WaterFlex WF2s - бритва BRAUN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно WaterFlex WF2s BRAUN в формате PDF.

Page 41
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Română RO Русский RU Slovenčina SK Slovenščina SL Türkçe TR Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BRAUN

Модель : WaterFlex WF2s

Категория : бритва

Скачайте инструкцию для вашего бритва в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WaterFlex WF2s - BRAUN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WaterFlex WF2s бренда BRAUN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WaterFlex WF2s BRAUN

• Посредством специалния кабел (9)

За да подрежете бакенбарди, мустаци

сменяйте фолиото и режещия блок

това контейнери, сборни пунктове или

огнеупорни материали и др.

телефон на БГ сервиз без увеличение

91113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 4191113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 41 20.09.16 07:5820.09.16 07:58

CSS APPROVED Effective Date 17Oct2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 40 of 5542

Руководство по эксплуатации

Продукты Braun разработаны в соот-

ветствии с самыми высокими стандар-

тами качества, функциональности и

дизайна. Мы уверены, что Вы остане-

тесь довольны новой бритвой от

Прочитайте полностью эту инструк-

цию, так как она содержит инфор-

мацию по безопасности. Храните её

Данный прибор комплектуется специ-

альным шнуром с вмонтированным

безопасным блоком питания сверхниз-

кого напряжения. Во избежание пора-

жения электрическим током запреща-

ется заменять или модифицировать

любые его части. Используйте только

специальный шнур, входящий в ком-

Если на устройстве имеется марки-

использовать с любым шнуром сете-

вого адаптера Braun, маркированном

Не пользуйтесь бритвой в случае

повреждения ее шнура электропита-

ния или бреющей сетки.

Данный прибор можно исполь-

зовать в ванне или в душе.

Из соображений безопасно-

сти, однако, при подобном исполь-

зовании нужно обязательно отсое-

динить от прибора шнур.

Данный прибор может использоваться

детьми в возрасте от 8 лет и лицами с

ограниченными физическими, сенсор-

ными или умственными возможно-

стями или лицами, не имеющими

достаточного опыта и знаний, только

если они находятся под присмотром

или получили необходимые инструкции

по безопасному использованию при-

бора и понимают сопряженные с при-

менением последнего риски. Детям

нельзя использовать прибор в каче-

стве игрушки. Дети могут производить

чистку и осуществлять пользователь-

ское техническое обслуживание,

только если они старше 8 лет и нахо-

дятся под присмотром.

Описание и комплектность

3 Кнопка съёма бреющей сетки

4 Триммер для длинных волос

5 Кнопка включения/выключения

7 Индикатор недостаточной зарядки

8 Разъём подключения бритвы к

9 Шнур питания (могут отличаться по

внешнему виду от изображения)

10 Защитный колпачок

Рекомендуемый температурный диа-

пазон для зарядки бритвы – от 5 °C до

35 °С. Аккумулятор может не заря-

жаться правильно или не заряжаться

совсем при очень низких или очень

высоких температурах. Не подвергайте

бритву воздействию температуры

свыше 50 °C в течение длительного

• Подключите выключенную бритву к

электросети с помощью шнура пита-

ния (9) и заряжайте ее в течение

хотя бы одного часа.

• Полностью заряженная бритва обе-

спечивает до 45 минут непрерывной

работы без подключения к электро-

сети в зависимости от густоты

• Во время зарядки или во время

использования бритвы, индикатор

зарядки (6) светится зелёным.

Когда бритва полностью заряжена,

он будет светиться непрерывно

независимо от того, работает она от

аккумулятора или от сети.

• Красный индикатор (7) начинает

мигать, когда батарея садится.

Вы должны успеть закончить сеанс

Нажмите кнопку включения/выключе-

ния (5) для включения бритвы.

Выдвижной триммер для длинных

Для подравнивания бакенбардов, усов

или бороды активируйте триммер для

длинных волос (4) движением наверх.

