BEYERDYNAMIC Aventho Wireless - наушник

Aventho Wireless - наушник BEYERDYNAMIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Aventho Wireless BEYERDYNAMIC в формате PDF.

📄 150 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 9 вопросов ⚙️ Характеристики 🖨️ Печать
Notice BEYERDYNAMIC Aventho Wireless - page 78
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES 한국어 KO Русский RU 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEYERDYNAMIC

Модель : Aventho Wireless

Категория : наушник

Характеристика Детали
Тип наушников Беспроводные (Bluetooth)
Аудиотехнология Высококачественное стереозвучание
Время работы Около 30 часов
Время зарядки Около 2 часов
Вес Около 250 грамм
Подключение Bluetooth 4.2
Сенсорное управление Да, для управления звонками и музыкой
Встроенный микрофон Да, для громкой связи
Совместимость iOS и Android
В комплекте Зарядный кабель, переносной чехол
Обслуживание Регулярно очищайте амбушюры и поверхность мягкой тканью
Безопасность Не подвергайте воздействию экстремальных температур
Общая информация Эргономичный дизайн для длительного комфорта

Часто задаваемые вопросы - Aventho Wireless BEYERDYNAMIC

Как подключить мои наушники BEYERDYNAMIC Aventho Wireless к моему Bluetooth-устройству?
Чтобы подключить наушники, включите режим Bluetooth на вашем устройстве. Затем удерживайте кнопку питания на наушниках, пока светодиодный индикатор не начнёт мигать синим и красным. Найдите "Aventho Wireless" в списке доступных устройств на вашем устройстве и выберите его.
Что делать, если мои наушники не подключаются к устройству?
Убедитесь, что наушники находятся в режиме сопряжения и Bluetooth включён на вашем устройстве. Если проблема сохраняется, попробуйте выключить и снова включить Bluetooth на устройстве или сбросить наушники, удерживая кнопку питания в течение 10 секунд.
Как зарядить мои наушники BEYERDYNAMIC Aventho Wireless?
Используйте прилагаемый USB-кабель для подключения наушников к источнику питания. Во время зарядки светодиодный индикатор горит красным, а после полной зарядки гаснет.
Какова продолжительность работы батареи наушников?
Наушники BEYERDYNAMIC Aventho Wireless обеспечивают до 30 часов прослушивания на одной зарядке, в зависимости от громкости и условий использования.
Как регулировать громкость на моих наушниках?
Для регулировки громкости используйте сенсорные элементы управления на боковой стороне наушников. Проведите вверх, чтобы увеличить громкость, и вниз, чтобы уменьшить.
Что делать, если звук плохого качества или соединение нестабильно?
Проверьте, что наушники достаточно заряжены и находятся в пределах досягаемости Bluetooth-устройства (около 10 метров). Избегайте физических препятствий между наушниками и устройством. Если проблема сохраняется, попробуйте выключить и снова включить Bluetooth.
Могут ли мои наушники использоваться в проводном режиме?
Да, вы можете использовать наушники в проводном режиме, подключив их к устройству с помощью прилагаемого аудиокабеля.
Как сбросить мои наушники BEYERDYNAMIC Aventho Wireless?
Чтобы сбросить наушники, удерживайте кнопку питания около 10 секунд, пока светодиодный индикатор не начнёт мигать. Это удалит все сопряжённые устройства.
Являются ли наушники водонепроницаемыми или влагозащищёнными?
Наушники BEYERDYNAMIC Aventho Wireless не являются водонепроницаемыми, рекомендуется защищать их от воды и влаги.

Скачайте инструкцию для вашего наушник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Aventho Wireless - BEYERDYNAMIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Aventho Wireless бренда BEYERDYNAMIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Aventho Wireless BEYERDYNAMIC

Большое спасибо за то, что вы оказали нам доверие и приобрели беспроводные наушники Bluetooth Aventho wireless. Мы хотели бы представить Вашему вниманию подробное описание, которое поможет Вам так использовать наушники Aventho wireless, чтобы получить наиболее качественный звук. Указания по технике безопасности

при использовании наушников необходимо снизить громкость до миним- ума. Регулировку громкости следует производить только после того, как вы наденете наушники. Мы напоминаем, что слишком высокая громкость и слишком большая продолжи- тельность прослушивания могут стать причиной повреждения органов слуха. Пов- реждения органов слуха всегда необратимы. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы уровень громкости был отрегулирован надле- жащим образом. Основное правило — чем выше громкость, тем меньше продолжительность прослушивания. Это хорошо видно на примере профессиональной деятель-

