BHG 500W - Отопление AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно BHG 500W AEG в формате PDF.
Вопросы пользователей о BHG 500W AEG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Отопление в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BHG 500W - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BHG 500W бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BHG 500W AEG
Эксплуатация и установка 34
Grzejnik łazienkowy
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- Общие указания....34
- Техника безопасности....35
- Описание устройства ....35
- Эксплуатация 36
- Чистка, уход и техническое обслуживание......37
- Устранение неисправностей....37
МОНТАЖ
- Техника безопасности....37
- Описание устройства ....37
- Монтаж....37
- Электрическое подключение....38
- Устранение неисправностей....39
- Передача прибора....39
- Технические характеристики....39
ГАРАНТИЯ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
• Детям в возрасте до 3 лет запрещено пользоваться прибором, если они не находятся под постоянным присмотром взрослых.
Детям в возрасте от 3 до 7 лет разрешено включать и выключать прибор только под присмотром взрослых или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциальной опасности в случае несоблюдения этих правил. Непременным условием является монтаж прибора, выполненный в соответствии с указаниями настоящего руководства.
Детям в возрасте от 3 до 7 лет запрещено включать штекерную вилку в розетку и выполнять регулирование прибора.
Детям старше 8 лет, а также лицам с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, не имеющим опыта и не владеющим информацией о приборе, разрешено использовать прибор только под присмотром других лиц или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциальной опасности в случае несоблюдения этих правил.
- Не допускать шалостей детей с прибором. Дети могут выполнять чистку прибора и те виды технического обслуживания, которые обычно производятся пользователем, только под присмотром взрослых.
Элементы прибора могут нагреваться до высоких температур и вызывать ожоги.
Особая осторожность необходима там, где есть дети, инвалиды и лица пожилого возраста. - Не устанавливать прибор непосредственно под настенной розеткой.
• При фиксированном соединении устройство должно отключаться от сети с раствором всех контактов минимум 3 ММ.
• При повреждении кабеля питания или необходимости его замены выполнять эти работы должен только специалист, уполномоченный производителем, и только с использованием оригинального кабеля.
Закрепить прибор, как описано в главе «Установка / Монтаж».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Общие указания
Глава «Эксплуатация» предназначена для пользователя и специалиста.
Глава «Монтаж» предназначена для специалиста.

Указание
Перед началом эксплуатации следует внимательно прочитать данное руководство и сохранить его. При необходимости передать настоящее руководство следующему пользователю.
1.1 Указания по технике безопасности
1.1.1 Структура указаний по технике безопасности

СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО Вид опасности
Здесь приведены возможные последствия несоблюдения указания по технике безопасности.
» Здесь приведены мероприятия по предотвращению опасности.
1.1.2 Символы, вид опасности
| Символ Вид опасности | |
| Травма | |
| Поражение электрическим током | |
| Ожог(ожог, обваривание) | |
1.1.3 Сигнальные слова
| СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО | Значение |
| ОПАСНОСТЬ Указания, несоблюдение которых приводит к серьезным травмам или к смертельному исходу. | |
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Указания, несоблюдение которых может привести к серьезным травмам или к смертельному исходу. |
| ОСТОРОЖНО Указания, несоблюдение которых может привести к травмам средней тяжести или к легким травмам. | |
1.2 Другие обозначения в данной документации

Указание
Общие указания обозначены приведенным рядом с ними символом.
» Следует внимательно прочитать тексты указаний.
| Символ Значение | |
| Материальный ущерб(повреждение оборудования, косвенный ущерб иущерб для окружающей среды) | |
| Утилизация устройства | |
» Этот символ указывает на необходимость выполнения определенных действий. Описание необходимых действий приведено шаг за шагом.
1.3 Единицы измерения

