YAS81 YAMAHA

YAS81 - Домашний кинотеатр YAMAHA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно YAS81 YAMAHA в формате PDF.

Page 289
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : YAMAHA

Модель : YAS81

Категория : Домашний кинотеатр

Скачайте инструкцию для вашего Домашний кинотеатр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YAS81 - YAMAHA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YAS81 бренда YAMAHA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YAS81 YAMAHA

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,

внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее

в безопасном месте для будущих справок.

2 Данную аудиосистему следует устанавливать в

хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых

местах, не подверженных воздействию прямого

солнечного света, вибрации, пыли, влаги, и/или

холода, вдали от источников тепла. Для вентиляции

обязательно обеспечьте по крайней мере 5 см

пространства над аппаратом, по обеим сторонам и

3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат

следует размещать на некотором расстоянии от

других электрических приборов, двигателей, или

4 Во избежание накопления влаги внутри данного

аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,

привести к поломке данного аппарата, и/или

представлять угрозу жизни, не следует размещать

данный аппарат в среде, подверженной резким

изменениям температуры с холодной на жаркую, или

в среде с повышенной влажностью (например, в

комнате с увлажнителем воздуха).

5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть

риск падения других посторонних объектов на

данный аппарат, и/или где данный аппарат может

подвергнуться попаданию капель или брызгов

жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует

– другие компоненты, так как это может привести к

поломке и/или отцвечиванию поверхности

– горящие объекты (например, свечи), так как это

может привести к пожару, поломке данного

аппарата, и/или представлять угрозу жизни.

– емкости с жидкостями, так как при их падении,

жидкости могут вызвать поражение пользователя

электрическим током и/или привести к поломке

6 Во избежание прерывания охлаждения данного

аппарата, не следует покрывать данный аппарат

газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение

температуры внутри данного аппарата может

привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или

7 Пока все соединения не завершены, не следует

подключать данный аппарат к розетке.

8 Не используйте данный аппарат, установив его

верхней стороной вниз. Это может привести к

перегреву и возможной поломке.

9 Не применяйте силу по отношению к

переключателям, ручкам и/или проводам.

10 При отсоединении силового кабеля питания от

розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в

коем случае не тяните кабель.

11 Не применяйте различные химические составы для

очистки данного аппарата; это может привести к

разрушению покрывающего слоя. Используйте

12 Используйте данный аппарат с соблюдением

напряжения, указанном на данном аппарате.

Использование данного аппарата при более высоком

напряжении, превышающем указанное, является

опасным, и может стать причиной пожара, поломки

данного аппарата, и/или привести к травме. Yamaha

не несет ответственности за любую поломку или

ущерб вследствие использования данного аппарата

при напряжении, не соответствующем указанному

13 Чтобы предотвратить повреждение аппарата во

время грозы, отключайте кабель питания и

наружные антенны от розетки или аппарата.

14 Не пробуйте модифицировать или починить данный

аппарат. При необходимости, свяжитесь с

квалифицированным сервис центром Yamaha.

Корпус аппарата не должен открываться ни в коем

15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат

в течение продолжительного промежутка времени

(например, во время отпуска), отключите силовой

кабель переменного тока от розетки.

16 Устанавливайте этот аппарат в непосредственной

близости от настенной розетки для кабеля питания

17 Перед тем как прийти к заключению о поломке

данного аппарата, обязательно изучите раздел

“Возможные неисправности и способы их

устранения”, описывающий часто встречающиеся

ошибки во время использования.

18 Перед перемещением данного аппарата нажмите

кнопку STANDBY/ON, чтобы перевести его в режим

ожидания, а затем отключите кабель питания от

19 Батарейки не должны подвергаться нагреву от

солнечных лучей, огня или похожих источников.

20 При внезапном изменении окружающей

температуры образуется конденсат. Отключите

кабель питания от розетки и не пользуйтесь

21 Владелец несет ответственность за размещение и

надежную установку аппарата. Yamaha не несет

ответственность за любые несчастные случаи,

вызванные неправильным размещением или

Предупреждение: Внимательно изучите это перед

использованием аппарата.

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ

ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ

ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

Данный аппарат считается не отключенным от

источника переменного тока все то время, пока

он подключен к сети переменного тока, даже

если данный аппарат был выключен через

STANDBY/ON. В таком положении, данный

аппарат потребляет очень малый объем

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 Прилагаемые компоненты2Органы управления и функции3 РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ8 Размещение центральной системы 8 СОЕДИНЕНИЯ 11 Подключение центральной системы и сабвуфера/блока управления системой 11Подключение внешних компонентов12Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod 14Подключение беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth14Подключение комнатной FM-антенны14Подключение кабеля питания15 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

AIR SURROUND XTREME 17 Что такое функция AIR SURROUND XTREME?17Прослушивание в режиме объемного звучания функции AIR SURROUND XTREME 18Смещение оптимальной области прослушивания из стороны в сторону19Выбор оптимальной области прослушивания 20Проверка виртуального эффекта объемного звучания20Использование режима расширенного стерео21Настройка функции подавления шумов сжатой музыки21 ПРОСЛУШИВАНИЕ

FM-РАДИОСТАНЦИЙ 22 Обзор 22Органы управления и функции настройки FM-станций22Основные операции настройки23Использование функции предварительной настройки на станции24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО

ОБОРУДОВАНИЯ 28 Использование iPod™28Использование компонентов Bluetooth™ 30 НАСТРОЙКА ЗАДЕРЖКИ ЗВУКА 32

ПРОСЛУШИВАНИЕ НА НИЗКОМ УРОВНЕ

ГРОМКОСТИ (РЕЖИМ НОЧНОГО

НАСТРОЙКА БАЛАНСА ГРОМКОСТИ ВО

ИЗМЕНЕНИЕ ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 35 Возможные неисправности и способы их устранения 35Глоссарий38Технические характеристики 39 СОДЕРЖАНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

YAS-71/YAS-81 состоит из центральной системы (YAS-71CU/YAS-81CU) и сабвуфера/блока

управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX). Это устройство обеспечивает превосходное

воспроизведение звука, простоту в управлении и позволяет прослушивать различные аудиоисточники.

Мы надеемся, что вы получили удовольствие от прослушивания “YAS-71/YAS-81”.

■ Об этом руководстве

• В этом руководстве операции, которые выполняются с помощью кнопок передней панели или пульта

дистанционного управления, объясняются на примере кнопок пульта дистанционного управления.

•Символ y обозначает совет по поводу операции. Примечания содержат важную информацию о

безопасности и инструкции по эксплуатации.

• Это руководство отпечатано до производства аппарата. Конструкция и технические характеристики

могут быть частично изменены в результате усовершенствований и т.д. В случае различий между

руководством и аппаратом приоритет имеет аппарат.2 Ru

ВВЕДЕНИЕ Русский ВВЕДЕНИЕ Этот аппарат состоит из следующих компонентов. Перед выполнением подключений убедитесь в

наличии всех из следующих компонентов.

• Все детали, прилагаемые к YAS-81, входят в комплект YAS-81SPX.

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Прилагаемые компоненты

Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU)

Сабвуфер/блок управления системой

(YAS-71SPX/YAS-81SPX)

Front Surround System(CENTER SYSTEM + SUBWOOFER/SYSTEM CONTROL)Système Surround Frontal(SYSTEME CENTRAL + HAUT-PARLEUR D'EXTREMES-GRAVES/COMMANDE SYSTEME)YAS-71/YAS-81(YAS-71CU + YAS-71SPX/YAS-81CU + YAS-81SPX)OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G

Кабель управления системой

Пульт ДУКабель колонки

Комнатная FM-антенна

Шаблон для крепления

Двусторонняя клейкая лента (2 шт)

Противоскользящая подкладка (2 шт)

Инструкция по зксплуатацииКрышка3 Ru

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

■ Передняя панель центральной системы

1 Дисплей передней панели

Отображает информацию о рабочем

состоянии системы. (☞ стр. 4)

2 Датчик дистанционного управления

Получает инфракрасные сигналы от пульта

Загорается при включении системы.

