BOMANN FWS 1219 CB - устройство для фондю, раклет и вок

FWS 1219 CB - устройство для фондю, раклет и вок BOMANN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно FWS 1219 CB BOMANN в формате PDF.

📄 40 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOMANN FWS 1219 CB - page 37
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Polski PL Português PT Русский RU

Вопросы пользователей о FWS 1219 CB BOMANN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего устройство для фондю, раклет и вок в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FWS 1219 CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FWS 1219 CB бренда BOMANN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FWS 1219 CB BOMANN

Fondue-wok-set · Wok et fondue · Set wok per fondus · Wok y fondue

Fondue-Wok-Set · Fondy-wok-sett · Fondue Wok Set

Zestaw Fondue-Wok·Sada na fondue a wok·Fondus-Wok·Фондю-Box-Komплікт

BOMANN FWS 1219 CB - 1

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,voiture ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant a I'intérieur. Si vous remettez I'appareil a des tiers,veuilles-le remetre avec son mode d'emploi.

  • N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l' apparéil, débranchez aussitot le cable d'alimentation.
  • Arrétez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arretez toujours l'appareil ou débranche le cable d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous nevez vous absenter.
  • Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
  • Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Contactez只想 un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-venture ou toute personne de qualifi cation similaire.
  • N'utilisez que les accessoires d'origine.
  • Respectez les „Conseils de sécurité spécifique qués" ci-dessous.

Enfants et personnes fragiles

  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

BOMANN FWS 1219 CB - Enfants et personnes fragiles - 1

DANGER!

Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

Pour protégé les personnes fragiles et les enfants des risques des apparèils électriques, voirlez à ce que cet apparéil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet apparéil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s'amuser avec.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications affi n d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:

BOMANN FWS 1219 CB - Symboles de ce mode d'emploi - 1

DANGER:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

BOMANN FWS 1219 CB - DANGER: - 1

ATTENTION:

que les risques pour I'appareil ou tout autre apparéil.

BOMANN FWS 1219 CB - ATTENTION: - 1

EMARQUE:

Attire voire attention sur des conseils et informations.

Consignes de sécurité speciales

BOMANN FWS 1219 CB - Consignes de sécurité speciales - 1

DANGER:

Pendant le service, la température des surfaces susceptibles d'être en contact avec les mains peut être très elevée. Risque de brûlure!

  • Ne pas déplacer ou porter l'appareil chaud lorsque celui-ci est en service! Risque d'éjection de liquides chauds, de vapeurs chaudes et d'éclaboussures d'huile!
  • Ne pas verser l'eau et l'huile ensemble! Du liquide chaud pourrait joillir!

BOMANN FWS 1219 CB - DANGER: - 1

DANGER:

  • Ne jamais mélanger laGRAISSÉ et des huiès,ils risqueraient sinon de déborder du pot de fondu.
  • Les huiles et les graisses peuvent s'enfl amber en cas de surchauffe. Soyez très prudent!

  • Au cas où l'appareil prendrait feu, n'essayez jamais d'eteindre les fl ammes avec de I'eau. Eteignez les fl ammes à l'aide d'un torchon humide.
    N'oubliez pas que les parties chauffantes restent chaudes longtemps après les avoir arrêtées.

  • N'oubliez pas d'éteindre l'appareil après utilisation! À cet effet, réglez d'abord le thermostat à la température minimum (MIN) et séparez ensuite la fi che du secteur.
  • Laissez l'appareil refroidir avant de le ranger.

Etendue de la livraison et équipement

BOMANN FWS 1219 CB - Etendue de la livraison et équipement - 1

Casserole à fondue en inox

avec support à fourchettes

  • Carrousel avec 6 récipients pour la sauce à 50 ml
    8 fourchettes à fondue
  • Wok en inox avec couvercle en verre
  • Insert grillage en inox
  • Spatule en bois / baguettes en bois

Socle chauffant sépare et stable é

plaque chauffante et d'un thermostat à réglage progressif

  • Lampe tímoin
  • Rangement du cable

Avant la 1ere utilisation

Nettoyez vous appareil, avant la première utilisation, comme déscrit dans "Nettoyage et entretien".

