новите их снова.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
1. Не роняйте тонометр и не подвергайте его сильным воздействиям.
2. Избегайте высоких температур и прямых солнечных лучей. Не погру-
жайте тонометр в воду, так как это приведет к повреждению прибора.
3. Если прибор хранился при низких температурах, дайте ему согреться до
комнатной температуры перед использованием.
4. Прибору необходимо 6 часов прогрева при окружающей температуре 20 °C
от минимальной температуры хранения до готовности к применению по назначению. Прибору потребуется 6 часов на охлаждение от максимальной температуры хранения перед готовностью к применению по назначению при наружной температуре 20 °C.
5. Не пытайтесь разобрать тонометр.
6. Запрещено сервисное / техническое обслуживание, когда прибор исполь-
7. Если вы не пользуетесь прибором, пожалуйста, извлеките батарейки.
8. Рекомендуется проверять функционирование устройства каждые 2 года
или после ремонта. Пожалуйста, обратитесь в сервисную мастерскую.
9. Чистите тонометр сухой мягкой тканью или мягкой хорошо отжатой влаж-
ной тканью, смоченной в воде, дезинфицирующем алкоголе или мыльном
10. Компоненты тонометра не могут быть отремонтированы пользователем.
Сетевые диаграммы, списки компонентов и частей, описания, инструкции по настройке и другая информация, которая помогает подготовленным мастерам отремонтировать оборудование, которое может быть отремонти- ровано, могут быть предоставлены.
11. Тонометр рассчитан на безопасную работу и эксплуатацию при проведении
минимум 10000 сеансов измерений или в течение трех лет практического применения, с сохранением работоспособности манжеты после выполне- ния 1000 циклов в режиме «открыть-закрыть».
12. Рекомендуется при необходимости дезинфицировать рукав 2 раза в
неделю (например, в поликлинике или больнице). Протирайте внутреннюю сторону (которая контактирует с кожей) рукава мягкой тканью, увлажненной этиловым спиртом (75 - 90 %) и отжатой, затем дайте рукаву просохнуть.PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Объяснение символов на приборе Символ для «РУКОВОДСТВО НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ» Символ для «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» Символ для «ТИП BF ПРИМЕНИМЫХ ЧАСТЕЙ» («рукав это применимая часть типа BF») Символ для «ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ» - Использованные электронные продукты не должны утилизироваться с обычным бытовым мусором. Пожалуйста, переработайте при наличии инфра- структуры. Уточните у продавца или местных органов дальнейшие
Символ для «ИЗГОТОВИТЕЛЬ» Маркировка CE отмечает соответствие основным требованиям к медицинским устройствам 93 / 42 / EEC. Символ для «ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ» Символ для «ЕВРОПЕЙСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ»
Символ для «СЕРИЙНЫЙ НОМЕР» / «НОМЕР ПАРТИИ» IP20 Символ «степени защиты согласно IP (International Protection)» Символ для «ХРАНИТЕ В СУХОМ МЕСТЕ» Любые возникшие вопросы направлять по адресу: Европейское Представительство: iHealthLabs Europe SAS 36 rue de Ponthieu, 75008 Paris, France Адрес импортера: CTC Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 47906 Kempen / GermanyPC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Изготовитель: Andon Health Co., Ltd. No.3 Jinping Street, YaAn Road, Nankai District, Tianjin 300190, China Информация об электромагнитной совместимости Таблица 1 - излучение Явление Соответствие Электромагнитная среда Радиочастотные
CISPR 11 Группа 1, класс B Медицинское обслуживание
Нелинейное искажение
класс A Медицинское обслуживание
Изменение напряжения и шум мерцания
Соответствие Медицинское обслуживание
Таблица 2 - порт защитной оболочки
стандарт ЭМС Уровни теста восприимчивости Медицинское обслуживание
контактный ± 8 кВ воздушный ± 2, ± 4, ± 8, ± 15 кВ Излучаемое радио- частотное электро- магнитное поле
10 В/м 80 МГц - 2,7 ГГц 80 % AM при 1 кГц Ближайшие поля от радиочастотного беспро- водного оборудования
IEC 61000-4-3 См. таблицу 3 Номинальная мощность по частоте магнитных
30 A/м 50 или 60 ГцPC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Таблица 3 - ближайшие поля от радиочастотного беспроводного оборудования связи
Уровни теста восприимчивости Профессиональное медицинское
385 380 - 390 Импульсная модуляция 18 Гц, 27 В/м 450 430 - 470 FM, отклонение ± 5 кГц, синусоидальный 1 кГц, 28 В/м
704 - 787 Импульсная модуляция 217 Гц, 9 В/м
800 - 960 Импульсная модуляция 217 Гц, 28 В/м870
1700 - 1990 Импульсная модуляция 217 Гц, 28 В/м
2450 2400 - 2570 Импульсная модуляция 217 Гц, 28 В/м
5100 - 5800 Импульсная модуляция 217 Гц, 9 В/м5500 5785PC-BMG3019_IM_new4 09.07.19
Notice-Facile