L110-RED - Aparat foto SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului L110-RED SAMSUNG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre L110-RED SAMSUNG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aparat foto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. L110-RED - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. L110-RED mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE L110-RED SAMSUNG
Să ne cunoaștem aparatul foto
- Microsoft, Windows și sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite și/sau în alte țări.
- Toate numele de marcă și produse ce apar în acest manual sunt mărci comerciale înregistrate ale companiilor respective.
- Conținutul și ilustrațiile din acest manual pot fi modificate fără o notificare prealabilă în scopul îmbunătățirii funcțiilor aparatului foto.
- Consultați manualul utilizatorului de pe CD-ul cu programe pentru informații suplimentare.
Cuprins
| Să ne cunoaștem aparatul foto | 2 |
| Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului foto | 4 |
| Conectarea la o sursă de alimentare | 5 |
| Utilizarea aparatului foto pentru prima dată | 6 |
| Indicatorii de pe ecranul LCD | 7 |
| Identificarea caracteristicilor | 8 |
| Realizarea unei fotografii | 9 |
| Redarea / Ștergerea imaginilor / Protejarea imaginilor | 10 |
| Descărcarea imaginilor | 11 |
| Specificații | 12 |
Să ne cunoaștem aparatul foto
PERICOL
PERICOL indică o situație periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va provoca moarte sau rănire gravă.

Nu încercați să modificați în niciun fel acest aparat foto. Orice încercare în acest sens, poate provoca incendiu, rănire, electrocutare sau vătămare corporală sau deteriorarea aparatului foto. Inspectia interiorului, lucrările de întreținere și reparațiile trebuie efectuate doar de către dealerul dumneavoastră sau centrul de service pentru aparate foto Samsung.

Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect străin, nu folosiiți aparatul foto. Opritți aparatul foto, apoi deconectați sursa de alimentare. Trebuie să contactați dealerul dumneavoastră sau centrul de service pentru camere foto Samsung. Nu continuați să folosiiți aparatul foto, intrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de electrocutare.

Nu folosiți acest produs în apropierea surselor de gaze inflamabile sau explozive, întrucât ar putea crește riscul unei explozii

Nu introduceți și nu scăpați obiecte străine metalice sau inflamabile în aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de memorie și compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu sau electrocutare.

Nu utilizați aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta pericol de electrocutare.
AVERTISMENT
AVERTISMENT indică o situație periculoasă potențială care, dacă nu este evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.

Nu folositi blițul în apropierea persoanelor și animalelor. Poziționarea blițului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.

Din motive de siguranță, nu lăsați produsul sau accesoriiile în preajma copiilor sau animalelor pentru a preveni accidente precum:
- Înghițirea bateriilor sau a accesoriiilor mici ale aparatului foto. În caz de accident, consultați imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părților mobile ale aparatului foto.

Bateriile și aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate, acest lucru putând duce la funcționarea anormală a aparatului. În acest caz, lăsați aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.

Nu lăsați aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar fi vehicule închise, radiația solară sau alte locuri cu variații mari de temperatură. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod negativ componentele interne ale aparatului foto și poate produce incendiu.

Nu acoperiți aparatul foto și încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru poate duce la acumularea căldurii și la deformarea corpului aparatului foto sau la incendiu.
Folosiți întotdeauna aparatul foto și accesoriiile sale într-un spațiu bine ventilat.
Să ne cunoaștem aparatul foto
ATENTIONARE
ATENTIONARE indică o situație periculoasă potențială care, dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămare ușoară sau moderată.

Scoateți bateria atunci când știți că nu veți folosi aparatul foto o perioadă de timp îndelungată.
În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se scurgă din baterie și să deterioreze permanent componentele aparatului foto.

Bateriile care prezintă scurgeri, care se supraîncălzesc sau sunt defecte pot duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănirea utilizatorilor.
- Folositi baterii având specificațiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitați, nu expuneți bateria unei surse de căldură și nu aruncați bateria în foc.
- Nu introduceți bateria cu polaritate inversată.

