YAS81 - Домашний кинотеатр YAMAHA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно YAS81 YAMAHA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Домашний кинотеатр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YAS81 - YAMAHA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YAS81 бренда YAMAHA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YAS81 YAMAHA
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Данную аудиосистему следует устанавливать в хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подверженных воздействию прямого солнечного света, вибрации, пыли, влаги, и/или холода, вдали от источников тепла. Для вентиляции обязательно обеспечьте по крайней мере 5 см пространства над аппаратом, по обеим сторонам и позади него. 3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует размещать на некотором расстоянии от других электрических приборов, двигателей, или трансформаторов. 4 Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха). 5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних объектов на данный аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать: – другие компоненты, так как это может привести к поломке и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата. – горящие объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни. – емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата. 6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или
7 Пока все соединения не завершены, не следует подключать данный аппарат к розетке. 8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке. 9 Не применяйте силу по отношению к переключателям, ручкам и/или проводам. 10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель. 11 Не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань. 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или привести к травме. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению. 13 Чтобы предотвратить повреждение аппарата во время грозы, отключайте кабель питания и наружные антенны от розетки или аппарата. 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки. 16 Устанавливайте этот аппарат в непосредственной близости от настенной розетки для кабеля питания AC. 17 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные неисправности и способы их устранения”, описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования. 18 Перед перемещением данного аппарата нажмите кнопку STANDBY/ON, чтобы перевести его в режим ожидания, а затем отключите кабель питания от
19 Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных лучей, огня или похожих источников. 20 При внезапном изменении окружающей температуры образуется конденсат. Отключите кабель питания от розетки и не пользуйтесь
- 21 Владелец несет ответственность за размещение и надежную установку аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые несчастные случаи, вызванные неправильным размещением или установкой колонок. Предупреждение: Внимательно изучите это перед использованием аппарата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к сети переменного тока, даже если данный аппарат был выключен через STANDBY/ON. В таком положении, данный аппарат потребляет очень малый объем электроэнергии.1 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ p. 2
- Прилагаемые компоненты p. 2
- Органы управления и функции p. 3
- РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ p. 8
- Размещение центральной системы p. 8
- СОЕДИНЕНИЯ p. 11
- Подключение центральной системы и сабвуфера/блока управления системой p. 11
- Подключение внешних компонентов p. 12
- Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod p. 14
- Подключение беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth p. 14
- Подключение комнатной FM-антенны p. 14
- Подключение кабеля питания p. 15
- ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ p. 16
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ДРУГИЕ ФУНКЦИИ ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
YAS-71/YAS-81 состоит из центральной системы (YAS-71CU/YAS-81CU) и сабвуфера/блока управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX). Это устройство обеспечивает превосходное воспроизведение звука, простоту в управлении и позволяет прослушивать различные аудиоисточники. Мы надеемся, что вы получили удовольствие от прослушивания “YAS-71/YAS-81”. ■ Об этом руководстве
- В этом руководстве операции, которые выполняются с помощью кнопок передней панели или пульта дистанционного управления, объясняются на примере кнопок пульта дистанционного управления.
- Символ y обозначает совет по поводу операции. Примечания содержат важную информацию о безопасности и инструкции по эксплуатации.
- Это руководство отпечатано до производства аппарата. Конструкция и технические характеристики могут быть частично изменены в результате усовершенствований и т.д. В случае различий между руководством и аппаратом приоритет имеет аппарат.2 Ru ВВЕДЕНИЕ Русский Этот аппарат состоит из следующих компонентов. Перед выполнением подключений убедитесь в наличии всех из следующих компонентов. ■ Компоненты ■ Аксессуары
- Все детали, прилагаемые к YAS-81, входят в комплект YAS-81SPX. ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Прилагаемые компоненты Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU) Сабвуфер/блок управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX) Front Surround System(CENTER SYSTEM + SUBWOOFER/SYSTEM CONTROL)Système Surround Frontal(SYSTEME CENTRAL + HAUT-PARLEUR D'EXTREMES-GRAVES/COMMANDE SYSTEME)YAS-71/YAS-81(YAS-71CU + YAS-71SPX/YAS-81CU + YAS-81SPX)OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Кабель управления системой (4 м) Подкладки × 2 Пульт ДУКабель колонки (4 м) Батарейка × 2 (AAA, R03, UM4) Комнатная FM-антенна Шаблон для крепления Двусторонняя клейкая лента (2 шт) Противоскользящая подкладка (2 шт) Саморез × 6 Инструкция по зксплуатацииКрышка3 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Передняя панель центральной системы 1 Дисплей передней панели Отображает информацию о рабочем состоянии системы. (☞ стр. 4) 2 Датчик дистанционного управления Получает инфракрасные сигналы от пульта ДУ. (☞ стр. 5, 7) 3 Индикатор питания Загорается при включении системы. (☞ стр. 16) 4 STANDBY/ON Включает систему или переводит ее в режим ожидания. (☞ стр. 16) При получении инфракрасного сигнала от пульта ДУ потребляется небольшое количество электроэнергии даже в том случае, если система находится в режиме ожидания. 5 INPUT Выбирает источник ввода, который требуется прослушать. (☞ стр. 16) 6 VOLUME –/+ Управляет уровнем громкости системы. (☞ стр. 16) Органы управления и функции Примечание.4 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Русский ■ Дисплей передней панели центральной системы 1 Индикатор декодера Когда работает какой-либо из декодеров системы, загорается соответствующий
- Загорается, когда система получает сигнал от iPod, установленного в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), которая подключена к разъему DOCK сабвуферу/блоку управления системой. (☞ стр. 28)
- Загорается, когда беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) подключен к компоненту Bluetooth. (☞ стр. 30)
- Мигает, когда выполняется согласование беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) с компонентом Bluetooth или когда беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth выполняет поиск компонента Bluetooth. (☞ стр. 30) 3 Индикатор ENHANCER Загорается, когда выбран режим подавления шумов сжатой музыки. (☞ стр. 21) 4 Индикатор NIGHT Загорается, когда выбран режим ночного прослушивания. (☞ стр. 33) 5 Индикаторы тюнера (AUTO/TUNED/ STEREO/MEMORY) Индикатор AUTO Загорается, когда система находится в режиме автоматической настройки. (☞ стр. 23) Индикатор TUNED Загорается, когда система осуществляет прием сигнала от станции. (☞ стр. 23) Индикатор STEREO Загорается, когда система получает устойчивый стереосигнал от FM-станции в режиме автоматической настройки. (☞ стр. 23) Индикатор MEMORY Мигает, указывая, что можно сохранить станцию. (☞ стр. 24, 25) Индикатор PTY HOLD Загорается, когда система находится в режиме PTY SEEK. (☞ стр. 27) Индикатор PS/PTY/RT/CT Загорается в зависимости от доступной информации системы радиоданных. (☞ стр. 26) 6 Многофункциональный дисплей Отображает выбранный источник ввода, текущий режим объемного звучания и другую информацию. 7 Индикатор MUTE/индикатор VOLUME
- Мигает, когда активирована функция отключения звука. (☞ стр. 16)
- Указывает текущий уровень громкости.5 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 Кнопки ввода Выбирают источник ввода, который требуется прослушать. (☞ стр. 16) 2 STEREO
- Включает и выключает режим расширенного стерео. (☞ стр. 21)
- Выключает режим объемного звучания. (☞ стр. 18) 3 Курсоры (W / X / S / T)/ENTER Положение: изменение настройки. (☞ стр. 19) Задержка звука: изменение настройки. (☞ стр. 32) iPod: перемещение курсора. (☞ стр. 28) FM: перемещение вперед или назад заданной группы и номера. (☞ стр. 22)
4 PRESET/TUNE, AUTO/MAN’L, MEMORY
Управляет FM-тюнером. (☞ стр. 22) 5 s / e / p / b / a Управляет компонентом iPod или Bluetooth. (☞ стр. 28, 30)
6 BLUETOOTH ON/BLUETOOTH OFF
Подключает или отключает компонент Bluetooth. (☞ стр. 31) 7 STANDBY/ON Включает систему или переводит ее в режим ожидания. (☞ стр. 16)
8 MOVIE/MUSIC/SPORTS/GAME
Выбирают режим объемного звучания. (☞ стр. 18)
Управляет уровнем громкости системы. (☞ стр. 16) 0 SW (+/-)/CENTER (+/-)/SUR. (+/-) Регулирует баланс громкости. (☞ стр. 33)
Переключает рабочий режим iPod. (☞ стр. 28) Передатчик инфракрасных сигналов6 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ВВЕДЕНИЕ Русский B POSITION Перемещает оптимальную область прослушивания в соответствии с местом слушателя. (☞ стр. 19) C TEST Выводит тестовый сигнал. (☞ стр. 20)
Переключает информационный дисплей при приеме радиостанций с сигналом системы радиоданных. (☞ стр. 26)
Переключает тип программы. (☞ стр. 27)
Запускает поиск типа программы. (☞ стр. 27) E ENHANCER Включает и выключает режим подавления шумов сжатой музыки. (☞ стр. 21) F NIGHT Включает или выключает режим ночного прослушивания. (☞ стр. 33) G AREA Выбирает оптимальную область прослушивания. (☞ стр. 20)
Задерживает вывод звукового сигнала для синхронизации с видеоизображением. (☞ стр. 32)
Изменяет яркость дисплея передней панели. (☞ стр. 34)7 Ru ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ■ Использование пульта ДУ Используйте пульт ДУ на расстоянии 6 м от центральной системы и направляйте его на датчик дистанционного управления.
