DCS4703E - Камера наблюдения D-LINK - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DCS4703E D-LINK в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Камера наблюдения в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DCS4703E - D-LINK и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DCS4703E бренда D-LINK.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DCS4703E D-LINK
Краткое руководство по установке Данное руководство содержит основные инструкции по установке камеры DCS-4703E в сети. Для получения дополнительной информации по настройке камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на CD-диске из комплекта поставки или через Web-сайт D-Link. Комплект поставки 3 Мп внешняя сетевая Full HD-камера, день/ночь, с ИК-подсветкой до 20 м, PoE и WDR Водонепроницаемый коннектор для кабеля Резиновая заглушка для разъема питания Комплект для монтажа CD-диск с руководством пользователя и программным обеспечением Краткое руководство по установке Если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к поставщику. Меры безопасности: Во избежание прекращения гарантии, установку и обслуживание должны проводить сертифицированные специалисты в соответствии с региональными нормами и правилами.37
Обзор аппаратной части
Используется для работы камеры в ночное время
регулировки Ослабьте кольцо, чтобы отрегулировать положение камеры, а затем затяните кольцо для фиксации камеры в требуемом положении Кнопка Reset Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 10 секунд, чтобы сбросить настройки камеры к заводским
подключен к проводу заземления Разъем питания Разъем для подключения 12 В / 1,5 А адаптера питания (адаптер не входит в комплект поставки) Ethernet-разъем Разъем RJ-45 для подключения Ethernet-кабеля, а также для подачи питания камеры по технологии Power over Ethernet (PoE)38
Настройка с помощью Мастера установки Вставьте компакт-диск для DCS-4703E в привод CD-ROM, чтобы начать установку. Если на компьютере отключена функция автозапуска или запуск не произошел автоматически, нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\autorun.exe, где D: - имя привода CD-ROM. Выберите ярлык D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). Откроется окно мастера установки, где будет отображен MAC-адрес и IP-адрес Вашей камеры. Если в сети используется DHCP-сервер, то будет отображен IP-адрес, назначенный этим сервером. Если в сети не используется DHCP-сервер, то отобразится статический IP-адрес камеры по умолчанию: 192.168.0.20. Выберите камеру и нажмите кнопку Wizard для продолжения. Нажмите Setup Wizard, чтобы начать установку. Введите имя пользователя (Admin ID) и пароль (Password). Имя пользователя по умолчанию - admin, пароль оставьте пустым. Если Вы хотите изменить имя пользователя и пароль для камеры, поставьте флажки в соответствующих полях и затем введите новые учетные данные. Нажмите Next для перехода на следующую
Выберите DHCP, если камера должна автоматически получать IP-адрес. Выберите Static IP, если камера должна иметь постоянный IP-адрес. Нажмите Next для перехода на следующую страницу.39
Подождите несколько минут для сохранения
и нажмите кнопку Restart. Просмотр изображения камеры через Web-браузер Выберите ярлык D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). При первом подключении камеры необходимо установить пароль для учетной записи администратора. Введите пароль и нажмите кнопку Save (Сохранить). В данном разделе доступен просмотр видео с камеры в реальном времени. Вы можете выбрать профиль видео и просматривать изображение с камеры. Для получения дополнительной информации по настройке камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на CD-диске из комплекта поставки или на Web-сайт D-Link. Введите имя пользователя admin и установленный Вами пароль. Нажмите OK для продолжения.40
Монтаж камеры Настоятельно рекомендуется выполнить настройку и тестирование камеры до ее монтажа. Если требуется обеспечить водонепроницаемость камеры, пожалуйста, перейдите на следующую страницу. Прикрепите направляющий стикер на место, где планируется установить камеру. Убедитесь, что основание камеры будет размещено таким образом, что канал для кабелей окажется снизу. Просверлите отверстия глубиной приблизительно 25 мм сверлом диаметром 6 мм. Затем вставьте в отверстия анкеры. Если требуется проложить кабели для камеры в стене, просверлите отверстие в центре и протяните кабели через это отверстие. Используйте входящие в комплект поставки винты для крепления камеры к стене. Если для камеры требуется проложить кабели с внешней стороны, протяните их через канал в основании камеры. Подключите кабель питания и Ethernet-кабель. Если используется PoE-соединение, подключите только Ethernet-кабель. Чтобы отрегулировать положение камеры, ослабьте кольцо регулировки, повернув его против часовой стрелки. Затем задайте камере требуемое положение и поверните кольцо по часовой стрелке для фиксации.41