Указание
Если не указано иное, все размеры приведены в миллиметрах.
2. Техника безопасности
2.1 Использование по назначению
Прибор представляет собой электрический обогреватель прямого нагрева для настенного монтажа.
Прибор предназначен для обогрева ванных комнат в меж- сезонье, для их дополнительного обогрева, а также для сушки банных халатов и полотенец.
Прибор предназначен для бытового использования. Для его безопасного обслуживания пользователю не требуется проходить инструктаж. Возможно использование прибора не только в быту, но и, например, на предприятиях малого бизнеса при условии соблюдения тех же условий эксплуатации.
Любое иное или не указанное в настоящем руководстве использование данного устройства считается использованием не по назначению. Использование по назначению подразумевает соблюдение требований настоящего руководства, а также руководств к используемым принадлежностям.
2.2 Общие указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ травма
° Детям в возрасте до 3 лет запрещено пользоваться прибором, если они не находятся под постоянным присмотром взрослых.
Детям в возрасте от 3 до 7 лет разрешено включать и выключать прибор только под присмотром взрослых или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциальной опасности в случае несоблюдения этих правил. Непременным условием является монтаж прибора, выполненный в соответствии с указаниями настоящего руководства. Детям в возрасте от 3 до 7 лет запрещено включать штекерную вилку в розетку и выполнять регулирование прибора.
Детям старше 8 лет, а также лицам с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями, не имеющим опыта и не владеющим информацией о приборе, разрешено использовать прибор только под присмотром других лиц или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциальной опасности в случае несоблюдения этих правил.
He допускать шалостей детей с прибором. Дети могут выполнять чистку прибора и те виды технического обслуживания, которые обычно производятся пользователем, только под присмотром взрослых.

ОСТОРОЖНО ожог
Элементы прибора могут нагреваться до высоких температур и вызывать ожоги. Особая осторожность необходима там, где есть дети, инвалиды и лица пожилого возраста.

Указание
Использовать прибор следует только в полностью собранном виде со всеми установленными предохранительными устройствами.
2.3 Знак технического контроля
| Евразийское соответствие | |
| EAC | Данный прибор соответствует требованиям безопасности технического регламента Таможенного союза и прошел соответствующие процедуры подтверждения соответствия. |
3. Описание устройства
Прибор предназначен для дополнительного обогрева ванных комнат, а также для сушки банных халатов и полотенец. Полотенца можно располагать на нескольких уровнях.
Прибор обогревает помещение благодаря естественной конвекции и лучистому теплу. Встроенный регулятор температуры помещения позволяет постоянно поддерживать температуру в помещении на заданном уровне. При этом необходимо, чтобы мощность прибора, используемого для нагрева, соответствовала теплопотреблению данного помещения. Это возможно только при условии, что на приборе не висят полотенца или банные халаты.
Режим Boost (интенсивного нагрева) предполагает ограниченную 2 часами работу прибора с полной мощностью нагрева без учета настроенной температуры. Можно запрограммировать время ежедневного автоматического включения прибора. Прибор готов к эксплуатации непосредственно после его монтажа на стену и включения вилки к электрическую розетку.
4. Эксплуатация
4.1 Описание панели управления
Управление прибором осуществляется с помощью интер- фейса пользователя.

text_image
1 2 3 4 526_07_80_0050
1 Индикатор режима работы
2 Индикатор нагрева
3 Ручка регулятора температуры
4 Диапазон настройки «24h auto»
5 Переключатель режимов
4.2 Включение прибора
» Установить переключатель режимов в положение «ВКЛ».
» При помощи ручки регулятора температуры выбрать необходимую температуру помещения. Выбор температуры производится в диапазоне от 10 °C до 30 °C.
При включении нагрева загорится индикатор нагрева. Индикатор нагрева выключится при достижении температуры помещения, заданной регулятором температуры.

Указание
При наличии в помещении нескольких приборов на каждом из них можно настроить разную температуру.