- Будьте осторожны и не проливайте жидкость на пульт ДУ.
- Будьте осторожны и не роняйте пульт ДУ.
- Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах. – жарких или влажных, например, возле обогревателя или в ванной; – очень холодных;
■ Установка батареек
- Если расстояние действия пульта ДУ значительно сокращается, немедленно замените батарейки двумя новыми.
- Не используйте старую батарейку вместе с новой.
- Не используйте различные типы батареек одновременно (например, щелочные и марганцево-цинковые). Они имеют разные характеристики даже в том случае, если похожи по форме.
- Если батарейки разрядились, немедленно извлеките их из пульта ДУ для предотвращения взрыва или утечки
- Батарейки следует утилизировать в соответствии с местными нормами.
- Если батарейки начали протекать, немедленно утилизируйте их. Соблюдайте осторожность, чтобы кислота, вытекающая из батарейки, не попала на кожу или одежду. Перед установкой новых батареек тщательно протрите отделение для батареек.
В пределах 6 м 1 Снимите крышку отсека для батареек. 2 Вставьте 2 поставляемых батарейки (AAA, R03, UM4), соблюдая полярность (+ и –), указанную на внутренней части отсека для батареек. 3 Установите крышку отсека для батареек на место.8 Ru ПОДГОТОВКА Русский Для обеспечения качественного звучания необходимо разместить эту систему в соответствующих местах и правильно установить ее компоненты. После определения компоновки выполните следующую процедуру установки данной системы. Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU) Разместите центральную систему непосредственно под телевизором или под телевизором, выровняв их по вертикали. Убедитесь, что центральная система параллельна стене.Основное назначение: воспроизводит звучание фронтального канала (стерео). Кроме того, эффективно воспроизводит звуки виртуального центрального канала (диалоги и т.д.), а также звуки виртуальных каналов объемного звучания с помощью фронтальной системы объемного звучания Yamaha. Сабвуфер/блок управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX) Разместите сабвуфер возле центральной системы и слегка разверните его в сторону центра комнаты, чтобы снизить отражение звука от стен. Основное назначение: воспроизводит низкочастотные звуки (LFE). Эта система имеет магнитное экранирование. Однако при возникновении помех или искажений на экране телевизора эту систему рекомендуется отодвинуть от телевизора. Звучание низкочастотных звуков, воспроизводимых сабвуфером/блоком управления системой, зависит от положения слушателя и расположения сабвуфера. Чтобы добиться требуемого звучания, попробуйте изменить положение сабвуфера. В зависимости от среды установки подключения к внешним компонентам можно выполнить до установки этой системы. Сначала рекомендуется временно разместить все компоненты, чтобы решить, какую процедуру выполнить в первую очередь. Центральную систему можно разместить на подставке или прикрепить к стене. Выберите подходящий для конкретных условий метод установки. ■ Размещение центральной системы непосредственно под телевизором/под телевизором
Если под центральной системой имеются какие-либо поверхности (подставка для телевизора и т.д.), используйте прилагаемые подкладки.
Наклейте прилагаемые двусторонние клейкие ленты на подкладки, а на их обратную сторону прикрепите противоскользящие подкладки.
Прикрепите подкладки к нижней части аппарата.
- Не допускайте, чтобы центральная система перекрывала датчик дистанционного управления телевизора и т.д.
- Подкладки могут поцарапать или повредить поверхность подставки ли пола. Соблюдайте осторожность при размещении или перемещении центральной системы.
- Для безопасность необходимо предпринять меры, препятствующие падению центральной системы. РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ Центральная система (YAS-71CU/YAS-81CU)Сабвуфер/блок управления системой (YAS-71SPX/YAS-81SPX)
Размещение центральной системы Пример 1:непосредственно под телевизоромПример 2: под телевизоромСторона А Сторона БДвусторонняя клейкая лентаДвусторонняя клейкая лентаПротивоскользящая подкладкаПротивоскользящая подкладка Примечания9 Ru РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ ■ Монтаж центральной системы на стене Установка центральной системы с помощью пазов Центральную систему можно закрепить на стене с помощью имеющихся в продаже саморезов (#8, диаметр: 7,5 мм или более). 1 Прикрепите прилагаемый шаблон для крепления к стене и разметьте по нему
Снимите шаблон для крепления и вверните имеющиеся в продаже саморезы в помеченных
Чтобы проложить кабели над центральной системой, см. правую колонку.
Навесьте центральную систему, вставив саморезы в пазы на ее задней части. При установке центральной системы на стене все установочные работы должны проводиться квалифицированным специалистом или дилером. Клиент не должен проводить эти работы самостоятельно. Неправильная или ненадлежащая установка может привести к падению центральной системы и травме.Клейкие ленты или кнопкиМетка4 – 6 ммДиаметр: 7,5 мм или более (#8) Прокладка кабелей над центральной
Чтобы пропустить кабели вверх, потребуется установить подкладки для обеспечения пространства позади центральной системы. В шаге 2 левой колонки выполните следующие действия. 2-а: прикрепите прилагаемые подкладки к задней панели центральной системы с помощью прилагаемых двусторонних клейких лент. Можно выбрать либо сторону A, либо сторону Б. 2-б: снимите шаблон для крепления и вверните имеющиеся в продаже саморезы в помеченных местах. А: узкое пространствоБ: широкое пространствоДвусторонняя клейкая лентаДвусторонняя клейкая лентаПрикрепите Прикрепите22 – 24 мм 34 – 36 мм10 Ru РАЗМЕЩЕНИЕ ЭТОЙ СИСТЕМЫ ПОДГОТОВКА Русский Установка центральной системы с помощью отверстий под саморезы Для установки центральной системы с помощью имеющихся в продаже кронштейнов или стоек можно также использовать внутренние и наружные отверстия под саморезы на ее задней части.