Согласно предписанию Института техники безопасности и охраны труда шумовая нагрузка, напр. на рабочем месте, не должна превышать 85 дБ (умеренная громкость) при максимальной допустимой продолжительности воздействия шума, равной 8 часам. Если громкость повышается на 3 дБ, допустимая продолжительность воздействия шума сокра- щается вдвое, т.е. при 88 дБ она равняется 4 часам, а при 91 дБ — 2 часам и т.д. Приложение beyerdynamic MIY поможет вам придать индивидуальность вашим наушни- кам Aventho wireless. Функция отслеживания в приложении позволяет использовать Aven- tho wireless так, что во время прослушивания не происходит превышения допустимого по общим оценкам расчетного максимального уровня звуковой нагрузки ("шума"). Обратите внимание, что Aventho wireless и приложение MIY могут регистрировать только те шумо- вые воздействия, которые создаются самими наушниками; другие внешние источники шума, например, шум на строительной площадке, при посещении концертов и т.п., есте- ственно, не могут учитываться при расчете акустической нагрузки. Таким образом, Aven- tho wireless и приложение не могут охватить все воздействия на ваши органы слуха. В приложении MIY App отражается только звуковая нагрузка, передаваемая наушниками Aventho wireless, и поэтому только она может быть ограничена до приемлемого для вас

Опасность для жизни! При ношении наушников резко снижается способность воспринимать внешние раздражители. Использование наушников участниками дорожного движения чрез- вычайно опасно. Способность слышать пользующегося наушниками лица не должна снижаться до опасного для участников дорожного движения уровня. Также просим учесть, что наушники не следует носить при нахождении в зоне действия потенциально опасных механизмов и рабочего оборудования.русский Наушники Aventho wireless

Хранение и извлечение из упаковки

Возьмитесь за оголовье наушников Aventho wireless и извлеките их из текс- тильного чехла. Поверните чаши на- ушников внутрь таким образом, чтобы амбушюры были обращены одна к другой. См. рис.

Поверните чаши наушников в направ- лении, указанном стрелкой. Возьми- тесь за оголовье наушников Aventho wireless и вставьте их в текстильный чехол чашами наушников вперед. См.

Опасность травм! При ношении проводных наушников следует избегать резких движений. Вы мо- жете нанести себе серьезные травмы, в особенности, если вы носите пирсинг, серьги, очки и т.п., и кабель может зацепиться за эти предметы. Комплект поставки

  • Наушники Aventho wireless
  • Акустический кабель со штекером 3,5 мм
  • Зарядный кабель с разъемами USB-A и USB-C
  • Брошюра с изложением условий гарантии
  • Краткое вводное руководствоНаушники Aventho wireless

Регулировка размера и ношение Перед тем, как надеть наушники, следует оптимальным образом отрегулировать положение деталей Aventho wireless, чтобы добиться наилучшего воспроизведе- ния звука и защиты от посторонних шумов. Необходимо соблюдать следующие указания.

  • Выберите подходящее положение фиксации с каждой из сторон оголовья.
  • Отрегулируйте угол наклона чашек наушников.
  • Наденьте наушники Aventho wireless ровно и таким образом, чтобы чашки плотно прилегали к ушной раковине, как показано на центральном рисунке. Наушники располо- жены слишком высоко Наушники надеты

Наушники располо- жены слишком низко Приложение beyerdynamic MIY Приложение beyerdynamic MIY поможет вам придать индивидуальность вашим наушникам Aventho wireless. Предлагаются варианты приложения для Apple iOS и Android, доступные для скачивания в Apple App Store и Google Play Store. Примечание относительно версии микропрограммного обеспечения 1.0 Приведенные ниже данные относятся к установленной на названных наушниках Bluetooth версии микропрограммного обеспечения 1.0. Обновление микропрограммного обеспечения Возможно, уже существует более новая, чем установленная, версия микропрограммного обес- печения (Версия 1.0). При необходимости вы можете произвести обновление самостоятельно.

