PPA55BTBL - динамик PEAQ - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PPA55BTBL PEAQ в формате PDF.

📄 120 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ 9 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice PEAQ PPA55BTBL - page 93
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PEAQ

Модель : PPA55BTBL

Категория : динамик

Характеристика Детали
Тип продукта Bluetooth-динамик
Подключение Bluetooth, AUX, USB
Выходная мощность 20 Вт
Время работы от батареи До 10 часов
Время зарядки Около 3 часов
Размеры 25 x 10 x 10 см
Вес 1,2 кг
Рекомендуемое использование В помещении и на улице
Обслуживание Протирать мягкой тканью, избегать влаги
Безопасность Не подвергать воздействию воды, не разбирать
Входящие аксессуары Зарядный кабель, руководство пользователя
Гарантия 2 года

Часто задаваемые вопросы - PPA55BTBL PEAQ

Как подключить мой PEAQ PPA55BTBL к смартфону?
Убедитесь, что динамик включён. Включите Bluetooth на смартфоне, затем найдите доступные устройства. Выберите \"PEAQ PPA55BTBL\" из списка для установления соединения.
Почему мой динамик не включается?
Проверьте, заряжен ли динамик. Подключите его к источнику питания и подождите несколько минут, прежде чем снова пытаться включить.
Как сбросить настройки моего PEAQ PPA55BTBL?
Чтобы сбросить динамик, одновременно удерживайте кнопку питания и кнопку увеличения громкости примерно 5 секунд, пока светодиоды не начнут мигать.
Звук слишком тихий, что делать?
Проверьте уровень громкости на динамике и подключённом устройстве. Также убедитесь, что на динамике не активирован режим энергосбережения.
Мой динамик часто теряет соединение, что делать?
Убедитесь, что устройство находится рядом с динамиком и что другие устройства не пытаются подключиться одновременно. Также можно попробовать сбросить Bluetooth-соединение.
Могу ли я использовать мой PEAQ PPA55BTBL с аудиокабелем?
Да, вы можете подключить динамик с помощью 3,5 мм аудиокабеля. Подключите один конец к аудиопорту динамика, а другой — к вашему устройству.
Как зарядить мой PEAQ PPA55BTBL?
Используйте зарядный кабель, поставляемый с динамиком, и подключите его к USB-источнику питания. Индикатор покажет, что динамик заряжается.
Динамик не издаёт звук, что делать?
Проверьте, что динамик правильно подключён к устройству и уровень громкости установлен корректно. Также попробуйте перезагрузить динамик и подключённое устройство.
Как обновить прошивку моего PEAQ PPA55BTBL?
Подключите динамик к специальному приложению или программному обеспечению на компьютере, если оно доступно. Следуйте инструкциям для загрузки и установки обновлений.

Скачайте инструкцию для вашего динамик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PPA55BTBL - PEAQ и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PPA55BTBL бренда PEAQ.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PPA55BTBL PEAQ