Nu declanșați blițul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau alte obiecte. Nu atingeți blițul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri

Aveți grijă să nu atingeți obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita realizare unor fotografii reclare și, posibil, defectarea aparatului foto.

Cărțile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
Evitați amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.

Nu introduceti cardul de memorie în mod greșit.

Dacă se conectează fișa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului, este foarte posibil să apară anomalii de funcționare a calculatorului. Nu conectați niciodată fișa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.

Formatați cardul de memorie în cazul în care acesta este proaspăt achiziționat, dacă conține date pe care aparatul foto nu le recunoaște sau dacă conține imagini realizate cu un alt aparat foto.

Înaintea unui eveniment important sau înainte de plecarea într-o călătorie, verificați starea aparatului foto. Compania Samsung nu este responsabilă pentru funcționarea necorespunzătoare a aparatului foto.
Identificarea caracteristicilor / Componentele aparatului foto

text_image
Selector mod de operare Buton declansator Microfon Terminal conexiune USB/ AV SAMSUNG Buton pornire/oprire Difuzor Blit Lampă temporizator / senzor AF Obiectiv / Capac obiectiv
text_image
Ecran LCD Lampă stare aparat foto Buton zoom T (Zoom digital) Buton zoom W (Miniatură) Butonul E (Efect) Ochet pentru curelușă Buton Fn / Ștergere Buton cu 5 funcții Buton OIS – Optical Image Stabilization (Stabilizare optică a imaginii) Buton mod redare / Imprimare SAMSUNGArticole incluse

Aparat foto

Baterie reîncărcabilă (SLB-10A)

Cablu AV

Cureluşă aparat foto

Cablu USB (SUC-C3)
Adaptor c.a. (SAC-47)
Articole opționale

Husă aparat foto

SD/SDHC/MMC
card de memorie

Manual de utilizare,
Garantie produs

CD cu pachet software
Conectarea la o sursă de alimentare
■ Număr de imagini și durata bateriei: Utilizând SLB-10A
| Fotografie | Movie (Film) | ||
| Durata bateriei | Număr de imagini | Timp de înregistrare | |
| Aprox. 110 MIN | Aproximativ 220 poziții | Aprox. 120 MIN | |
| Condiții | Utilizând bateria încărcată complet, mod auto dimensiune imagine 8M, calitate bună, interval de la fotografie la fotografie:. 30 sec. Schimbarea poziției zoom între Departe și Aproape după fiecare fotografiere. Utilizarea blișului la fiecare a doua fotografie. Utilizarea aparatului foto timp de 5 minute și apoi oprirea acestuia timp de 1 minut. | Utilizând o baterie încărcată complet, dimensiune imagine 640x480 frecvență cadre 30 cps | |
* Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condițiile de fotografiere pot varia în funcție de particularitățile de utilizare.
* Aceste valori sunt măsurate în condiții de fotografiere cu OIS (stabilizator optic de imagine).
■ Dacă folosiți un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea de înregistrare va fi următoarea.
| Dimensiune imagine înregistrată | Super Fine (Excelentă) | Fine (Bună) | Normal | 30FPS (30 CPS) | 15FPS (15 CPS) | |
| Fotografie | 8M | Aproximativ 64 | Aproximativ 117 | Aproximativ 171 | - | - |
| 7M | Aproximativ 71 | Aproximativ 135 | Aproximativ 192 | - | - | |
| 6M | Aproximativ 84 | Aproximativ 157 | Aproximativ 220 | - | - | |
| 5M | Aproximativ 100 | Aproximativ 186 | Aproximativ 256 | - | - | |
| 3M | Aproximativ 150 | Aproximativ 269 | Aproximativ 372 | - | - | |
| Aproximativ 459 | Aproximativ 822 | Aproximativ 868 | - | - | ||
| Clip video | 640 | - | - | - | Aproximativ 2'02" | Aproximativ 4'05" |
| 320 | - | - | - | Aproximativ 7'39" | Aproximativ 13'15" | |
* Timpii de înregistrare pot fi afectați de către utilizarea zoom-ului. Butonul zoom nu funcționează în timpul înregistrării unui clip video.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
Încărcați bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea aparatului pentru prima dată.
- La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea un meniu pentru configurarea datei, a orei și a limbii. După configurarea datei, orei și limbii, acest meniu nu va mai apărea. Stabiliti data, ora și limba înainte de utilizarea aparatului foto.
■ Setare dată, oră și format dată
- Selectați meniul [Language] (Data și ora) apăsând butoanele SUS/JOS și DREAPTA.
- Selectați submeniul dorit apăsând butoanele SUS/JOS și apăsați butonul OK.