Включает систему или переводит ее в режим

ожидания. (☞ стр. 16)

При получении инфракрасного сигнала от пульта

ДУ потребляется небольшое количество

электроэнергии даже в том случае, если система

находится в режиме ожидания.

Выбирает источник ввода, который требуется

прослушать. (☞ стр. 16)

Управляет уровнем громкости системы.

Органы управления и функции

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

■ Дисплей передней панели центральной системы

1 Индикатор декодера

Когда работает какой-либо из декодеров

системы, загорается соответствующий

• Загорается, когда система получает сигнал

от iPod, установленного в универсальную

док-станцию Yamaha iPod (например,

YDS-10 или YDS-11, приобретается

отдельно), которая подключена к разъему

DOCK сабвуферу/блоку управления

системой. (☞ стр. 28)

• Загорается, когда беспроводной

аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например,

YBA-10, приобретается отдельно)

подключен к компоненту Bluetooth.

• Мигает, когда выполняется согласование

беспроводного аудиоресивера Yamaha

Bluetooth (например, YBA-10,

приобретается отдельно) с компонентом

Bluetooth или когда беспроводной

аудиоресивер Yamaha Bluetooth выполняет

поиск компонента Bluetooth. (☞ стр. 30)

3 Индикатор ENHANCER

Загорается, когда выбран режим подавления

шумов сжатой музыки. (☞ стр. 21)

Загорается, когда выбран режим ночного

прослушивания. (☞ стр. 33)

5 Индикаторы тюнера (AUTO/TUNED/

Загорается, когда система находится в режиме

автоматической настройки. (☞ стр. 23)

Загорается, когда система осуществляет прием

сигнала от станции. (☞ стр. 23)

Загорается, когда система получает

устойчивый стереосигнал от FM-станции в

режиме автоматической настройки.

Мигает, указывая, что можно сохранить

станцию. (☞ стр. 24, 25)

Загорается, когда система находится в режиме

PTY SEEK. (☞ стр. 27)

Индикатор PS/PTY/RT/CT

Загорается в зависимости от доступной

информации системы радиоданных.

6 Многофункциональный дисплей

Отображает выбранный источник ввода,

текущий режим объемного звучания и другую

7 Индикатор MUTE/индикатор VOLUME

• Мигает, когда активирована функция

отключения звука. (☞ стр. 16)

• Указывает текущий уровень громкости.5 Ru

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Выбирают источник ввода, который требуется

прослушать. (☞ стр. 16)

• Включает и выключает режим

расширенного стерео. (☞ стр. 21)

• Выключает режим объемного звучания.

3 Курсоры (W / X / S / T)/ENTER

Положение: изменение настройки. (☞ стр. 19)

Задержка звука: изменение настройки.

iPod: перемещение курсора. (☞ стр. 28)

FM: перемещение вперед или назад заданной

группы и номера. (☞ стр. 22)

4 PRESET/TUNE, AUTO/MAN’L, MEMORY

Управляет FM-тюнером. (☞ стр. 22)

Управляет компонентом iPod или Bluetooth.

6 BLUETOOTH ON/BLUETOOTH OFF

Подключает или отключает компонент

Bluetooth. (☞ стр. 31)

Включает систему или переводит ее в режим

ожидания. (☞ стр. 16)

8 MOVIE/MUSIC/SPORTS/GAME

Выбирают режим объемного звучания.

Управляет уровнем громкости системы.

0 SW (+/-)/CENTER (+/-)/SUR. (+/-)

Регулирует баланс громкости. (☞ стр. 33)

Переключает рабочий режим iPod.

Передатчик инфракрасных

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перемещает оптимальную область

прослушивания в соответствии с местом

слушателя. (☞ стр. 19)

Выводит тестовый сигнал. (☞ стр. 20)

Переключает информационный дисплей при

приеме радиостанций с сигналом системы

радиоданных. (☞ стр. 26)

Переключает тип программы. (☞ стр. 27)

Запускает поиск типа программы. (☞ стр. 27)

Включает и выключает режим подавления

шумов сжатой музыки. (☞ стр. 21)

Включает или выключает режим ночного

прослушивания. (☞ стр. 33)

Выбирает оптимальную область

прослушивания. (☞ стр. 20)

Задерживает вывод звукового сигнала для

синхронизации с видеоизображением.

Изменяет яркость дисплея передней панели.

(☞ стр. 34)7 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Использование пульта ДУ

Используйте пульт ДУ на расстоянии 6 м от центральной системы и направляйте его на датчик

дистанционного управления.

• Будьте осторожны и не проливайте жидкость на пульт ДУ.

• Будьте осторожны и не роняйте пульт ДУ.

• Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах.

– жарких или влажных, например, возле обогревателя или в ванной;

■ Установка батареек

• Если расстояние действия пульта ДУ значительно сокращается, немедленно замените батарейки двумя новыми.

• Не используйте старую батарейку вместе с новой.

• Не используйте различные типы батареек одновременно (например, щелочные и марганцево-цинковые). Они

имеют разные характеристики даже в том случае, если похожи по форме.

• Если батарейки разрядились, немедленно извлеките их из пульта ДУ для предотвращения взрыва или утечки

• Батарейки следует утилизировать в соответствии с местными нормами.

• Если батарейки начали протекать, немедленно утилизируйте их. Соблюдайте осторожность, чтобы кислота,

вытекающая из батарейки, не попала на кожу или одежду. Перед установкой новых батареек тщательно протрите

отделение для батареек.

1 Снимите крышку отсека для батареек.

2 Вставьте 2 поставляемых батарейки (AAA, R03,

UM4), соблюдая полярность (+ и –), указанную на

внутренней части отсека для батареек.

3 Установите крышку отсека для батареек на место.8 Ru

ПОДГОТОВКА Русский ПОДГОТОВКА Для обеспечения качественного звучания необходимо разместить эту систему в соответствующих местах и правильно

установить ее компоненты. После определения компоновки выполните следующую процедуру установки данной системы.

Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU) Разместите центральную систему непосредственно под телевизором или под телевизором, выровняв их по вертикали. Убедитесь, что центральная система параллельна стене.Основное назначение: воспроизводит звучание фронтального канала (стерео). Кроме того, эффективно воспроизводит звуки виртуального центрального канала (диалоги и т.д.), а также звуки виртуальных каналов объемного звучания с помощью фронтальной системы объемного звучания Yamaha. Сабвуфер/блок управления системой

(YAS-71SPX/YAS-81SPX) Разместите сабвуфер возле центральной системы и слегка разверните его в сторону центра комнаты, чтобы снизить отражение звука от стен. Основное назначение: воспроизводит низкочастотные звуки (LFE). • Эта система имеет магнитное экранирование. Однако при возникновении помех или искажений на экране телевизора эту систему рекомендуется отодвинуть от телевизора. • Звучание низкочастотных звуков, воспроизводимых сабвуфером/блоком управления системой, зависит от положения слушателя и расположения сабвуфера. Чтобы добиться требуемого звучания, попробуйте изменить положение сабвуфера. • В зависимости от среды установки подключения к внешним компонентам можно выполнить до установки этой системы. Сначала рекомендуется временно разместить все компоненты, чтобы решить, какую процедуру выполнить в первую очередь. Центральную систему можно разместить на подставке или прикрепить к стене. Выберите подходящий

для конкретных условий метод установки.

■ Размещение центральной системы непосредственно под

телевизором/под телевизором

y Если под центральной системой имеются какие-либо поверхности (подставка для телевизора и т.д.), используйте прилагаемые подкладки. 1

Наклейте прилагаемые двусторонние клейкие

ленты на подкладки, а на их обратную сторону

прикрепите противоскользящие подкладки.

Прикрепите подкладки к нижней части аппарата.

• Не допускайте, чтобы центральная система перекрывала датчик дистанционного управления телевизора и т.д.