Руководство пользователя

  • Перед первым использованием внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Оно содержит важную информацию по безопасности и инструкции по использованию и уходу за устрой- ством. Сохраните руководство для справок в будущем и прилагайте к изделию, если вы передаете его третьим лицам.
  • Во избежание опасных ситуаций не используйте устройство для любых целей, отличных от описанных в инструкции. Неправильное исполь- зование опасно и приводит к анну- лированию гарантии.
  • Данное изделие не предназна- чено для использования лицами (включая детей) со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и/или зна- ниями, если за ними не наблюдает лицо, отвечающее за их безопас- ность, или без получения инструк- ций по эксплуатации изделия.
  • Необходимо следить за детьми и не разрешать им играть с изделием.
  • Не подвергайте перезаряжаемые батарейки воздействию избыточ- ного тепла (например, яркого солн- ца, огня) и никогда не бросайте их в огонь. Перезаряжаемые батарейки могут взрываться.
  • Перезаряжаемая батарейка встро- ена в изделие и не заменяется.
  • Никогда не наносите поврежде- ния перезаряжаемой батарейке. Повреждение корпуса перезаря- жаемой батарейки может вызвать взрыв или пожар!
  • Никогда не замыкайте накоротко контакты перезаряжаемой бата- рейки. Не бросайте перезаряжа- емую батарейку или изделие в огонь. Существует опасность воз- никновения пожара и взрыва!
  • Регулярно заряжайте перезаря- жаемую батарейку, даже если не используете изделие. Благодаря технологии, используемой в пере- заряжаемой батарейке, она не нуждается в первичной разрядке.
  • Никогда не производите зарядку перезаряжаемой батарейки изде- лия без присмотра.
  • Изделие подходит для использова- ния только в умеренных широтах. Не используйте прибор в тропиках или в чрезвычайно влажном климате.
  • Не перемещайте изделие из хо- лодного в теплое место и обратно. Конденсация может вызвать по- вреждение изделия и электриче- ских деталей.
  • Не используйте приспособления или аксессуары, отличные от ре- комендованных производителем или продаваемым вместе с этим прибором. Устанавливайте прибор в соответствии с данным руковод- ством по эксплуатации.
  • Не прикасайтесь, не толкайте и не трите поверхность изделия какими- либо острыми или твердыми пред-
  • Чтобы уменьшить риск пожара или удара электрическим током, не подвергайте изделие воздействию дождя или влаги. IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 93 13/4/16 5:06 PMРУССКИЙ ЯЗЫК
  • Не блокируйте вентиляцию, за- крывая вентиляционные отверстия различными предметами, такими как газеты, скатерти, шторы и т.п. Не ставьте напротив отверстий ка- кие-либо объекты.
  • Нельзя ставить на изделие источ- ники открытого пламени, напри- мер, зажженные свечи.
  • Проверьте, чтобы никакие пред- меты или жидкости не проникали через отверстия в корпус изделия.
  • Никогда не погружайте электри- ческие детали изделия в воду или другие жидкости во время очист- ки или эксплуатации. Никогда не ставьте изделие под струю воды.
  • Не ставьте изделие вблизи устройств, создающих сильные магнитные поля (например, мото- ры, динамики, трансформаторы).
  • Не подвергайте изделие воздей- ствию прямых лучей солнечного света, влажности, загрязнений, го- рячих источников света и сильных магнитных полей. Не подвергайте изделие высоким температурам и сильным вибрациям, избегайте чрезмерного механического на-
  • Устройство может работать не- правильно или не реагировать на управление различными кнопками из-за электростатического разряда. Выключите и отсоедините устрой- ство от сети; через несколько се- кунд включите устройство в сеть.
  • Для любого обслуживания обра- щайтесь к авторизованному агенту по обслуживанию. Не пытайтесь починить изделие самостоятель- но. Обслуживание требуется, если изделие было каким-либо обра- зом повреждено, например, при повреждении шнура питания или вилки, пролитии жидкости, паде- нии предметов внутрь изделия, по- вреждении корпуса, подвергании изделия воздействию дождя или влаги, ненормальной работе или падении изделия.
  • Замену источника света в данном осветительном устройстве должен выполнять только производитель, его сервисный представитель или лицо с аналогичной квалификацией.
  • Внимание! Не смотрите прямо на свет, испускаемый светодиодом. Не направляйте светодиодный ис- точник света непосредственно на
  • Данное изделие следует заряжать от одобренного к применению не- зависимого источника БССН (EN 61347-2-13): – С выходным напряжением рав- ным номинальному напряже- нию данного изделия; и – С выходной мощностью не ниже номинальной мощности данного изделия; и – С индексом защиты IPX4 или выше для блока питания, сете- вой вилкой под розетку IPX4
  • Перед утилизацией извлеките бата- рейки из изделия.
  • Во время извлечения батареи из- делие должно быть отключено от электросети.
  • Утилизировать батарею следует безопасным и экологически без- вредным способом. IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 94 13/4/16 5:06 PM95 РУССКИЙ ЯЗЫК Использование по

Изделие предназначено только для звукорепродукции, приема вы- зова через Bluetooth

продукции через разъем для аку- стического кабеля (AUX IN). Используйте изделие толь- ко так, как описано в настоящем руковод-

Компания Imtron GmbH не берет на себя ответственность за поврежде- ние изделия, ущерб имуществу или травмы, полученные в результате небрежного или неправильного использования изделия, или ис- пользования в целях, отличных от указанных производителем.

