BEURER BM 27 - Тонометр

BM 27 - Тонометр BEURER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BM 27 BEURER в формате PDF.

📄 116 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BEURER BM 27 - page 86
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL Русский RU Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEURER

Модель : BM 27

Категория : Тонометр

Скачайте инструкцию для вашего Тонометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BM 27 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BM 27 бренда BEURER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BM 27 BEURER

Прибор для измерения кровяного давления

Манжета для измерения кровяного давления в плечевой артерии

Инструкция по применению Уважаемый покупатель! Благодарим Вас завыбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестирован- ные, высококачественные изделия для обогрева, изме- рения массы, кровяного давления, температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа, красоты иочистки воздуха. Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраняйте ее для последующего ис- пользования, храните ее вместе, доступном для других пользователей, иследуйте ее указаниям. Снаилучшими пожеланиями, компания Beurer

1. Знакомство сприбором

Убедитесь в том, что упаковка прибора не повреждена, и проверьте комплектность поставки. Перед использо- ванием убедитесь втом, что прибор иего принадлеж- ности неимеют видимых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы.

5. Измерение кровяного давления ............................... 94

6. Оценка результатов ................................................... 96

7. Сохранение, просмотр иудаление результатов

измерения .................................................................. 97

8. Сообщение об ошибке/устранение ошибок ............ 98

9. Очистка и хранение прибора и манжеты ................ 98

10. Технические данные .................................................. 98

11. Запасные части и детали, подверженные быстрому

износу ....................................................................... 100

12. Гарантия / сервисное обслуживание ....................... 100

Оглавление87 Прибор для измерения кровяного давления вплечевой артерии служит для неинвазивного измерения иконтро- ля артериального давления взрослого человека. Сним Вы сможете легко ибыстро измерить свое арте- риальное давление, сохранить результаты измерений впамяти ивывести на экран кривую измерений исред- ние значения. При наличии нарушений сердечного ритма Вы получите предупреждение. Полученные результаты измерений классифицируются иотображаются вграфическом виде.

Пояснения ксимволам Винструкции поприменению, наупаковке инатиповой табличке прибора ипринадлежностей используются следующие символы.

Важная информация. Соблюдайте инструкцию поприменению. Рабочая часть типа BF Постоянный ток Утилизация прибора всоответствии сДирективой ЕСпоотходам электрического иэлектронного оборудования EC— WEEE (Waste Elec- trical and Electronic Equipment).

Утилизировать упаковку всоответствии спредписаниями поохране окружаю-

Производитель Storage/Transport Допустимая температура и влажность воздуха при хранении и транспорти-

Operating Допустимая рабочая температура ивлажность воздуха Хранить всухом месте88

Серийный номер Символ CE подтверждает соответствие основным требованиям директивы омедицинских изделиях 93/42/EEC. Сертификационный знак для изделий, экспортируемых в Российскую Федера- цию и страны СНГ Указания по применению

Чтобы обеспечить сопоставимость данных, всегда измеряйте кровяное давление водно ито же время

Перед каждым измерением давления отдыхайте вте- чение 5минут!

При проведении нескольких сеансов измерения уодного пользователя интервал между измерениями должен составлять 5минут.

Втечение как минимум 30минут перед измерением следует воздерживаться от приема пищи ижидкости, атакже от курения или физических нагрузок.

При наличии сомнений относительно полученных ре- зультатов повторите измерение.

Результаты измерений, полученные Вами самосто- ятельно, предназначены исключительно для Вас ине могут заменить медицинского обследования! Результаты измерений следует обсуждать врачом, их ни вкоем случае нельзя использовать для принятия самостоятельных решений относительно лечения (на- пример, оприеме лекарств иих дозировке)!

Использование прибора для измерения кровяного давления вне домашних условий или при движении (например, во время поездки в автомобиле, в машине или вертолете скорой помощи, а также во время физических упражнений) может повлиять на точность и привести к ошибкам измерения.

Не используйте данный прибор для измерения кро- вяного давления уноворожденных детей иу женщин, страдающих преэклампсией. Перед использованием прибора для измерения кровяного давления во время беременности рекомендуется проконсультироваться

Сердечно-сосудистые заболевания могут привести кнеправильным результатам измерения или сниже- нию точности измерения. Погрешности врезультатах измерения также возможны при пониженном кровя- ном давлении, диабете, нарушениях кровоснабжения исердечного ритма, при ознобе или треморе.

Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физиче- скими, сенсорными или умственными способно-89 стями, с недостаточными знаниями или опытом, за исключением случаев, когда за ними осуществляется надлежащий надзор или они получили инструкции по использованию прибора. Необходимо следить за детьми и не разрешать им играть с прибором.

Не используйте прибор для измерения кровяного давления вместе свысокочастотным хирургическим

Применяйте прибор только для лиц собхватом плеча, предусмотренным параметрами прибора.

Обратите внимание на то, что во время накачивания может быть нарушена подвижность соответствующей части тела.

Во время измерения кровяного давления не допуска- ется прерывание циркуляции крови на длительное время. При сбое вработе прибора снимите манжету

Избегайте механического сужения, сдавливания или сгибания шланга манжеты.

Избегайте длительного давления вманжете, атакже частых измерений. Вызванное ими нарушение крово- обращения может привести ктравмам.

Убедитесь втом, что ккровеносным сосудам руки, на которую накладывается манжета, не подсоединено медицинское оборудование (например, оборудование для внутрисосудистого доступа или внутрисосудистой терапии, атакже артериовенозный шунт).

Не используйте манжету уженщин, перенесших ампу- тацию груди.

Во избежание дальнейших повреждений не наклады- вайте манжету на раны.

Накладывайте манжету только на руку выше локтя. Не накладывайте манжету на другие части тела.

Питание прибора для измерения кровяного давления осуществляется исключительно от батареек.

Вцелях экономии энергии батареек прибор для изме- рения кровяного давления отключается автоматиче- ски, если втечение 30секунд небыла нажата ниодна

Допускается использование прибора только вцелях, описываемых вданной инструкции по применению. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием прибора. Указания по хранению иуходу

Прибор для измерения кровяного давления состоит из прецизионных иэлектронных компонентов. Точ- ность измерений исрок службы прибора зависят от бережного обращения сним:90 — Защищайте прибор от ударов, влажности, загряз- нения, сильных колебаний температуры ипрямых солнечных лучей. — Не роняйте прибор. — Не используйте прибор вблизи сильных электро- магнитных полей, держите его на значительном расстоянии от радиоаппаратуры или мобильных

— Используйте только входящие вкомплект или ори- гинальные запасные манжеты. Впротивном случае могут быть получены неправильные результаты

Если прибор не используется длительное время, из- влеките батарейки. Указания по обращению сбатарейками

При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или вглаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды иобратиться

Опасность проглатывания мелких частей! Маленькие дети могут проглотить батарейки ипода- виться ими. Поэтому батарейки необходимо хранить внедоступном для детей месте!

Обращайте внимание на обозначение полярности: плюс (+) иминус (–).

Если батарейка потекла, очистите отделение для батареек сухой салфеткой, предварительно надев защитные перчатки.

Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия

Опасность взрыва! Не бросайте батарейки

Не заряжайте ине замыкайте батарейки накоротко.

Если прибор длительное время не используется, из- влеките батарейки из отделения для батареек.

Используйте батарейки только одного типа или равно- ценных типов.

Заменяйте все батарейки сразу.

Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы!

Не разбирайте, не вскрывайте ине разбивайте бата-

Указания по ремонту иутилизации

Не выбрасывайте использованные батарейки вбыто- вой мусор. Утилизируйте использованные батарейки впредусмотренных для этого пунктах сбора.

Не разбирайте прибор. Несоблюдение этого требова- ния ведет кпотере гарантии.

Ни вкоем случае не ремонтируйте ине регулируйте прибор самостоятельно. Впротивном случае надеж- ность работы прибора больше не гарантируется.91

Ремонтные работы должны производиться только сервисной службой или авторизованными торговыми представителями. Перед предъявлением претензий проверьте ипри необходимости замените батарейки.

Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического иэлектронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь вкомму- нальную организацию, занимающуюся утилизацией. Указания по электромагнитной совместимости

Прибор предназначен для работы в условиях, пере- численных в настоящей инструкции по применению, в том числе в домашних условиях.

При наличии электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены. В результате, например, могут появляться сообщения об ошибках или произойдет выход из строя дисплея/ самого прибора.

Не используйте данный прибор рядом сдругими устройствами и не устанавливайте его на другие при- боры, это может вызвать ошибки в работе. Однако, если использование прибора все-таки необходимо в том виде, как описано выше, следует наблюдать за ним и другими устройствами, чтобы убедиться, что они работают надлежащим образом.

Применение сторонних принадлежностей, отлича- ющихся от прилагаемого к данному прибору, может привести к росту электромагнитных помех или осла- блению помехоустойчивости прибора и тем самым вызвать ошибки в работе.

