EFX20 - Вспышка FUJIFILM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EFX20 FUJIFILM в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - EFX20 FUJIFILM
Скачайте инструкцию для вашего Вспышка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EFX20 - FUJIFILM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EFX20 бренда FUJIFILM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EFX20 FUJIFILM
- Правильно используйте свою вспышку. Внимательно прочитайте эти приме- чания относительно безопасности и ваше руководство пользователя перед началом использования продукта.
- После прочтения данных примечаний по безопасности сохраните их в на- дежном месте. Информация о значках Приведенные ниже символы используются в данном документе для обозначе- ния серьезности травм или ущерба, к которым может привести несоблюдение обозначенных символами требований, и, как следствие, неправильное исполь- зование устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение требований, обозначенных данным симво- лом, может повлечь смерть или тяжелые травмы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение требований, обозначенных данным симво- лом, может повлечь получение телесных повреждений или материальный ущерб. Приведенные ниже символы используются для обозначения характера ин- струкций, которые следует соблюдать. Треугольные значки обозначают информацию, на которую нужно об- ратить внимание (“важно”). Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных действий (“за-
Круг с восклицательным знаком указывает на обязательность дей- ствий (“Требуется”).
При возникновении проблем выключите вспышку и извлеките бата- реи. Продолжение использования вспышки, которая дымит, изда- ет необычный запах и демонстрирует другие необычные эффекты может привести к пожару или поражению электрическим током. Свяжитесь с вашим дилером FUJIFILM.
Не допускайте попадания внутрь вспышки воды или других посто- ронних материалов. При попадании внутрь вспышки воды или по- сторонних материалов, выключите вспышку и извлеките батареи. Продолжение использования вспышки может привести к пожару или поражению электрическим током. Свяжитесь с вашим диле- ром FUJIFILM. Не используй- те в ванной
Не используйте вспышку в ванной комнате или душе. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.
Никогда не пытайтесь изменять или разбирать вспышку (никогда не открывайте крышку). Несоблюдение этой меры предосторож- ности может стать причиной возгорания или поражения электри- ческим током. Не трогайте
Если корпус разбился в результате падения или другого несчастного случая, не трогайте открытые детали. Несоблюдение этой меры предосторожности может стать результатом поражения электри- ческим током или возникновения травм, если Вы дотронетесь до поврежденных деталей. Немедленно извлеките батареи, избегая поражения электрическим током, и отнесите продукт в место про- дажи для консультации. Не ставьте вспышку на неустойчивую поверхность. Это может при- вести к падению или перевороту вспышки, что в свою очередь может вызвать травму.RU-ii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не пытайтесь использовать вспышку в движении. Не прикасайтесь к металлическим частям вспышки во время грозы. Это может привести к поражению электрическим током от грозо- вого разряда. Используйте батареи только описанным способом. Вставляйте ба- тареи в соответствии с маркировкой полюсов “+” и “–”. Не нагревайте, не разбирайте батареи и не изменяйте их конструк- цию. Не роняйте батареи и не подвергайте их ударам. Не пытайтесь зарядить щелочные батареи. Не замыкайте накоротко полюса батареи. Не храните батареи с металлическими изделиями. Исполь- зуйте только специальное зарядное устройство для зарядки Ni-MH батарей. Несоблюдение этих мер предосторожности может стать причиной разрыва или утечки батарей и приведет к возгоранию или травме. Используйте только специально указанные для вспышки батареи. Использование других источников питания может привести к по- жару или поломке продукта. Не используйте вспышку возле косметических средств или упаковок с лекарствами. Порча или их попадание внутрь вспышки может привести к пожару или поражению электрическим током. Не направляйте вспышку на водителя транспортного средства. Это может привести к дорожно-транспортному происшествию. Запрещается использовать в присутствии легковоспламеняющихся веществ, взрывоопасных газов или пыли. Если при утечке из батарей электролит попал вам в глаза, на кожу или одежду, промойте пораженный участок чистой водой и немед- ленно обратитесь к врачу или вызовите скорую помощь. При выбрасывании или долгосрочном хранении батарей закройте их контакты изолентой. Контакт батареи с металлическими объек- тами может привести к возгоранию или взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйте эту вспышку в местах скопления паров масла, пара, пыли или зонах с высокой влажностью. Это может привести к по- жару или к поражению электрическим током. Не оставляйте вспышку в местах с высокой