BEURER BC 80 - Тонометр

BC 80 - Тонометр BEURER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BC 80 BEURER в формате PDF.

📄 100 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice BEURER BC 80 - page 73
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL Русский RU Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEURER

Модель : BC 80

Категория : Тонометр

SKIP

Часто задаваемые вопросы - BC 80 BEURER

Скачайте инструкцию для вашего Тонометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BC 80 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BC 80 бренда BEURER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BC 80 BEURER

Прибор для измерения артериального давления на запястье Инструкция по применению ................................ 73 – 85

Bu tansiyon ölçme cihazının doğruluğu dikkatli bir şekilde kontrol edilmiştir ve cihaz uzun bir kullanım ömrüne yönelik olarak geliştirilmiştir. Cihazın tedavi amacıyla kullanılması halinde, uygun araçlarla ölçüm kontrolleri yapılmalıdır. Doğruluk kontrolü ile ayrıntılı bilgileri servis adresinden talep edebilirsiniz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır73 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестированные, высококачественные изделия для обогрева, мягкой тера- пии, измерения массы, кровяного давления, для диагно- стики, массажа, косметического ухода и очистки воздуха. Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраняйте ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном для других пользователей, и сле- дуйте ее указаниям. С наилучшими пожеланиями, компания Beurer

Проверьте комплектность поставки прибора для измерения кровяного давления Beurer BС 80 и убедитесь в том, что на упаковке нет внешних повреждений. Прибор для измерения кровяного давления на запястье служит для неинвазивного измерения и контроля кровяного давления взрослого человека. С ним Вы сможете легко и быстро измерить кровяное давление, сохранить результаты измерений в памяти и вывести на экран кривую измерений. При наличии нарушений сердечного ритма Вы получите предупреждение. Полученные результаты измерений классифицируются иотображаются вграфическом виде. Сохраняйте данную инструкцию по применению для после- дующего использования и храните ее в месте, доступном для других пользователей.

5. Измерение кровяного давления .................................... 79

6. Просмотр и удаление результатов измерения .............82

7. Передача результатов измерения ................................. 83

8. Сообщение об ошибке/устранение ошибок ................. 83

Пояснения к символам В инструкции по применению, на упаковке и на типовой табличке прибора и принадлежностей используются сле- дующие символы:

Важная информация Соблюдайте инструкцию поприменению Рабочая часть типа BF Постоянный ток Утилизация прибора в соответствии с Ди- рективой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Производитель Storage RH 10-93

-25°C 70°C Допустимая температура хранения и влажность воздуха Operating 5°C 40°C RH 15-93% Допустимая рабочая температура и влажность воздуха Хранить в сухом месте

Серийный номер Символ CE подтверждает соответствие основным требованиям директивы о ме

дицинских изделиях 93/42/EEC. Указания по применению

Чтобы обеспечить сопоставимость данных, всегда из- меряйте кровяное давление в одно и то же время суток.

Отдохните в течение 5минут перед каждым измерением

При проведении нескольких сеансов измерения у одного пользователя интервал между измерениями должен со- ставлять 5минут.

В течение как минимум 30минут перед измерением сле- дует воздерживаться от приема пищи и жидкости, куре- ния или физических нагрузок.

При наличии сомнений относительно полученных резуль- татов повторите измерение.

Результаты измерений, полученные Вами самостоятель- но, предназначены исключительно для Вас и не могут заменить медицинского обследования!75 Обсудите результаты Ваших измерений с врачом, ни в коем случае не используйте их для принятия самосто- ятельных решений относительно лечения (например, о приеме лекарств и их дозировке)!

Не используйте прибор для измерения кровяного дав- ления у новорожденных детей и у женщин, страдающих преэклампсией. Перед использованием прибора для измерения кровяного давления во время беременности рекомендуется проконсультироваться с врачом.

В случае ограничений кровоснабжения на одной руке в результате хронических или острых заболеваний крове- носных сосудов (в том числе сужения сосудов) точность измерения кровяного давления на запястье также огра- ничена. В этом случае используйте прибор для измерения кровяного давления на плече.

Заболевания системы кровообращения могут привести к неправильным результатам измерения или снижению их точности. Погрешности в результатах измерения также возможны при пониженном кровяном давлении, диабете, нарушениях кровоснабжения и сердечного ритма, при ознобе или треморе.

Не используйте прибор для измерения кровяного давле- ния вместе с высокочастотным хирургическим прибором.

Применяйте прибор только для лиц с обхватом запястья, предусмотренным параметрами прибора.