- Puteți selecta una dintre cele 22 de limbi. Acestea sunt prezentate mai jos :
- Engleză, Coreeană, Franceză, Germană, Spaniolă, Italiană, Chineză simplificată, Chineză tradițională, Japoneză, Rusă, Portugheză, Olandeză, Daneză, Suedezeă, Finlandeză, Thailandeză, BAHASA(MALAIEZĂ/INDONEZIANĂ), Arabă, Cehă, Poloneză, Maghiară și Turcă.
- Chiar dacă aparatul foto este repornit, limba aleasă se va păstra.
■ Setare dată, oră și format dată
- Selectați meniul [Date&Time] (Data și ora) apăsând butoanele SUS/JOS și DREAPTA.
- Selectați submeniul dorit apăsând butoanele SUS/JOS/STÂNGA/DREAPTA și apăsați butonul OK.
Butonul DREAPTA
: Selectează ORA PE GLOB/ANUL/LUNA/ZIUA/ORA/MINUTUL/FORMATUL DATEI.
Butonul STÂNGA
: Deplasează cursorul la meniul principal [Date&Time] (Dată&Oră) când cursorul se află la primul element de configurare dată și oră. În toate celelalte cazuri, cursorul va fi mutat la stânga poziției sale curente.
Butoanele SUS/ JOS : Modifică valoarea fiecărui element.

Indicatorii de pe ecranul LCD
- Ecranul LCD afișează informații despre funcțiile și opțiunile de fotografiere. Consultați manualul utilizatorului de pe CD-ul cu programe pentru informații suplimentare.

text_image
1 24 23 22 21 X3.0 6 INT 20 8 M 19 3 A 18 4 ISO 17 5 1 1 ISO 16 6 7 14 8 01:00 PM 2008/01/01 + - 12 9 10 11 13 1[Imagine și descriere completă]
| Nr. | Descriere | Pictograme |
| 1 | Mod de înregistrare | |
| 2 | Identificare față / Autoportret | |
| 3 | Bliț | |
| 4 | Temporizator | |
| 5 | Macro | |
| 6 | Contrast |
■ Puteți selecta modul de operare dorit folosind butonul Mod aflat în partea posterioară a aparatului foto.

AUTO
Selectați acest mod pentru a face fotografii rapid și ușor, cu un grad minim de interacțiune din partea utilizatorului.

PROGRAM
Selectarea modului program va configura aparatul foto în mod optim. Veți putea, în continuare, configura manual toate funcțiile, mai puțin valoarea aperturii și viteza obturatorului.

MANUAL
Veți putea configura toate funcțiile în paralel cu valoarea aperturii și viteza obturatorului.

DUAL IS
Acest mod ajută la reducerea efectului mișcării aparatului foto și la obținerea unei imagini corect expuse prin intermediul funcțiilor OIS și DIS.

ASISTENTĂ PENTRU FOTOGRAFIERE
Ajută utilizatorul să învețe metodele de fotografiere corectă și conține soluții pentru eventualele probleme care pot apărea. De asemenea, îi oferă utilizatorului posibilitatea de a exersa procesul de fotografiere.