• Подкладки могут поцарапать или повредить поверхность подставки ли пола. Соблюдайте осторожность при размещении или перемещении центральной системы. • Для безопасность необходимо предпринять меры, препятствующие падению центральной системы.

РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU)Сабвуфер/блок управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX) Примечания

Размещение центральной системы Пример 1:непосредственно под телевизоромПример 2: под телевизоромСторона А Сторона БДвусторонняя клейкая лентаДвусторонняя клейкая лентаПротивоскользящая подкладкаПротивоскользящая подкладка Примечания9 Ru РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ ■ Монтаж центральной системы на стене

Установка центральной системы с помощью пазов

Центральную систему можно закрепить на стене с помощью имеющихся в продаже саморезов (#8,

диаметр: 7,5 мм или более).

1 Прикрепите прилагаемый шаблон для

крепления к стене и разметьте по нему

Снимите шаблон для крепления и вверните

имеющиеся в продаже саморезы в помеченных

y Чтобы проложить кабели над центральной системой, см. правую колонку. 3

Навесьте центральную систему, вставив

саморезы в пазы на ее задней части. При установке центральной системы на стене все установочные работы должны проводиться квалифицированным специалистом или дилером. Клиент не должен проводить эти работы самостоятельно. Неправильная или ненадлежащая установка может привести к падению центральной системы и травме.Клейкие ленты или кнопкиМетка4 – 6 ммДиаметр: 7,5 мм или более (#8)

Прокладка кабелей над центральной

Чтобы пропустить кабели вверх, потребуется

установить подкладки для обеспечения

пространства позади центральной системы.

В шаге 2 левой колонки выполните

2-а: прикрепите прилагаемые подкладки к

задней панели центральной системы с

помощью прилагаемых двусторонних

клейких лент. Можно выбрать либо

сторону A, либо сторону Б.

2-б: снимите шаблон для крепления и

вверните имеющиеся в продаже

саморезы в помеченных местах. А: узкое пространствоБ: широкое пространствоДвусторонняя клейкая лентаДвусторонняя клейкая лентаПрикрепите Прикрепите22 – 24 мм 34 – 36 мм10 Ru РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ ПОДГОТОВКА Русский

Установка центральной системы с помощью отверстий под саморезы

Для установки центральной системы с помощью имеющихся в продаже кронштейнов или стоек можно

также использовать внутренние и наружные отверстия под саморезы на ее задней части.

• Центральная система для YAS-71 весит прибл. 5 кг и 6 кг для YAS-81. Прикрепите центральную системы к

кронштейну, стойке или стене. Не устанавливайте центральную систему на стене, сделанной из непрочных

материалов, например штукатурки или фанеры. Это может привести к падению центральной системы.

• Используйте имеющиеся в продаже саморезы, которые могут выдержать вес установленной системы.

• Обязательно используйте указанные саморезы для крепления центральной системы. Использование других

крепежей, кроме указанных саморезов, например более коротких саморезов, гвоздей или двусторонней клейкой

ленты, может привести к падению центральной системы.

• При подключении центральной системы необходимо зафиксировать кабели колонок в тех местах, где они свободно

свисают. Если вы нечаянно заденете провисающий кабель колонки ногой или рукой, центральная система может

• После установки центральной системы, проверьте надежность ее крепления. Yamaha не будет нести никакой

ответственности за любые несчастные случаи, возникшие в результате неправильной установки.

Отверстия под саморезы

Глубина отверстия: 15 мм

Расстояние между внутренними отверстиями: 290 мм

Расстояние между наружными отверстиями: 550 мм

Кронштейн или стойка и т.д.

Отверстие под саморез

Выполните следующую процедуру для подключения центральной системы и сабвуфера/блока управления системой.

Подключение кабелей колонок

Подключение кабеля управления системой

СОЕДИНЕНИЯ • Не подключайте кабель питания, пока не завершены все подключения.• Не прилагайте излишних усилий при включении штекера кабеля. Это может привести к повреждению штекера кабеля или разъема. Подключение центральной системы и сабвуфера/блока управления системой Кабель колонки (прилагаются)Подключите штекер кабеля к гнезду колонки такого же цвета цвета.Подключите штекер кабеля к гнезду колонки такого же цвета цвета.Кабель управления системой (прилагается)Затяните винты.Затяните винты.12 Ru СОЕДИНЕНИЯ ПОДГОТОВКА Русский

Сабвуфер/блок управления системой оборудован 3 цифровыми входными гнездами (2 оптическими и 1

коаксиальным), а также 1 аналоговым входным гнездом. Перед подключением внешних компонентов

проверьте выходные гнезда компонентов и обязательно используйте правильные соединительные

■ Цифровое соединение

• Цифровые гнезда этой системы поддерживают потоковую передачу данных PCM, Dolby Digital и DTS.

• Цифровые гнезда поддерживают цифровые сигналы с частотой дискретизации 96 кГц или менее.

Гнездо [INPUT 1, 2] OPTICAL

Пример 1: проигрыватель DVD

Пример 2: игровая приставка

Подключение внешних компонентов

Примечания Проигрыватель DVDТелевизор Оптический

цифровой кабель Игровая приставкаТелевизор Оптический

цифровой кабель13 Ru СОЕДИНЕНИЯ Гнездо [INPUT 3] COAXIAL

■ Аналоговое соединение

Гнездо [INPUT 4] ANALOG

Пример 2: видеомагнитофон или видеокамера

Видеомагнитофон или видеокамера и т.д., не оборудованные цифровым выходом. Проигрыватель компакт-дисков Коаксиальный

цифровой кабель ТелевизорВидеокамераВидеомагнитофон и т.д.14 Ru СОЕДИНЕНИЯ ПОДГОТОВКА Русский

Эта система оборудована разъемом DOCK, который позволяет подключать универсальную док-станцию

Yamaha iPod (например YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), к которой можно подключить iPod.

Подключите универсальную док-станцию Yamaha iPod к разъему DOCK на сабвуфере/блоке управления

системой с помощью специального кабеля. Подробнее см. в разделе “Использование iPod™” на стр. 28.

Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) можно

также подключить к разъему DOCK. Подключите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth к

разъему DOCK на сабвуфере/блоке управления системой с помощью специального кабеля. Подробнее

см. в разделе “Использование компонентов Bluetooth™” на стр. 30.

Для прослушивания FM-радиостанций подключите прилагаемую комнатную FM-антенну.

Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod

Универсальная док-станция Yamaha iPod

(например, YDS-10 или YDS-11,

приобретается отдельно)

Подключение беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth

Подключение комнатной FM-антенны

Беспроводной аудиоресивер Yamaha

Bluetooth (например, YBA-10,

приобретается отдельно)

Комнатная FM-антенна

Если в вашем регионе слабый радиосигнал или требуется

улучшить качество приема, рекомендуется использовать

наружную антенну. Для получения дополнительной

информации обратитесь к ближайшему авторизованному

дилеру Yamaha или в сервисный центр.15 Ru СОЕДИНЕНИЯ После завершения всех подключений подключите кабель питания сабвуфера/блока управления

После завершения всех подключений можно подсоединить крышку или оставить ее снятой.

Подсоедините крышку к задней панели сабвуфера/блока управления системой с помощью 6 прилагаемых винтов, как

показано на рисунке.

Подключение кабеля питания

К розетке переменного тока16 Ru РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕПосле завершения подключения всех кабелей ( ☞ стр. 11 – 15) и подготовки пульта дистанционного управления ( ☞ стр. 7) выполните следующую процедуру, чтобы начать основные операции воспроизведения. 1 Нажмите кнопку STANDBY/ON. Эта система включится, и загорится индикатор питания. Чтобы перевести систему в режим ожидания, снова нажмите кнопку STANDBY/ON. y Эта система имеет функцию автоматического перехода в режим ожидания, которая позволяет автоматически переводить систему в режим ожидания, если она остается включенной в течение 24 часов без выполнения каких-либо операций. 2 Нажмите одну из кнопок ввода для выбора источника ввода.Например, если проигрыватель DVD подключен к гнезду INPUT 1 сабвуфера/блока управления системой, нажмите кнопку INPUT 1, чтобы выбрать проигрыватель DVD. y Кроме того, источник ввода можно переключить, последовательно нажимая кнопку INPUT на центральной системе. При этом источник ввода переключается следующим образом: 3 Начните воспроизведение на одном из выбранных внешних компонентов.Для получения информации о внешнем компоненте см. руководство по конкретному продукту. 4 Нажмите кнопки VOLUME +/–, чтобы отрегулировать уровень громкости. y Чтобы временно отключить звук, нажмите кнопку MUTE. Когда активирована функция отключения звука, мигает индикатор MUTE. Для восстановления обычного уровня громкости снова нажмите кнопку MUTE. Теперь давайте испытаем различные

функции этой системы!