  • Загрузите на ваш компьютер последнюю версию микропрограммного обеспече- ния на странице Aventho wireless по адресу www.beyerdynamic.com.
  • Включите Aventho wireless и соедините их зарядным кабелем USB через разъем USB с вашим компьютером.
  • Запустите инструмент установки обновления и следуйте указаниям на экране.русский Наушники Aventho wireless

Указания по совместимости Наушники Aventho wireless совместимы с устройствами воспроизведения с Bluet- ooth, поддерживающими следующие профили:

  • A2DP (для передачи аудио)
  • AVRCP (передача управляющих сигналов) Примечание: связанные с этим функции доступны только в том случае, если они поддержи- ваются устройством воспроизведения. Поддерживаемые аудиокодеки В профиле A2DP наушники Aventho wireless поддерживают аудиокодеки SBC, AAC, aptX™ и aptX™ HD. Лучшее качество звука обеспечивает aptX™ HD. Примечание: просим учесть, что для передачи аудиоданных могут использоваться только код- еки, также установленные на устройстве воспроизведения. Устройство воспроизведения и Aventho wireless автоматически определяет луч- ший из имеющихся одновременно на двух устройствах кодеков. Примечание: просим учесть, что большинство устройств воспроизведения не представляют в доступном виде информацию об использующемся в конкретный момент кодеке.Наушники Aventho wireless

Разъем USB для зарядного ка- беля (USB-C)

Штекер 3,5 мм для акустического

CПВключение и выключение наушников Ниже описаны действия, производимые с наушниками Aventho wireless, уже под- ключенными к устройству Bluetooth.

  • Включение: удерживайте кнопку нажатой в течение прим. 2 секунд Светодиод один раз загорается красным светом.
  • Выключение: удерживайте кнопку нажатой в течение прим. 6 секунд Светодиод один раз загорается красным светом и гаснет. Соединение с устройством воспроизведения (подключение) Перед первым использованием Aventho wireless необходимо подключить на- ушники к мобильному телефону или другому устройству Bluetooth. Способ уста- новки соединения может отличаться при использовании разных устройств воспроизведения. Необходимо обратиться к соответствующей инструкции по экс- плуатации конкретного устройства воспроизведения.

Если наушники Aventho wireless выключены, нажмите кнопку

и удерживайте ее 6 секунд, после чего устройство перейдет в режим соединения Bluetooth.

быстро переключается с синего на красный цвет свечения и обратно.

  • Активируйте функцию Bluetooth на устройстве воспроизведения и при необхо- димости активируйте поиск новых устройств.

В меню Bluetooth устройства воспроизведения в списке доступных устройств выберите “beyerdynamic Aventho wireless” и установите соединение между устройствами. При каждом следующем включении два устройства будут устанавливать соединение автоматически. В качестве альтернативы Aventho wireless могут устанавливать связь с поддерживаю- щими NFC устройствами через NFC. Aventho wireless необходимо включить. Не важно, находятся ли наушники Aventho wireless в режиме соединения (подключения) или нет.

Активируйте функцию NFC на вашем устройстве воспроизведения, чтобы необходимые данные могли быть переданы на устройство воспроизведе- ния, и соединение могло быть установлено.

  • Держите устройство воспроизведения над левой чашей наушников Aventho wireless таким образом, чтобы чипы NFC оказались рядом. При необходимости можно сделать несколько попыток, перемещая устройства.

Установка соединения и удаление устройств воспроизведения из списка Если список устройств воспроизведения ваших наушников Aventho wireless заполнен, из-за чего невозможно установить соединение наушников Aventho wireless с новым устройством воспроизведения, для добавления в список нового устройства необходимо очистить список. Чтобы очистить список, необходимо выполнить следующие действия:

выключенных наушников Aventho wireless и удерживайте ее долее 10 секунд, в результате чего наушники Aventho wireless перейдут в режим соединения, а все устройства воспроизведения будут удалены из списка. Многоточечный режим Наушники Aventho wireless могут быть подключены к 8 или менее устройствам Bluetooth. Ак- тивное соединение может поддерживаться не более чем с двумя устройствами одновременно. Воспроизведение музыкальных композиций, вызовы и прием вызовов могут выполняться од- новременно. Вызовы и прием вызовов имеют приоритет перед воспроизведением музыкаль- ных композиций, т.е. при получении вызова воспроизведение останавливается. При использовании устройств воспроизведения (УВ) приоритетность распределена следую- щим образом: Настройка многоточечного режима

  • Установите соединение между Aventho wireless и первым устройством (см. "Со- единение с устройством воспроизведения").
  • Отключите соединение по Bluetooth на первом устройстве.
  • Выключите Aventho wireless.
  • Нажмите кнопку и удерживайте ее в течение 6 секунд, чтобы перевести на- ушники в режим соединения (светодиод медленно мигает синим и красным светом попеременно).
  • Установите соединение между Aventho wireless и вторым устройством (см. "Со- единение с устройством воспроизведения").
  • Снова включите соединение по Bluetooth на первом устройстве, которое авто- матически подключается к Aventho wireless. Приоритет Профиль Устройства воспроизведения (УВ) 1 HFP (телефония) УВ 1 (первое из подключенных устройств) 2 HFP (телефония) УВ 2 (второе из подключенных устройств)