Указание
Во избежание чрезмерного расхода электроэнергии при открытых окнах во время проветривания следует выключать прибор.
-часовой режим Boost (интенсивного нагрева)
Активация
» Включить прибор.
» Нажать на переключатель режимов и удерживать его примерно одну секунду.
Индикатор режима работы и индикатор нагрева загорятся. В течение 2 часов прибор будет работать с полной мощностью нагрева.
По истечении 2 часов прибор возвращается в обычный режим работы согласно настройке регулятора температуры. Индикатор режима работы и индикатор нагрева выключатся.
Деактивация
» Нажать на переключатель режимов и удерживать его примерно одну секунду.
Индикатор режима работы и индикатор нагрева выключатся. Прибор вернется в обычный режим работы согласно настройке регулятора температуры.
4.3 24-часовой таймер интенсивного нагрева
24-часовая автоматическая функция предполагает автоматическое включение 2-часового режима Boost один раз в сутки.
Активация
Переключатель режимов нужно установить в крайне правое положение на «24h auto».
Индикатор режима работы и индикатор нагрева загорятся. В течение 2 часов прибор будет работать с полной мощностью нагрева.
По истечении 2 часов прибор возвращается в обычный режим работы согласно настройке регулятора температуры. Индикатор режима работы и индикатор нагрева выключатся.
На следующий день 2-часовой режим интенсивного нагрева будет включен за 45 минут до времени включения режима «24h auto».
Пример:
Вы хотите, чтобы к 7:00 утра ванна была прогрета до желаемого температурного уровня.
» В 7:00 первого дня необходимо установить переключатель режимов в положение «24h auto».
Прибор сразу же начнет нагрев в 2-часовом режиме интенсивного нагрева. На следующий день 2-часовой режим интенсивного нагрева автоматически включится в 6:15, чтобы нагреть ванну к 7:00.
Выход из режима
Выйти из 2-часового режима интенсивного нагрева можно в любой момент, при этом время его автоматического включения не изменится.
» Нажать на переключатель режимов и удерживать его примерно одну секунду.
Индикатор режима работы и индикатор нагрева выключатся. Прибор вернется в обычный режим работы согласно настройке регулятора температуры.
На следующий день включение 2-часового режима интенсивного нагрева произойдет в обычное время.
Деактивация
» Установить переключатель режимов в крайнее левое положение на «ВКЛ».
Индикатор режима работы и индикатор нагрева выключатся. Прибор вернется в обычный режим работы согласно настройке регулятора температуры.
4.4 Защита от детей
Эта функция предотвратит возможность случайного изменения настроек температуры.
При активации функции «Защита от детей» регулятор температуры и переключатель режима работы деактивируются. При изменении положения переключателя режима работы / регулятора температуры индикатор режима работы мигает.
Активация
» Переключатель режима работы следует удерживать нажатым не менее трех секунд.
Индикатор режима работы мигнет пять раз подряд в подтверждение активации функции «Защита от детей».
2-часовой режим интенсивного нагрева можно использовать в обычном порядке даже при активной защите от детей.
Деактивация
» Переключатель режима работы следует удерживать нажатым не менее трех секунд.
Индикатор режима работы мигнет пять раз подряд в подтверждение деактивации защиты от детей.
4.5 Вывод из эксплуатации
» Выключить прибор, повернув переключатель режимов в положение OFF (ВЫКЛ.).
Индикатор режима работы погаснет.
» Извлечь штепсельную вилку из стенной розетки.
5. Чистка, уход и техническое обслуживание
После остывания прибора очистить поверхности мягкой тканью с использованием обычных чистящих средств.

