PRIMA PAPPA DONDOLINO - Детский стульчик PEG PEREGO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PRIMA PAPPA DONDOLINO PEG PEREGO в формате PDF.

📄 44 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice PEG PEREGO PRIMA PAPPA DONDOLINO - page 34
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Magyar HU Nederlands NL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PEG PEREGO

Модель : PRIMA PAPPA DONDOLINO

Категория : Детский стульчик

Скачайте инструкцию для вашего Детский стульчик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PRIMA PAPPA DONDOLINO - PEG PEREGO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PRIMA PAPPA DONDOLINO бренда PEG PEREGO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PRIMA PAPPA DONDOLINO PEG PEREGO

  • PAZITE, DA IZDELKA NE BOSTE POSTAVILI OB VIR TOPLOTE ALI ODPRTEGA PLAMENA, KOT SO PLINSKI ŠTEDILNIK, ELEKTRIČNE PEČI ITD. RU•PУССКИЙ
  • ВАЖНО: перед применением изделия внимательно прочтите инструкции, и храните их для использования в будущем.
  • Пег Перего имеет право внести в любой момент изменения в модели, описанные в данном руководстве, по техническим или коммерческим Peg Perego S.p.A. сертифицирована по норме ISO 9001. Сертификация гарантирует заказчикам и потребителям, что компания работает, соблюдая принципы гласности и ОБСЛУЖИВАНИЕ Если вы случайно потеряли или повредили какиенибудь детали изделия, заменяйте их только фирменными запасными частями Пег Перего. Для ремонта, замены, получения сведений о продукции, приобретения фирменных запасных частей и принадлежностей обращайтесь в Сервисную службу Пег-Перего: тел.: 0039-039-60.88.213, факс: 0039-039-33.09.992, e-mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com Фирма Пег Перего находится в распоряжении своих потребителей для того, чтобы наилучшим образом удовлетворить все их требования. Поэтому, для нас очень важно и ценно знать мнение наших заказчиков. Мы будем вам очень признательны, если, после использования нашего изделия, вы пожелаете заполнить АНКЕТУ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в интернете на “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”, выразив там свои пожелания или советы. ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ СБОРКА ВЫСОКОГО СТУЛА 1• Для установки дуг на высокий стул необходимо обратить внимание на направление правой и левой дуги, оставляя наружную сторону снаружи. На концах наружной стороны дуги имеются гнезда под головки винтов. 2• На рисунке показано правильное положение дуг на высоком стуле. 3• Установите узкую сторону дуги внизу высокого стула, как показано на рисунке, вставляя в отверстие длинный винт с короткой втулкой. Затяните входящим в комплекте присособлением. 4• Установите широкую часть дуги вверху высокого стула, как показано на рисунке, вставляя в отверстие короткий винт с длинной втулкой. Затяните входящим в комплекте присособлением. 5• Установите колеса с нажимом, обращая внимание на то, чтобы установить колеса без тормоза в передней части высокого стула. 