- Центральная система для YAS-71 весит прибл. 5 кг и 6 кг для YAS-81. Прикрепите центральную системы к кронштейну, стойке или стене. Не устанавливайте центральную систему на стене, сделанной из непрочных материалов, например штукатурки или фанеры. Это может привести к падению центральной системы.
- Используйте имеющиеся в продаже саморезы, которые могут выдержать вес установленной системы.
- Обязательно используйте указанные саморезы для крепления центральной системы. Использование других крепежей, кроме указанных саморезов, например более коротких саморезов, гвоздей или двусторонней клейкой ленты, может привести к падению центральной системы.
- При подключении центральной системы необходимо зафиксировать кабели колонок в тех местах, где они свободно свисают. Если вы нечаянно заденете провисающий кабель колонки ногой или рукой, центральная система может
- После установки центральной системы, проверьте надежность ее крепления. Yamaha не будет нести никакой ответственности за любые несчастные случаи, возникшие в результате неправильной установки. Отверстия под саморезы Глубина отверстия: 15 мм Диаметр: 6 мм Расстояние между внутренними отверстиями: 290 мм Расстояние между наружными отверстиями: 550 мм 550 мм 290 мм 77 мм 52,5 мм Кронштейн или стойка и т.д. 15 мм Отверстие под саморез Мин. 7 мм
(M6) Примечания11 Ru Выполните следующую процедуру для подключения центральной системы и сабвуфера/блока управления системой. Подключение кабелей колонок Подключение кабеля управления системой
- Не подключайте кабель питания, пока не завершены все подключения.• Не прилагайте излишних усилий при включении штекера кабеля. Это может привести к повреждению штекера кабеля или разъема. Подключение центральной системы и сабвуфера/блока управления системой Кабель колонки (прилагаются)Подключите штекер кабеля к гнезду колонки такого же цвета цвета.Подключите штекер кабеля к гнезду колонки такого же цвета цвета.Кабель управления системой (прилагается)Затяните винты.Затяните винты.12 Ru ПОДГОТОВКА Русский Сабвуфер/блок управления системой оборудован 3 цифровыми входными гнездами (2 оптическими и 1 коаксиальным), а также 1 аналоговым входным гнездом. Перед подключением внешних компонентов проверьте выходные гнезда компонентов и обязательно используйте правильные соединительные
■ Цифровое соединение
- Цифровые гнезда этой системы поддерживают потоковую передачу данных PCM, Dolby Digital и DTS.
- Цифровые гнезда поддерживают цифровые сигналы с частотой дискретизации 96 кГц или менее. Гнездо [INPUT 1, 2] OPTICAL Пример 1: проигрыватель DVD Пример 2: игровая приставка Подключение внешних компонентов
Проигрыватель DVDТелевизор
цифровой кабель Игровая приставкаТелевизор
цифровой кабель13 Ru Гнездо [INPUT 3] COAXIAL ■ Аналоговое соединение Гнездо [INPUT 4] ANALOG Пример 1: телевизор Пример 2: видеомагнитофон или видеокамера Видеомагнитофон или видеокамера и т.д., не оборудованные цифровым выходом. Проигрыватель компакт-дисков Коаксиальный цифровой кабель ТелевизорВидеокамераВидеомагнитофон и т.д.14 Ru ПОДГОТОВКА Русский Эта система оборудована разъемом DOCK, который позволяет подключать универсальную док-станцию Yamaha iPod (например YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), к которой можно подключить iPod. Подключите универсальную док-станцию Yamaha iPod к разъему DOCK на сабвуфере/блоке управления системой с помощью специального кабеля. Подробнее см. в разделе “Использование iPod™” на стр. 28. Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) можно также подключить к разъему DOCK. Подключите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth к разъему DOCK на сабвуфере/блоке управления системой с помощью специального кабеля. Подробнее см. в разделе “Использование компонентов Bluetooth™” на стр. 30. Для прослушивания FM-радиостанций подключите прилагаемую комнатную FM-антенну. Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod Универсальная док-станция Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно) Подключение беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth Подключение комнатной FM-антенны Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) Комнатная FM-антенна (прилагается)
Если в вашем регионе слабый радиосигнал или требуется улучшить качество приема, рекомендуется использовать наружную антенну. Для получения дополнительной информации обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервисный центр.15 Ru После завершения всех подключений подключите кабель питания сабвуфера/блока управления
После завершения всех подключений можно подсоединить крышку или оставить ее снятой. Подсоедините крышку к задней панели сабвуфера/блока управления системой с помощью 6 прилагаемых винтов, как показано на рисунке. Подключение кабеля питания К розетке переменного тока16 Ru РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕПосле завершения подключения всех кабелей ( стр. 11 – 15) и подготовки пульта дистанционного управления ( стр. 7) выполните следующую процедуру, чтобы начать основные операции воспроизведения. 1 Нажмите кнопку STANDBY/ON. Эта система включится, и загорится индикатор питания. Чтобы перевести систему в режим ожидания, снова нажмите кнопку STANDBY/ON. Эта система имеет функцию автоматического перехода в режим ожидания, которая позволяет автоматически переводить систему в режим ожидания, если она остается включенной в течение 24 часов без выполнения каких-либо операций. 2 Нажмите одну из кнопок ввода для выбора источника ввода.Например, если проигрыватель DVD подключен к гнезду INPUT 1 сабвуфера/блока управления системой, нажмите кнопку INPUT 1, чтобы выбрать проигрыватель DVD. Кроме того, источник ввода можно переключить, последовательно нажимая кнопку INPUT на центральной системе. При этом источник ввода переключается следующим образом: 3 Начните воспроизведение на одном из выбранных внешних компонентов.Для получения информации о внешнем компоненте см. руководство по конкретному продукту. 4 Нажмите кнопки VOLUME +/–, чтобы отрегулировать уровень громкости. Чтобы временно отключить звук, нажмите кнопку MUTE. Когда активирована функция отключения звука, мигает индикатор MUTE. Для восстановления обычного уровня громкости снова нажмите кнопку MUTE. Теперь давайте испытаем различные функции этой системы! ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ использование различных звуковых функций
- Для прослушивания очень реалистичных звуков в режиме объемного звучания☞ стр. 18• Для смещения оптимальной области прослушивания из стороны в сторону☞ стр. 19• Для выбора оптимальной области прослушивания ☞ стр. 20• Для прослушивания стереозвука с более широкой стереобазой при отключенном режиме объемного звучания ☞ стр. 21• Для воспроизведения сжатых аудиосигналов с высококачественным звуком ☞ стр. 21• Для задержки вывода звука с целью его синхронизации с видеоизображением☞ стр. 32• Для прослушивания различных источников ввода с низким уровнем громкости ☞ стр. 33 Прослушивание FM-станций/ дополнительное оборудование
- Для прослушивания FM-станций ☞ стр. 22
- Для управления воспроизведением iPod☞ стр. 28• Для воспроизведения компонента Bluetooth☞ стр. 3017 Ru Обычно для прослушивания 5.1-канального объемного звучания необходимо наличие двух фронтальных колонок, центральной колонки, двух колонок объемного звучания и сабвуфера. ■ Виртуальная 7.1-канальная
Технология AIR SURROUND XTREME, в которой используется только правая и левая фронтальные колонки центральной системы и сабвуфер, позволяет имитировать реалистичный 7.1-канальный звук путем использования виртуальных центральных колонок, а также боковых и задних колонок объемного звучания. Можно проверить виртуальный эффект объемного звучания и отрегулировать баланс громкости в соответствии с предпочтениями и характеристиками комнаты, в которой осуществляется прослушивание. Подробнее см. на страницах ниже.