Указание
Не использовать абразивные и едкие чистящие средства.
6. Устранение неисправностей
6.1 Таблица неисправностей
| Неисправность Причина Способ устранения | ||
| Неприятный запах нагретого воздуха. | При первом вводе в эксплуатацию причиной этого может быть пыль. | Через несколько минут запах исчезнет. |
| Устройство не осуществляет нагрев. | Сработал предохранитель. | Повторно включить предохранитель. |
| Прибор осуществляет нагрев непрерывно. | Прибор постоянно находится на сквозняке. | Устранить сквозняк. |
| Была изменена настройка температуры. | Установить ручку регулятора температуры на значение, необходимое для данного помещения. | |
| Проблемы в электросети. | Отключить прибор от электросети на 10 минут, после этого включить его повторно. Если проблема повторяется неоднократно, нужно обратиться на предприятие энергоснабжения с заявлением о проверке сети. | |
| Не включается 24-часовая автоматическая функция. | Имело место отключение электропитания. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. |
| Изменено положение переключателя режимов работы. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. | |
| Произведено переключение на летнее/зимнее время. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. | |
| Крайние верхние и нижние секции имеют более низкую температуру по сравнению с другими секциями прибора. | Недостаточное заполнение верхних секций. | При нагреве теплоноситель расширяется. Для нагрева крайних секций необходимо дополнительное время. |
| На стене вокруг прибора появиются загрязнения. | Загрязнения возникают вследствие загрязнения воздуха в помещении (от свечей, дыма сигарет, при плохой вентиляции и т. д.). | Необходимо предотвращать загрязнение воздуха в помещении. |
| Неисправность Причина Способ устранения | ||
| Неприятный запах нагретого воздуха. | При первом вводе в эксплуатацию причиной этого может быть пыль. | Через несколько минут запах исчезнет. |
| Устройство не осуществляет нагрев. | Сработал предохранитель. | Повторно включить предохранитель. |
| Прибор осуществляет нагрев непрерывно. | Прибор постоянно находится на сквозняке. | Устранить сквозняк. |
| Была изменена настройка температуры. | Установить ручку регулятора температуры на значение, необходимое для данного помещения. | |
| Проблемы в электросети. | Отключить прибор от электросети на 10 минут, после этого включить его повторно. Если проблема повторяется неоднократно, нужно обратиться на предприятие энергоснабжения с заявлением о проверке сети. | |
| Не включается 24-часовая автоматическая функция. | Имело место отключение электропитания. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. |
| Изменено положение переключателя режимов работы. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. | |
| Произведено переключение на летнее/зимнее время. | Выполнить настройку 24-часовой автоматической функции повторно. | |
| Крайние верхние и нижние секции имеют более низкую температуру по сравнению с другими секциями прибора. | Недостаточное заполнение верхних секций. | При нагреве теплоноситель расширяется. Для нагрева крайних секций необходимо дополнительное время. |
| На стене вокруг прибора появиются загрязнения. | Загрязнения возникают вследствие загрязнения воздуха в помещении (от свечей, дыма сигарет, при плохой вентиляции и т. д.). | Необходимо предотвращать загрязнение воздуха в помещении. |
Если невозможно устранить эту неисправность самостоятельно, следует пригласить специалиста. Чтобы специалист смог оперативно помочь, следует сообщить ему номер прибора с заводской таблички (000000-0000-000000).
Заводская табличка находится на приборе внизу справа.
МОНТАЖ
7. Техника безопасности
Монтаж, ввод в эксплуатацию, а также техобслуживание и ремонт устройства должны производиться только квалифицированным специалистом.
7.1 Общие указания по технике безопасности
Безупречная работа прибора и безопасность эксплуатации гарантируются только при использовании соответствующих оригинальных принадлежностей и оригинальных запчастей.
72 Предписания, стандарты и положения

Указание
Необходимо соблюдать все общегосударственные и региональные предписания и положения.
8. Описание устройства
8.1 Комплект поставки
настенная монтажная планка с крепежным материалом
• 2 держателя для банных халатов
Прибор поставляется готовым к подключению.
9. Монтаж
9.1 Место монтажа

Материальный ущерб
Соблюдать минимальные расстояния до других предметов, приведенные в главе «Технические характеристики».

Материальный ущерб
Устанавливать прибор следует на вертикальной стене с термостойкостью не ниже 80 °C.

Материальный ущерб
Запрещено устанавливать прибор непосредственно под настенной розеткой.
9.2 Крепление на стене

Указание
При этом учитывать габаритные размеры и соблюдать минимальные расстояния до других предметов, приведенные в главе «Технические характеристики».
» Просверлить отверстия для крепежа и установить в них дюбели.

text_image
1 2 3 4 5 26_07_80_00581 Винт крепления
2 Муфта крепления
3 Стопорный винт
4 Крепление
5 Заглушка

Следует убедиться, что муфты крепления установлены правильно.
» Привинтить муфты крепления.
» Закрепить крепления на радиаторе. Пока что не затягивать их.

» Установить настенную монтажную планку. При этом следить за положением щели. Щель должна быть направлена строго вниз или вверх.

text_image
D0000040882» Прибор соединить с настенной монтажной планкой.
» Для фиксации прибора затянуть винты.
9.3 Монтаж держателя для банных халатов

text_image
1 2 3 26 07 80 00551 Головка держателя для банных халатов
2 Подкладная шайба
3 Основание держателя для банных халатов
» Монтаж держателя для банных халатов выполнить согласно иллюстрации.
10. Электрическое подключение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Поражение электрическим током!
В помещениях с повышенной влажностью, например, в душевых и кухнях, установку розетки следует производить методом скрытого монтажа на высоте не менее 25 см от пола.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Поражение электрическим током!
Запрещается подключать прибор через удлинительный кабель или колодку розеток.