PORTRET
Selectați acest mod pentru a realiza portrete rapid și ușor.

SCENE
Folosiți acest meniu pentru a configura cu ușurință parametrii optima pentru o gamă largă de condiții de fotografiere.

CLIP VIDEO
Un clip video poate fi înregistrat atâta timp cât permite spațiul de înregistrare disponibil în memorie.
Realizarea unei fotografii
■ Modul de realizare a unei fotografii
Selectapi un mod de operare al aparatului foto.
- Porniți aparatul foto

- Tineți aparatul foto conform imaginilor


- Confirmați încadrarea

- Faceți o fotografie

Apăsând butonul pe jumătate
Se verifică starea blițului și a focalizării.

Apăsând complet Se capturează imaginea
■ Modul de înregistrare a unui film
Rotiți Selectorul de moduri de operare și selectați

- Confirmați încadrarea

- Începeti să înregistrați

Apăsați butonul declanșator pentru a începe înregistrarea. Apăsați din nou butonul declanșator pentru a opri înregistrarea.
Redarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilor
■ Redarea imaginilor
- Selectapi un mod de operare al aparatului foto.

text_image
MENU OK OISApăsați butonul ( ▶ )
pentru a selecta modul de redare.

Selectați imaginea pe care doriți să o vizualizați folosind butoanele Stânga/Dreapta.
■ Butonul Ştergere
- Acesta șterge imaginile stocate pe cardul de memorie.
- Selectați o imagine pe care doriți să o ștergeți apăsând butonul Stânga / Dreapta și apăsați butonul ȘTERGERE (僕).



-
Pentru a șterge imagini, apăsați butonul T.
-
Butonul Stânga / Dreapta : Selectare imagini
- Butonul T : marchează pentru stergere
- Butonul OK : confirmă selecția
■ Protejarea imaginilor
- Aceasta se folosește pentru protejarea anumitor cadre împotriva ștergerii accidentale (Blocare).

[Select] (Selectare) : Este afişată fereastra de selectare pentru imaginea căreia i se aplică / anulează protecția.
[All] (Toate) : Protejează / anulează protecție pentru toate imaginile salvate

* Dacă protejați o imagine, indicatorul de protecție va fi afişat pe ecranul LCD.
* O imagine în modul BLOCAT va fi protejată față de comanda de ștergere sau comenzile [Delete] (Ștergere) dar NU va fi protejată față de funcția [Format] (Formatare).
Descărcarea imaginilor
■ Cerinte de system
| Pentru Windows | Pentru Macintosh |
| Sistem PC cu procesor minim Pentium II 450 MHz (se recomadă Pentium 800 MHz) | Power Mac G3 sau mai recent |
| Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista | Mac OS 10.0 ~ 10.4 |
| Minim 128 MB RAM(se recomandă peste 512 MB)200 MB spațiu disponibil pe hard disk(se recomandă peste 1 GB) | Minimum 64MB RAM 110 MB spațiu disponibil pe hard disk |
| Port USB | Port USB |
| Unitate CD-ROM | Unitate CD-ROM |
| monitor cu rezolutie 1024x768 pixeli, 16 biti adâncime de culoare (24 biti adâncime de culoare recomandată) | MPlayer (pentru clipuri video) |
■ Modul de conectare la PC
- Instalați pachetul software furnizate

text_image
Software CD-ROM- Descărcați imaginile.