- Проверка виртуального эффекта объемного звучания ☞ стр. 20
- Настройка баланса громкости ☞ стр. 33 Используйте эту функцию для настройки баланса громкости сабвуфера, центрального канала и канала объемного звучания во время воспроизведения.
Что такое функция AIR SURROUND XTREME? Традиционная 5.1-канальная системаФронтальные колонкиСабвуферЦентральная колонкаКолонки объемного звучания Система создает виртуальное 7.1-канальное объемное звучание с помощью центральной системы и сабвуфера/блока управления системой. C: Центральная виртуальная колонка FR, FL: Фронтальные колонки SW: Сабвуфер SR, SL: Виртуальные колонки объемного
SBR, SBL: Виртуальные задние колонки объемного звучания Звуковой образ этой системыAIR SURROUND XTREME 18 Ru
Нажмите одну из кнопок режима объемного звучания. Названия выбранных режимов источника и объемного звучания отобразятся на дисплее передней панели.
- Для воспроизведения оригинальных звуков, нажмите кнопку STEREO.
- Система автоматически сохраняет настройки, назначенные для каждого источника ввода. При выборе другого ввода система автоматически сохранят последние настройки для выбранного ввода. Прослушивание в режиме объемного звучания функции AIR SURROUND XTREME Кнопки режима объемного звучания Описания режима объемного звучания
Этот режим удобен при просмотре фильмов на таких носителях, как DVD и т.д.
Этот режим удобен при прослушивании музыки на таких носителях, как DVD и т.д.
Этот режим удобен при просмотре спортивных программ или телевизионных
Этот режим удобен для видеоигр.AIR SURROUND XTREME 19 Ru С помощью этой функции можно сдвинуть оптимальную область прослушивания из стороны в сторону в соответствии с положением слушателя и для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания. 1 Нажмите кнопку POSITION, чтобы перейти в режим положения. Текущее положение отобразится на дисплее передней панели. 2 Нажмите кнопки W/X, чтобы сдвинуть оптимальную область прослушивания (L6, L5, L4, L3, L2, L1, CENTER, R1, R2, R3, R4, R5, R6). Настройте значения оптимальной области прослушивания от L1 до L6, если положение слушателя находится слева от центральной системы, и настройте значения оптимальной области прослушивания от R1 до R6, если положение слушателя находится справа от центральной системы. Положение отобразится на дисплее передней
Пример: “POSITION L1” 3 Снова нажмите кнопку POSITION или ENTER, чтобы выйти из режима
- Настройка по умолчанию: CENTER.
- Если после выполнения шага 1 нажать кнопку TEST, система выдаст тестовый сигнал для виртуальной центральной колонки, чтобы можно было выполнить настройки положения. (☞ стр. 20)
- Эта настройка сохраняется для всех источников ввода.
- Эта функция доступна даже при выключенном режиме объемного звучания. Если после входа в режим положения в течение 30 секунд не использовать эту функцию, система автоматически выйдет из режима положения. Смещение оптимальной области прослушивания из стороны в сторону Оптимальная область прослушивания Примечание.AIR SURROUND XTREME 20 Ru
Оптимальную область прослушивания можно выбрать в двух режимах. Нажмите кнопку AREA
При каждом нажатии кнопки AREA попеременно выбираются режимы NORMAL и WIDE. NORMAL Выберите данный параметр для усиления звукового эффекта. При выборе режима NORMAL на дисплее передней панели появится индикация “AREA NORMAL”. WIDE Выберите данный параметр для расширения оптимальной области прослушивания.
- Настройка по умолчанию: NORMAL.
- Эта настройка сохраняется для всех источников ввода. Эта операция доступна только при включенном режиме объемного звучания. Виртуальный эффект объемного звучания можно проверить с помощью тестовых сигналов, выдаваемых через колонки. Нажмите кнопку TEST , чтобы выдать тестовый сигнал. Система выдаст тестовый сигнал и канал вывода тестового сигнала отобразится на дисплее передней панели. Каналы вывода тестового сигнала переключаются следующим образом. Каждый канал выдает тестовый сигнал в течение приблизительно 2 секунд.
Чтобы выйти из режима тестового сигнала, снова нажмите кнопку TEST. Звук задней виртуальной колонки объемного звучания включен в каналы SL и SR. Выбор оптимальной области прослушивания AREA NORMAL WIDE Примечание. Проверка виртуального эффекта объемного звучания TEST Примечание. Активный (виртуальный) канал колонкиAIR SURROUND XTREME 21 Ru Расширенное звучание обеспечивается для 2-канальных источников, например проигрывателя компакт-
Нажмите кнопку STEREO , чтобы войти в режим расширенного стерео. “EXTENDED” появится на дисплее передней
При каждом нажатии кнопки STEREO функция попеременно включается (EXTENDED) и отключается (STEREO).
- Настройка по умолчанию: STEREO.
- Система сохраняет настройки, назначенные для каждого источника ввода.
- Кроме того, при включенном режиме расширенного стерео можно включить режим подавления шумов сжатой музыки. Эта операция доступна только при выключенном режиме объемного звучания. При использовании этой функции повышается качество звучания за счет восстановления утраченных при сжатии гармоник. Эта функция удобна при воспроизведении сжатых музыкальных данных, которые хранятся на iPod или на цифровом музыкальном проигрывателе. Нажмите кнопку ENHANCER
При включении этой функции на дисплее передней панели загорится индикатор ENHANCER. При каждом нажатии кнопки ENHANCER функция попеременно включается и отключается. Выбранный режим сохраняется в памяти даже при отключении питания.
- Настройка по умолчанию: OFF.
- Система сохраняет настройки, назначенные для каждого источника ввода.
- Когда эта функция включена, автоматически отключается режим ночного прослушивания. (☞ стр. 33) Использование режима расширенного стерео STEREO Примечание. Настройка функции подавления шумов сжатой музыки ENHANCER22 Ru РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ ДРУГИЕ ФУНКЦИИ Можно использовать два режима настройки, чтобы настроиться на требуемую FM-станцию: Режим настройки частоты Можно автоматически или вручную найти или указать частоту требуемой FM-станции. (см. раздел “Основные операции настройки” на стр. 23.) Режим предварительной настройки Можно заранее настроиться на требуемую FM-станцию, а затем вызвать ее, указав группу и номер предварительной настройки. (см. раздел “Использование функции предварительной настройки на станции” на стр. 24.) ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ
Органы управления и функции настройки FM-станций A_E/A` E Выбирает группы предварительной настройки (от A до E). PRESET/TUNE Переключает между режимами настройки частоты и предварительной настройки.
Переключает между автоматическим и ручным режимами настройки.
Задает FM в качестве ввода.
- Выбирает требуемую частоту в режиме настройки частоты.
Выбирает требуемый номер предварительной настройки (от 1 до 8) в режиме предварительной настройки. MEMORY Активирует режим предварительных настроек из памяти. FREQ/TEXT Переключает информационный дисплей при приеме радиостанций с сигналом системы радиоданных.
Переключает тип программы.
Запускает поиск типа программы.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 23 Ru 1 Нажмите кнопку FM, чтобы выбрать в качестве ввода FM. “FM” появится на дисплее передней панели. 2 Нажмите кнопку AUTO/MAN’L, чтобы переключиться между автоматическим и ручным режимами. При переключении системы в режим автоматической настройки загорится индикатор AUTO.
Если отображается двоеточие (:), система переключена в режим предварительной настройки. (☞ стр. 24) 3 Один раз нажмите кнопку +/–, чтобы начать автоматическую настройку. Когда система настроится на станцию, загорится индикатор TUNED и на дисплее передней панели отобразится частота принимаемой станции.