Чтобы обеспечить водонепроницаемость камеры, следуйте приведенным ниже инструкциям. Для этой процедуры потребуются круглый Ethernet- кабель, инструмент для обжима и коннекторы RJ-45. Водонепроницаемость камеры Установите уплотнительную прокладку на разъем RJ-45, как показано на рисунке. Соедините коннектор с разъемом RJ-45. Закрутите водонепроницаемый коннектор, повернув его приблизительно на пол-оборота по часовой стрелке. Протяните Ethernet-кабель через водонепроницаемый коннектор, как показано на рисунке. Далее вставьте кабель в коннектор RJ-45 и обожмите.42
Если подача питания на камеру осуществляется по технологии PoE, используйте входящую в комплект поставки резиновую заглушку для разъема питания. Если подача питания на камеру осуществляется с помощью адаптера питания (не входит в комплект поставки), используйте специальную ленту для герметизации с целью предотвращения попадания влаги на соединение. Поверните нижнюю часть водонепроницаемого коннектора по часовой стрелке для обеспечения герметичности Ethernet-кабеля.43
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Камера Основные характеристики 1/3-дюймовый трехмегапиксельный CMOS- сенсор с технологией прогрессивного сканирования Расстояние инфракрасной подсветки: 20 м Минимальное освещение: Цветной режим: 0,2 люкс Черно-белый режим: 0,1 люкс Черно-белый режим с инфракрасной подсветкой: 0 люкс Встроенный ICR-фильтр 10-кратное цифровое увеличение Минимальное расстояние до объекта: 0,5 м Фокусное расстояние: 3,6 мм Апертура: F1.8 Углы обзора: 70° (по горизонтали) 40° (по вертикали) 80° (по диагонали) Корпус камеры Всепогодный корпус (стандарт IP-66) Характеристики изображения Настройка качества и размера изображения, скорости передачи кадров и скорости передачи данных Метки времени и вставки текста Настраиваемые окна для обнаружения
Настраиваемые зоны приватных масок Настройка скорости затвора, яркости, насыщенности цвета, контраста и резкости WDR 3D-фильтр Сжатие видео Сжатие в форматах H.264/MJPEG H.264/MJPEG мультикаст вещание JPEG для стоп-кадров Разрешение видео 16:9 1920 x 1080, 1280 x 720, 800 x 448, 640 x 360 до 30 кадров/с 4:3 2048 x 1536 до 15
1440 x 1080, 1280 x 960, 900 x 720, 800 x 592, 640 x 480 до 30 кадров/с Интерфейсы для внешних устройств Порт 10/100 BASE-TX Fast Ethernet Поддержка 802.3af PoE Сеть Сетевые протоколы IPv6 IPv4 TCP/IP UDP ICMP DHCP-клиент NTP-клиент (D-Link) DNS-клиент DDNS-клиент (D-Link) SMTP-клиент FTP-клиент HTTP / HTTPS Samba-клиент PPPoE UPnP port forwarding
Фильтрация IP-адресов QoS CoS Multicast SNMP Соответствие ONVIF Безопасность Защита учетной записи администратора и группы пользователей Аутентификация по паролю Шифрование HTTP и RTSP44
требования для Web-интерфейса Web-браузер: Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari
Обнаружение движения Уведомление о событии и загрузка стоп-кадров/ видеоклипов через электронную почту или FTP Поддержка нескольких серверов SMTP и FTP Несколько уведомлений о
Несколько способов записи для создания резервных копий
Создание стоп-кадров/ видеоклипов и сохранение на локальный жесткий диск Доступ к интерфейсу с настройками через Web-
D-ViewCam™ Операционная система: Microsoft Windows 8/7/Vista Web-браузер: Internet Explorer 7 или выше Протокол: Стандартный TCP/IP
D-ViewCam™ Удаленное управление/ контроль: до 32 камер Просмотр изображений с 32 камер на одном экране Поддержка всех функций управления, доступных в Web-интерфейсе Опции записи по срабатыванию датчика, по расписанию или вручную
430 г ± 5% Внешний адаптер питания (не входит в комплект
Вход: 100~240 В переменного тока, 50/60 Гц Выход: 12 В постоянного тока, 1,5 А Потребляемая
6,4 Вт ± 5% Температура Рабочая: от -30° до 50°C Хранения: от -20° до 70°C
При эксплуатации: от 20% до 80% (без конденсата) При хранении: от 5% до 95% (без конденсата) Сертификаты
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через
Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме официальных праздничных дней. Звонок бесплатный по всей России. Техническая поддержка D-Link: 8-800-700-5465 Техническая поддержка через Интернет: http://www.dlink.ru e-mail: support@dlink.ru
ООО “Д-Линк Трейд” 390043, г.Рязань, пр. Шабулина, д.16
Москва, Графский переулок, 14 Тел. : +7 (495) 744-00-99 E-mail: mail@dlink.ru
Notice-Facile