WA 2103 - Вафельница SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно WA 2103 SEVERIN в формате PDF.
Вопросы пользователей о WA 2103 SEVERIN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Вафельница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WA 2103 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WA 2103 бренда SEVERIN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WA 2103 SEVERIN
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L'appareil doit être utilisé par des personnes familiarisées avec les générales instructions.
Branchement au secteur
Cet appareil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur.
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la fiche signalétique.
Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Importantes consignes de sécurité

Avertissement : les surfaces extérieures de l'appareil deviennent très chaudes pendant le fonctionnement.
Prenez soin afin d'éviter tout risque de brûlures.
Ne touchez aucune partie chaude de l'appareil ; utilisez uniquement la poignée.
- Avant toute utilisation, vérifie soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de déterioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.
- Placez l'appareil sur une surface thermorésistante à l'écart de toute obstruction. Ne positionnez pas l'appareil sous, ou à proximité, des éléments hauts de cuisine ou d'autres objets suspendus tels que rideaux ou autres matériaux inflammables; n'utilisez pas l'appareil en
plein air.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension ou encore chaud.
- Pour éviter d'endommager le boîtier, ne placez ou n'utilisez pas l'appareil sur, ou à proximité d'une surface chaude (telle qu'une plaque de cuisson) ou d'une flamme.
- Maintenez le cordon d'alimentation bien à l'écart des parties chaudes de l'appareil.
- Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé.
- Débranche toujours la fiche de la prise murale après utilisation, ainsi que en cas de mauvais fonctionnement avant de nettoyer l'appareil.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche. Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation, ne tordez, pliez ou tirez pas celui-ci pendant l'utilisation ni lorsque l'appareil est rangé.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans), ainsi que par des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et de connaissances, si ces personnes ont été supervisées et formées à l'utilisation de l'appareil et si elles comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre.
- Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas procéder à des travaux de maintenance ou de nettoyage sur l'appareil.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil et de son cordon d'alimentation lorsque l'appareil est branché sur une prise murale, ou pendant son refroidissement après utilisation.
- Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. • Nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages eventuels subis par cet appareil, resulting d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un programmeur externe ou une télécommande indépendante. - Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que dans des
-cuisines d'employés, bureaux et autres locaux commerciaux, - zones agricoles, - hôtels, motels et établissements similaires - maisons d'hôtes.
- Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et éviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être effectuée par un agent qualifié. En cas de panne, envoyez cet appareil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d'emploi.
Rangement du cordon d'alimentation
En fonction du modèle, voire gaufrier peut être équipé soit d'un enrouleur du cordon d'alimentation soit d'un compartiment de rangement du cordon.
Avant d'utiliser l'appareil, déroulez toujours le cordon en sa totalité ou enlevez-le de son compartiment.
Laissez refroidir l'appareil avant d'enrouler le cordon ou de le remettre dans son compartiment.
Avant la première utilisation
Lors de la première utilisation, faites chauffer le gaufrier environ dix minutes en tenant les plaques de cuisson fermées. Ceci permet d'éliminer l'odeur du "neuf". Veillez à ce que l'endroit soit suffisamment ventilé.
(Si vous appareil possède un bouton de thermostat, mettez-le sur la position maximale).
Pour nettoyer le gaufrier, réferez-vous au paragraphe Nettoyage et Entretien.
Utilisation
- Fermez les plaques de cuisson du gaufrier.
- Branchez l'appareil. Le voyant lumineux rouge s'allume.
- Mettez le bouton du thermostat sur la position maximale.
- Préchauffez le gaufrier environ huit minutes. Il est alors prêt à l'emploi.
- Une fois que la température sélectionnée est atteinte, le voyant lumineux vert "prêt" s'allume.
- Ouvrez les deux plaques de cuisson.
- Avant utilisation, huilez légèrement les plaques à revêtement anti-adhesif avec une petite quantité d'huile spéciale friture pouvant être chauffée sans risque à haute température.
- Versez la pâte au centre de la plaque.
- Fermez la partie supérieure de l'appareil et appuyez doucement pour répartir la pâte sur toute la surface.
- Le temps de cuisson dépend de la nature de la pâte et de la température sélectionnée; en général il est de 2 à 3 minutes. Lorsque les gaufres sont cuites, enlevez-les immédiatement. Pour éviter d'endommager le revêtement anti-adhésif, ne pas utiliser d'objets coupants ou pointus pour retirer les aliments.