BOMANN FWS 1219 CB - Avant la 1ere utilisation - 1

ATTENTION:

Pour enlever le revêtement de protection sur le support de chauffage, il convient de faire fonctionner l'appareil pendant env. 10 min. à la température MAX, sans pot de fondu.

REMARQUE:

Une légère émanation de fumées est alors normale. Prévoyez une aération suffi sante.

Conseils d'utilisation

  • Retirez régulierément les restes de fritures en suspension dans l'huile. Il est conseilé de changer d'huile après 8 à 10 utilisations.
  • LaGRAISSDefrituredoitpouvoirchaufferadehautestempératures.Useilisez pour vosfrituresunehuileouunatemieregrassedebonne qualite.Evitezd'utiliserde lamargarine, de l'huile d'olive ou du beurre.Ces types de graisse neconviennent pas pour la friturecarilspeuventégagerdesfuméesdéjaadeplusfaiblestempératures.
  • Nous conseillons l'utilisation d'huiles à friture liquides.

REMARQUE...

...si vous souhaitez utiliser de laGRAISS!

  • Si vous utilisez uneGRAISS, coupez-la en petits morceaux.
  • Tournez le thermostat sur une faible température puis placez les morceaux l'un après l'autre dans l'appareil
  • Lorsque laGRAISSA a fondu et le niveau d'huile est atteint, vous pouvez regler la température désirée sur le thermosat (Mini - env. 130^ C, position moyenne - env. 160^ C, maxi - env. 190^ C).
  • Séchez les aliments humides au préalable avec un torchon.

Cable du secteur

Déroulez le cable du secteur nécessaire à partir de la partie du fond voire du support chauffant.

Carrousel

BOMANN FWS 1219 CB - Carrousel - 1

Basculez les différents supports vers le bas, de sorte qu'ils soient a l'horizontal. Les entretoises rondes sont orientées vers le bas et seront alors posées sur le support de chauffage. Serrez un des « becs » (cf. illustr.) sur le

carrousel d'abord sur un cote sous le socle. Ensuite, tirez l'anneau sur la plaque chauffante et le serrez en dessous.

Après l'utilisation, conservez le carrousel sans encombrement en basculant de nouveau les supports vers l'intérieur.

Utilisation de l'appareil à fondue

Choisissez pour votre apparéil un emplacement approprié et stable.

Utilisez le carrousel conformément à la description ci-dessus. Accrochez-y les reçipients pour la sauce.
- Placez l'appareil à fondue sur le dessous de plat chauffant.
- Remplissez le pot deGRAISSÉ VOIRE d'huile (minimum 0,5 l jusqu'à 1,0 l au maximum). Il est plus approprié de prendre

une huile à friture ou une huile végétale. Posez le couvercle sur le pot de fondu de sorte à ce qu'il soit bien en place.

  • Branchez I,appareil uniquely dans une prise de courant en bon etat de 230V 50Hz
  • Mettre l'appareil au plus haut degré et laisser l'huile chauffer quelques minutes. Levoyant de contrôle s'allume et indique que l'appareil est en marche.
  • Vous pouvez vérifi er si la température est atteinte à l'aide d'un ustensile en bois (p.ex. pic à brochette ou cuillère en bois): lorsque vous plongez l'ustensile en bois dans l'huile des petites bulles d'air doivent se former. Piquez des morceaux de viande à l'aide des fourchettes à fondue et plongez-les dans l'huile.
  • La cuisson dure selon la taille des morceaux de viande env. 4 à 7 minutes. Ce qui signifi e que plus vos morceaux de viande ou autres alimentents sont petits, plus ils ciuront vite.
  • Adaptez la température de l'appareil de façon à ce que l'huile fremisse toujours légarement.