A. Панель разъемов с крышкой B. Пояс C. Кожух светодиодной лампы D. Динамик E. Панель управления F. Включение / отключение под-

G. Громкость / перемещение

H. Светодиодный индикатор

I. Светодиодный индикатор

J. Громкость / перемещение

K. Вкл./Откл. / Воспроизвести/ Пауза / Ответить на вызов/За- вершить вызов L. Аудиовход AUX IN M. Разъем Micro USB Принадлежности 1 x Динамик Bluetooth

1 x Кабель Micro USB 1 x Аудиокабель (2 x штекера 3,5 мм) 1 x Руководство по эксплуатации IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 95 13/4/16 5:06 PMРУССКИЙ ЯЗЫК

Совместимость продукт совместимы с мобиль- ными телефонами и музыкальны- ми устройствами, оснащенными Bluetooth

. Используется Bluetooth

версии 2.1+EDR. Они также могут использоваться с устройствами, поддерживающими другие версии Bluetooth

, например: Беспроводная гарнитура

  • HFP (профиль Гарнитура) Беспроводное прослушивание стереозвука
  • A2DP (Профиль Расширенная передача звука) Беспроводное управление музы-
  • AVRCP (Профиль Дистанционное управление аудио/видео) Перед первым использованием
  • Внимательно прочтите настоя- щее руководство пользователя, чтобы избежать повреждений или травм вследствие неправиль- ной эксплуатации. Внимательно ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности.
  • Сохраняйте инструкцию для ис- пользования в будущем, а при передаче устройства третьим лицам не забудьте передать и инструкцию. Аккуратно удали- те весь упаковочный материал и проверьте комплектность и целостность устройства. Не ис- пользуйте поврежденное устрой-
  • Перед первым использованием устройство необходимо заря- дить. Смотрите главу “Зарядка аккумулятора”.
  • Снимите защитную пленку с не- скользящих ножек.
  • Вначале подключите наушники к Bluetooth

-источнику АВ или мо- бильному телефону с Bluetooth

Смотрите главу “Подключение через Bluetooth

наушники имеют название PPA55BT-BL. IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 96 13/4/16 5:06 PM97 РУССКИЙ ЯЗЫК

ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ Чтобы включить устройство, на- жмите и удерживайте кнопку Вкл./ Выкл. около 2-3 секунд. За- горится светодиодный индикатор. Чтобы отключить динамик, удержи- вайте нажатой кнопку Вкл. / Откл.

РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ Для регулировки громкости нажи- майте на кнопки Громкость или (Volume +/-). РЕМЕНЬ ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ В верхней части динамика имеется ремень. Ремень может использо- ваться для переноски или подве- шивания изделия на крючок. Зарядка батареи

1. Подключите кабель USB (имею-

щийся в комплекте поставки) к

2. Соедините другой конец кабеля

USB с портом USB компьютера или USB-устройством для за-

3. Во время зарядки батареи све-

тодиод постоянно горит крас- ным светом.

Во время зарядки батареи динамик работать не может. Для полной за- рядки батареи потребуется при- мерно 4 часов. При разрядке аккумулятора, вос- произведение звука и лампа авто- матически выключатся. Состояние светодиода

Светодиод постоянно горит: Батарея заряжается.

Светодиод постоянно горит: За- рядка батареи завершена. Светодиод не горит: Зарядка батареи завершена.

Светодиод мигает: Включе- но и готово к сопряжению по Bluetooth

Светодиод постоянно горит: Со- пряжено с устройством Bluetooth

1. Нажмите и удерживайте кнопку

Вкл. / Откл. до тех пор, пока не прозвучит сигнал и не начнет мигать светодиодный индика- тор работы. Динамик готов к сопряжению.

2. Активируйте функцию Bluetooth

на аудиоустройстве. Подключи- те аудиовизуальный источник Bluetooth

к динамику путем со- пряжения по Bluetooth

3. Короткая мелодия укажет на то,

что оба устройства успешно со- пряжены. Загораются светоди- оды внутри динамика.