Материальный ущерб
Прибор должен отключаться от сети с размыканием всех контактов не менее 3 мм на всех полюсах. С этой целью можно использовать контакторы, линейные защитные автоматы, предохранители и тому подобное. Монтаж со стационарной прокладкой кабеля питания не допускается.

Материальный ущерб
Следует соблюдать данные на заводской табличке. Напряжение сети должно совпадать с указанным на табличке.

Указание
Выполнять любые работы по электроподключению и электромонтажу нужно в соответствии с национальными и региональными правилами.

Указание
Важно, чтобы розетка с защитным контактом или разъем для стационарного подключения находились сбоку от прибора на расстоянии не менее 10 см.
11. Устранение неисправностей
Заменять кабель сетевого питания разрешено только квалифицированным специалистам; для замены использовать только оригинальный кабель.
12. Передача прибора
» Объяснить пользователю функции прибора.
» Особо обратить его внимание на указания по технике безопасности.
» Вручить пользователю руководство по эксплуатации и монтажу.
13. Технические характеристики
13.1 Размеры

text_image
a20 i13 a10 a30 i13D0000026162
| BHG | 500 W | BHG 750 W | BHG 750 C | BHG 1000 W | |||
| a10 | Прибор | Высота | мм | 998 | 1453 | 1658 | 1781 |
| a20 | Прибор | Ширина | мм | 480 | 480 | 600 | 550 |
| a30 | Прибор | Глубина | мм | 100 | 115 | 110 | 115 |
| i13 | Стенная подвеска | Шаг отверстий по вертикали | мм | 779 | 1230 | 1435 | 1599 |
| Шаг отверстий по горизонтали | мм | 350 | 350 | 450 | 400 | ||
13.2 Минимальные расстояния

text_image
≥150 ≥150 ≥200D0000026163
13.3 Таблица параметров
| BHG500 W | BHG750 W | BHG750 C | BHG1000 W | ||
| 236572 | 231950 | 231951 | 233861 | ||
| Электрические параметры | |||||
| Питание от сети | 1-фазн.пер. т.230-240В | 1-фазн.пер. т.230-240В | 1-фазн.пер. т.230-240В | 1-фазн.пер. т.230-240В | |
| Присоединяемая мощность | кВт | 0,5 | 0,75 | 0,75 | 1,0 |
| Размеры | |||||
| Высота | мм | 998 | 1453 | 1658 | 1781 |
| Ширина | мм | 480 | 480 | 600 | 550 |
| Глубина | мм | 100 | 115 | 110 | 115 |
| Показатели веса | |||||
| Вес | кг | 12 | 16 | 24 | 30 |
| Исполнения | |||||
| Режим защиты от замерзания | °C | 6 | 6 | 6 | 6 |
| Степень защиты (IP) | IP24 | IP24 | IP24 | IP24 | |
| Класс защиты | II | II | II | II | |
| Цвет | дорож-ныйбелыйцвет,RAL9016 | дорож-ныйбелыйцвет,RAL9016 | Хром | дорож-ныйбелыйцвет,RAL9016 | |
| Значения | |||||
| Диапазон регулирования | °C | 6-30 | 6-30 | 6-30 | 6-30 |
Гарантия
Приборы, приобретенные за пределами Германии, не подпадают под условия гарантии немецких компаний. К тому же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставляется исключительно этой дочерней компанией. Такая гарантия предоставляется только в случае, если дочерней компанией изданы собственные условия гарантии. За пределами этих условий никакая гарантия не предоставляется.
На приборы, приобретенные в странах, где ни одна из наших дочерних компаний не осуществляет продажу нашей продукции, никакие гарантии не распространяются. Это не затрагивает гарантий, которые могут предоставляться импортером.
Защита окружающей среды и утилизация
Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Утилизацию использованных материалов следует производить в соответствии с национальными нормами.