- Faceți conexiunea între computer și aparatul foto cu ajutorul cablului USB furnizat și descărcați imaginile pe computer

text_image
File Edit View Favorites Tools Help Address: J F CDM10032.COM Folders PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM PCOM10032.COM (E) PCOM10032.COM (F) PCOM10032.COM (G) PCOM10032.COM (H) PCOM10032.COM (I) PCOM10032.COM (J) PCOM10032.COM (K) PCOM10032.COM (L) PCOM10032.COM (M) PCOM10032.COM (N) PCOM10032.COM (O) PCOM10032.COM (P) PCOM10032.COM (Q) PCOM10032.COM (R) PCOM10032.COM (S) PCOM10032.COM (T) PCOM10032.COM (U) PCOM10032.COM (V) PCOM10032.COM (W) PCOM10032.COM (X) PCOM10032.COM (Y) PCOM10032.COM (Z) PCOM10032.COM (A) PCOM10032.COM (B) PCOM10032.COM (C) PCOM10032.COM (D) PCOM10032.COM (E) PCOM10032.COM (F) PCOM10032.COM (G) PCOM10032.COM (H) PCOM10032.COM (I) PCOM10032.COM (J) PCOM10032.COM (K) PCOM10032.COM (L) PCOM10032.COM (M) PCI 5.568 PCOM10032.COM SDC14297 SDC14298 SDC14299 SDC14300 SDC14301 SDC14394ROMANA
Specificații
Senzor de imagine - Tip : 1/2.5" CCD
- Pixeli efectivi : Aprox. 8,2 megapixeli
- Total pixeli : Aprox. 8,3 megapixeli
Obiectiv
- Distanța focală : Obiectiv SAMSUNG f = 6,2 \~ 18,6 mm (echivalent film 35 mm: 37 \~ 111mm)
- F nr.: F 2,8 (Depărtare) \~ F 5,2 (Apropiere)
- Zoom digital : • Mod fotografie : 1,0X \~ 3,0X
- Mod redare : 1,0X \~ 10,2X (depends on image size)
Ecran LCD
- TFT LCD color 2,5" (230,000 puncte)
Focalizare
- Tip : Auto focalizare TTL (AF multiplă, AF centru, AF cu identificare față) - Distanță
| Normal | Macro | Auto macro | |
| Superangular | 80cm ~ infinit | 5cm ~ 80cm | 5cm ~ infinit |
| Tele | 50cm ~ 80cm | 50cm ~ infinit |
Declanşator
- Viteză : 1 \~ 1/1,500 sec. (Manual : 8 \~ 1/1,500 sec.)
Expunere
- Control: Program AE - Mod de măsurare : Multi, Spot, Center Weighted (Multi, Punct, Centru) - Compensare : ±2EV (în trepte de 1/3EV) - ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Blit
- Moduri: Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in flash, Slow sync, Flash off, Red-eye Fix (Auto, Auto și Reducere efect ochi roşii, Blit auxiliar, Sincronizare lentă, Blit dezactivat, Corector ochi roşii) -Distanță: Superangular : 0.2m \~ 4.7m, Tele : 0,5m \~ 2,5m (ISO AUTO)
- Timp de reîncărcare: Aproximativ 4 sec.
Claritate
--2, -1, 0, +1, +2
Efecte de culoare
-Normal, B&W, Sepia, Red, Blue, Green, Negative, Custom Color (Normal, Alb-negru, Sepia, Roşu, Albastru, Verde, Negativ, Culoare definită de utilizator)
Balans de alb
-Auto, Zi, Cer înnorat, Fluorescent_H, Fluorescent_H, Tungsten, Personalizat
Înregistrare voce
- Clip audio pentru fotografii (maximum 10 secunde)
Imprimarea datei
- Data, Data și ora, Dezactivat (selectabil de către utilizator)
Fotografiere
Mod
- Fotografie : Auto, Program, Manual, DUAL IS, Asistență pentru fotografiere, Scenă, Portret
- Scene : Noapte, Copii, Peisaj, Prim-plan, Text, Apus, Răsărit, Contra luminii, Artificii, Plajă și zăpadă
- Fotografiere : Singular, Continuu, AEB, Captură mișcare
-
Self-timer: 10 sec., 2 sec., Dublă temporizare, Temporizator mișcare
-
Clip video
• Cu sunet sau fără sunet
* Capacitatea maximă a memoriei pentru unclip video continuu este de 2 ore.
• Dimensiune: 640x480, 320x240
• Frecvență cadre: 30 cps, 15 cps
Medii
De stocare
- Memorie internă : Memorie flash 10 MB
- Memorie externă (opțional): SD (garantat până la 2GB)
SDHC (garantat până la 4GB)
MMC Plus (garantat până la 2GB)
Specificații
- Format fişier
• Fotografie: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
- Clip video: AVI (MJPEG)
- Audio : WAV
- Dimensiune imagine