температурой. При- мерами таких мест может быть закрытый автомобиль или место падения прямых солнечных лучей. Это может привести к пожару. Держите в недосягаемом для детей месте. В руках ребенка данное изделие может стать источником травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не ставьте на вспышку тяжелые объекты. Это может привести к падению или перевороту объекта, что в свою очередь может вы- звать травму. Не закрывайте и не заворачивайте вспышку или зарядное устрой- ство в ткань или одежду. Это может привести к перегреву и де- формации корпуса, а также к пожару. Извлеките батареи при очистке вспышки или перед ее длительным хранением. Если этого не сделать, то может произойти утечка электролита, пожар или поражение электрическим током. Использование вспышки при съемке людей с близкого расстояния мо- жет временно нарушить их зрение. Будьте особенно внимательны при съемке детей и младенцев. Необходимо регулярно проводить внутреннюю проверку и очистку вспышки. Накопление пыли внутри вспышки может привести к пожару или поражению электрическим током. Для регулярной очистки каждые два года обратитесь к вашему дилеру FUJIFILM. Имейте в виду, что эта услуга платная. Не используйте для очистки вспышки спирт, растворитель, бензин и другие летучие органические растворители. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.RU-iii РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не размещайте на устройстве источники открытого огня (напри- мер, зажженные свечи). Уберите пальцы с окна вспышки перед срабатыванием вспышки. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
Содержите окно вспышки в чистоте и не используйте вспышку, если окно загорожено. Несоблюдение этих мер предосторожностей мо- жет привести к появлению дыма и обесцвечиванию.
Примечание: Выясните тип батарей, установленных в вашей вспышке, и прочитайте соответствующие разделы. Ниже описывается правильное использование батарей, позволяющее прод- лить срок их службы. Неправильное использование батарей сокращает срок их службы и может привести к их перегреву, возгоранию или взрыву. ■ Предостережение: обращение с батареями
- Не подвергайте воздействию пламени или тепла.
- Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими предметами, например, с ожерельями или шпильками.
- Не использовать батареи с утечками электролита, а также деформированные, изменившие цвет или имеющие другие признаки неисправности батареи.
- Не смешивайте старые и новые батареи, батареи с разным уровнем заряда или батареи различных типов.
- Извлеките батареи перед длительным хранением вспышки. Помните, что все настройки вспышки при этом будут сброшены.
- Сразу же после использования батареи могут быть теплыми на ощупь. Выклю- чите вспышку и дайте батареям остыть перед их выниманием.
- Емкость батарей уменьшается при понижении температуры ниже 10°C. Дер- жите батареи в кармане или другом теплом месте и заменяйте при необхо- димости. Остывшие батареи могут вернуть часть своего заряда, если их по- местить в теплое место.
- Отпечатки пальцев и другие загрязнения контактов батарей могут снизить ко- личество рабочих циклов вспышки. Перед установкой батарей внутрь вспыш- ки тщательно вытирайте контакты мягкой сухой тканью.RU-iv
■ Зарядка батарей типа AAA Ni-MH Емкость батарей типа Ni-MH может временно быть снижена для новых батарей, после их длительного хранения или при нескольких повторяющихся циклах разряда перед полной зарядкой. Это обычное явление, не являющееся при- знаком неисправности. Вспышка потребляет небольшой ток даже в выключенном состоянии. Батареи типа Ni-MH, которые длительное время находились внутри вспышки, могут раз- рядиться до точки невосприимчивости к зарядке. Батареи, неспособные удер- живать заряд даже после многократной разрядки и подзарядки, достигли конца срока службы, и их необходимо заменить. Никель-металлогидридные батареи можно заряжать в зарядном устройстве (продается отдельно). Сразу же после зарядки батареи могут быть теплыми на ощупь. Для получения дополнительной информации смотрите инструкцию для зарядного устройства. Используйте зарядное устройство только с совместимы- ми батареями. Батареи типа Ni-MH постепенно теряют заряд при хранении. ■ Утилизация Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными правилами. Утилизируйте батареи способами, которые не загрязняют окружающую
Устройство предназначено для использования в регионах с теплым
Переноска вспышки Чтобы гарантировать работу фотокамеры на длительное время, соблюдайте следующие меры. ■ Хранение и использование Извлеките батареи перед длительным хранением вспышки. Не храните и не ис- пользуйте вспышку в местах:
- дождя, пара или дыма
- повышенной влажности или пыли
- прямых солнечных лучей или высокой температуры, например, в закрытом автомобиле в солнечный день
- с очень низкой температурой
- сильных магнитных полей, например, около антенн передатчиков, высоко- вольтных линий, радаров, электродвигателей, трансформаторов или магнитов
- где присутствуют летучие химические вещества, например, пестициды