Обратите внимание на то, что во время накачивания мо- жет быть нарушена подвижность соответствующей части

Во время измерения кровяного давления не допускается прерывание циркуляции крови на длительное время. При сбое в работе прибора снимите манжету с руки.

Избегайте длительного давления в манжете и частых из- мерений. Вызванное ими нарушение кровообращения может привести к травмам.

Убедитесь в том, что к кровеносным сосудам руки, на которую накладывается манжета, не подсоединено ме- дицинское оборудование (через внутрисосудистый до- ступ, артериовенозный шунт или при внутрисосудистой

Не используйте манжету у женщин, перенесших ампута-

Во избежание дальнейших повреждений не накладывайте манжету на раны.

Питание прибора для измерения кровяного давления производится исключительно от батареек.

В целях экономии энергии батареек прибор для изме- рения кровяного давления отключается автоматически, если в течение 2минут не была нажата ни одна кнопка.

Допускается использование прибора только в целях, опи- сываемых в данной инструкции по применению. Изгото- витель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или неправильным использова- нием прибора. Указания по хранению и уходу

Прибор для измерения кровяного давления состоит из прецизионных и электронных компонентов. Точность из-76 мерений и срок службы прибора зависят от бережного обращения с ним: — Защищайте прибор от ударов, влажности, загрязне- ния, сильных колебаний температуры и прямых сол- нечных лучей. — Не роняйте прибор. — Не используйте прибор вблизи сильных электромаг- нитных полей, держите его на значительном расстоя- нии от радиоустановок или мобильных телефонов.

Не нажимайте кнопки до тех пор, пока не наложена ман-

Если прибор не используется длительное время, извле- ките батарейки. Обращение с элементами питания

  • При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу. Опасность проглатывания мелких частей! Ма- ленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Поэтому батарейки необходимо хранить в недо- ступном для детей месте!
  • Обращайте внимание на обозначение полярности: плюс (+) и минус (-).
  • Если батарейка потекла, очистите отделение для бата- реек сухой салфеткой, надев защитные перчатки.
  • Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия

Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в огонь.

  • Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко.
  • Если прибор длительное время не используется, извле- ките из него батарейки.
  • Используйте батарейки только одного типа или равно- ценных типов.
  • Заменяйте все батарейки сразу.
  • Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы!
  • Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте бата-

Указания по ремонту и утилизации

Не выбрасывайте использованные батарейки в бытовой мусор. Утилизируйте использованные батарейки в пред- усмотренных для этого пунктах сбора.

Не разбирайте прибор. Несоблюдение этого требования ведет к потере гарантии.

Ни в коем случае не ремонтируйте и не регулируйте при- бор самостоятельно. В противном случае надежность работы прибора больше не гарантируется.

Ремонтные работы должны производиться только сер- висной службой или авторизованными торговыми пред- ставителями. Перед предъявлением претензий проверь- те и при необходимости замените батарейки.

Винтересах защиты окружающей среды поокончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно отбытового мусора. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора вВашей стране.77 Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС поотходам электрического иэлектронного оборудования – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Припоявлении вопросов обращайтесь вместную коммунальную службу, ответственную заутилизацию отходов.

1. Шкала оценки результатов измерения

4. Индикация положения (на высоте сердца)

5. Кнопка сохранения M1

6. Кнопка сохранения M2

7. Кнопка START/STOPP

8. Крышка отделения для батареек

9. Манжета на запястье

Индикация на дисплее:

1. Оценка результатов измерений

3. Систолическое давление

4. Диастолическое давление

5. Индикатор покоя (символ неактивен)

6. Символ нарушения сердечного ритма

7. Измеренное значение пульса

8. Пользовательская память /

9. Накачивание, выпускание воздуха (стрелка)

10. Номер ячейки памяти/индикация памяти

11. Индикатор уровня заряда батарейки

4. Подготовка к измерению

Снимите крышку отделе- ния для батареек с пра- вой стороны прибора.

Вставьте две алкали- новые батарейки 1,5В Micro (тип LR03). Обязательно проследите за тем, чтобы батарейки были установлены с правильной полярностью в соответствии с маркировкой. Не используйте заряжа- емые аккумуляторы.

Снова тщательно закройте крышку отделения для бата-

Если мигает символ смены батарейки или на дисплее

, то проведение измерений невозможно, сле

дует полностью заменить батарейки. Все элементы дисплея отобразятся на короткое время, на дисплее будет мигать индикация 24 ч . Установите дату и время, выполнив описанные ниже действия. Утилизация батареек

  • Выбрасывайте использованные, полностью разряжен- ные батарейки вспециальные контейнеры, сдавайте впункты приема спецотходов или вмагазины электро- оборудования. Закон обязывает пользователей обе- спечить утилизацию батареек.
  • Следующие знаки предупреждают о наличии вбатарейках токсичных веществ: Pb = свинец, Cd = кадмий, Hg = ртуть. Настройка часового формата, времени и даты В этом меню можно последовательно настроить следую- щие функции.

