Oxygen Z9124 - Очиститель воздуха ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Oxygen Z9124 ELECTROLUX в формате PDF.
| Бренд | Electrolux |
| Модель | Oxygen Z9124 |
| Тип продукта | Очиститель воздуха |
| Фильтры | Моющийся HEPA-фильтр (арт. EF108W) и угольный предфильтр (арт. EF109) |
| Режимы работы | Ручной (скорости I, II, III, Turbo) и автоматический (обнаружение запахов) |
| Тихий режим | Да (режим Quiet) |
| Пульт ДУ | Да (с батарейками AA) |
| Датчик запахов | Да, 4 уровня отображения |
| Уровень шума | Низкий в режиме Quiet, изменяется в зависимости от скорости |
| Электропитание | От сети, кабель питания |
| Обслуживание HEPA-фильтра | Промывка водой каждые 1-2 года (макс. 6 раз); замена примерно через 3 года |
| Обслуживание угольного предфильтра | Замена каждые 3 месяца, не мыть |
| Очистка устройства | Мягкая сухая ткань; не использовать растворители |
| Безопасность | Автоматическое отключение при снятии передней панели; не использовать без фильтра |
| Минимальное расстояние до стен | 0,5 метра |
| Индикатор засорения фильтра | Световой индикатор с кнопкой сброса (5 секунд) |
| Гарантия | Согласно условиям Electrolux; повреждения из-за неправильного использования не покрываются |
| Утилизация | Не выбрасывать с бытовыми отходами; сдать в пункт сбора ЭЭО |
Часто задаваемые вопросы - Oxygen Z9124 ELECTROLUX
Вопросы пользователей о Oxygen Z9124 ELECTROLUX
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Очиститель воздуха в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Oxygen Z9124 - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Oxygen Z9124 бренда ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Oxygen Z9124 ELECTROLUX
Nos you remercions d'avoir choisi le purifi cateur d'air Electrolux Oxygen. Afi n d'obtenir des performances optimales, dire attentivement le manuel d'utilisation.
Fonctions / Accessoires
1 Panneau avant
2 Enrrée d'air
3 Grille de sortie d'air
4 Filtre HEPA lavable (reference EF108W)
5 Préférentacharbonactif pour réduire les
odeurs (réference EF109)
6 Turbine du moteur
7 Telecommande fonctionnant avec 2 piles AA*
8 Bouton de réinitialisation duvoyant de nettoyage/remplacement du fi titre
Panneau de commandes
10 Bouton Marche/Arret
11 SPEED/MODE - Selecteur vitesse/mode de fonctionnement
12 Voyant du fi ttre : signale que le fi ttre HEPA doit etre nettoye.
13 Voyant de vitesse de la turbine : indique la vitesse selectionnee.
14 Voyant de mode de fonctionnement: Quiet (silencieux) ou Auto (Detecteur d'odeurs automatique)
15 Deteceur d'odeur
16 HIGH / LOW (Haut - Bas) Voyant du détector d'odeurs (signale le niveau d'odeurs)
17 Capteur de la telecommande
Télécommande*
18 Bouton ON-OFF (marche/arrêt)
19 Bouton QUIET (mode silencieux)
20 Bouton AUTO (mode automatique)
21 Bouton SPEED (selection de la vitesse)
22 Bouton de selection de yitesse TURBO
Installation du purif cateur d'air
- Installer l'appareil à au moins 0,5 mètre d'un mur ou de tout autre object (des ridesaux par exemple)
- Placer le purifi cateur d'air à l'abri des courants d'air
- Placer l'appareil sur une surface stable
Informations consommateur
Electrolux decline toute responsabilité pour les dommages consécutifs à une'utilisation incorrecte de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil. Si vous ne parvenez pas à couver les accessoires de votre purifiateur d'air Electrolux, visitez notre site Web à l'adresse suivante: www.electrolux.com.
- Suivant les modèles.
Precautions de sécurité
Ce purifi cateur d'air est conqu pour un usage strictement domestique.
Cet apparil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient ete formées ou encadrées pour l'utilisation de cet apparil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne jamais utiliser l'appareil
- a proximite de gaz inl ammables, etc.
- sans filtre ou sans le panneau avant.
- avec des filtres endommagés ou encrassés.
- sile voyant du filtre est allumé.
a proximite d'une zone de travaux ou gravitant des particules de poussiere tres fines issues entre autres du platre, du beton, de la farine ou de cendres chaudes au refroiciences. - sans retirer au préalable les fiibles de leur embaillege
Ne pas:
déposer d'objets sur l'appareil ou à l'intérieur de ce dernier.
obstruer l'entree d'air ou la grille de sortie d'air.
- installer l'appareil sous un détector de fumée, pres d'une cheminée, d'un poèle...