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

использование различных

звуковых функций • Для прослушивания очень реалистичных звуков в режиме объемного звучания☞ стр. 18• Для смещения оптимальной области прослушивания из стороны в сторону☞ стр. 19• Для выбора оптимальной области прослушивания ☞ стр. 20• Для прослушивания стереозвука с более широкой стереобазой при отключенном режиме объемного звучания ☞ стр. 21• Для воспроизведения сжатых аудиосигналов с высококачественным звуком ☞ стр. 21• Для задержки вывода звука с целью его синхронизации с видеоизображением☞ стр. 32• Для прослушивания различных источников ввода с низким уровнем громкости ☞ стр. 33 Прослушивание FM-станций/

дополнительное оборудование

• Для прослушивания FM-станций ☞ стр. 22 • Для управления воспроизведением iPod☞ стр. 28• Для воспроизведения компонента Bluetooth☞ стр. 3017 Ru

Обычно для прослушивания 5.1-канального объемного звучания

необходимо наличие двух фронтальных колонок, центральной

колонки, двух колонок объемного звучания и сабвуфера.

■ Виртуальная 7.1-канальная

Технология AIR SURROUND XTREME, в которой

используется только правая и левая фронтальные колонки

центральной системы и сабвуфер, позволяет имитировать

реалистичный 7.1-канальный звук путем использования

виртуальных центральных колонок, а также боковых и задних

колонок объемного звучания.

Можно проверить виртуальный эффект объемного звучания и отрегулировать баланс громкости в

соответствии с предпочтениями и характеристиками комнаты, в которой осуществляется

прослушивание. Подробнее см. на страницах ниже.

• Проверка виртуального эффекта объемного звучания ☞ стр. 20

• Настройка баланса громкости ☞ стр. 33

Используйте эту функцию для настройки баланса громкости сабвуфера, центрального канала и канала

объемного звучания во время воспроизведения.

Что такое функция AIR SURROUND XTREME? Традиционная 5.1-канальная системаФронтальные колонкиСабвуферЦентральная колонкаКолонки объемного звучания Система создает виртуальное 7.1-канальное объемное звучание с помощью центральной

системы и сабвуфера/блока управления системой.

C: Центральная виртуальная колонка

FR, FL: Фронтальные колонки

SR, SL: Виртуальные колонки объемного

SBR, SBL: Виртуальные задние колонки

объемного звучания Звуковой образ этой системыAIR SURROUND XTREME 18 Ru

Нажмите одну из кнопок режима

Названия выбранных режимов источника и

объемного звучания отобразятся на дисплее

• Для воспроизведения оригинальных звуков, нажмите

• Система автоматически сохраняет настройки,

назначенные для каждого источника ввода. При

выборе другого ввода система автоматически сохранят

последние настройки для выбранного ввода.

Прослушивание в режиме объемного звучания функции AIR SURROUND XTREME

Описания режима объемного звучания

Этот режим удобен при просмотре фильмов

на таких носителях, как DVD и т.д.

Этот режим удобен при прослушивании

музыки на таких носителях, как DVD и т.д.

Этот режим удобен при просмотре

спортивных программ или телевизионных

Этот режим удобен для видеоигр.AIR SURROUND XTREME 19 Ru

С помощью этой функции можно сдвинуть оптимальную область прослушивания из стороны в сторону в

соответствии с положением слушателя и для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания.

1 Нажмите кнопку POSITION, чтобы

перейти в режим положения.

Текущее положение отобразится на дисплее

2 Нажмите кнопки W/X, чтобы сдвинуть

оптимальную область прослушивания

(L6, L5, L4, L3, L2, L1, CENTER, R1, R2, R3,

Настройте значения оптимальной области

прослушивания от L1 до L6, если положение

слушателя находится слева от центральной

системы, и настройте значения оптимальной

области прослушивания от R1 до R6, если

положение слушателя находится справа от

центральной системы.

Положение отобразится на дисплее передней

Пример: “POSITION L1”

3 Снова нажмите кнопку POSITION или

ENTER, чтобы выйти из режима

• Настройка по умолчанию: CENTER.

• Если после выполнения шага 1 нажать кнопку TEST,

система выдаст тестовый сигнал для виртуальной

центральной колонки, чтобы можно было выполнить

настройки положения. (☞ стр. 20)

• Эта настройка сохраняется для всех источников ввода.

• Эта функция доступна даже при выключенном режиме

Если после входа в режим положения в течение

30 секунд не использовать эту функцию, система

автоматически выйдет из режима положения.

Смещение оптимальной области прослушивания из

Оптимальная область прослушивания

Примечание.AIR SURROUND XTREME 20 Ru

Оптимальную область прослушивания можно выбрать в двух режимах.

При каждом нажатии кнопки AREA попеременно

выбираются режимы NORMAL и WIDE.

Выберите данный параметр для усиления

При выборе режима NORMAL на дисплее передней

панели появится индикация “AREA NORMAL”.

Выберите данный параметр для расширения

оптимальной области прослушивания.

• Настройка по умолчанию: NORMAL.

• Эта настройка сохраняется для всех источников ввода.

Эта операция доступна только при включенном режиме

Виртуальный эффект объемного звучания можно проверить с помощью тестовых сигналов, выдаваемых через колонки.

Система выдаст тестовый сигнал и канал вывода тестового

сигнала отобразится на дисплее передней панели.

Каналы вывода тестового сигнала переключаются

следующим образом. Каждый канал выдает

тестовый сигнал в течение приблизительно 2 секунд.

Чтобы выйти из режима тестового сигнала, снова

нажмите кнопку TEST.

Звук задней виртуальной колонки объемного звучания

включен в каналы SL и SR.

Выбор оптимальной области прослушивания

Проверка виртуального эффекта объемного звучания

Активный (виртуальный)

канал колонкиAIR SURROUND XTREME 21 Ru

Расширенное звучание обеспечивается для 2-канальных источников, например проигрывателя компакт-

режим расширенного стерео.

“EXTENDED” появится на дисплее передней

При каждом нажатии кнопки STEREO функция

попеременно включается (EXTENDED) и

отключается (STEREO).

• Настройка по умолчанию: STEREO.

• Система сохраняет настройки, назначенные для

каждого источника ввода.

• Кроме того, при включенном режиме расширенного

стерео можно включить режим подавления шумов

Эта операция доступна только при выключенном

режиме объемного звучания.

При использовании этой функции повышается качество звучания за счет восстановления утраченных

при сжатии гармоник.

Эта функция удобна при воспроизведении сжатых музыкальных данных, которые хранятся на iPod или

на цифровом музыкальном проигрывателе.

При включении этой функции на дисплее

передней панели загорится индикатор

При каждом нажатии кнопки ENHANCER

функция попеременно включается и отключается.

Выбранный режим сохраняется в памяти даже при

• Настройка по умолчанию: OFF.

• Система сохраняет настройки, назначенные для

каждого источника ввода.

• Когда эта функция включена, автоматически

отключается режим ночного прослушивания.

Использование режима расширенного стерео

Настройка функции подавления шумов сжатой музыки

РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ ДРУГИЕ ФУНКЦИИ Можно использовать два режима настройки, чтобы настроиться на требуемую FM-станцию:

Режим настройки частоты

Можно автоматически или вручную найти или указать частоту требуемой FM-станции. (см. раздел

“Основные операции настройки” на стр. 23.)