- возле резиновых или виниловых изделий ■ Вода и песок Воздействие воды и песка может вызвать повреждение вспышки, ее внутрен- них цепей и механизмов. При использовании вспышки на пляже или берегу водоема, избегайте контакта с водой или песком. Не ставьте вспышку на мо- крую поверхность. ■ Конденсация Внезапное увеличение температуры, например, вход в теплое помещение с мороза может вызвать конденсацию паров воды внутри вспышки. В это случае выключите вспышку и дождитесь испарения капель.RU-v РУССКИЙ Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних условиях В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Дан- ный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном талоне и/ или на упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя ути- лизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его нужно отнести в приемный пункт по сбору, переработке и вторичному ис- пользованию электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут воз- никнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия. Данный символ на батареях или аккумуляторах указывает на то, что данные изделия нельзя утилизировать вместе с бытовыми от-
Если батареи или аккумуляторы легко извлекаются из устройства, утилизируйте их отдельно в соответствии с местными требованиями. Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресур- сы. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изде- лия обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и вторичному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие. В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна: Если необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккуму- ляторы, свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации. Декларация о соответствии требованиям стандартов Европейского сообщества
Название: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Адрес: Benzstrasse 2 47533 Клеве, Германия заявляем, что изделие Производитель FUJIFILM Corporation Адрес производителя 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, ТОКИО, 107-0052
выполняет условия Директивы ЭМС (2004/108/ЕС) и Директивы по низковольт- ному оборудованию (2006/95/EC).RU-1
Возможности и функции FUJIFILM EF-X20 Добро пожаловать с большую семью пользователей аппаратуры FUJIFILM “Shoe Mount Flash EF-X20”. Для правильного использования данного модуля внимательно прочитайте инструкцию пользователя. R Установите EF-X20 на камеру для выбора ручно- го и автоматического управления вспышкой TTL. Автоматическая вспышка TTL использует высоко- точную регулировку уровня вспышки для точно- го определения оптимального выхода вспышки. R Чрезмерное или недостаточное освещение мож- но легко откорректировать при помощи селекто- ра экспозиции. R В ведомом режиме, EF-X20 загорается в ответ на прямой или косвенный свет от вспышки камеры. Прилагаемые принадлежности
- Подставка под вспышку • Мягкий кейс Меры предосторожности по применению Меры предосторожности по применению Q Для предотвращения падения камеры с “горячего башмака”, удерживайте камеру, а не вспышку. R Информацию о совместимых камерах можно найти на: http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Откройте крышку отсека батареи.
Вставьте две новые щелочные или Ni-MH батареи типоразмера ААА в положение, показанное на этикет- ке внутри батарейного отсека. Q Блок может работать неисправно, если батареи располагаются неправильно.
Закройте крышку отсека батареи. Включение блока Нажмите кнопку ON/OFF. Кнопка TEST (лампочка READY) будет мигать при за- рядке вспышки. Зарядка завершена, когда лампочка перестает мигать. R Индикатор загорается, когда блок включен. R Чтобы выключить вспышку, нажмите кнопку ON/OFF снова. Инди- катор выключится. Q Выключите вспышку перед установкой в “горячий башмак”. Если вспышка включена, она может замкнуть контакты “горячего баш- мака”, что может стать причиной неожиданного срабатывания вспышки или других неисправностей изделия.RU-3
Состояние вспышки Вспышку можно использовать пока кнопка TEST (лам- почка READY) мигает, но может не загореться в пол- ную силу. Для обеспечения оптимальной экспози- ции, подождите, пока лампочка перестанет мигать. R Если кнопка TEST (лампочка READY) не загорается через 30 се- кунд, батареи разряжены и их следует заменить. Установка устройства на камеру
Выключите камеру и вспышку.
Подвиньте переключатель в беспровод- ной режим ведомой вспышки в X.
Вставьте вспышку в “горячий башмак” камеры до щелчка.
Включите камеру и вспышку. R Для снятия вспышки, удерживайте нажатой кнопку фиксации вспышки, сдвигая вспышку с камеры. Q Выключите вспышку перед ее установкой на камеру или снятием с нее. Невыполнение данного требования может привести к не- исправности изделия или повреждению камеры. Тестовая вспышка Тестовая вспышка Вспышку можно протестировать, нажав кнопку TEST по заверше- нии мигания лампочки READY. Автоматическое управление вспышкой TTL
Поверните селектор экспозиции на TTL AUTO 0.
Включите камеру и вспышку.