A2DP (воспроизведение музыкальных композиций) УВ 1 (первое из подключенных устройств)

A2DP (воспроизведение музыкальных композиций) УВ 2 (второе из подключенных устройств)русский Наушники Aventho wireless

  • Если оба устройства ранее были соединены с Aventho wireless, Aventho wireless устанавливает соединение с ними автоматически при каждом последующем

Использование многоточечного режима Если вы подключили Aventho wireless к двум устройствам – и активировали воспроизведение медиаданных, коротко дважды нажмите на сенсорную панель , чтобы принять звонок. – Если вы закончили разговор, коротко дважды нажмите на сенсорную панель , чтобы начать воспроизведение последней воспроизведенной композиции.

  • Включение / пауза: 2 раза быстро нажмите на сенсор- ную панель .
  • Следующая композиция: Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вперед.

Начать/остановить Необходимо учесть, что выполнение описанных ниже функций зависит от ис- пользуемого устройства воспроизведения и программного обеспечения и в не- которых случаях может оказаться недоступным. Aventho wireless периодически посылают сигналы управления, совместимые со стандартом Bluetooth. Важно: нажимайте на сенсорную панель только одним пальцем, в противном случае возможны ошибки функционирования.Наушники Aventho wireless

  • Предыдущая композиция: Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания назад.
  • Перемотка вперед: проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вперед и за- держите палец на панели не менее чем на 1 секунду.
  • Перемотка назад: проведите по сенсорной панели жестом перелистывания назад и за- держите палец на панели не менее чем на 1 секунду.
  • Увеличение громкости: Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вверх. Если вы проведете по сенсорной панели вверх и задержите палец на панели, громкость продолжит пошагово уве- личиваться до максимума. О дости- жении максимальной громкости сообщает звуковой сигнал.

Удерживатьрусский Наушники Aventho wireless

  • Уменьшение громкости: Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вниз. Если вы проведете по сенсорной панели вниз и задержите палец на панели, громкость продолжит пошагово сни- жаться до минимума. О достижении минимальной громкости сообщает звуковой сигнал. Запуск программы-помощника
  • Запуск программы-помощника на смартфоне или планшетном ком- пьютере (Siri, Google Assistant

нажмите на центральную часть сен- сорной панели и удерживайте ее нажатой ок. 2 секунд. Управление вызовами Перечисленные далее функции пред- назначены для управления вызовами.

  • Чтобы принять / завершить вызов: 2 раза подряд быстро нажмите на сенсорную панель .

Чтобы отклонить вызов

нажмите на центральную часть сен- сорной панели и удерживайте ее нажатой ок. 2 секунд. 2 с

  • Переключение между вызовами (между двумя соединениями): нажмите на центральную часть сен- сорной панели и удерживайте ее нажатой ок. 2 секунд. 2 с Зарядка элемента питания
  • Мы рекомендуем использовать для зарядки элемента питания только входящий в комплект зарядный кабель USB.
  • Подключите Aventho wireless с помощью прилагаемого зарядного USB-кабеля к любому совместимому источнику питания с гнездом USB (напр., блоку пита- ния USB).
  • Во время зарядки светодиод мигает красным светом.
  • Если светодиод начинает гореть постоянным красным светом, это означает, что аккумулятор полностью заряжен.
  • Отсоедините зарядный кабель USB после завершения зарядки. Включение и выключение aptX™ HD
  • Включение aptX™ HD: Включите Aventho wireless. Затем выполните следующие действия в течение двух секунд: – Удерживайте нажатой кнопку . – Проведите пальцем вверх по сенсорной панели . – Отпустите кнопку .
  • Выключение aptX™ HD: Включите Aventho wireless. Затем выполните следующие действия в течение двух секунд: – Удерживайте нажатой кнопку . – Проведите пальцем вверх по сенсорной панели . – Отпустите кнопку . Включение или выключение голосовых подсказок
  • Включение / выключение голосовых подсказок Включите Aventho wireless. Затем выполните следующие действия в течение двух секунд: – Удерживайте нажатой кнопку .русский Наушники Aventho wireless