Режим предварительной настройки

Можно заранее настроиться на требуемую FM-станцию, а затем вызвать ее, указав группу и номер

предварительной настройки. (см. раздел “Использование функции предварительной настройки на

станции” на стр. 24.)

ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ

Органы управления и функции настройки FM-станций

предварительной настройки

режимами настройки частоты

и предварительной настройки.

автоматическим и ручным

Задает FM в качестве ввода.

• Выбирает требуемую

Выбирает требуемый номер

предварительной настройки

(от 1 до 8) в режиме

предварительной настройки.

Активирует режим предварительных

Переключает информационный

дисплей при приеме радиостанций

с сигналом системы радиоданных.

Переключает тип программы.

Запускает поиск типа

программы.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 23 Ru

1 Нажмите кнопку FM, чтобы выбрать в

“FM” появится на дисплее передней панели.

2 Нажмите кнопку AUTO/MAN’L, чтобы

переключиться между автоматическим и

При переключении системы в режим

автоматической настройки загорится

Если отображается двоеточие (:), система

переключена в режим предварительной настройки.

3 Один раз нажмите кнопку +/–, чтобы

начать автоматическую настройку.

Когда система настроится на станцию,

загорится индикатор TUNED и на дисплее

передней панели отобразится частота

принимаемой станции.

При настройке на FM-станцию в автоматическом

режиме система принимает радиосигнал FM-

станции в режиме стереоприема. На дисплее

передней панели отобразится индикатор STEREO.

Основные операции настройки Нет двоеточия (:)ГоритГорит Ручная настройка

Если сигнал станции, которую требуется

выбрать, слишком слабый, то настроиться на

нужную станцию можно, указав частоту

вручную. В режиме настройки на FM-станцию,

нажимайте кнопку AUTO/MAN’L, пока

индикатор AUTO не исчезнет с дисплея, а

затем с помощью кнопок +/– укажите частоту

При настройке на станцию с помощью функции

ручной настройки система принимает сигналы

FM-станций в режиме монофонического

приема для повышения качества сигнала.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 24 Ru

РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ

■ Автоматическая предварительная настройка на станции

Можно сохранить до 40 FM-станций (от A1 до E8: по 8 номер предварительной настройки в каждой из

Нажмите кнопку A_E или A`E, чтобы выбрать группу предварительной настройки, а затем с помощью кнопок +/–

выберите номер предварительной настройки, под которым будет сохранена первая станция после выполнения шага 2.

• При сохранении новой станции под тем же номером предварительной настройки любые имеющиеся под этим

номером данные станции удаляются.

• Если количество принимаемых станций не превышает 40 (от A1 до E8), то функция автоматической

предварительной настройки отключается после завершения поиска всех имеющихся станций.

Использование функции предварительной настройки на

1 Нажмите кнопку FM, чтобы выбрать в

“FM” появится на дисплее передней панели.

2 Нажмите и удерживайте кнопку MEMORY

Начнут мигать группа и номер предварительной

настройки, а также индикаторы MEMORY и

AUTO. Спустя приблизительно 5 секунд начнется

процедура автоматической настройки, начиная с

текущей частоты в направлении возрастания

Чтобы отменить операцию, снова нажмите кнопку

MEMORY, когда мигает индикатор MEMORY.

По завершении автоматической предварительной

настройки на дисплее передней панели

отображается частота последней предварительно

настроенной станции.

Если требуемая станция не сохранена или сохранена в неправильную группу и не под тем номером,

выполните предварительную настройку на эту станцию вручную. Подробнее см. раздел “Ручная

предварительная настройка станций” на стр. 25.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 25 Ru

■ Ручная предварительная настройка станций

Используйте эту функцию для ручной предварительной настройки на требуемую станцию.

1 Выполните настройку на станцию.

Инструкции по настройке см. в разделе

“Основные операции настройки” на стр. 23.

2 Нажмите кнопку MEMORY.

В течение приблизительно 30 секунд на

дисплее передней панели будет мигать

Чтобы отменить операцию, снова нажмите

кнопку MEMORY, когда мигает индикатор

3 Когда мигает индикатор MEMORY, с

помощью кнопок A _E или A`E выберите

группу предварительной настройки (от A

Отобразится выбранная группа

предварительной настройки.

Когда мигает индикатор MEMORY,

, чтобы выбрать номер

предварительной настройки (от 1 до 8).

подтверждения предварительной настройки.

После появления на дисплее передней панели

индикации “A1:PRESET OK”, на нем

отобразится значение частоты с выбранной

группой предварительной настройки. С

дисплея передней панели исчезнет индикатор

При сохранении новой станции под тем же номером

предварительной настройки любые имеющиеся под

этим номером данные станции удаляются.

• Вместе с частотой станции также сохраняется

значение режима приема (стерео или моно).

Группа предварительной настройки

Примечания Мигает Номер предварительной настройки

Выбранная станция сохраняется под

номером A1.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 26 Ru

РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ

■ Вызов предварительно

Прием радиостанций с сигналом

Система радиоданных - это система передачи данных для

станций FM, которая используется во многих странах.

Система может принимать информацию системы

радиоданных, например PS (название станции) и PTY (тип

программы), RT (радиотекст) и CT (время) при приеме

радиовещательных радиостанций системы радиоданных.

Переключение информационного

дисплея при приеме радиостанций с

сигналом системы радиоданных

Во время приема радиостанций с сигналом

системы радиоданных нажмите кнопку FREQ/

TEXT. При каждом нажатии кнопки текстовый

дисплей изменяется следующим образом:

• PROGRAM SERVICE (PS)

Отображение принимаемой в настоящий

момент программы системы радиоданных.

• PROGRAM TYPE (PTY)

Отображение типа принимаемой в настоящий

момент программы системы радиоданных.

Отображение информации о принимаемой в

настоящий момент программе системы

Отображение текущего времени.

Отображение частоты, группы

предварительной настройки и номера. • Можно выбрать один из режимов отображения системы радиоданных только в том случае, если на дисплее передней панели загорится соответствующий индикатор системы радиоданных. Для приема всех данных системы радиоданных от станции может потребоваться некоторое время.• Можно выбрать только режимы отображения системы радиоданных, обеспечиваемые данной станцией.• Если принимаемые сигналы недостаточно сильны, системе, возможно, не удастся использовать данные системы радиоданных. В частности, для режима RT требуется большое количество данных и он может быть недоступен даже в том случае, если доступны другие режимы отображения системы радиоданных. • В случае плохого приема нажмите AUTO/MAN’L для выбора ручной настройки. (☞ стр. 23)• Если во время приема системой данных системы радиоданных сигнал ослаблен внешними помехами, прием может быть неожиданно прерван, а на дисплее передней панели отобразится индикатор “...WAIT”.• Если выбран режим RT, количество буквенно-цифровых символов, использующихся для отображения информации о программе, не может превышать 64 символа, включая символ умляута. Недопустимые символы будут отображаться с подчеркиванием “_”.• Если прием прерван в режиме CT, на дисплее передней панели отобразится “CT WAIT”. 1 Нажмите кнопку PRESET/TUNE для

выбора режима предварительной

2 С помощью кнопок A_E или A` E

выберите требуемую группу

предварительной настройки (от A до E).

3 С помощью кнопок +/– выберите

требуемый номер предварительной

настройки (от 1 до 8). Группа и номерпредварительнойнастройкиПредварительной настроенная FM-станция ПримечанияПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 27 Ru

Выбор станций по типу программ (жанр)

Можно настроить радиостанции с сигналом

системы радиоданных, выбрав тип программ (жанр)

из 15 вариантов. После выбора типа программы

система автоматически выполнит поиск

радиостанций с сигналом системы радиоданных,

передающих соответствующий тип программы.

1 Нажмите кнопку PTY SEEK MODE, чтобы

переключить систему в режим PTY SEEK.

На дисплее передней панели начнет мигать

тип программы или “NEWS”.