Обязательно установите дату и время. Только так можно сохранять в память и выводить на экран измеренные зна- чения с правильной датой и временем. Удерживая нажатой кнопку сохранения M1 или M2, можно быстрее настроить значения. Формат времени

Удерживайте кнопку START/STOP нажатой в течение 5секунд.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 вы- берите желаемый часовой формат и под- твердите выбор нажатием кнопки START/STOP .

На дисплее замигает индикация года.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 выберите нужный год и подтвердите вы- бор нажатием кнопки START/STOP .79 На дисплее замигает индикация месяца.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 выбе- рите нужный месяц и подтвердите выбор на- жатием кнопки START/STOP . На дисплее замигает индикация дня.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 выбери- те день и подтвердите выбор нажатием кнопки START/STOP . Если выбирается 12-часовой формат, последователь- ность отображения дня и месяца меняется.

На дисплее замигают часы.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 выбе- рите нужное количество часов и подтвердите выбор нажатием кнопки START/STOP . На дисплее замигает число минут.

С помощью кнопок сохранения M1/M2 выбе- рите нужное число минут и подтвердите выбор нажатием кнопки START/STOP . После установки всех данных прибор автоматически от-

5. Измерение кровяного давления

Накладывание манжеты

Оголите левое запястье. Следите за тем, чтобы кровос- набжение руки не было нарушено из-за слишком узкой одежды и т.п. Наложите манжету на внутреннюю сторону запястья.

Зафиксируйте манжету с помощью застежки-липучки таким образом, чтобы верхний край прибора находился ниже подушечки у основания большого пальца руки при- мерно на 1см.

Манжета должна плотно облегать запястье, но не стяги-

Правильное положение тела

Отдохните в течение 5минут перед каждым измерением давления! В противном случае возможны отклонения ре- зультатов измерения.

Измерение можно проводить сидя или лежа. Для измерения кровяного давления займите удобное положение сидя. Спина и руки должны иметь опору. Не скрещивайте ноги.80 Поставьте ступни ровно на пол. Необходимо подпереть руку и согнуть ее в локте. Обязательно следите за тем, чтобы манжета находилась на уровне сердца. В противном случае возможны значительные отклонения результатов измерения. Расслабьте руку и ладони. Для подсказки в приборе установлена панель со значком O.K., которая поможет Вам выбрать правильное положение прибора для измерения кровяного давления. Значок O.K. на индикаторе означает, что выбрано верное положение.

Чтобы избежать искажения результатов, во время изме- рения следует вести себя спокойно и не разговаривать. Измерение кровяного давления Наложите манжету, как описано выше, и займите удобное для измерения положение.

Для запуска прибора для измерения кровяного давления нажмите кнопку START/STOP . На короткое время на дисплее загорятся все индикаторы. Процесс измерения начнется автомати- чески через 3секунды. Измерение осуществляется во время накачивания манжеты воздухом. Измерение можно прервать в любой момент, нажав кнопку START/STOPP . Как только прибор распознает пульс, отобразится сим- вол пульса.

Отобразятся результаты измерения систолического давления, диастолического давления и

_ появляется, если измерение не удалось выполнить правильно. Прочитайте главу «Со- общение об ошибке/устранение неисправно- стей» в данной инструкции по применению и повторите измерение.

Теперь при помощи кнопок сохранения M1 или M2 вы- берите пользовательскую память. Если Вы не выбрали пользовательскую память, то результат измерения будет сохранен в пользовательской памяти последнего пользо- вателя. На дисплее появляется соответствующий символ M1 или M2.

Выключите прибор для измерения кровяного давления, нажав кнопку START/STOP . При этом результат изме- рения сохранится в выбранной пользовательской памяти. Если Вы забудете выключить прибор, он выключится ав- томатически через 3минуты. Даже в этом случае резуль- тат измерения будет сохранен в выбранной или послед- ней использованной пользовательской памяти.

Перед повторным измерением подождите не менее 5минут!