Рекомендации по сухому бритью:

Для достижения лучших результатов

бритья, Braun рекомендует следовать

1. Всегда брейтесь перед умыванием;

2. Старайтесь держать бритву под

3. Слегка натягивайте кожу и пере-

мещайте бритву в направлении

Регулярная чистка обеспечивает луч-

ший результат бритья. Чистка бритвы

под струёй воды является лёгким и

быстрым способом ухода за бритвой.

• Нажмите на кнопку съёма бреющей

сетки (3), чтобы поднять бреющую

сетку. Не отсоединяйте бреющую

• Включите бритву (заранее отсоеди-

ните от электросети) и промойте её

бреющую головку под струёй тёплой

воды, пока вся щетина не будет

удалена. Вы можете использовать

жидкое мыло без абразивных частиц.

Смойте остатки пены и оставьте

бритву включённой в течение

• Затем выключите бритву и отсоеди-

ните бреющую сетку (1). Далее дайте

разобранной бритве высохнуть.

• Если вы регулярно моете бритву под

струёй воды, раз в неделю рекомен-

дуется наносить каплю смазываю-

щего вещества на бреющую сетку и

триммер для длинных волос.

Альтернативная схема быстрой

• Нажмите на кнопку съема бреющей

сетки (3), чтобы ее приподнять (не

снимайте бреющую сетку полностью).

Включите бритву приблизительно на

5–10 секунд для удаления сбритых

• Выключите бритву. Снимите брею-

щую сетку и постучите ей по плоской

поверхности. Используя щеточку,

очистите внутреннюю часть бреющей

головки. Не используйте щеточку

для чистки бреющей сетки или

режущего блока, так как это может

Уход за Вашей бритвой

Регулярно меняйте режущий блок и

Для обеспечения 100% эффективности

бритья рекомендуется заменять одно-

временно сетку и режущий блок каж-

дые 18 месяцев или по мере их износа.

Представлены в магазинах бытовой

техники или в Сервисных центрах Braun:

Бреющая сетка и режущий блок:

Чистящий спрей для бритв Braun

91113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 4391113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 43 20.09.16 07:5820.09.16 07:58

CSS APPROVED Effective Date 17Oct2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 42 of 5544

Содержание может быть изменено без

предварительного уведомления.

Электрические спецификации

смотрите на специальном шнуре.

Внимание: Вскрытие корпуса приведет

к повреждению прибора и лишению

Продукт содержит аккумуляторы

и/или перерабатываемые отходы

электрического оборудования.

В целях защиты окружающей

среды не выбрасывайте изделие вме-

сте с бытовыми отходами. Передайте

его в пункты сбора отходов электриче-

ского оборудования в вашей стране.

Электрическая бритва Braun тип 5760

с сетевым блоком питания тип 491-

Если изделие (на корпусе)

промаркировано цифрами 491, то вы

можете использовать его только с

источником питания маркированным

Источник питания типа 491-ХХХХ

означает что, вы можете пользоваться

только источником питания Braun с

маркировкой 491-ХХХХ.

Источник питания типа 491-ХХХХ

является представителем семейства

источников питания с одинаковыми

техническими характеристиками.

Символ “Х” в коде заменяет цифру от 0

до 9 и означает различные

модификаци источников питания не

связанные с техническими

характеристиками. Различные

модификаци источников питания 491-

отличаются друг от друга только

100-240 Вольт, 50-60 Герц, 6 Ватт.

Класс защиты от поражения

электрическим током: II

Гарантийный срок/Срок службы 2 года.

Произведено в Германии для Braun

GmbH, Frankfurter Strasse 145,

61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ,

Франкфуртер штрассе 145,

61476 Кронберг, Германия

RU: Импортер/Служба потребителей:

OOO «Проктер энд Гэмбл

Дистрибьюторская Компания», Россия,

125171, Москва, Ленинградское шоссе,

16А, стр.2. Тел. 8-800-200-20-20.

BY: Поставщики в Республику

Беларусь: ООО «Электросервис и Ко»,

Беларусь, 220012, г. Минск, ул.

Чернышевского, 10А, к. 412А3.

Сервисный центр: ООО «Катрикс»,

Беларусь, 220012, г. Минск, ул.

Чернышевского, 10А, к. 115Б.