- lubrifier le moteur. La lubrification et l'étanchéité des paliers sont assurerés en permanence.
- l'utiliser à l'extérieur
exposer l'appareil à la lumière directe du soleil ou le piacer à proximé d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Les produits en bombe aerosol peuvent etre infilammables. Ne pas vaporiser de tous produits a proximite ou sur le purif cateur. Les elements susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages a l'appareil. La garantie ne prend pas en charge ce type de dommages.
Précautions en matière de sécurité électrique
- Verifir er regulierement que le cable n'est pas endommage. Ne jamais utiliser le purifi cateur d'air si le cable est endommaged.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne d'umont qualifiée ari n'deviter tout danger. Cette intervention n'est pas prise en charge par la garantie. - Ne jamais tirer ni soulever le purif cateur d'air par son cable.
- Débrancher la prise avant de nettoyer ou d'entretenir le purificatour d'air
- Les révisions doivent être effectuees par le personnel d'un Centre Service Agreeé Electrolux.
Sassurer de metre le purificateur d'air dans un endroit sec. (ne pas l'utiliser dans des pieces tres humides, salles de bains par exemple).
Premièreutilisation
ATTENTION: Les fi Itres sont protégés par un emballage plastique qui doit être retiree avant la première utilisation du purifi cateur d'air.
1 Oter le panneau avant en tirant doucement ses bords inférieurs vers soi.
2 Retirer les fi Itres emballés avec soin.
3 Retirer I'emballage plastique des fi Itres: Replacer le fi Itre HEPa puis le prefi Itre a charbon actif dans I'appareil.
4 Replacer le panneau avant en positionnant les crochets sur la partie supérieure de l'appareil puis en l'enclanchant sur le bas de l'appareil.
5 Brancher le cable d'alimentation au secteur Appuyer sur le bouton ON-OFF de l'apparil ou de la télécommande*.
1. Fonctionnement manuel
Appuyer sur le bouton SPEED/MODE de l'appareil ou sur les boutons SPEED, TURBO ou QUIET de la télécommande pour selectionner le mode de fonctionnement*.
SPEED you permit de selectionner la vitesse souhaitec: «I» «II» ou «III».
TURBO correspond à la vitesse la plus élevé de la turbine (purifi cation optimale de l'air).
QUIET: position avec la vitesse de la turbine la plus faible et la plus silencieuse. Sur cette position la luminosite des voyants du tableau de commandes est également plus faible. Ce mode est consellé pour une utilisation nocturne àn de ne pas perturber votre sommeil.
2. Fonctionnement automatique*
Fendant les 4 premières minutes suivant la mise en marche de l'aparéil, le voyant du détector d'odeurs clignote lorsque le purifi cateur mesure le niveau d'odeurs dans l'air.
L'appareil est regle on mode « Auto » par défaut lors de la première mise en marche. Il détecte automatique les odeurs se trouvant dans l'air et adapte la vitesse de la turbine en conséquence.
Introdução
Le détector d'odeur affi che 4 niveaux. Si l'appareil est en mode « Auto», le détector d'odeurs regle la vitesse de la turbine pour compenser des niveaux élevés d'émation d'odeurs (f q. 6 et 7).
Le détector d'odeurs réagit aux concentrations soudaines de fumée de cigarettes ou d'odeurs d'animaux et d'agents polluants et contaminants tels que les insecticides, les perfumes, l'alcool, les solvants et les aérosols.
Telekommande*
Enlever le capot de la télékomande et placer 2 piles AA comme illustré dans la fiq.8.
- Toujours remplacer les deux piles. L'usage de piles inappropriées peut entrainer uneuite du liquide des piles et/ou des dommages. Ces dommages ne sont pas pris en charge par la garantie.
Lorsque la telecommande n'est pas utilisé pendant une période prolongée, les piles doivent être retraitées.
- Éviter de laisser tomber la télécommande ou de la déterminer. Conserver à la télécommande à l'abri de la lumière directe du soleil et des radiateurs.
Utiliser la télécommande a moins de 6 metres du purifi cateur d'air en l'orientant en direction de l'appareil. Enlever tout objet ou meuble situé entre le purifi cateur d'air et la télécommande.
- Placer correctement les piles dans la télécommande en respectant les polarités.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
- Nettoyer l'appareil si nécessaire en l'essuyant avec un chiffon on doux et sec.
N'utiliser aucun liquide volatil tel que le benzene ou diluent car les poursaient endommager I'appareil. - Nettoyer régulierement le mur situé derrière la sortie d'air.
Nettoyage/remplacement des fi Itres
-
Il est équipé de deux types de fiûtres : le fiûtre HEPA et le préfiûtre à charbon actif.
Le fi Itre HEPA doit etre generalement nettoye 1a2fois par an mais pas au-delà de 6 fois,ce qui correspond à trois ans d'utilisation pour une utilisation normale. Il doit ensuite etre replacé par un fi Itre neuf.