Подождите, пока кнопка TEST (лампочка READY) пе- рестанет мигать перед фотосъемкой. Q Использование вспышки, пока кнопка TEST (лампочка READY) мигает, уменьшает диапазон эффективной вспышки TTL. R Если объект находится в диапазоне эффективной вспышки TTL, индикатор будет мигать 3 с после того, как загорится вспышка. Если лампа не мигает, подвиньтесь ближе к объекту, выберите более широкую диафрагму (более низкий номер f) или увеличь- те чувствительность ISO. Тонкая настройка выхода вспышки Тонкая настройка выхода вспышки Используйте селектор экспозиции для тонкой настройки выхода вспышки. Выберите негативные значения TTL AUTO, если объекты слишком ярко залиты светом, положительные - если слишком тем- ные. Используйте тонкую настройку для изменения уровня, пред- лагаемого камерой или при использовании вспышки для “напол- нения” тенями предметов на фоне или залитых солнечным светом. Ручная регулировка уровня вспышки Выход ручной вспышки выбран при помо- щи MANUAL селектора экспозиции.RU-4 РУССКИЙ Ведомый режим В ведомом режиме загорается EF-X20 в ответ на прямой или косвенный свет от вспышки камеры, что позволяет исполь- зовать удаленные вспышки для дополнительного освещения. R Используйте раздел MANUAL селектора экспозиции для регули- ровки выхода ведомой вспышки. R Если камера использует предварительные вспышки, поверните селектор переключатель в беспроводной режим ведомой вспышки на P-MODE; или выберите N-MODE. Если Вы не уверены, что правильно, выбери- те Р-MODE, сделайте пробный снимок для определе- ния загорается ли EF-X20 одновременно со вспыш- кой камеры, и выберите N-MODE, если не загорается. R Установите режим вспышки камеры на N. Подставка под вспышку Подставка под вспышку Для установки вспышки на подставку, при- крепите подставка под вспышку на крепеж- ную ножку и подставку на штатив, затем рас- положите вспышку по желанию. Широкоугольный рассеиватель вспышки EF-X20 идет со встроенной широкой панелью. Без адаптера, вспышка покрывает угол обзора 28 мм объ- ектива (35 мм формата в эквивален- те); с адаптером можно обеспечить покрытие широкоугольного объектива фокусного расстояния в 20 мм. Использовать адаптер просто: просто поверните рычаг для настройки широкой панели на стороне вспышки как показано. Имейте в виду, что использование широкой панели уменьша- ет ведущее число вспышки до 12. Непрерывное использование При использовании вспышки много раз в быстрой последовательности может произойти перегрев, что может привести к повреждению вспышки. Ре- комендуется выключать вспышку на 10 минут после выполнения примерно 15 снимков подряд.RU-5
Технические характеристики и производительность Ведущее число (чувстви- тельность ISO 100, м) 20 (12 когда широкоугольный рассеиватель вспышки используется) Цветовая температура Приблизительно 5600 К на полной
Эффективный диапазон вспышки TTL
Чувствитель- ность ISO ÷ номер f Чувствитель- ность ISO100 Выход ручной вспышки ⁄, ½ , ¼ , ⁄, ⁄, ⁄ или ⁄ Коррекция экспозиции от +1 до –1 с шагом ⁄ EV Ведомый режим Доступно (поддерживается управление предварительной вспышкой и управление без предварительной вспышки) Источник питания Две щелочные или Ni-MH батареи типоразмера ААА Рабочая температура от 0°C до 40°C Размеры (В × Ш × Г) 36,0 × 59,5 × 50,0 мм Вес Приблизительно 100 г, исключая
Срок эксплуатации батареи и первоначальное время Срок эксплуатации батареи и первоначальное время перезарядки при полной мощности перезарядки при полной мощности
срабатываний срабатываний
перезарядки перезарядки Щелочные батареи Щелочные батареи типоразмера ААА ×2 типоразмера ААА ×2 Приблиз. 60 Прибл. 6с Ni-MH батареи Ni-MH батареи типоразмера ААА ×2 типоразмера ААА ×2 Приблиз. 90 Прибл. 5с R Срок эксплуатации батареи измеряется с использованием новых батарей, произведенных за три предыдущих месяца. Число срабатываний - это число вспышек, которые могут по- даваться с интервалом в 30 секунд; отсчет закончится, когда кнопке TEST (лампочка READY) потребуется более 30 секунд, чтобы загореться. R Время перезарядки - это время после срабатывания вспыш- ки, которое требуется для того, чтобы загорелась кнопка TEST (лампочка READY) при проведении измерений в описанных выше условиях.ZHS-i
Notice-Facile