Чтобы выйти из режима PTY SEEK, снова нажмите

кнопку PTY SEEK MODE.

2 С помощью кнопок +/– выберите тип

На дисплее передней панели отобразится

название выбранного типа программы.

3 Нажмите кнопку PTY SEEK START для

начала поиска всех доступных

предварительно сохраненных станций

системы радиоданных.

На дисплее передней панели замигает

название выбранного типа программы и

загорится индикатор PTY HOLD.

Чтобы остановить поиск станций, снова нажмите

кнопку PTY SEEK START.

• Система завершит поиск станций при обнаружении

станции, передающей выбранный тип программы.

• Если обнаруженная станция не подходит, снова

нажмите PTY SEEK START для возобновления поиска

другой станции, передающей такой же тип программы.

Тип программы Описание NEWS НовостиAFFAIRS Текущие событияINFO Общая информацияSPORT СпортEDUCATE ОбразованиеDRAMA ДрамаCULTURE КультураSCIENCE Наука Мигает VARIED Развлекательные передачиPOP M Популярная музыкаROCK M Рок-музыкаM.O.R.M Музыка в дорогу (легкая музыка)LIGHT M Легкая классическая музыкаCLASSICS Серьезная классическая музыкаOTHER M Другие направления музыки Примечания

Тип программы Описание

РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ

После установки iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10/YDS-11,

приобретается отдельно), подключенную к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой

(☞ стр. 14), можно начать воспроизведение iPod.

Поддерживаемые модели iPod

iPod (Click and Wheel)

Функция зарядки батареи

Когда эта система включена, она позволяет заряжать батарею плеера iPod, установленного в универсальную

док-станцию Yamaha iPod, подключенную к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой.

Установка плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod

После установки плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod на дисплее передней панели

появится индикация “iPod connected” и DOCK.

• Для некоторых моделей или версий программного обеспечения iPod могут быть недоступны определенные функции. • Полный список сообщений о состоянии, которые отображаются на дисплее передней панели, см. в пункте “iPod” раздела “Возможные неисправности и способы их устранения” на стр. 36. • Перед установкой или извлечением плеера iPod обязательно снижайте уровень громкости до минимума.

■ Органы управления и функции iPod™

Управление плеером iPod можно осуществлять в простом удаленном режима или в режиме просмотра меню.

y Переключаться между простым удаленным режимом или режимом просмотра меню можно с помощью кнопки DOCK MODE .

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Переключает между простым

удаленным режимом или

режимом просмотра меню.

Управляют воспроизведением

: воспроизведение/пауза (простой

удаленный режим), воспроизведение

(режим просмотра меню)

: воспроизведение/пауза (простой удаленный

режим), пауза (режим просмотра меню)

поиск назад/вперед (нажать и удерживать)

Задает DOCK в качестве ввода.

Обеспечивают перемещение по

переместиться в меню верхнего уровня.

переместить курсор для выбора меню.

входа в выбранное меню.

меню “Songs”, чтобы воспроизвести

выбранную композицию.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 29 Ru

■ Управление iPod в простом удаленном режима

При установке плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11,

приобретается отдельно) он переключается в простой удаленный режим. В этом режиме можно

выполнить основные операции управления плеером iPod (воспроизведение, остановка, пропуск назад/

вперед и т.д.) с помощью прилагаемого пульта ДУ.

Эти операции можно также выполнять с помощью органов управления плеера iPod. Информацию о выполнении

операций см. в инструкциях по эксплуатации плеера iPod.

■ Управление iPod в режиме просмотра меню

На дисплее передней панели отображается список композиций и информация о воспроизведении,

поэтому в этом режиме можно выбирать и воспроизводить композиции или выполнять настройки с

помощью прилагаемого пульта ДУ.

• Эти операции нельзя выполнять с помощью органов управления плеера iPod.

• Символы, которые нельзя отобразить на дисплее передней панели, заменяются подчеркиваниями “_”.

1 Нажмите кнопку DOCK MODE, чтобы перейти в режим просмотра меню.

2 С помощью кнопок S/T/W/X выберите требуемое меню, а затем нажмите кнопку ENTER,

чтобы воспроизвести выбранную композицию.

Список настроек имеет 2 режима.

Используйте эту функцию, чтобы задать воспроизведение композиций или альбомов в случайном порядке.

Значения: Off, Songs, Album

Каждый вариант можно выбрать с помощью кнопки ENTER.

• Выберите “Off”, чтобы отключить эту функцию.

• Выберите “Songs”, чтобы задать воспроизведение композиций в случайном порядке.

• Выберите “Album”, чтобы задать воспроизведение альбомов в случайном порядке.

Используйте эту функцию, чтобы задать повторное воспроизведение одной композиции или группы

Значения: Off, One, All

Каждый вариант можно выбрать с помощью кнопки ENTER.

• Выберите “Off”, чтобы отключить эту функцию.

• Выберите “One”, чтобы задать повторное воспроизведение одной композиции.

• Выберите “All”, чтобы задать повторное воспроизведение группы композиций.

Содержимое меню плеера iPod зависит от модели или поколения плеера.

Параметры Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Уровень 4 Playlists Список воспроизведенияСписок композицийArtists Список исполнителейСписок альбомовСписок композицийAlbums Список альбомовСписок композицийSongs Список композицийGenres Список жанров Список исполнителейСписок альбомовСписок композицийComposers Список композиторовСписок альбомовСписок композицийSettings Список настроек Примечание.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 30 Ru

РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ

Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) можно

подключить к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой, чтобы воспроизвести

музыкальное материалы, сохраненные на компоненте Bluetooth (например, портативный музыкальный

проигрыватель или компьютер, оборудованный передатчиком Bluetooth и т.д.), подключения системы к

компоненту Bluetooth с помощью кабелей. Необходимо заранее выполнить “согласование”

подключенного беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth с компонентом Bluetooth.

■ Органы управления и функции компонентов Bluetooth

■ Согласование беспроводного аудиоресивера Yamaha

Bluetooth™ с компонентом Bluetooth™

Перед первым использованием компонента Bluetooth с беспроводный аудиоресивером Yamaha

Bluetooth, подключенным к системе, а также при удалении зарегистрированных данных согласования,

необходимо выполнить процедуру согласования. “Согласованием” называется операция регистрации

компонента Bluetooth для Bluetooth-связи.

1 Подключите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth к разъему DOCK на сабвуфере/

блоке управления системой. (☞ стр. 14)

2 Нажмите кнопку DOCK, чтобы выбрать в качестве ввода DOCK.

3 Включите компонент Bluetooth, с которым требуется выполнить согласование, а затем

переключитесь в режим согласования.

Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации компонента Bluetooth.

Использование компонентов Bluetooth™

Для обеспечения безопасности операция согласования ограничена 8 минутами. Перед началом этой

процедуры внимательно прочитайте и запомните все инструкции.

• Подключает или отключает

компонент Bluetooth.

Задает DOCK в качестве ввода.

Управляют воспроизведением

пропуск назад/впередИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 31 Ru

Чтобы начать согласование, нажмите и удерживайте кнопку

Когда начнется согласование, появится индикация “Searching...”. Когда беспроводной аудиоресивер

Yamaha Bluetooth находится в режиме согласования, на дисплее передней панели мигает индикатор

Чтобы отменить согласование, нажмите кнопку BLUETOOTH OFF.

5 Проверьте, что компонент Bluetooth обнаруживает беспроводной аудиоресивер Yamaha

Если компонент Bluetooth обнаруживает беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth, то имя

аудиоресивера (например, “YBA-10 YAMAHA”) отображается в списке устройств компонента

6 Выберите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth в списке устройств компонента

Bluetooth а затем введите пароль “0000” для компонента Bluetooth.

Если процедура согласования завершена успешно, на дисплее передней панели отобразится

индикация “Completed”.