Levoyant du fiItre s'allume lorsque le fiItre HEPA doit etre nettoye/remplace.La durée de la periode entre chaque nettoyage/ remplacement varie en fonction du nombre d'heures de fonctionnement,de la qualite de I'air et de l'emplacement de I'appareil. -
O Sensor de odor responde aumentos subitos de odores como o fumo de cigarro e de animais de estimação, algunos poluentes, bem como outras substancias contaminadoras do ar (por exemple, insecticidas, perfumes, alcool, solventes ou aerossós pulverizadores).
Controlo remoto*
Pour un résultat impeccable, changer le préh literature a charbon actif tous les trois mois.
- Ne jamais laver le préférent à charbon actif. Il ne peut pas être réutilisé.
- Arreter l'appareil (bouton On-Off) et enlever le panneau avant en tirant doucement ses bords inférieurs vers soi (f q. 1).
- Retirer le préfi titre à charbon actif et le fi titre HEPA en attrapant les pattes (languettes) situées de chaque côte du fi titre (f.g. 2).
Laver chaque coté du fi ttre HEPA à l'eau courante du robinet uniquement comme indiqué sur l'illustration (f g. 9) et le laisser secher pendant 24 heures, ou, si nécessaire, le remplacer par un fi ttre neuf.
- Placer le fi ttre HEPA et un nouveau préfi titre à charbon actif dans l'appareil. N'utiliser que les fi tres originaux Electrolux concus spécifique qu'enient pour cet apparéil.
REMARQUE: Pour savoir où tracer des litres de remplacement, consultez notre site Web: www.electrolux.com.
- Une fois le fi titre HEPA remplace et avant de replacer le panneau avant, maintainir enforcé le bouton de réinitialisation (8) (situé à l'intérieur de l'appareil) pendant 5 secondes jusqu'à déclenchement d'un bip sonore, puis replacer le panneau frontal. Remettre en marche l'appareil (bouton On-Off)
GESTION DES PANNES
Avant d'appeler un technicien, consulter les recommendations ci-dessous: elles repondront à la plupart des problèmes rencontres. Cette liste repertorie des problèmes qui ne seront pas d'une construction ou de pieces defectuees.
La télécommande ne fonctionne pas.*
Sassurer que les piles sont correctement placées dans la télécommande et remplancer les pilles usages. Veiller à ne pas jeter les pilles usages mais à les confiré à un centre de recyclage adapté.
Vérifier que la distance qui sépare la télécommande du purificateur n'excéd pas 6 metres
- Enlever tout objet ou meuble situé entre la télécommande et le purificateur d'air.
- Conditions d'éclairage qui peuvent alterer le fonctionnement de la télékommande;
Tout endroit equipé de systèmes d'éclairage à changement de fréquence ou à déclenchement spontané.
Lorsque le purificateur d'air est directement exposé à la lumière du soleil.
Endroits ou l'éclairage fluorescent clignote en raison d'ampoules usages.
L'appareil ne réduit pas suffiSAMMENT la concentration de fumée / particules dans l'air.
- Retirer le panneau frontal et inspecter les deux fi Itres, meme si Ie voyant du fi Itre n'est pas allumé.
- Regler le purifi cateur d'air sur une vitesse supérieure.
S'assurer que le détecteur d'odeurs n'est pas obstrue ou encrassed.
Levoyant du détecteur d'odeurs est bleu mais des odeurs sont encore perceptibles dans l'air.
- Il est possible que le détecteur soit obstrué.
Le nettoyer à l'aide d'un aspirateur.
Rapprocher I'appareil des odeurs genantes.
Le détector d'odeurs réagit au contact des odeurs. Si l'odeur est présente depuis longtemps, le purifi cateur d'air ne réagit pas. - Remplacer le préfi Itre à charbon actif.
Le détector d'odeurs est sur la position « HIGH » (niveau d'odeur élevé) mais l'air semble sait.
Il est possible que la netionne des gaz inodores. Patienter 12 heures et verifie si le probleme persiste.
Il est possible que le détecteur soit obstrué ou encrassé. Le nettoyer à l'aide d'un aspirateur.
Une fois le fi ttre remplace, le voyant du fi Itre reste allumé.
- Éteindre l'appareil et retirer le panneau avant. Maintenir enforcé le bouton de réinitialisation (situé dans le coin supérieur gauche de l'appareil) pendant 5 secondes. L'appareil émet un bip et levoyant du filtre s'éteint.
Le symbole sur le produit ou son enballage indique que ce produit ne peuttre traité comme déchet menager. Il doit pluiot être remis au point de ramassage concerne, se chargeant du recyclage du materiel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour Obtir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin ou vous aze achete le produit.
*Vain liét y mollit.