Несоблюдение данного указания может отрицательно сказаться на характеристиках мощности прибора.92

5. Разъем для штекера манжеты

7. Функциональные кнопки -/+

8. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.

9. Кнопка сохранения M

10. Кнопка настройки SET

Индикация на дисплее:

2. Систолическое давление

3. Диастолическое давление

4. Измеренное значение пульса

5. Символ нарушения сердечного ритма

6. Индикация памяти: среднее значение ( ), утром ( ),

), номер ячейки памяти

7. Спуск воздуха из манжеты

8. Пользовательская память

9. Символ необходимости замены батареек

11. Проверка посадки манжеты93

4. Подготовка кизмерению

Откройте крышку отделения для

Вставьте четыре батарейки 1,5В AA (алкалиновые, тип LR6). Обяза- тельно проследите за тем, чтобы батарейки были установлены справильной полярностью всоот- ветствии смаркировкой. Не используйте заряжаемые ак- кумуляторы.

Снова тщательно закройте крышку отделения для

На короткое время на дисплее отобразятся все эле- менты, азатем замигает индикатор установки време- ни в24-часовом формате. Установите дату ивремя, выполнив описанные ниже действия. Если на дисплее постоянно отображается индикатор необходимости замены батареек , то проведение измерений невозможно, следует заменить все бата- рейки. После извлечения батареек время необходимо устанавливать заново. Утилизация батареек

Выбрасывайте использованные, полностью разряжен- ные батарейки вспециальные контейнеры, сдавайте впункты приема спецотходов или вмагазины элек- трооборудования. Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек.

Следующие знаки предупреждают оналичии вбатарейках токсичных веществ: Pb = свинец, Cd = кадмий, Hg = ртуть. Настройка часового формата, времени идаты Обязательно установите дату ивремя. Только так можно сохранять измеренные значения ивыводить на экран справильной датой ивременем. Для настройки даты ивремени действуйте следующим

Вставьте батарейки или втечение более 5 секунд удерживайте нажатой кнопку настройки SET

батарейки уже установлены.

При помощи функциональных кнопок -/+ настройте режим 24 часа или 12 часов. Подтвердите свой выбор нажатием кнопки SET . Позиции для индикации года начнут мигать. При помощи функциональных кнопок -/+ настройте год иподтвердите нажатием кнопки SET.

Установите месяц, день, час иминуту, каждый раз подтверждая настройку нажатием

Прибор для измерения кровяного давления отключается автоматически.

5. Измерение кровяного давления

Для проведения измерений температура прибора долж- на соответствовать комнатной. Измерение можно осуществлять на левой или правой

Накладывание манжеты Наложите манжету наобна- женную руку выше локтя. Кро- воснабжение руки не должно быть нарушено из-за слишком узкой одежды ит.п. Накладывайте манжету на плечо так, чтобы ее нижний край располагался выше локтевого сгиба иартерии на 2–3см. Шланг должен быть направлен всторону ладони поцентру. Плотно, но не слишком туго оберните свободный конец манжеты вокруг руки изастегните спомощью застежки-липучки. Манжета должна прилегать так, чтобы под нее можно было просунуть два пальца. Вставьте шланг манжеты вразъем для штекера манжеты. Манжета Вам подходит, если после ее наложения отметка

) находится впределах диапазона OK. Если измерение выполняется на правом плече, шланг должен находиться на внутренней стороне локтя. Проследите за тем, чтобы рука не лежала на

Давление влевой иправой руке может отличаться, что объясняет возможное различие врезультатах измерений. Всегда проводите измерение на одной итой же руке. Если различие врезультатах слишком велико, необходи- мо обсудить сврачом, на какой руке будут проводиться

Внимание! Прибор разрешается использовать только соригинальными манжетами. Манжета рассчитана на руку сокружностью плеча от22 до42см.95 Правильное положение тела

Перед каждым измерением давления отдыхайте вте- чение 5минут! Впротивном случае возможны откло- нения результатов измерения.

Вы можете проводить измерение сидя или лежа. Обя- зательно следите за тем, чтобы манжета находилась на уровне сердца.

Для измерения кровяного давления займите удобное положение сидя. Спина ируки должны иметь опору. Не скрещивайте ноги. Поставьте ступни ровно на пол.

Чтобы избежать искажения результатов, во время измерения следует вести себя спокойно ине разгова-

Измерение кровяного давления

Наложите манжету, как описано выше, изаймите удобное для измерения положение.