4. Для отсоединения отключите

функцию сопряжения на Bluetooth

-источнике. Звук указывает на то, что функция Bluetooth

деактивирована. Также для отключения функции сопряжения можно долго нажимать на кнопку

  • Во время сопряжения сохраняй- те расстояние до 1 метра.
  • Дальность приема при воспроизве- дении музыки через Bluetooth
  • Перед сопряжением аудиовизуаль- ного источника Bluetooth

тесь к руководству по эксплуатации данного источника для получения инструкций по технике безопасно- сти и информации по использова- нию с другими устройствами. МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН

1. Чтобы принять входящий вы-

зов, кратковременно нажмите

2. Чтобы завершить звонок, сно-

ва нажмите на кнопку или завершите звонок непосред- ственно на своем мобильном

Примечание: Телефонные звонки всегда будут иметь наивысший приоритет. При приеме входящего/выполнении ис- ходящего звонка воспроизведение музыки активно прерывается. Как только звонок будет завершен, му- зыка возобновится. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ

1. Включите воспроизведение

музыки на аудиовизуальном ис- точнике Bluetooth

или нажмите на кнопку на динамике (если такая функция поддерживает-

2. Чтобы перейти немного вперед

или назад, нажмите на кнопку

IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 98 13/4/16 5:06 PM99 РУССКИЙ ЯЗЫК Вход аудио (AUX IN)

Перед подключением внешнего плейера (например, MP3-плейера), обратитесь к его руководству по эксплуатации для получения ин- струкций по технике безопасности и информации по использованию с другими устройствами.

1. Подключите стерео кабель

(имеющийся в комплекте по- ставки) к разъему AUX.

2. Вставьте другой конец кабеля

в наушники или разъем линей- ного выхода (LINEOUT) на внеш- нем устройстве. Примечание:

  • Перед тем, как подключать внеш- нее устройство через вход AUX IN, отключите соединение по Bluetooth

с аудио источниками.

  • Включите внешний плейер и установите его громкость на
  • Включите систему динамика и от- регулируйте громкость на обоих устройствах. Светодиодная лампа Для включения или выключения лампы нажмите соответствующую кнопку. Лампа может использо- ваться в любом режиме, даже если устройство выключено. Чистка и уход
  • Перед очисткой отключите изде- лие от источника питания.
  • Очистите изделие мягкой влаж- ной тряпочкой с мягким чистящим средством. Завершите уход, про- терев изделие сухой тряпочкой.
  • Не используйте для очистки из- делия спирт, ацетон, бензин, абразивные очистители и т.д. Не используйте жесткие щетки и ме- таллические предметы. IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 99 13/4/16 5:06 PMРУССКИЙ ЯЗЫК

Устранение неисправностей Если в ходе эксплуатации возникнут трудности, пожалуйста, руководствуй- тесь следующей таблицей. Если проблему не удастся решить по инструкции в Решении, пожалуйста, обратитесь к своему производителю. Проблема Возможные причины Решение

  • Разряжена батарея •Перезарядить батареи Подсветка не
  • Разряжена батарея •Перезарядите батареи Нет звука •Громкость на очень низком уровне
  • Отрегулировать гром-
  • Проверить и отключить функцию приглушения на внешнем устройстве.

качество ауди- осигнала при соединении по Bluetooth

  • Плохой прием Bluetooth
  • Переместить эти устрой- ства ближе друг к другу или убрать все препят- ствия между ними.
  • Внешнее устройство не поддерживает профили для данного изделия
  • Попытайтесь выполнить сопряжение с другим внешним устройством.
  • Включите функцию Bluetooth

IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 100 13/4/16 5:06 PM101 РУССКИЙ ЯЗЫК Технические характеристики Источник питания : 5 B , 1 A Блок динамика : 3,0” x 1 Выходная мощность динамика : 5 Вт Потребляемая мощность : макс. 5 Вт

Не следует выбрасывать устройство вместе с быто- выми отходами. Верните его в специализированный пункт приема электронного и элек- трооборудования на утилизацию. Этим Вы поможете сохранить при- родные ресурсы и защитить окру- жающую среду. За более подробной информацией обратитесь к Вашему продавцу или местным властям. Пожалуйста, утилизируйте батарейки экологическим способом. Не выбрасы- вайте батарейки вместе с бытовым мусором. Пожалуйста, пользуйтесь системой возврата и сбора, рабо- тающей в Вашей местности, или обращайтесь в магазин, где Вы приобрели изделие. IM_PPA55BT_BL_160413_V04_HR.indb 101 13/4/16 5:06 PMSVENSKA