- Si la première gaufre est trop ou pas assez cuite,调节按钮恒温器或烹饪时间相应地。 很抱歉,上一段回答出现了错误,我将重新进行纠正。以下是根据规则进行的正确处理: Si la première gaufre est trop ou pas assez cuite, régalez le bouton thermostat ou le temps de cuisson en conséquence.
- Avec la gaufre cuite enlevée, remettez immédiatement de la pâte dans le gaufrier.
- Après chaque utilisation, débranchez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil en position ouverte.
Conseils pratiques
- Pour conserver le croustillant des gaufres, laissez-les refroidir côte à côte sur une grille. (Si vous empilez, elles perdront leur croustillant.)
- Si vous utilisez du lait à la place de l'eau, les
Les gaufres seront plus molles et plus brunes.
- Afin d'obtenir une couleur brune égale, tous les ingrédients doivent être à la même température.
Nettoyage et entretien
- Avant le nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil en position ouverte. Pour éviter le risque de choc électrique, ne nettoyez pas l'appareil à l'eau et ne le plongez pas dans l'eau. N'utilisez aucune produit abrasif ni fin de détente trop puissant.
- Nettoyer le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
- Les plaques à revêtement anti-adhésif se nettoient avec un chiffon humide ou une brosse souple.
Gaufres biscuits
Ingredients:
5 jaunes d'oeufs, 5 cuillères à soupe d'eau chaude, 100 gr de sucre, zeste de citron rapé, 150 gr de farine, 12 cuillère à café de levure, 5 blancs d'oeufs montés en neige, 1 cuillère à café de rhum, sucre glace
Preparation:
Battez ensemble les jaunes d’œuf, l’eau, le sucre et le zeste de citron. Pour vérifier la bonne consistance, marquez la surface d’un trait au couteau ; si la marque reste visible, passez à la suite. Ajoutez la farine, la levure et le rhum, puis incorporez délicatement les blancs montés en neige.
Faites cuire la pâte immédiatement.
Saupoudrez les gaufres de sucre glace et servez chaud.
Gaufrier:
Réglage de la température sur la position élevée
Excellentes gaufres aux noisettes
Ingredients:
200 gr de margarine ou beurre, 75 gr de sucre, 1 paquet de sucre vanillé, 3 oeufs, 150
gr de farine, 12 cuillère à café de levure, 75 gr de noix ou noisettes concassées, 1 cuillère à café de rhum, sucre glace
Preparation:
Mélangez le beurre, le sucre et le sucre vanillé. Ajoutez les œufs et la farine tamisée avec la levure.
Ajoutez ensuite les noisettes et le rhum.
Faites cuire la pâte immédiatement.
Saupoudrez les gaufres cuites de sucre glace. Servez chaud ou froid.
Gaufrier:
Réglage de la température sur la position élevée
- Lors de la préparation de la pâte à gaufres, vérifie que tous les autres ingrédients sont à la même température. Il se peut que la pâte transpire un peu, mais les gaufres seront tendres et croustillantes si elles sont préparées soignément.
Gaufres sablées:
Ingredients:
200 gr de margarine ou beurre, 100 gr de sucre, un zeste de citron, 4 oeufs, 200 gr de farine, 12 cuillère à café de levure, 1 cuillère à soupe de rhum, sucre glace
Preparation:
Mélangez le beurre, le sucre et le zeste de citron. Ajoutez les œufs un par un et mélangez bien. Ajoutez progressivement la farine tamisée et la levure, puis le rhum.
Faites cuire la pâte immédiatement.
Saupoudrez les gaufres cuites de sucre glace. Servez chaud ou froid.
Gaufrier:
Réglage de la température sur la position élevée
Gaufres à la cannelle
Ingredients:
125 gr de margarine ou beurre, 3 oeufs, 50 gr de sucre, 1 paquet de sucre vanillé, 250 gr de farine, 1 cuillère à café de cannelle, 2 cuillères à café de levure, 125 ml d'eau tiède, sucre et cannelle pour glacer
Preparation:
Mélangez le beurre, le sucre et le sucre
vanille ; ajoutez les œufs un par un. Ajoutez la farine tamisée avec la levure et l'eau tiède, puis la cannelle.
Faites cuire la pâte immédiatement.
Saupoudrez les gaufres cuites de sucre glace.
Servez chaud.
Gaufrier:
Réglage de la température sur la position très élevée
Mise au rebut

Ne jetez pas vos appareils ménagers vétustes ou défectueux avec vos ordures ménagères ; apportez-les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et
electroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agrées par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d'achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veillez à l'expédier, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
ПростаяИнструкция