• Если согласование не будет завершено в течение 8 минут, на дисплее передней панели отобразится индикация “Not found”, а индикатор DOCK отключится. • Если процедура согласования была отменена, то на дисплее передней панели отобразится индикация “Canceled”. Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth можно согласовать с восьмью компонентами Bluetooth. Если было

выполнено успешное согласование с девятым компонентом и его данные были зарегистрированы, то данные согласования наиболее давнего компонента по использованию компонента будут удалены. ■ Установка соединения

После завершения согласования установите соединение на системе или компоненте Bluetooth для

передачи данных между ними. Соединение на системе можно выполнить только с последним

подключенным компонентом Bluetooth.

1 Нажмите кнопку DOCK, чтобы выбрать в качестве ввода DOCK.

2 Нажмите кнопку BLUETOOTH ON для начала соединения. На дисплее передней панели

отобразится индикатор “Searching...”.

При обнаружении системой последнего подключенного компонента Bluetooth на дисплее передней

панели в течение 3 секунд будет отображаться индикатор “BT connected”.

• Если системе не удается обнаружить последний подключенный компонент Bluetooth, на дисплее передней панели отобразится индикатор “Not found”. • Если необходимо установить соединение не с самым последним подключенным компонентом Bluetooth,

установите соединение с этого компонента Bluetooth. Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации компонента Bluetooth. ■ Отсоединение

Нажмите кнопку DOCK, а затем кнопку BLUETOOTH OFF для отсоединения

системы от компонента Bluetooth.

На дисплее передней панели появится индикация “Disconnected”.

■ Воспроизведение компонента Bluetooth

Можно воспроизвести компонент Bluetooth с помощью прилагаемого пульта ДУ.

Можно также воспроизвести компонент Bluetooth, выполняя операции на самом компоненте.

Работа с пультом ДУ возможна только в том случае, если установлено соединение между компонентом Bluetooth, который необходимо воспроизвести, и системой. Примечание.32 Ru

ОПЕРАЦИИ ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ Изображения на телевизорах с плоскими панелями иногда не синхронизированы со звуком. Можно

использовать эту функцию для задержки вывода звукового сигнала для синхронизации с

НАСТРОЙКА ЗАДЕРЖКИ ЗВУКА

1 Нажмите кнопку AUDIO DELAY, чтобы

войти в режим настройки.

2 Нажмите кнопки S/T, чтобы

отрегулировать время задержки.

Можно отрегулировать время задержки с

3 Снова нажмите кнопку AUDIO DELAY

или ENTER, чтобы выйти из режима

• Настройкой по умолчанию является 0 мс, на дисплее

передней панели появится “DELAY OFF”.

• Система сохраняет настройки, назначенные для

каждого источника ввода.

Если после входа в режим настройки в течение 30 секунд

не использовать эту функцию, система автоматически

выйдет из режима настройки.

Величина настройки33 Ru

При использовании режима ночного прослушивания подавляются громкие звуковые эффекты и можно

прослушивать диалоги или голосовые звуки с более четкой передачей на низком уровне громкости. Эта

функция удобна при просмотре кинофильмов или прослушивании музыки ночью.

На дисплее передней панели появится индикация

При выборе режима ночного прослушивания

загорится индикатор NIGHT.

• Чтобы выйти из режима ночного прослушивания,

снова нажмите кнопку NIGHT.

• Когда эта функция включена, автоматически

отключается режим подавления шумов сжатой

• Эта настройка сохраняется для всех источников ввода.

Можно отрегулировать баланс громкости виртуальных колонок и сабвуфера.

• При звучании тестового сигнала можно также отрегулировать громкость колонки. (☞ стр. 20)

• Эта настройка сохраняется для всех источников ввода.

ПРОСЛУШИВАНИЕ НА НИЗКОМ УРОВНЕ

ГРОМКОСТИ (РЕЖИМ НОЧНОГО ПРОСЛУШИВАНИЯ)

Регулировка уровня вывода канала

Диапазон управления: от +6 до –6

Регулировка уровня вывода канала

центральной виртуальной колонки.

Диапазон управления: от +6 до –6

Регулировка уровня вывода виртуальных

каналов колонок объемного звучания/

задних колонок объемного звучания.

Диапазон управления: от +6 до –634 Ru

Изменение яркости дисплея передней панели. Можно также отключить дисплей передней панели для

просмотра фильмов в более темном окружении.

ИЗМЕНЕНИЕ ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ ПЕРЕДНЕЙ

Нажимайте кнопку DISP. MODE.

При каждом нажатии кнопки DISP. MODE яркость

дисплея передней панели будет изменяться.

* При выборе значения DISPLAY OFF на дисплее

передней панели появится “DISPLAY OFF”, а затем

При выполнении какой-либо операции в режиме

DISPLAY OFF дисплей передней панели загорится

В режиме DISPLAY OFF будет гореть только

Настройка по умолчанию: DIMMER OFF.

DISP. MODE35 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При возникновении любой трудности с системой проверьте следующие пункты. Если после выполнения

указанных здесь шагов по исправлению проблема не разрешена, или она не указана в таблице ниже,

отключите систему и отсоедините ее от сети электропитания, затем обратитесь к ближайшему

авторизованному дилеру Yamaha или сервисный центр.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Возможные неисправности и способы их устранения

Проблема Причина Решение

выключается. Ненадежно подключен кабель питания.Плотно подключите кабель питания к гнезду. 15 Короткое замыкание кабелей колонок.Убедитесь, что кабели всех колонок подключены соответствующим образом. 11 Произошел сильный скачок напряжения, например из-за вспышки молнии или избыточного статического электричества.Установите систему в режим ожидания, затем отсоедините кабель питания. Подождите около 30 секунд, затем подключите кабель питания и снова включите систему. 16

слышен звук. Регулятор уровня громкости установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости.16, 33Включена функция приглушения звука.Отмените функцию приглушения звука. 16 Неправильный источник ввода или настройка ввода.Выберите правильный источник ввода или настройку ввода. 16 Ненадежно подключены кабели. Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом. 11

стороны очень тихое. Ненадежно подключены кабели. Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом. 11

из передних колонок. Идет прослушивание стереозвука без режима объемного звучания.Нажмите кнопку режима объемного звучания, чтобы включить эффект звукового поля. 18

не слышен звук. Регулятор уровня громкости канала центральной виртуальной колонки установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости канала центральной виртуальной колонки. 33

не слышен звук. Регулятор уровня громкости каналов колонок объемного звучания установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости каналов колонок объемного звучания. 33

слышен звук. Регулятор уровня громкости канала сабвуфера установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости сабвуфера. 33 Звук плохого

помехами). Короткое замыкание кабелей колонок.Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом. 11

образом. Произошел сильный скачок напряжения, например из-за вспышки молнии, избыточного статического электричества или падения напряжения в сети.Установите систему в режим ожидания, затем отсоедините кабель питания. Подождите около 30 секунд, затем подключите кабель питания и включите систему. 16 Ненадежно подключен кабель управления системой.Плотно подключите системный кабель. 11

создает помехи. Система установлена слишком близко к цифровому или высокочастотному оборудованию.Установите систему дальше от этого оборудования. —36 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский

Если при ошибке передачи на передней панели не отображается сообщение о состоянии, проверьте подключение к

устройству iPod (☞ стр. 14).

с помощью пульта ДУ.

Система находится за пределами

рабочего диапазона пульта ДУ.

Для получения информации о пределах

рабочего диапазона пульта ДУ см. раздел

“Использование пульта ДУ”.

На датчик пульта ДУ попадают

прямые солнечные лучи или свет.

Истек срок годности батареек. Замените батарейки. 7

Проблема Причина Устранение

стереофонического FM-вещания

эта проблема может возникать,

если передатчик находится очень

далеко или используется антенна

Проверьте подключения антенны. 14

Попробуйте воспользоваться

направленной FM-антенной высокого

Выполните настройку вручную. 23

Звук искажается, и не

Передаются многодиапазонные

Настройте антенну таким образом,

чтобы устранить многодиапазонные

Слишком низкий уровень сигнала. Воспользуйтесь направленной FM-

антенной высокого качества.