Для определения года изготовления

см. трехзначный код на корпусе

изделия рядом с техническим типом

изделия: первая цифра = последняя

цифра года, последующие 2 цифры =

порядковый номер недели года

производства. Например, код «345»

означает, что продукт произведен в

45-ю неделю 2013 года.

Гарантийные обязательства Braun.

На данное изделие распространяется

гарантия в течение 2 лет с момента

В течение гарантийного периода мы

бесплатно устраним путем ремонта,

замены деталей или замены всего

изделия любые заводские дефекты,

вызванные недостаточным качеством

материала или сборки.

91113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 4491113587_Waterflex2_CEE_S6-56.indd 44 20.09.16 07:5820.09.16 07:58

CSS APPROVED Effective Date 17Oct2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 43 of 5545

В случае невозможности ремонта в

гарантийный период, изделие может

быть заменено на новое или аналогич-

ное в соответствии с законом

«О защите прав потребителей».

Гарантия обретает силу только, если

дата покупки подтверждается печатью

и подписью дилера (магазина) на

последней странице оригинальной

инструкции по эксплуатации BRAUN,

которая является гарантийным тало-

Данные гарантийные обязательства

действуют во всех странах, где изде-

лие распространяется самой фирмой

Braun или назначенным дистрибьюто-

ром, и где никакие ограничения по

импорту или другие правовые положе-

ния не препятствуют предоставлению

гарантийного обслуживания.

Гарантия не покрывает повреждения,

вызванные неправильным использо-

ванием (см. также список ниже) и нор-

мальный износ бритвенных сеток

ножей, дефекты, оказывающие незна-

чительный эффект на качество работы

Эта гарантия теряет силу, если ремонт

производится не уполномоченным на

то лицом, и если использованы не

оригинальные детали Braun. В случае

предъявления рекламации по усло-

виям данной гарантии, передайте

изделие целиком вместе с гарантий-

ным талоном в любой из центров сер-

висного обслуживания Braun.

Все другие требования, включая тре-

бования возмещения убытков, исклю-

чаются, если наша ответственность не

установлена в законном порядке.

Рекламации, связанные с коммерче-

ским контрактом с продавцом, не

попадают под эту гарантию.

Случаи, на которые гарантия не

– дефекты, вызванные форс-мажор-

ными обстоятельствами;

– использование в профессиональных

– нарушение требований инструкции

– неправильная установка напряже-

ния питающей сети (если это требу-

– внесение технических изменений;

– механические повреждения;

– повреждения по вине животных,

грызунов и насекомых (в том числе

случаи нахождения грызунов и насе-

комых внутри приборов);

– для приборов, работающих от бата-

реек, - работа с неподходящими или

истощенными батарейками, любые

повреждения, вызванные истощен-

ными или текущими батарейками

(советуем пользоваться только пре-

дохраненными от протекания бата-

– для бритв – смятая или порванная

Внимание! Оригинальный Гарантий-

ный Талон подлежит изъятию при

обращении в сервисный центр для

гарантийного ремонта. После прове-

дения ремонта Гарантийным Талоном

будет являться заполненный оригинал

Листа выполнения ремонта со штам-

пом сервисного центра и подписан-

ный потребителем по получении изде-

лия из ремонта. Требуйте

проставления даты возврата из

ремонта, срок гарантии продлевается

на время нахождения изделия в сер-

В случае возникновения сложностей

с выполнением гарантийного или

послегарантийного обслуживания

просьба сообщать об этом в Инфор-

мационную Службу Сервиса Braun по

телефону 8-800-200-20-20 (звонок из

Ваша нова бритва BRAUN.

кнопку перемикача (вмик./вимик.) (5).

машинного мастила на тример для

промаркованим кодом 491-ХХХХ.

100-240 Вольт, 50-60 Герц, 6 Ватт.

номера на резервните части.

RU Пожалуйста, отметьте рекомендуемую плановую дату замены

(через 18 месяцев с момента начала использования) рядом с номером соответствующих

ключевых компонентов на схеме.

UA Просимо записати рекомендовану дату заміни (через 18 місяців відсьогодні) під