| 8^M | 7^2 | 6^M | 5^M | 3^M | |
| 3264X2448 | 3264XX2176 | 3264X1836 | 2592X1944 | 2048X1536 | 1024X768 |
※ Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung și pot varia în funcție de condițiile de captură sau de configurarea aparatului.
Butonul „E”
- Effect : Color, Image Adjust(Sharpness, Contrast, Saturation) (Culoare, Ajustare imagine (Claritate, Contrast, Saturația))
- Editare : Resize, Rotate, Color, Image Adjust (ACB, Red Eye Fix, Brightness, Contrast ,Saturation) (Ajustare, Rotire, Culoare, Ajustare imagine (ACB, Corectare ochi roşii, Luminozitate, Contrast, Saturație))
Redare imagine
- Tip : Câte o singură imagine, Miniaturi, Prezentare succesivă multiplă, Clip video
Interfață
- Conector ieşire digitală : USB 2.0 de mare viteză
- Audio : Mono
- leşire video : NTSC, PAL (selectabil de câtre utilizator)
Sursa de alimentare
- Baterie reîncărcabilă: SLB-10A, 3,7 V (1.050 mAh)
- Adaptor: SAC-47(DC 4.2V, 400mA)
Dimensiuni (L x Î x A)
- 87,7 x 56,3 x 20mm (excluzând protuberanțele )
Greutate
- 114.5g (fără baterii și card de memorie)
Temperatura de operare
-0\~40°C
Umiditate admisă - 5 \~ 85%
Software
- Samsung Master, Adobe Reader
※ Specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
※ Toate mărcile comerciale înregistrate sunt proprietatea deținătorilor respectivi.
Trecerea corectă la deșeuri a acestui produs
Trecerea corectă la deșeuri a acestui produs (deșeuri electrice și electronice)
(Aplicabil în Uniunea Europeană și alte țări europene cu sisteme de colectare separate.) Acest simbol de pe produs sau în literatura aferentă, indică faptul că acesta nu poate fi trecut la deșeuri cu celelalte deșeuri
menajere la sfârșitul duratei sale de viață.
Pentru a preveni producerea de pagube mediului înconjurător sau sănătății umane, din cauza depozitării necontrolate a deșeurilor, separați-l de celelalte tipuri de deșeuri și reciclăți-l într-un mod responsabil, încurajând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să se adreseze magazinului de unde au achiziționat acest produs sau unei agentii guvernamentale locale pentru detalii despre modalitățile de reciclare ale acestui produs. Persoanele juridice trebuie să se adreseze furnizorului și să verifice termenii și condițiile contractului de achiziție. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte deșeuri comerciale.

Simbolul Samsung Eco
Acesta este propriul simbol creat de Samsung pentru a transmite în mod efectiv consumatorilor activitățile de protejare a mediului înconjurător desfășurate de companie la realizarea produselor sale. Simbolul reprezintă effortul continuu depus de Samsung de a dezvolta produse care respectă mediul înconjurător.
Dispozitii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs

Dispoziții privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (aplicabile în Uniunea Europeană și în alte țări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul ciclului lor de viață. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conține mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referință prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanțe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale și a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separați bateriile de celelalte tipuri de deșeuri și să le reciclați prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Bateria reîncărcabilă integrată în acest produs nu poate fi înlocuită de utilizator. Pentru informații legate de înlocuirea bateriei, vă rugăm să contactați furnizorul dumneavoastră de service.
MEMO
ROMANA
15
MEMO
16