При настройке на FM-станцию в автоматическом режиме система принимает радиосигнал FM- станции в режиме стереоприема. На дисплее передней панели отобразится индикатор STEREO. Основные операции настройки Нет двоеточия (:)ГоритГорит Ручная настройка Если сигнал станции, которую требуется выбрать, слишком слабый, то настроиться на нужную станцию можно, указав частоту вручную. В режиме настройки на FM-станцию, нажимайте кнопку AUTO/MAN’L, пока индикатор AUTO не исчезнет с дисплея, а затем с помощью кнопок +/– укажите частоту требуемой станции. При настройке на станцию с помощью функции ручной настройки система принимает сигналы FM-станций в режиме монофонического приема для повышения качества сигнала.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 24 Ru РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ ■ Автоматическая предварительная настройка на станции Можно сохранить до 40 FM-станций (от A1 до E8: по 8 номер предварительной настройки в каждой из 5 групп).
Нажмите кнопку A_E или A`E, чтобы выбрать группу предварительной настройки, а затем с помощью кнопок +/– выберите номер предварительной настройки, под которым будет сохранена первая станция после выполнения шага 2.
- При сохранении новой станции под тем же номером предварительной настройки любые имеющиеся под этим номером данные станции удаляются.
- Если количество принимаемых станций не превышает 40 (от A1 до E8), то функция автоматической предварительной настройки отключается после завершения поиска всех имеющихся станций. Использование функции предварительной настройки на
1 Нажмите кнопку FM, чтобы выбрать в качестве ввода FM. “FM” появится на дисплее передней панели. 2 Нажмите и удерживайте кнопку MEMORY более 3 секунд. Начнут мигать группа и номер предварительной настройки, а также индикаторы MEMORY и AUTO. Спустя приблизительно 5 секунд начнется процедура автоматической настройки, начиная с текущей частоты в направлении возрастания
Чтобы отменить операцию, снова нажмите кнопку MEMORY, когда мигает индикатор MEMORY. По завершении автоматической предварительной настройки на дисплее передней панели отображается частота последней предварительно настроенной станции.
Если требуемая станция не сохранена или сохранена в неправильную группу и не под тем номером, выполните предварительную настройку на эту станцию вручную. Подробнее см. раздел “Ручная предварительная настройка станций” на стр. 25.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 25 Ru ■ Ручная предварительная настройка станций Используйте эту функцию для ручной предварительной настройки на требуемую станцию. 1 Выполните настройку на станцию. Инструкции по настройке см. в разделе “Основные операции настройки” на стр. 23. 2 Нажмите кнопку MEMORY. В течение приблизительно 30 секунд на дисплее передней панели будет мигать индикатор MEMORY. Чтобы отменить операцию, снова нажмите кнопку MEMORY, когда мигает индикатор MEMORY. 3 Когда мигает индикатор MEMORY, с помощью кнопок A _E или A`E выберите группу предварительной настройки (от A до E). Отобразится выбранная группа предварительной настройки.
Когда мигает индикатор MEMORY, нажмите кнопки
, чтобы выбрать номер предварительной настройки (от 1 до 8).
Нажмите кнопку MEMORY
подтверждения предварительной настройки. После появления на дисплее передней панели индикации “A1:PRESET OK”, на нем отобразится значение частоты с выбранной группой предварительной настройки. С дисплея передней панели исчезнет индикатор MEMORY.
При сохранении новой станции под тем же номером предварительной настройки любые имеющиеся под этим номером данные станции удаляются.
- Вместе с частотой станции также сохраняется значение режима приема (стерео или моно).
Группа предварительной настройки
Номер предварительной настройки Выбранная станция сохраняется под номером A1.ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 26 Ru РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ ■ Вызов предварительно сохраненных станций
Прием радиостанций с сигналом системы радиоданных Система радиоданных - это система передачи данных для станций FM, которая используется во многих странах. Система может принимать информацию системы радиоданных, например PS (название станции) и PTY (тип программы), RT (радиотекст) и CT (время) при приеме радиовещательных радиостанций системы радиоданных. Переключение информационного дисплея при приеме радиостанций с сигналом системы радиоданных Во время приема радиостанций с сигналом системы радиоданных нажмите кнопку FREQ/ TEXT. При каждом нажатии кнопки текстовый дисплей изменяется следующим образом: Тип информации
- PROGRAM SERVICE (PS) Отображение принимаемой в настоящий момент программы системы радиоданных.
- PROGRAM TYPE (PTY) Отображение типа принимаемой в настоящий момент программы системы радиоданных.
- RADIO TEXT (RT) Отображение информации о принимаемой в настоящий момент программе системы радиоданных.
- CLOCK TIME (CT) Отображение текущего времени.
- FREQUENCY Отображение частоты, группы предварительной настройки и номера.
- Можно выбрать один из режимов отображения системы радиоданных только в том случае, если на дисплее передней панели загорится соответствующий индикатор системы радиоданных. Для приема всех данных системы радиоданных от станции может потребоваться некоторое время.• Можно выбрать только режимы отображения системы радиоданных, обеспечиваемые данной станцией.• Если принимаемые сигналы недостаточно сильны, системе, возможно, не удастся использовать данные системы радиоданных. В частности, для режима RT требуется большое количество данных и он может быть недоступен даже в том случае, если доступны другие режимы отображения системы радиоданных.
- В случае плохого приема нажмите AUTO/MAN’L для выбора ручной настройки. (☞ стр. 23)• Если во время приема системой данных системы радиоданных сигнал ослаблен внешними помехами, прием может быть неожиданно прерван, а на дисплее передней панели отобразится индикатор “...WAIT”.• Если выбран режим RT, количество буквенно-цифровых символов, использующихся для отображения информации о программе, не может превышать 64 символа, включая символ умляута. Недопустимые символы будут отображаться с подчеркиванием “_”.• Если прием прерван в режиме CT, на дисплее передней панели отобразится “CT WAIT”. 1 Нажмите кнопку PRESET/TUNE для выбора режима предварительной
2 С помощью кнопок A_E или A` E выберите требуемую группу предварительной настройки (от A до E). 3 С помощью кнопок +/– выберите требуемый номер предварительной настройки (от 1 до 8). Группа и номерпредварительнойнастройкиПредварительной настроенная FM-станция ПримечанияПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ 27 Ru Выбор станций по типу программ (жанр) Можно настроить радиостанции с сигналом системы радиоданных, выбрав тип программ (жанр) из 15 вариантов. После выбора типа программы система автоматически выполнит поиск радиостанций с сигналом системы радиоданных, передающих соответствующий тип программы. 1 Нажмите кнопку PTY SEEK MODE, чтобы переключить систему в режим PTY SEEK. На дисплее передней панели начнет мигать тип программы или “NEWS”.
Чтобы выйти из режима PTY SEEK, снова нажмите кнопку PTY SEEK MODE. 2 С помощью кнопок +/– выберите тип
На дисплее передней панели отобразится название выбранного типа программы. 3 Нажмите кнопку PTY SEEK START для начала поиска всех доступных предварительно сохраненных станций системы радиоданных. На дисплее передней панели замигает название выбранного типа программы и загорится индикатор PTY HOLD.
Чтобы остановить поиск станций, снова нажмите кнопку PTY SEEK START.
- Система завершит поиск станций при обнаружении станции, передающей выбранный тип программы.