Включите прибор для измерения кровяного давления нажатием кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. .

Манжета накачивается автоматически. Давление воз- духа вманжете медленно снижается. При распознава- нии тенденции квысокому давлению манжета будет снова накачана, аее давление снова увеличится. Как только прибор распознает пульс, отобразится символ

Втечение всего измерения отображается символ проверки посадки манжеты . Если манжета сидит слишком плотно или свободно, отображается и . Вэтом случае измерение прерывается через 5секунд, прибор отключается. Наложите манжету правильно ивыполните измерение повторно.

Отобразятся результаты измерения систолического давления, диастолического давления ипульса.

Измерение можно прервать влюбой момент, нажав кнопку ВКЛ./ВЫКЛ.

_ появляется, если измерение не удалось выполнить правильно. Прочитайте главу «Сообщение об ошибке/ устранение неисправностей» вданной инструкции по применению иповторите измерение.

Теперь при помощи кнопки сохранения Mвыберите нужную пользовательскую память. Если Вы не выбра- ли пользовательскую память, то результат измерения будет сохранен впользовательской памяти последне- го пользователя. На дисплее появляется соответству- ющий символ , , или .96

Для выключения нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. . Если вы забудете выключить прибор, он отключится автоматически примерно через 3минуту. Перед повторным измерением подождите не менее 5минут!

6. Оценка результатов

Нарушения сердечного ритма: Данный прибор во время измерения может идентифици- ровать возможные нарушения сердечного ритма ипри их наличии сообщает оних после измерения символом . Это может указывать на аритмию. Аритмия— это болезнь, при которой возникает аномальный сердечный ритм, вызванный сбоями вбиоэлектрической системе, регулирующей биение сердца. Симптомы (замедленное или учащенное сердцебиение, медленный или слишком быстрый пульс) могут иметь причиной сердечные забо- левания, возраст, предрасположенность, чрезмерное употребление тонизирующих ивозбуждающих продук- тов, стресс или недостаток сна. Аритмия может быть выявлена только врезультате обследования уврача. Если после первого измерения на дисплее отобража- ется символ , повторите измерение. Обратите вни- мание на то, что втечение 5минут перед измерением нельзя заниматься активной деятельностью, аво время измерения нельзя говорить или двигаться. Если символ появляется часто, обратитесь кврачу. Самодиагно- стика исамолечение на основе результатов измерения могут быть опасны. Обязательно следуйте рекоменда- циям своего врача. Индикатор риска: Оценку результатов измерений можно провести спомо- щью таблицы, представленной ниже. Однако эти стандартные значения служат только общим ориентиром, так как индивидуальные значения кровяного давления уразных людей варьируются взависимости от принадлежности ктой или иной возрастной группе ит.п. Важно регулярно консультироваться сврачом. Врач опре- делит Ваши индивидуальные значения нормального кровя- ного давления, атакже значения, выше которых кровяное давление следует классифицировать как опасное. Столбчатая диаграмма на дисплее ишкала на приборе показывают, вкаком диапазоне находится измеренное

Если значения систолического идиастолического дав- ления находятся вразных диапазонах (например, систо- лическое давление— высокое вдопустимых пределах, адиастолическое— нормальное), то графическое деление на приборе всегда будет отображать более высокие пределы, как вописанном примере: «высокое вдопустимых пределах».97

(в мм рт. ст.) Диастолическое

(в мм рт. ст.) Рекомендуемые

Степень2: пограничная

Степень1: слабая степень

7. Сохранение, просмотр иудаление

результатов измерения Результаты каждого успешного измерения сохраняются суказанием даты ивремени измерения. Когда количе- ство сохраненных результатов измерения превысит 30, наиболее ранние данные будут автоматически удалены.

Нажмите кнопку сохранения M. Выберите нужную пользовательскую память ( ... ) повторным нажа- тием кнопки сохранения M.

При нажатии функциональной кнопки + отображается среднее значение всех сохраненных впользователь- ской памяти результатов измерений. При повторном нажатии функциональной кнопки + отображается среднее значение всех утренних результатов изме- рений за последние 7дней. (Утро: 5:00–9:00 часов,

). При повторном нажатии функцио- нальной кнопки + отображается среднее значение всех вечерних результатов измерений за последние 7дней. (Вечер: 18:00–20:00 часов, индикация

дальнейшем нажатии функциональной кнопки + будут отображаться последние результаты отдельных изме- рений суказанием даты ивремени.

Для выключения нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ.