Таблица управления функциями с помощью сенсорной панели и кнопок Если не указано иное, действуют функции, перечисленные для включенных на-

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 6 секунд Режим соединения (подключения) Выключить наушники, затем удерживать нажатой кнопку в течение 6 секунд. Режим соединения и очистка списка Выключить наушники, затем удерживать нажатой кнопку не менее 10 секунд. Включение / пауза 2 раза быстро нажмите на сенсорную

Следующая композиция Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вперед Предыдущая композиция Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания назад Перемотка вперед Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания вперед и за- держите палец на панели не менее чем на 1 секунду – Дважды короткими быстрыми движениями прикоснитесь пальцем к сенсор- ной панели . – Отпустите кнопку . Восстановление заводских настроек

  • Включите Aventho wireless. Затем выполните следующие действия в течение двух секунд: – Удерживайте нажатой кнопку . – Проведите пальцем вниз по сенсорной панели . – Отпустите кнопку .Наушники Aventho wireless

Таблица настроек Перечисленные настройки относятся только к включенным наушникам. Включение aptX™ HD Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды, одновременно проведя по сенсорной панели же- стом перелистывания вверх Выключение aptX™ HD Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды, одновременно проведя по сенсорной панели же- стом перелистывания назад Включение и выключение голосовых

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды, одновременно дважды нажав пальцем на сенсорную

Восстановление заводских настроек Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды, одновременно проведя по сенсорной панели же- стом перелистывания назад Перемотка назад Проведите по сенсорной панели жестом перелистывания назад и за- держите палец на панели не менее чем на 1 секунду Принять / завершить вызов 2 раза быстро нажмите на сенсорную

Отклонить вызов Нажмите на сенсорную панель и удерживайте ее нажатой 2 секунды Переключение между вызовами (между 2 соединениями) Нажмите на сенсорную панель и удерживайте ее нажатой 2 секунды Вызов программы-помощника (Siri, Google Assistant и т.п.) Нажмите на сенсорную панель и удерживайте ее нажатой 2 секундырусский Наушники Aventho wireless

Таблица светодиодных сигналов наушников Зарядка Красный светодиод мигает Зарядка завершена Светодиод горит постоянным красным светом

Красный светодиод загорается один раз на 1,5 с Батарея почти полностью разряжена Красный светодиод быстро мигает 3 раза Активен режим соединения Bluetooth (Подключение) Красный и синий светодиоды мигают попеременно Активно соединение Bluetooth Синий светодиод медленно мигает с интервалом, равным 7 с. Потеряно соединение Bluetooth Синий светодиод медленно мигает с интервалом, равным 3 с. Активно воспроизведение медиаданных Синий светодиод медленно мигает с интервалом, равным 7 с. Входящий вызов Синий светодиод быстро мигает с ин- тервалом, равным 1 с. Настройки устройства воспроизведения для оптимизации звуча- ния при беспроводной передаче Чтобы добиться оптимального качества воспроизведения звука с помощью Aven- tho wireless при связи через Bluetooth, необходимо выполнить следующее:

  • установите громкость воспроизведения Aventho wireless на минимум, гром- кость на устройстве воспроизведения — на максимум. После этого регулируйте громкость воспроизведения только на Aventho wireless и не используйте регу- лятор громкости устройства воспроизведения.

Если устройство воспроизведения предусматривает автоматическую синхронизацию громкости воспроизведения (напр., iPhone, iPad, различные смартфоны на базе Android), громкость воспроизведения наушников и устройства воспроизведения всегда одинакова.

  • Отключите дополнительные аудиоэффекты в программном обеспечении, если они были включены.
  • Проверьте, активирован ли на Aventho wireless кодек aptX™ HD (если он под- держивается устройством воспроизведения).Наушники Aventho wireless

Решение проблем Проблема Причина Способ устранения Не удается включить Aventho wireless Источник питания разряжен или уровень его заряда недостаточен Зарядите источник

Отсутствует звук Соединение Bluetooth не установлено Установите соединение между Aventho wireless и устрой- ством воспроизведения Наушники Aventho wire- less не отображаются устройством воспроиз- ведения в качестве до- ступных устройств Bluetooth

  • Наушники Aventho wireless выключены
  • Наушники Aventho wireless не находятся в режиме установки
  • Уже установлено со- единение Bluetooth с другим устройством воспроизведения
  • Включите Aventho wireless.
  • Активируйте режим установки соединения на Aventho wireless