6• Установите с нажимом два задних колеса с 7• Отрежьте ленточку. ДЛЯ РАСКЛАДЫВАНИЯ ВЫСОКОГО СТУЛА 8• Для раскладывания высокого стула сместите вниз красные боковые рычажки, как показано на рисунке, поддевая задние стойки. 9• Помогите раскладыванию, опуская заднюю поперечину до щелчка. 10• Опустите подножку, как показано на рисунке. 11• После распаковки сиденье высокого стула находится в неправильном для использования положении (упаковочное положение). Для его использования поднимите сиденье, переводя его в одно их семи возможных положений высокого стула по высоте, как показано на рисунке. Смотри ниже, как снова перевести сиденье в положение, используемое лишь только при упаковке. 12• Высокий стул имеет четыре поворотных колеса, 2 из них можно ставить на тормоз. Для поставновки на тормоз опустите тормозящие рычаги задних колес. Для снятия с тормоза, поднимите рычаги. Для большего удобства, перед тем, как выполнить любую операцию, убедитесь, что стул находится на тормозе. Dondolino имеет два лотка: маленький для качалки, и большой для еды. 13• Для монтажа лотка качалки установите его так, как показано на рис. A. Вставьте его до упора, нажимая одновременно ручку, расположенную под ним (рис. B). Для его снятия выполните операции в обратной последовательности. 14• Для монтажа лотка для еды соедините его заднюю сторону, как показано на рис. A. Нажимая расположенную снизу красную кнопку, потяните рычаг и соедините переднюю сторону лотка (рис. B). Для снятия лотка выполните операции в обратной последовательности. 15• Оба лотка регулируются в двух положениях (1-2), поворачивая против часовой стрелки расположенную снизу ручку. Третьее положение не используется, оно предназначено для складывания лотков. РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ 16• Убедитесь, что лямка правильно надета, смещая ее, как показано на рисунке A. Застегните брюшной ремешок, действуя так, как показано на рисунке B. 17• Для расстегивания ремешка нажмите боковые части пряжки (рис. A) и одновременно с этим сместите наружу брюшной ремешок (рис. B). 18• Лямки ремешка можно отрегулировать по высоте в двух положениях. Отсоедините ремешок с задней стороны спинки, смещая пряжку вниз (рис.A). Снимите ремешок с обивки (рис.B). 19• После этого пропустите пряжку ремешка через другую щель спинки (рис. A) и зацепите пряжку за стопор, потянув за ремешок вплоть до щелчка (рис.B). 7 ПОЛОЖЕНИЯ ПО ВЫСОТЕ Сиденье регулируется в 7 положениях по 20• Для подъема сиденья возьмите лоток снизу и сместите его вверх. 21• Для опускания сиденья нажмите одновременно две боковые кнопки и остановитесь в необходимом вам положении. Эти операции можно выполнять даже тогда, когда ребенок сидит на высоком стуле. ОПУСКАЕМОЕ СИДЕНЬЕ 22• Сиденье опускается в четырех положениях: для еды, для игры, для отдыха или для сна. Для его регулировки поднимите рукоятку, находящуюся сзади спинки, и заблокируйте ее в необходимом положении. Эту операцию можно выполнить даже тогда, когда ребенок сидит на высоком