Если вы забудете выключить прибор, он отключится автоматически через 30секунд.

Для полного удаления памяти определенного пользо- вателя нажмите кнопку сохранения M. Втечение 5 се- кунд одновременно удерживайте кнопку сохранения Mи кнопку настройки SET .98

8. Сообщение об ошибке/устранение

При возникновении ошибок на дисплее появляется со- общение об ошибке _. Сообщения об ошибках появляются, если

не удалось правильно измерить пульс:

если измерение было невозможным:

манжета прилегает слишком плотно или слишком сла-

во время измерения возникли ошибки:

давление накачивания превышает 300 ммрт.ст.:

системная ошибка. При появлении этого сообщения об ошибке обратитесь всервисную службу:

батарейки почти разряжены: . Втаких случаях выполните повторное измерение. Про- следите за тем, чтобы шланг манжеты был надлежащим образом подсоединен, не двигайтесь ине разговаривай- те во время измерения. При необходимости установите батарейки на место заново или замените их.

9. Очистка и хранение прибора и манжеты

Производите очистку прибора и манжеты с осторож- ностью. Используйте только слегка увлажненную

Не используйте чистящие средства или растворители.

Ни в коем случае не опускайте прибор и манжету в воду, так как попадание воды приведет к поврежде- нию прибора и манжеты.

При хранении на приборе и манжете не должны сто- ять тяжелые предметы. Извлеките батарейки. Нельзя слишком сильно сгибать шланг манжеты.

10. Технические данные

№ модели BM 27 Метод изме-

Осциллометрическое, неинвазивное измерение кровяного давления на

Давление вманжете 0–300ммрт.ст., систолическое 50–280ммрт.ст., диастолическое 30–200ммрт.ст., пульс 40–199ударов/мин Точность инди-

± 3ммрт.ст. для систолического, ± 3ммрт.ст. для диастолического, пульс ± 5% от указываемого значения Погрешность

Максимально допустимое стандарт- ное отклонение по результатам клини- ческих испытаний: 8ммрт.ст. для систолического/ 8ммрт.ст. для диастолического давления99 Память 4 блока по 30ячеек памяти Размеры Д112 мм xШ 110 мм xВ 53 мм

Около 341г (без батареек, сманжетой) Размер манжеты от 22 до 42см

От+10°C до+40°C, относительная влажность воздуха от 10 до 85% (без образования конденсата) Допустимые ус- ловия хранения От -20°C до +55 °C, относительная влажность воздуха 10-90%, давление окружающей среды 800–1050гПа Электропитание 4 батарейки 1,5В типа

Примерно 300измерений, взависи- мости отвысоты кровяного давления или давления накачивания Классификация Внутреннее питание, IPX0, без AP или APG, продолжительное использова- ние, рабочая часть типа BF Серийный номер находится на приборе или в отделении для батареек. Всвязи сусовершенствованием продукта компания оставляет за собой право на изменение технических характеристик без предварительного уведомления.

Данный прибор соответствует европейскому стандар- ту EN60601-1-2 (Соответствие стандартам CISPR11, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-8) итребует особых мер предосторожности вотношении электро- магнитной совместимости. Следует учесть, что пере- носные имобильные высокочастотные коммуникаци- онные устройства могут повлиять на работу данного

Прибор соответствует требованиям директивы ЕС 93/42/EEC омедицинском оборудовании, закона омедицинском оборудовании, атакже европей- ских стандартов EN1060-1 (неинвазивные приборы для измерения кровяного давления, часть1: общие требования), EN1060-3 (неинвазивные приборы для измерения кровяного давления, часть3: дополнитель- ные требования кэлектромеханическим приборам для измерения кровяного давления) иIEC80601-2-30 (медицинские электрические приборы, часть2-30: особые предписания по обеспечению безопасности, включая основные характеристики автоматизирован- ных неинвазивных приборов для измерения кровяно- го давления).

Точность данного прибора для измерения кровяного давления была тщательно проверена, прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплу- атации. При использовании прибора в медицинских100 учреждениях следует выполнять метрологический контроль с помощью соответствующих средств.

11. Запасные части и детали,

подверженные быстрому износу Запасные части и детали, подверженные быстрому из- носу, можно приобрести в соответствующих сервисных центрах, указав номер детали в каталоге. Название Артикульный номер или номер заказа Универсальная манжета (22 – 42 cm)

12. Гарантия / сервисное обслуживание

Более подробная информация по гарантии/сервису нахо- дится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки. Возможны ошибки и изменения101 Zawartość opakowania