Разорвите соединение Bluetooth с другим устрой- ством воспроизведения и установите соединение Aventho wireless с желае- мым устройством Слишком низкая громкость вос- произведения несмотря на то, что Aventho wireless включены на максимальную громкость Слишком слабый полу- чаемый аудиосигнал Увеличьте громкость воспроизведения на устройстве воспроизве-

Резкий звук, недостаточ- ное воспроизведение

Амбушюры не обеспечи- вают достаточной

Наденьте наушники Aventho wireless как можно плотнее

  • Используйте для очистки Aventho wireless только мягкую сухую или слегка смо- ченную водой салфетку.
  • Не используйте моющие средства, содержащие растворители, так как они могут повредить поверхность прибора. Проблема Причина Способ устранения Дальность действия беспроводного соедине- ния недостаточна или

прерывается Помехи со стороны дру- гих устройств Отойдите от роутеров WLAN и микроволновых устройств, проследив за тем, чтобы не оказаться между устройством вос- произведения и Aventho wireless Поскольку амбушюры подвержены естественному износу, их необходимо периодически заменять. Вы легко можете сделать это самостоятельно:

  • возьмитесь за амбушюру пальцем с внутренней стороны и снимите ее с чаши наушников.
  • Закрепите новые амбушюры, прижав их к чашам наушников до фиксации. Если необходимо заменить и другие детали, обрати- тесь в соответствующее представительство компа- нии beyerdynamic. Указания, касающиеся срока службы литий-ионных аккумуляторов
  • После полной загрузки отсоедините зарядный кабель от Aventho wireless.
  • Воздействие высоких температур, в особенности в сочетании с высоким уровнем заряда, может привести к возникновению неустранимых поврежде-
  • Если вы планируете в течение долгого времени не использовать источник пи- тания или хранить его, рекомендуется довести уровень заряда до 50% и под- держивать в месте хранения температуры до 20 °C. Запасные части
  • Список запасных частей для Aventho wireless можно найти в сети интернет по адресу www.beyerdynamic.com в разделе "Обслуживание".Наушники Aventho wireless

Утилизация источников питания Настоящий символ указывает на то, что в соответствии с действующими на кон- кретной территории законами и предписаниями данное изделие или источник пи- тания должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов. Если срок эксплуатации изделия истек, изделие следует утилизировать в указанном местной администрацией месте сбора. Отдельный сбор и утилизация данного изделия или источника питания поможет сберечь природные ресурсы и гарантирует, что в про- цессе утилизации не будет нанесен ущерб здоровью людей и окружающей среде.

  • Старые источники питания могут содержать вещества, вредные для вашего здоровья и окружающей среды.

Просим утилизовать использованные источники питания в соответствии с действующими предписаниями. Запрещается бросать использованные ак- кумуляторы в огонь (угроза взрыва) или выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Источники питания следует выбрасывать в имеющихся пунктах сбора. Возврат источников питания бесплатен и предписывается законода- тельством. Просим утилизовать только разрядившиеся источники питания.

  • Все источники питания передаются на вторичную переработку, что позволяет получить из них такие ценные материалы, как железо, цинк или никель.

Данный символ, нанесенный на изделие, имеющийся в руководстве в эксплуатации или представленный на упаковке, указывает на то, что электрические и электронные устройства по окончании срока эксплуа- тации должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов. В ЕС действуют системы раздельного сбора мусора. Для получения под- робной информации просим обратиться к местной администрации или в торговую организацию, в которой вы приобрели данное изделие. Регистрация продукта

  • В сети интернет по адресу www.beyerdynamic.com вы можете зарегистрировать свои наушники Aventho wireless, указав их серийный номер. Гарантийные обязательства
  • Действующие гарантийные обязательства представлены в сети интернет по адресу www.beyerdynamic.com.русский Наушники Aventho wireless

Технические данные Высокочастотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . 2,4000 – 2,4835 ГГц Излучаемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 мвт Диапазон температур при эксплуатации . . . . От 0 до 40 °C Диапазон температур при зарядке. . . . . . . . . От 10 до 40 °C Более подробные сведения о технических данных представлены в сети интернет

www.beyerdynamic.com/aventho-wireless Упрощенная декларация соответствия стандартам ЕС Настоящим beyerdynamic заявляет, что данное устройство передачи радиосигна- лов соответствует требованиям Директивы ЕС 2014/53/EU. Полный текст декла- рации соответствия стандартам ЕС приведен по следующему адресу: http://www.beyerdynamic.com/cod