23• Чтобы закрыть лоток поверните против часовой стрелки ручку, расположенную под ним, и выньте лоток до красных меток, показанных стрелками на рисунке. 24• Опустить кнопку номер 1. 25• Опустите кнопку номер 2 и одновременно поднимите поднос (рис. A). На рисунке В показан закрытый лоток. 26• Установите сиденье в самое низкое положение, нажимая боковые кнопки. Поднимите спинку до прямого положения и закройте подножку. 27• Поднимите закрывающую ручку (рис. A) до полного выполнения операции (складывания стула). В сложенном состоянии высокий стул будет стоять самостоятельно (рис.B).

  • Для раскладывания высокого стула сместите вниз красные боковые рычажки, поддевая задние стойки, как показано на рисунке 8. Продолжите раскладывание до щелчка. 28• Для открытия лотка нажмите только кнопку 2 и опустите лоток, как показано на рисунке. СНЯТИЕ ОБИВКИ 29• Для снятия обивки вытяните ремень с сидения снизу и со спинки. 30• Опустите сиденье до конца для расстегивания обивки с боков спинки, после чего извлеките обивку сверху. ЧТОБЫ СНОВА ПЕРЕВЕСТИ ВЫСОКИЙ СТУЛ В “УПАКОВОЧНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ”
  • Чтобы снова перевести высокий стул в “упаковочное положение” (для его перевозки, или чтобы убрать его в коробку), необходимо: - Снять лоток. - Перевести спинку в прямое положение. - Опустить сиденье в последнее положение. - Закрыть подножку. 31• Возьмите небольшую отвертку. Нажмите боковую кнопку и, одновременно с этим, вставьте отвертку в щель, нажимая вправо. 32• Повторите такую же операцию, смещая отвертку влево, и опустите сиденье до упора (в положение, в котором его нельзя использовать).
  • После этого сложите высокий стул и уберите его УСТАНОВКА БАТАРЕЕК Батарейки НЕ включены в упаковку. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КАЧАЛКА Для включения функции электрической качалки нужны 4 батарейки типа “C” на 1,5 Вольт MN 1400-LR14. 33• Отвинтите при помощи отвертки нижнюю часть дуги иустановите батарейки. После их установки снова завинтите крышку батарейного отсека. Для включения мелодии нужны 2 батарейки типа “AA” на 1,5 Вольт MN 1500-LR6. 34• Отвинтите при помощи отвертки крышку батарейного отсека, расположенного под подножкой, и установите батарейки. После их установки снова завинтите крышку батарейного РАБОТА КАЧАЛКИ ПРЕЖУПРЕЖДЕНИЯ: Для работы электрической качалки на высоком стуле необходимо установить лоток качалки (удалить лоток для еды) и полностью опустить спинку назад. Электрическая работа Dondolino обеспечена до веса ребенка в 10 кг, причем высоту сиденья необходимо отрегулировать в зависимости от веса ребенка. 35• На рисунке показана правильная высота, на которую необходимо установить сиденье качалки для посадки ребенка весом 4 кг. 36• На рисунке показана правильная высота, на которую необходимо установить сиденье качалки для посадки ребенка весом 10 кг. 37• Для включения работы качалки используйте заднюю ручку, смещая поперечину вниз. Это можно делать даже тогда, когда ребенок сидит 38• Закрепите поперечину, опуская ее двумя руками до защелкивания. В данном положении качалка работает ВРУЧНУЮ. Эту операцию можно выполнить даже тогда, когда ребенок сидит на 39• Для запуска электрической качалки нажмите кнопку, расположенную внизу на дуге.
  • Функция электрической качалки регулируется таймером, ее продолжительность составляет прибл. 5 минут. При остановке движения снова включите качалку, двумя нажатиями кнопки.
  • Если вы желаете остановить качание до истечения времени, нажмите 1 раз ту же самую Работа Dondolino может быть НЕРАВНОМЕРНОЙ
  • вы не правильно выбрали высоту сиденья в зависимости от веса ребенка: проверьте правильность регулировки;
  • ребенок опирается о спинку только частично, или много и резко двигается;
  • батарейки разряжены. ВКЛЮЧЕНИЕ МЕЛОДИИ 40• Для включения мелодии нажмите 1 раз красную кнопку, расположенную на панели управления (смотри рисунок). При помощи этой же кнопки можно выбрать 6 имеющихся мелодий. Выбранная мелодия будет повторяться в течение около 5 минут. Для отключения мелодии нажмите и не отпускайте красную кнопку не менее одной секунды. Остальные кнопки предназначены для регулировки громкости. ЧИСТКА И УХОД Ваше изделие нуждается в несложном уходе. Операции по чистке и уходу должны выполнять только взрослые.
  • Рекомендуется содержать в чистоте все движущиеся части, при необходимости смажьте их легким маслом.
  • Вытрите насухо металлические части, чтобы предотвратить образование ржавчины.
  • Периодически очищайте пластмассовые части влажной тканью, не пользуйтесь растворителями или сходными с ними веществами.
  • Очищайте от пыли и песка колеса.
  • Защитите изделие от атмосферных осадков - воды, снега или дождя. Постоянная и продолжительная подверженность солнечным лучам может вызвать цветовые изменения многих материалов.
  • Храните изделие в сухом месте.
  • Если обивка выполнена из ПВХ, то не погружайте ее в воду, а протрите влажной тканью и нейтральным моющим средством.
  • Для стирки тканой обивки выполните следующие

БЕЗОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ

  • ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ КАЧАЛКИ И МЕЛОДИИ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ ВЗРОСЛЫЙ ЧЕЛОВЕК.
  • ЕСЛИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ DONDOLINO В ТЕЧЕНИЕ ДОЛГОГО ВРЕМЕНИ, РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫНУТЬ БАТАРЕЙКИ ИЗ ОТСЕКА КАЧАЛКИ И ИЗ ОТСЕКА МЕЛОДИИ.
  • НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ БАТАРЕЙКИ РЕКОМЕНДУЕМОГО ТИПА, ИЛИ ЭКВИВАЛЕНТНЫЕ.
  • НЕОБХОДИМО ВСТАВИТЬ БАТАРЕЙКИ, СОБЛЮДАЯ ПРАВИЛЬНУЮ ПОЛЯРНОСТЬ.
  • НЕ СМЕШИВАЙТЕ НОВЫЕ И СТАРЫЕ БАТАРЕЙКИ.
  • УДАЛИТЕ ИЗ ИЗДЕЛИЯ РАЗРЯЖЕННЫЕ БАТАРЕЙКИ.
  • НЕ ВЫЗЫВАЙТЕ КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ КЛЕММ
  • ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ БАТАРЕЙКИ СЛЕДУЕТ УДАЛЯТЬ ИЗ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ ИХ ПЕРЕЗАРЯДКИ.
  • ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ БАТАРЕЙКИ ДОЛЖНЫ ЗАРЯЖАТЬСЯ ТОЛЬКО ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛОГО
  • ВО ВРЕМЯ ЧИСТКИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТО, ЧТОБЫ ВОДА НЕ ПОПАЛА В ОТСЕКИ БАТАРЕЕК ДЛЯ КАЧАЛКИ (ДУГА) И ДЛЯ МЕЛОДИИ (ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ).
  • ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ И РЕГУЛИРОВКЕ ИЗДЕЛИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ; НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, ЕСЛИ СБОРКА НЕПРАВИЛЬНО ЗАВЕРШЕНА, А ТАКЖЕ ЕСЛИ ИЗДЕЛИЕ ОБНАРУЖИВАЕТ ПОЛОМКИ ИЛИ НЕДОСТАЮЩИЕ ДЕТАЛИ.
  • НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПАДЕНИЕ ИЛИ СПОЛЗАНИЕ РЕБЕНКА; ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ С ПЯТЬЮ ТОЧКАМИ КРЕПЛЕНИЯ; ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕМНИ КАК В ОПУЩЕННОМ, ТАК И В СТОЯЩЕМ ПОЛОЖЕНИИ СПИНКИ.
  • НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ВАШЕГО РЕБЕНКА БЕЗ ПРИСМОТРА; НЕ УПУСКАЙТЕ ЕГО ИЗ ВИДА.
  • НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ИЗДЕЛИЕМ, ПОКА РЕБЕНОК НЕ УМЕЕТ СИДЕТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО.
  • ЛОТОК И ЕГО ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ВЫДЕРЖИВАНИЯ ВЕСА РЕБЕНКА; ЛОТОК НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ УДЕРЖИВАНИЯ РЕБЕНКА НА СИДЕНИИ, И ОН НЕ ЗАМЕНЯЕТ РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ.
  • УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ИЗДЕЛИЕ СТОИТ НА ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ПОВЕРХНОСТИ.
  • УСТАНОВИТЕ ИЗДЕЛИЕ ТАК, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ РЕБЕНКА ВДАЛИ ОТ ТАКИХ ИСТОЧНИКОВ ОПАСНОСТИ, КАК ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАБЕЛИ, ИСТОЧНИКИ ТЕПЛА ИЛИ ОГОНЬ.
  • ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПАЛЬЦЕВ В МЕХАНИЗМЫ, И ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ПОЛОЖЕНИЕ КОНЕЧНОСТЕЙ РЕБЕНКА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОПЕРАЦИЙ ПО РЕГУЛИРОВКЕ.
  • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, НЕ ОДОБРЕННЫХ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ, МОЖЕТ БЫТЬ
  • НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ИЗДЕЛИЕМ ВБЛИЗИ ЛЕСТНИЦ ИЛИ СТУПЕНЕК.
  • ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТО, ЧТОБЫ НЕ СТАВИТЬ ИЗДЕЛИЕ ВБЛИЗИ ТАКИХ ИСТОЧНИКОВ ТЕПЛА ИЛИ ОГНЯ, КАК ГАЗОВЫЕ ПЛИТЫ, ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НАГРЕВАТЕЛИ И Т.Д.