!81 Оценка результатов Нарушения сердечного ритма Данный прибор во время измерения может идентифици- ровать возможные нарушения сердечного ритма и при их наличии сообщает о них после измерения символом . Это может указывать на аритмию. Аритмия— это болезнь, при которой возникает аномальный сердечный ритм, вы- званный сбоями в биоэлектрической системе, регулирую- щей биение сердца. Симптомы (неравномерное или пре- ждевременное сердцебиение, медленный или слишком бы- стрый пульс) могут быть вызваны заболеваниями сердца, возрастом, предрасположенностью к соответствующим заболеваниям, чрезмерным употреблением кофе, никотина и алкоголя, стрессом или недостатком сна. Аритмия может быть выявлена только в результате обследования у врача. Если после первого измерения на дисплее отображается символ , повторите измерение. Обратите внимание на то, что в течение 5минут перед измерением нельзя за- ниматься активной деятельностью, а во время измерения нельзя говорить или двигаться. Если символ появляет- ся часто, обратитесь к врачу. Самодиагностика и самолече- ние на основе результатов измерения могут быть опасны. Обязательно следуйте рекомендациям своего врача. Оценка результатов измерений: Оценку результатов измерений можно провести спомощью таблицы, представленной ниже. Однако эти стандартные значения служат только общим ориентиром, так как индивидуальные значения кровяного давления уразных людей варьируются взависимости от принадлежности ктой или иной возрастной группе ит.п. Важно регулярно консультироваться сврачом. Врач определит Ваши индивидуальные значения нормального кровяного давления, атакже значения, выше которых кровяное давление следует классифицировать как опасное. Градация на дисплее ишкала на приборе показывают, вкаком диапазоне находится измеренное давление. Если значения систолического идиастолического давления находятся вразных диапазонах (например, систолическое давление — высокое вдопустимых пределах, адиастолическое — нормальное), то графическое деление на приборе всегда будет отображать более высокие пределы, как вописанном примере: высокое вдопустимых пределах.

(вммрт.ст.) Диастолическое

Степень2: пограничная

120–129 80–84 Самоконтроль Оптимальное < 120 < 80 Самоконтроль Источник: ВОЗ, 1999 (World Health Organization)

6. Просмотр и удаление результатов

Пользовательская память Результаты каждого успешного измерения сохраняются с указанием даты и времени измерения. Когда количество сохраненных результатов измерения превысит 60, наибо- лее ранние данные будут автоматически удалены.

Для перехода в режим вызова данных из памяти, выбе- рите при помощи кнопок сохранения M1 или M2 нужную ячейку памяти ( ).

Для просмотра сохраненных в пользовательской памяти результатов измерений нажмите кнопку сохранения M1. – Для просмотра сохраненных в поль

зовательской памяти результатов измерений нажмите кнопку сохранения M2. На дисплее появится результат последнего измерения. Средние значения

Нажмите соответствующую кнопку сохранения (M1 или M2). Если Вы выбрали пользовательскую память1, на- жмите кнопку сохранения M1. Если Вы выбрали пользовательскую память2, нажмите кнопку сохра- нения M2. На дисплее замигает

Отобразится среднее значение всех сохраненных в данной ячейки памяти результатов измерений данного пользователя.

Нажмите соответствующую кнопку сохранения (M1 или M2). На дисплее замигает

Отобразится среднее значение ре- зультатов утренних измерений за по- следние 7дней (утро: 5.00–9.00).

Нажмите соответствующую кнопку сохранения (M1 или M2). На дисплее замигает

Отобразится среднее значение ре- зультатов вечерних измерений за по- следние 7дней (вечер: 18.00–20.00). Результаты отдельных измерений

При повторном нажатии соответствующей кнопки сохранения (M1 или M2) на дисплее отобразится результат последнего измерения (в качестве примера используется измерение 03).83

Если еще раз нажать кнопку сохранения (M1 или M2), можно просмотреть результаты отдельных измерений.

Для выключения прибора нажмите кнопку START/ STOP

Из меню можно в любое время выйти нажатием кноп- ки START/STOPP . Удаление результатов измерения

Для удаления содержимого соот- ветствующей пользовательской па- мяти выберите пользовательскую

Запустите запрос результатов от- дельных измерений.

Нажмите обе кнопки сохранения M1 и M2 и удержи- вайте их нажатыми в течение 5секунд.

а дисплее появятся символы

Все значения текущей пользователь- ской памяти будут удалены. После этого прибор автоматически отключится.