- Если обнаруженная станция не подходит, снова нажмите PTY SEEK START для возобновления поиска другой станции, передающей такой же тип программы. Тип программы Описание NEWS НовостиAFFAIRS Текущие событияINFO Общая информацияSPORT СпортEDUCATE ОбразованиеDRAMA ДрамаCULTURE КультураSCIENCE Наука VARIED Развлекательные передачиPOP M Популярная музыкаROCK M Рок-музыкаM.O.R.M Музыка в дорогу (легкая музыка)LIGHT M Легкая классическая музыкаCLASSICS Серьезная классическая музыкаOTHER M Другие направления музыки
Тип программы Описание
Горит28 Ru РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ После установки iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10/YDS-11, приобретается отдельно), подключенную к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой (☞ стр. 14), можно начать воспроизведение iPod. Поддерживаемые модели iPod iPod (Click and Wheel) iPod nano iPod mini iPod touch Функция зарядки батареи Когда эта система включена, она позволяет заряжать батарею плеера iPod, установленного в универсальную док-станцию Yamaha iPod, подключенную к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой. Установка плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod После установки плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod на дисплее передней панели появится индикация “iPod connected” и DOCK.
Для некоторых моделей или версий программного обеспечения iPod могут быть недоступны определенные функции.
- Полный список сообщений о состоянии, которые отображаются на дисплее передней панели, см. в пункте “iPod” раздела “Возможные неисправности и способы их устранения” на стр. 36.
- Перед установкой или извлечением плеера iPod обязательно снижайте уровень громкости до минимума. ■ Органы управления и функции iPod™ Управление плеером iPod можно осуществлять в простом удаленном режима или в режиме просмотра меню.
Переключаться между простым удаленным режимом или режимом просмотра меню можно с помощью кнопки DOCK MODE
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Использование iPod™
DOCK MODE Переключает между простым удаленным режимом или режимом просмотра меню. Кнопки управления воспроизведением Управляют воспроизведением подключенного iPod.
: воспроизведение/пауза (простой удаленный режим), воспроизведение (режим просмотра меню)
: воспроизведение/пауза (простой удаленный режим), пауза (режим просмотра меню) s: стоп b/a: пропуск назад/вперед поиск назад/вперед (нажать и удерживать) DOCK Задает DOCK в качестве ввода. MENU/Кнопки курсора
Обеспечивают перемещение по меню плеера iPod.
переместиться в меню верхнего уровня.
переместить курсор для выбора меню.
Нажмите кнопку ENTER
входа в выбранное меню.
Нажмите кнопку ENTER
меню “Songs”, чтобы воспроизвести выбранную композицию.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 29 Ru ■ Управление iPod в простом удаленном режима При установке плеера iPod в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно) он переключается в простой удаленный режим. В этом режиме можно выполнить основные операции управления плеером iPod (воспроизведение, остановка, пропуск назад/ вперед и т.д.) с помощью прилагаемого пульта ДУ.
Эти операции можно также выполнять с помощью органов управления плеера iPod. Информацию о выполнении операций см. в инструкциях по эксплуатации плеера iPod. ■ Управление iPod в режиме просмотра меню На дисплее передней панели отображается список композиций и информация о воспроизведении, поэтому в этом режиме можно выбирать и воспроизводить композиции или выполнять настройки с помощью прилагаемого пульта ДУ.
- Эти операции нельзя выполнять с помощью органов управления плеера iPod.
- Символы, которые нельзя отобразить на дисплее передней панели, заменяются подчеркиваниями “_”. 1 Нажмите кнопку DOCK MODE, чтобы перейти в режим просмотра меню. 2 С помощью кнопок S/T/W/X выберите требуемое меню, а затем нажмите кнопку ENTER, чтобы воспроизвести выбранную композицию. Список настроек имеет 2 режима. Shuffle Используйте эту функцию, чтобы задать воспроизведение композиций или альбомов в случайном порядке. Значения: Off, Songs, Album Каждый вариант можно выбрать с помощью кнопки ENTER.
- Выберите “Off”, чтобы отключить эту функцию.
- Выберите “Songs”, чтобы задать воспроизведение композиций в случайном порядке.
- Выберите “Album”, чтобы задать воспроизведение альбомов в случайном порядке. Repeat Используйте эту функцию, чтобы задать повторное воспроизведение одной композиции или группы композиций. Значения: Off, One, All Каждый вариант можно выбрать с помощью кнопки ENTER.
- Выберите “Off”, чтобы отключить эту функцию.
- Выберите “One”, чтобы задать повторное воспроизведение одной композиции.
- Выберите “All”, чтобы задать повторное воспроизведение группы композиций. Содержимое меню плеера iPod зависит от модели или поколения плеера.
Параметры Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Уровень 4 Playlists Список воспроизведенияСписок композицийArtists Список исполнителейСписок альбомовСписок композицийAlbums Список альбомовСписок композицийSongs Список композицийGenres Список жанров Список исполнителейСписок альбомовСписок композицийComposers Список композиторовСписок альбомовСписок композицийSettings Список настроек Примечание.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 30 Ru РусскийДРУГИЕ ФУНКЦИИ Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) можно подключить к разъему DOCK сабвуфера/блока управления системой, чтобы воспроизвести музыкальное материалы, сохраненные на компоненте Bluetooth (например, портативный музыкальный проигрыватель или компьютер, оборудованный передатчиком Bluetooth и т.д.), подключения системы к компоненту Bluetooth с помощью кабелей. Необходимо заранее выполнить “согласование” подключенного беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth с компонентом Bluetooth. ■ Органы управления и функции компонентов Bluetooth ■ Согласование беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth™ с компонентом Bluetooth™ Перед первым использованием компонента Bluetooth с беспроводный аудиоресивером Yamaha Bluetooth, подключенным к системе, а также при удалении зарегистрированных данных согласования, необходимо выполнить процедуру согласования. “Согласованием” называется операция регистрации компонента Bluetooth для Bluetooth-связи. 1 Подключите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth к разъему DOCK на сабвуфере/ блоке управления системой. (☞ стр. 14) 2 Нажмите кнопку DOCK, чтобы выбрать в качестве ввода DOCK. 3 Включите компонент Bluetooth, с которым требуется выполнить согласование, а затем переключитесь в режим согласования. Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации компонента Bluetooth. Использование компонентов Bluetooth™ Для обеспечения безопасности операция согласования ограничена 8 минутами. Перед началом этой процедуры внимательно прочитайте и запомните все инструкции.
- Запуск и отмена согласования.
- Подключает или отключает компонент Bluetooth. DOCK Задает DOCK в качестве ввода. Кнопки управления воспроизведением Управляют воспроизведением компонента Bluetooth. p: воспроизведение e: пауза s: стоп b/a: пропуск назад/впередИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 31 Ru
Чтобы начать согласование, нажмите и удерживайте кнопку BLUETOOTH ON более 3 секунд. Когда начнется согласование, появится индикация “Searching...”. Когда беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth находится в режиме согласования, на дисплее передней панели мигает индикатор DOCK.
Чтобы отменить согласование, нажмите кнопку BLUETOOTH OFF. 5 Проверьте, что компонент Bluetooth обнаруживает беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth. Если компонент Bluetooth обнаруживает беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth, то имя аудиоресивера (например, “YBA-10 YAMAHA”) отображается в списке устройств компонента Bluetooth. 6 Выберите беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth в списке устройств компонента Bluetooth а затем введите пароль “0000” для компонента Bluetooth. Если процедура согласования завершена успешно, на дисплее передней панели отобразится индикация “Completed”.
- Если согласование не будет завершено в течение 8 минут, на дисплее передней панели отобразится индикация “Not found”, а индикатор DOCK отключится. Если процедура согласования была отменена, то на дисплее передней панели отобразится индикация “Canceled”. Беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth можно согласовать с восьмью компонентами Bluetooth. Если было выполнено успешное согласование с девятым компонентом и его данные были зарегистрированы, то данные согласования наиболее давнего компонента по использованию компонента будут удалены. ■ Установка соединения После завершения согласования установите соединение на системе или компоненте Bluetooth для передачи данных между ними. Соединение на системе можно выполнить только с последним подключенным компонентом Bluetooth. 1 Нажмите кнопку DOCK, чтобы выбрать в качестве ввода DOCK. 2 Нажмите кнопку BLUETOOTH ON для начала соединения. На дисплее передней панели отобразится индикатор “Searching...”. При обнаружении системой последнего подключенного компонента Bluetooth на дисплее передней панели в течение 3 секунд будет отображаться индикатор “BT connected”.