Le Wok

La préparation d'aliments dans un wok provient de la cuisine asiatique et consiste essentiellement à cuire des aliments en un temps réduit.

Il est donc conseilé de couper au préalable tous les alimentés dont vous avez besoin pour un plat préparé dans le wok en moceaux de la taille d'une bouchée (cubes / rondelles / lamelles).

Le temps de cuisson est ainsi considérablement réduit et vos alimentés conservent toute leur saveur.

La température de l'huile est plus élevé lors de préparation de plats dans un wok. Il est donc conseilé de ne pas utiliser de beurre, margarine ou huile d'olive. Il est plus approprié de prendre une huile à friture ou une huile végétale.

N'utilise jamais d'estensiles tranchants ou pointus dans le wok. Il est plus approprié de prendre des ustensiles en bois.

Cuisiner avec le wok

Lorsque vous avez préparé tous les alimentés dont vous avez besoin, déroulez complètement le cable d'alimentation. Tournez le thermostat complètement sur la gauche. Branchez I,appareil uniquement dans une prise de courant en bon état de 230 V, 50Hz

  • Positionnez le thermostat env. 1/4 avant maximum et laissez le wok chauffer à vide pendant quelques minutes.
  • Mettre un peu d'huile ou de bouillon dans le wok et ajouter les aliments en cubes.
  • Faites ciure en remuant ou tournant sans cesse.
  • Si le liquide des ingrédents diminue trop et que les alimentés commencent à „rotir_, dans le wok, ajouter un peu d'eau.

Server le plat cuisine des qu'il est terminé.

Cuire à l'étuVuée dans le wok

  • Verser 2 à 3 tasses d'eau dans le wok et poser la grille.
  • Mettre les aliments sur la grille et poser le couvercle dessus.
  • Pour qu'ilchauffe plus vite,reglez l'appareil sur maximum.
  • Reglez ensuite la température souhaïée. Si vous avez des doutes sur la température que vous doivent désirir,

commencez par une température inférieure puis augmentez graduallement (valable aussi pour cuire, faire frire et la fondue).

  • La capacité maximale est de 1,5 l.

REMARQUE:

Ajouter si nécessaire un peu d'eau pendant la cuisson à l'étuvette.

Arrer le service

Lorsque vous souhaitez arrêté le service, tournez le réglage de la température sur le réglage minimum (MIN) et débranchez la fi che du secteur. Laissez l'huile de friture refroidir pendant un long moment. Vérifi ez que la température est sans danger avant de déplacer la casserole replie d'huile.

Dispositif d'enroulement du cable du secteur

Enroulez de nouveau le cable du secteur sur la face inférieure du support chauffant.

Nettoyage et entretien

  • Avant tout nettoyage, toujours débrancher la fi che du secteur.
  • Ne pas utiliser de Brosse en fi l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.

DANGER:

Eneldom can immerger la plaque de cuisson dans l'eau pour la nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.

Plaque de cuisson

  • Essuyez la plaque de cuisson uniquement à l'aide d'un chiffon mouillé et séchez-la ensuite avec un chiffon.

Caquelon à fondue, wok, couvercle et tous les accessoires

ATTENTION:

  • Ne pas nettoyer ces pièces au lave-vaisse.
  • Les surfaces risqueraient devenir mates.
  • Vous pouvez nettoyer ces pieces à la main dans un bain de rincege.
    Rincez à l'eau claire et séchez les parties.

Données techniques

Modèle: FWS 1219 CB

Alimentation: 230 V, 50 Hz

Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et laasse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Sous reserve de modifi cations techniques.

Garantie

Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.

Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuiment les défauts de l'appa reil ou des accessoires decouulant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainment aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!

Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectuels.

En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.

Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!

En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.

Après la garantie

Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

BOMANN FWS 1219 CB - Après la garantie - 1

Significatondusymbole „Elimination

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparèels électriques, les bornés de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparèils que vous n'utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appeareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOMANN

Модель : FWS 1219 CB

Категория : устройство для фондю, раклет и вок