7. Передача результатов измерения

С помощью USB-кабеля подключите Ваш прибор для из- мерения артериального давления к компьютеру. Во время измерения давления передача данных не-

На дисплее отобразится индикатор подключения к компьютеру ( PC 

Запустите передачу данных на компьютер в программе HealthManager. Во время передачи данных на дисплее отображает- ся анимация. В случае успешной передачи данных появится сообщение, как показано на рис. 1. Если во время передачи данных произошла ошибка, на дисплее появится соответствующее сообщение, представленное на рис. 2. В этом случае прервите соединение с компьютером и перезапустите передачу

Прибор для измерения артериального давления автома- тически отключается, если он не используется в течение 30секунд, а также в случае прерывания связи с компью-

8. Сообщение об ошибке/устранение

При возникновении ошибок на дисплее появляется со- общение об ошибке

Сообщения об ошибках появляются, если

не удалось измерить пульс: E 1

во время измерения Вы двигаетесь или говорите:

манжета прилегает слишком плотно или слишком сла-

произошли ошибки во время измерения:

давление накачивания превышает 300 ммрт.ст.:

батарейки почти разряжены

В таких случаях выполните повторное измерение. Помни- те, что Вы не должны двигаться или говорить в процессе измерения. При необходимости установите батарейки на место заново или замените их.

При очистке прибора для измерения кровяного давле- ния действуйте осторожно и используйте только слегка влажную салфетку.

Не используйте чистящие средства или растворители.

Ни в коем случае не опускайте прибор в воду, так как попадание воды приведет к повреждению прибора.

Не ставьте на прибор тяжелые предметы.

10. Технические данные

№ модели BC 80 Метод измерения Осциллометрическое неинвазивное измерение кровяного давления на

Диапазон измерения Давление в манжете 0–300ммрт.ст., систолическое 50–250ммрт.ст., диастолическое 30–200ммрт.ст., пульс 40–180ударов/мин Точность индикации ± 3ммрт.ст. для систолического, ± 3ммрт.ст. для диастолического, пульс ± 5% от указываемого зна-

Максимально допустимое стандарт- ное отклонение по результатам кли- нических испытаний: 8ммрт.ст. для систолического/ 8ммрт.ст. для диастолического

Память 2блока по 60ячеек памяти Размеры Д97ммxШ68ммxВ22мм Масса Примерно 108г (без батареек) Размер манжеты 135–230мм Допустимые условия эксплуатации от +5 до +40°C, относительная влажность воздуха 15–93% (без об

разования конденсата) Допустимые условия

От -25 до +70°C, относитель

ная влажность воздуха 10–93%, давление окружающей среды 700–1050гПа Электропитание 2батарейки типа ААА 1,5В Срок службы

Примерно 300измерений, в зависи

мости от высоты кровяного давления или давления накачивания Принадлежности Инструкция по применению, 2бата

рейки типа ААА 1,5В, коробка для

Классификация Внутреннее питание, IPX0, без AP или APG, продолжительное исполь

зование, рабочая часть типа BF

Данный прибор соответствует европейскому стандарту EN60601-1-2 и требует особых мер предосторожностив отношении электромагнитной совместимости. Следует учесть, что переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на работу данного прибора. Более точные данные можно запросить по указанному адресу сервисной службы или найти в конце инструкции по применению.

Прибор соответствует требованиям директивы ЕС 93/42/ EEC о медицинском оборудовании, закона о медицинском оборудовании, а также европейских стандартов EN1060-1 (неинвазивные приборы для измерения кровяного давле- ния, часть1: общие требования) и EN1060-3 (неинвазив- ные приборы для измерения кровяного давления, часть3: дополнительные требования к электромеханическим си- стемам измерения кровяного давления) и IEC80601-2-30 (медицинские электрические приборы, часть 2-30: особые предписания по обеспечению безопасности, включая ос- новные характеристики автоматизированных неинвазив- ных приборов для измерения кровяного давления).

Точность данного прибора для измерения кровяного дав- ления была тщательно проверена, прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплуатации. При использовании прибора в медицинских учреждениях следует выполнять метрологический контроль с помощью соответствующих средств. Подробные данные для про- верки точности прибора можно запросить в сервисном

Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изго- товления этого прибора на срок 36 месяцев со дня продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: – на случаи ущерба, вызванного неправильным использова

– на быстроизнашивающиеся части (батарейки, манжета), – на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки, – на случаи собственной вины покупателя. Товар подлежит декларированию: Срок эксплуатации изделия: минимум 5 лет Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218, 89077-УЛМ, Германия Фирма-импортер: OOO БОЙРЕР, 109451 г. Москва, ул. Перерва 62, корп. 2, офис 3 Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва 62, корп. 2, Тел(факс) 495 – 658 54 90 bts-service@ctdz.ru Дата продажи_____________________________________ Подпись продавца_________________________________ Штамп магазина___________________________________ Подпись покупателя_______________________________