- Если системе не удается обнаружить последний подключенный компонент Bluetooth, на дисплее передней панели отобразится индикатор “Not found”.
- Если необходимо установить соединение не с самым последним подключенным компонентом Bluetooth, установите соединение с этого компонента Bluetooth. Подробную информацию см. в инструкциях по эксплуатации компонента Bluetooth. ■ Отсоединение Нажмите кнопку DOCK, а затем кнопку BLUETOOTH OFF для отсоединения системы от компонента Bluetooth. На дисплее передней панели появится индикация “Disconnected”. ■ Воспроизведение компонента Bluetooth Можно воспроизвести компонент Bluetooth с помощью прилагаемого пульта ДУ. Можно также воспроизвести компонент Bluetooth, выполняя операции на самом компоненте.
Работа с пультом ДУ возможна только в том случае, если установлено соединение между компонентом Bluetooth, который необходимо воспроизвести, и системой. Примечание.32 Ru
ПОЛЕЗНЫЕ ОПЕРАЦИИ Изображения на телевизорах с плоскими панелями иногда не синхронизированы со звуком. Можно использовать эту функцию для задержки вывода звукового сигнала для синхронизации с видеоизображением. НАСТРОЙКА ЗАДЕРЖКИ ЗВУКА 1 Нажмите кнопку AUDIO DELAY, чтобы войти в режим настройки. 2 Нажмите кнопки S/T, чтобы отрегулировать время задержки. Варианты: 0-240 мс Можно отрегулировать время задержки с шагом 10 мс. 3 Снова нажмите кнопку AUDIO DELAY или ENTER, чтобы выйти из режима
- Настройкой по умолчанию является 0 мс, на дисплее передней панели появится “DELAY OFF”.
- Система сохраняет настройки, назначенные для каждого источника ввода. Если после входа в режим настройки в течение 30 секунд не использовать эту функцию, система автоматически выйдет из режима настройки. Примечание. Величина настройки33 Ru При использовании режима ночного прослушивания подавляются громкие звуковые эффекты и можно прослушивать диалоги или голосовые звуки с более четкой передачей на низком уровне громкости. Эта функция удобна при просмотре кинофильмов или прослушивании музыки ночью. Нажмите кнопку NIGHT
На дисплее передней панели появится индикация “NIGHT ON”. При выборе режима ночного прослушивания загорится индикатор NIGHT.
- Чтобы выйти из режима ночного прослушивания, снова нажмите кнопку NIGHT.
- Когда эта функция включена, автоматически отключается режим подавления шумов сжатой музыки. (☞ стр. 21)
- Эта настройка сохраняется для всех источников ввода. Можно отрегулировать баланс громкости виртуальных колонок и сабвуфера.
- При звучании тестового сигнала можно также отрегулировать громкость колонки. (☞ стр. 20)
- Эта настройка сохраняется для всех источников ввода. ПРОСЛУШИВАНИЕ НА НИЗКОМ УРОВНЕ ГРОМКОСТИ (РЕЖИМ НОЧНОГО ПРОСЛУШИВАНИЯ) NIGHT
НАСТРОЙКА БАЛАНСА ГРОМКОСТИ ВО ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ SW +/– Регулировка уровня вывода канала
Диапазон управления: от +6 до –6 CENTER +/– Регулировка уровня вывода канала центральной виртуальной колонки. Диапазон управления: от +6 до –6 SUR. +/– Регулировка уровня вывода виртуальных каналов колонок объемного звучания/ задних колонок объемного звучания. Диапазон управления: от +6 до –634 Ru
Изменение яркости дисплея передней панели. Можно также отключить дисплей передней панели для просмотра фильмов в более темном окружении. ИЗМЕНЕНИЕ ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ ПЕРЕДНЕЙ
Нажимайте кнопку DISP. MODE. При каждом нажатии кнопки DISP. MODE яркость дисплея передней панели будет изменяться.
- При выборе значения DISPLAY OFF на дисплее передней панели появится “DISPLAY OFF”, а затем дисплей отключится. При выполнении какой-либо операции в режиме DISPLAY OFF дисплей передней панели загорится на мгновение. В режиме DISPLAY OFF будет гореть только индикатор питания.
Настройка по умолчанию: DIMMER OFF.
DISP. MODE35 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При возникновении любой трудности с системой проверьте следующие пункты. Если после выполнения указанных здесь шагов по исправлению проблема не разрешена, или она не указана в таблице ниже, отключите систему и отсоедините ее от сети электропитания, затем обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или сервисный центр. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Возможные неисправности и способы их устранения Проблема Причина Решение
После включения системы питание
выключается. Ненадежно подключен кабель питания.Плотно подключите кабель питания к гнезду. Короткое замыкание кабелей колонок.Убедитесь, что кабели всех колонок подключены соответствующим образом. Произошел сильный скачок напряжения, например из-за вспышки молнии или избыточного статического электричества.Установите систему в режим ожидания, затем отсоедините кабель питания. Подождите около 30 секунд, затем подключите кабель питания и снова включите систему.
Из колонок не слышен звук. Регулятор уровня громкости установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости.16, 33Включена функция приглушения звука.Отмените функцию приглушения звука. Неправильный источник ввода или настройка ввода.Выберите правильный источник ввода или настройку ввода. Ненадежно подключены кабели. Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом.
Звучание одной стороны очень тихое. Ненадежно подключены кабели. Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом.
Слышен звук только из передних колонок. Идет прослушивание стереозвука без режима объемного звучания.Нажмите кнопку режима объемного звучания, чтобы включить эффект звукового поля.
центральной колонки не слышен звук. Регулятор уровня громкости канала центральной виртуальной колонки установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости канала центральной виртуальной колонки.
Из каналов колонок объемного звучания не слышен звук. Регулятор уровня громкости каналов колонок объемного звучания установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости каналов колонок объемного звучания.
Из сабвуфера не слышен звук. Регулятор уровня громкости канала сабвуфера установлен в минимальное положение.Отрегулируйте уровень громкости сабвуфера. 33 Звук плохого качества (с
Короткое замыкание кабелей колонок.Убедитесь, что все кабели подключены соответствующим образом.
Произошел сильный скачок напряжения, например из-за вспышки молнии, избыточного статического электричества или падения напряжения в сети.Установите систему в режим ожидания, затем отсоедините кабель питания. Подождите около 30 секунд, затем подключите кабель питания и включите систему. Ненадежно подключен кабель управления системой.Плотно подключите системный кабель.
Цифровое или высокочастотное оборудование создает помехи. Система установлена слишком близко к цифровому или высокочастотному оборудованию.Установите систему дальше от этого оборудования. —36 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
■ iPod Если при ошибке передачи на передней панели не отображается сообщение о состоянии, проверьте подключение к устройству iPod (☞ стр. 14).
управление системой с помощью пульта ДУ. Система находится за пределами рабочего диапазона пульта ДУ. Для получения информации о пределах рабочего диапазона пульта ДУ см. раздел “Использование пульта ДУ”.
На датчик пульта ДУ попадают прямые солнечные лучи или свет. Измените освещение.