Выполните настройку вручную.

Используемое устройство iPod не

поддерживается этой системой.

Поддерживаются только iPod (Click and

Wheel), iPod nano, iPod mini и iPod touch.

Устройство iPod надлежащим

образом установлено в

универсальную док-станцию

Yamaha iPod (например, YDS-10 или

YDS-11, приобретается отдельно),

которая подключена к разъему

DOCK системы, подключение

устройства iPod к системе

Устройство iPod извлечено из

универсальной док-станции Yamaha

iPod (например, YDS-10 или YDS-11,

приобретается отдельно), которая

подключена к разъему DOCK системы.

Установите устройство iPod обратно в

универсальную док-станцию Yamaha iPod

(YDS-10 или YDS-11, приобретается

отдельно), которая подключена к разъему

Проблема Причина Решение

стр.37 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ■ Bluetooth

Если при ошибке передачи на передней панели не отображается сообщение о состоянии, проверьте компонент

Выполняется согласование

беспроводного аудиоресивера

Yamaha Bluetooth (например,

YBA-10, приобретается отдельно) с

компонентом Bluetooth

Выполняется установка соединения

беспроводного аудиоресивера

Yamaha Bluetooth (например,

YBA-10, приобретается отдельно) с

компонентом Bluetooth.

Согласование завершено.

Согласование отменено.

Системе не удается обнаружить

компонент Bluetooth во время

согласования или попытки

подключения к компоненту Bluetooth.

Соединение беспроводного

аудиоресивера Yamaha Bluetooth

(например, YBA-10, приобретается

отдельно) с компонентом Bluetooth

беспроводного аудиоресивера

Yamaha Bluetooth (например,

YBA-10, приобретается

Согласование выполняется, когда

беспроводной аудиоресивер Yamaha

Bluetooth (например, YBA-10,

приобретается дополнительно)

подключен к компоненту Bluetooth.

Выполните согласование, когда беспроводной

аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например,

YBA-10, приобретается дополнительно) не

подключен к компоненту Bluetooth.

3038 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Русский

■ AIR SURROUND XTREME

Новая технология объемного звучания,

разработанная компанией Yamaha, обеспечивает

воспроизведение объемного звучания при

использовании меньшего количества колонок. По

сравнению с традиционной технологией

фронтального объемного звучания система AIR SURROUND XTREME обеспечивает

естественное объемное звуковое поле.

Цифровая система объемного звучания,

разработанная компанией Dolby Laboratories,

предоставляет полностью независимое

многоканальное звучание. Dolby Digital позволяет

воспроизводить пять полнодиапазонных

аудиоканалов с 3 фронтальными каналами

(левый, центральный и правый) и 2

стереофоническими каналами объемного

звучания. Включая дополнительный канал,

специально предназначенный для низкочастотных

эффектов (LFE, или низкочастотный эффект),

данная система в итоге обладает 5.1 каналами

(канал LFE считается как 0.1). Использование

2-канального стереофонического режима для

колонок объемного звучания позволяет более

аккуратно воспроизводить движущиеся звуковые

эффекты и среду объемного звучания по

сравнению с Dolby Surround.

■ Dolby Pro Logic II

Улучшенная технология матричного

декодирования, обеспечивающая более

качественные характеристики пространственного

и направленного звучания аудиоматериалов в

формате Dolby Surround, а также убедительное

трехмерное звуковое поле при воспроизведении

обычных стереофонических записей. Кроме того,

эта технология обеспечивает идеальный эффект

объемного звучания в автомобиле. Так как

обычные программы объемного звучания

полностью совместимы с декодерами Dolby Pro

Logic II, звуковые дорожки могут кодироваться с

целью полного использования всех преимуществ

воспроизведения с помощью Pro Logic II, включая

раздельные левый и правый каналы объемного

Цифровая система объемного звучания,

разработанная DTS, Inc., воспроизводит 5.1-

канальное звучание. Данная система может

обеспечить эффекты реального звучания от

изобилия аудиоинформации.

Канал – это тип аудиосигнала, отделенный от

других на основе диапазона и других

Например, 7.1-канальный

• Передние колонки, левая (канал 1), правая

• Центральная колонка (канал 1)

• Колонки объемного звучания, левая (канал 1),

• Задние колонки объемного звучания, левая

(канал 1), правая (канал 1)

• Сабвуфер (канал 1 × 0.1

* В отличие от полной 1-канальной дорожки, это

дополнительный компонент, предназначенный для

усиления низкочастотного звучания.

■ PCM (импульсно-кодовая модуляция)

Сигнал, измененный в цифровой формат без

сжатия. На компакт-диск записывается 16-битный

звук с частотой 44,1 кГц, тогда как на диск DVD

можно записать звук от 16 бит с частотой 48 кГц

до 24 бит с частотой 192 кГц, что обеспечивает

звук более высокого по сравнению с компакт-

■ Частота дискретизации

Частота взятия отсчетов при дискретизации

(оцифровывание аналоговых сигналов) в секунду.

В принципе, чем выше скорость дискретизации,

тем более широкий диапазон частот можно

воспроизвести, а при увеличении квантованного

битрейта улучшается передача звука.

Глоссарий39 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ YAS-71CU/YAS-81CU • Тип2-полосная акустическая система с магнитной защитой• ДинамикНизкочастотный конического типа диаметром 8 см с магнитной защитой × 4 (L2, R2)Высокочастотныйсбалансированный купольного типа диаметром 2,5 см с магнитной защитой× 2 (L1, R1)• Частотная характеристика 120 Гц – 20 кГц (-10 дБ) • Габариты (Ш × В × Г)

[YAS-71] 800 × 105 × 100 мм

Усилитель • Минимальная выходная мощность RMS на каналЛ/П 55 Ватт + 55 Ватт (1 кГц 1% ОНИ + N)Сабвуфер 55 Ватт (100 Гц 1% ОНИ + N)• Максимальная мощность на каналЛ/П 70 Ватт + 70 Ватт (1 кГц 10% ОНИ + N)Сабвуфер 70 Ватт (100 Гц 10% ОНИ + N) FM Тюнер • Диапазон настройки [модели для США и Канады] 87,50 – 107,90 МГц[другие модели] 87,50 – 108,00 МГц • Антенный вход (несбалансированный) 75 Ω

Сабвуфер • Тип Басоотражающий• Динамик купольного типа диаметром 16 см с магнитной защитой• Частотная характеристика35 Гц – 120 Гц (-10 дБ) Другие разделы • Источник питания[Модели для Тайваня]110 В перем. тока, 60 Гц[Модели для США и Канады]120 В перем. тока, 60 Гц[Модель для Китая]220 В перем. тока, 50 Гц[Модель для Кореи] 220 В перем. тока, 60 Гц[Модели для Великобритании и Европы]230 В перем. тока, 50 Гц[Модель для Австралии]240 В перем. тока, 50 Гц• Энергопотребление 50 Ватт • Энергопотребление в режиме ожидания.... 1 Ватт или менее • Габариты (Ш × В × Г) 194 × 450 × 400 мм

* Технические характеристики могут быть изменены без

уведомления. В системе применены новые технологии и алгоритмы, позволяющие получить 7-канальное объемное звучание с помощью всего лишь двух фронтальных колонок и без использования отражения от стен.Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и символ с двойным “D” являются торговыми марками компании Dolby Laboratories.“DTS” и “DTS Digital Surround” – зарегистрированные торговые марки компании DTS, Inc. Технические характеристики40 Ru

Информация для пользователей по сбору и утилизации старой

аппаратуры и Использованных батареек

Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что

подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны

выбрасываться вместе с обычным домашним мусором.

Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных

батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему

национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC.

При правильном отделении этих товаров и батареек, вы помогаете сохранять ценные

ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое

может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.

За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек

пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в

магазин где вы приобрели эти товары.

[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского

Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите

избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию

или продавцу и спросите о правильном способе утилизации.

Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):

Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании

химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по

использованию химикалий.Printed in China