Истек срок годности батареек. Замените батарейки. 7 Проблема Причина Устранение
стереофоническом приеме FM- радиостанций. В силу особенностей стереофонического FM-вещания эта проблема может возникать, если передатчик находится очень далеко или используется антенна плохого качества. Проверьте подключения антенны. 14 Попробуйте воспользоваться направленной FM-антенной высокого
Выполните настройку вручную. 23 Звук искажается, и не удается получить чистый прием даже при использовании хорошей FM-антенны. Передаются многодиапазонные
Настройте антенну таким образом, чтобы устранить многодиапазонные
настроиться на требуемую станцию в автоматическом
Слишком низкий уровень сигнала. Воспользуйтесь направленной FM- антенной высокого качества.
Выполните настройку вручную.
Примечание. Сообщение о
Unknown iPod Используемое устройство iPod не поддерживается этой системой. Поддерживаются только iPod (Click and Wheel), iPod nano, iPod mini и iPod touch.
iPod connected Устройство iPod надлежащим образом установлено в универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), которая подключена к разъему DOCK системы, подключение устройства iPod к системе
Disconnected Устройство iPod извлечено из универсальной док-станции Yamaha iPod (например, YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), которая подключена к разъему DOCK системы. Установите устройство iPod обратно в универсальную док-станцию Yamaha iPod (YDS-10 или YDS-11, приобретается отдельно), которая подключена к разъему DOCK системы. 14, 28 Проблема Причина Решение
стр.37 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ■ Bluetooth Если при ошибке передачи на передней панели не отображается сообщение о состоянии, проверьте компонент Bluetooth. Примечание. Сообщение о
Searching... Выполняется согласование беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) с компонентом Bluetooth Выполняется установка соединения беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) с компонентом Bluetooth. Completed Согласование завершено. Canceled Согласование отменено. Not found Системе не удается обнаружить компонент Bluetooth во время согласования или попытки подключения к компоненту Bluetooth. BT connected Соединение беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается отдельно) с компонентом Bluetooth установлено. Disconnected Компонент Bluetooth отключен от беспроводного аудиоресивера Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается дополнительно). Not Available Согласование выполняется, когда беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается дополнительно) подключен к компоненту Bluetooth. Выполните согласование, когда беспроводной аудиоресивер Yamaha Bluetooth (например, YBA-10, приобретается дополнительно) не подключен к компоненту Bluetooth. 3038 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Новая технология объемного звучания, разработанная компанией Yamaha, обеспечивает воспроизведение объемного звучания при использовании меньшего количества колонок. По сравнению с традиционной технологией фронтального объемного звучания система AIR SURROUND XTREME обеспечивает естественное объемное звуковое поле. ■ Dolby Digital Цифровая система объемного звучания, разработанная компанией Dolby Laboratories, предоставляет полностью независимое многоканальное звучание. Dolby Digital позволяет воспроизводить пять полнодиапазонных аудиоканалов с 3 фронтальными каналами (левый, центральный и правый) и 2 стереофоническими каналами объемного звучания. Включая дополнительный канал, специально предназначенный для низкочастотных эффектов (LFE, или низкочастотный эффект), данная система в итоге обладает 5.1 каналами (канал LFE считается как 0.1). Использование 2-канального стереофонического режима для колонок объемного звучания позволяет более аккуратно воспроизводить движущиеся звуковые эффекты и среду объемного звучания по сравнению с Dolby Surround. ■ Dolby Pro Logic II Улучшенная технология матричного декодирования, обеспечивающая более качественные характеристики пространственного и направленного звучания аудиоматериалов в формате Dolby Surround, а также убедительное трехмерное звуковое поле при воспроизведении обычных стереофонических записей. Кроме того, эта технология обеспечивает идеальный эффект объемного звучания в автомобиле. Так как обычные программы объемного звучания полностью совместимы с декодерами Dolby Pro Logic II, звуковые дорожки могут кодироваться с целью полного использования всех преимуществ воспроизведения с помощью Pro Logic II, включая раздельные левый и правый каналы объемного
■ DTS Цифровая система объемного звучания, разработанная DTS, Inc., воспроизводит 5.1- канальное звучание. Данная система может обеспечить эффекты реального звучания от изобилия аудиоинформации.
Канал – это тип аудиосигнала, отделенный от других на основе диапазона и других характеристик. Например, 7.1-канальный
- Передние колонки, левая (канал 1), правая (канал 1)
- Центральная колонка (канал 1)
- Колонки объемного звучания, левая (канал 1), правая (канал 1)
- Задние колонки объемного звучания, левая (канал 1), правая (канал 1)
- Сабвуфер (канал 1 × 0.1
- В отличие от полной 1-канальной дорожки, это дополнительный компонент, предназначенный для усиления низкочастотного звучания. ■ PCM (импульсно-кодовая модуляция) Сигнал, измененный в цифровой формат без сжатия. На компакт-диск записывается 16-битный звук с частотой 44,1 кГц, тогда как на диск DVD можно записать звук от 16 бит с частотой 48 кГц до 24 бит с частотой 192 кГц, что обеспечивает звук более высокого по сравнению с компакт- диском качества. ■ Частота дискретизации Частота взятия отсчетов при дискретизации (оцифровывание аналоговых сигналов) в секунду. В принципе, чем выше скорость дискретизации, тем более широкий диапазон частот можно воспроизвести, а при увеличении квантованного битрейта улучшается передача звука. Глоссарий39 Ru ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- Тип........................................2-полосная акустическая система с магнитной защитой• ДинамикНизкочастотный ..............конического типа диаметром 8 см с магнитной защитой × 4 (L2, R2)Высокочастотный........сбалансированный купольного типа диаметром 2,5 см с магнитной защитой× 2 (L1, R1)• Частотная характеристика ............... 120 Гц – 20 кГц (-10 дБ)
- Минимальная выходная мощность RMS на каналЛ/П .............................55 Ватт + 55 Ватт (1 кГц 1% ОНИ + N)Сабвуфер .................................. 55 Ватт (100 Гц 1% ОНИ + N)• Максимальная мощность на каналЛ/П ...........................70 Ватт + 70 Ватт (1 кГц 10% ОНИ + N)Сабвуфер ................................70 Ватт (100 Гц 10% ОНИ + N) FM Тюнер
- Диапазон настройки [модели для США и Канады]..................... 87,50 – 107,90 МГц[другие модели]............................................. 87,50 – 108,00 МГц
- Антенный вход (несбалансированный) ........................... 75 Ω
- Тип................................................................... Басоотражающий• Динамик...... купольного типа диаметром 16 см с магнитной защитой• Частотная характеристика..................35 Гц – 120 Гц (-10 дБ) Другие разделы
- Источник питания[Модели для Тайваня]........................110 В перем. тока, 60 Гц[Модели для США и Канады]..........120 В перем. тока, 60 Гц[Модель для Китая]............................220 В перем. тока, 50 Гц[Модель для Кореи] ...........................220 В перем. тока, 60 Гц[Модели для Великобритании и Европы]..........230 В перем. тока, 50 Гц[Модель для Австралии]...................240 В перем. тока, 50 Гц• Энергопотребление ........................................................ 50 Ватт Энергопотребление в режиме ожидания.... 1 Ватт или менее
- Габариты (Ш × В × Г)................................... 194 × 450 × 400 мм
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. В системе применены новые технологии и алгоритмы, позволяющие получить 7-канальное объемное звучание с помощью всего лишь двух фронтальных колонок и без использования отражения от стен.Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и символ с двойным “D” являются торговыми марками компании Dolby Laboratories.“DTS” и “DTS Digital Surround” – зарегистрированные торговые марки компании DTS, Inc. Технические характеристики40 Ru Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и Использованных батареек Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором. Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC. При правильном отделении этих товаров и батареек, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами. За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары. [Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского
Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или продавцу и спросите о правильном способе утилизации. Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне): Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по использованию химикалий.Printed in China WQ90420
Notice-Facile