T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Filtru de apă

TFP 16000 UV 13 - Filtru de apă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TFP 16000 UV 13 T.I.P. în format PDF.

📄 68 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice T.I.P. TFP 16000 UV 13 - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre TFP 16000 UV 13 T.I.P.

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Filtru de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TFP 16000 UV 13 - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TFP 16000 UV 13 mărcii T.I.P..

MANUAL DE UTILIZARE TFP 16000 UV 13 T.I.P.

Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea proprie că produsele enumerate mai jos corespund exigențelor esențiale ale următoarelor directive CE și toate schimbăriilor care urmează: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU.

Art.:

Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni înainte de a pune în funcțiune aparatul. Păstrați următoarele instrucțiuni pentru consultări ulterioare.

Cap. 1. – Prezentare

TFP 8000/16000 este un filtru compact, simplu de instalat și de întreținut, cu presiune, pentru lacuri și bălți. Acesta reunește într-unul singur trei sisteme filtrante diverse:

  1. Filtru mecanic. Caracterizat de un volum mare filtrant care permite blocarea părților solide făcând astfel ca apa să devină curată și sănătoasă pentru plante și pești.
  2. Filtru biologic. Constă din corpuri inerți cu o porozitate exceptională care oferă condiții ideale pentru o densă înscăunare de colonie bacteriologice benefice pentru eliminarea amoniacului și a nitritilor.
  3. Filtru UV-C. O lampă UV-C (protejată de un tub cu cvarț) care grație acțiunii sale benefice elimină patina verde care în mod normal se formează în lacuri.

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Cap. 1. – Prezentare - 1

Cap. 2. – Norme de siguranță

Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instructiuni de utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul.

Nu este permisă utilizarea pompei de către copii. Pompa poate fi utilizată de persoane cu deficiențe psihice, senzoriale sau mentale sau cu experiență și cunoștințe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului și dacă au înțeles pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Aparatul și cablul său de racordare nu trebuie ținut la îndemâna copiilor.

Nu este permisă utilizarea pompei dacă sunt prezente persoane în apă.

Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecție diferențial (RCS / comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA.

Cablul de legătură la rețea al acestui aparat nu poate fi înlocuit. În caz de deteriorare a conductei, aparatul trebuie dus la fier vechi.

  1. Verificați ca tensiunea scrisă pe eticheta produsului să corespundă cu tensiunea din rețea. Aparatul trebuie pus în funcțiune numai după instalarea corectă a acestuia. Siguranța electrică a acestui aparat este garantată numai dacă acesta este conectat în mod corect la o rețea cu pământare eficientă.
  2. Înainte de conectarea aparatului la rețeaua electrică, verificați cablurile pentru a vă asigura că nu sunt defectuoase.
  3. Cablurile de alimentare nu pot fi schimbate sau reparate. În cazul în care sunt dăunate, trebuie schimbat întreg aparatul.
  4. ATENTIE: scoateți din priză toate aparatele electrice scufundate înainte de a efectua orice tip de întreținere în apă. În cazul în care stecărul sau priza de curent ar fi umide, stingeți întrerupătorul general înainte de scoaterea cablului de alimentare din priză.
  5. Dacă în perioada invernală aparatul nu se folosește, scoateți-l din apă pentru a evita pericolul de congelare.
  6. Pentru a evita supraîncălzirea lămpii, stingeți-o când apa nu are trecere prin filtru.
  7. Este foarte important ca produsul să fie protejat la sursă de un întrerupător diferențial cu curent de intervenție care nu depășește 30 mA.
  8. Nu folositi aparatul pentru scopuri diverse de cele pentru care a fost realizat.
  9. Este preferabil să nu folosiți cabluri prelungitoare. În cazul în care este totuși necesar, asigurați-vă ca racordarea să fie etanșă și cablul să fie utilizabil în aer liber și să aibă cel puțin caracteristici echivalente cu cel al aparatului (izolament și secțiune).
  10. Pentru a evita ca picături accidentale să ude ștecărul sau priza, realizați o toartă pe cablu sub nivelul ștecărului (vezi imaginea „Drip Loop”).
  11. Când instalati și reparați aparatul, evitați să-l ridicati de la cablul de alimentare.
  12. Evitați să folositi produsul cu lichide corozive sau abrazive.
  13. Produsul nu trebuie niciodată folosit fără apă pentru a evita daunele create componentilor UV.
  14. Produsul poate fi folosit în lichide care au o temperatură ce nu depășește 35 °C.
  15. Nu vă uitați niciodată într-o lampă cu radiații ultraviolete aprinsă.
  16. Păstrați aceste instrucțiuni pentru orice referință viitoare.
  17. Nu lăsați la îndemâna copiilor!

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Cap. 2. – Norme de siguranță - 1

Cap. 3.- Instalatie

-Găsiți punctul cel mai adecvat pentru instalarea filtrului ținând cont că nu trebuie să fie la o distanță inferioară de 2 m de la margine.

-Filtrul poate fi înmormântat până la înălțimea cârligelor, care trebuie lăsați în afara pământului.

-Conectați la pompă racordul orientabil transparent al filtrului contrasemnat „IN” (8) folosind un tub flexibil.

-Conectați un tub flexibil în racordul orientabil transparent contrasemnat „OUT” (8) pentru diregerea jetului în baze ale exigente.

-Înşurubati capacul (8) cu o-ringul său (8) și sediul contrasemnat „CLEAN”.

-ATENTIE: diferența de nivel între ieșirea jetului și suprafața apei nu trebuie să supere 1 m. Filtrul este gata pentru a fi folosit. Este de-ajuns activarea pompei și conectarea cablului de alimentare a lămpi UV-C.

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Cap. 3.- Instalatie - 1

AVERTISMENT

-Întrerupeți momentan angajarea sterilizatorului UV în cazul în care folosiți tratamente pentru cura apei și/sau a peștilor.

-Dacă pompa conectată are o capacitate superioară a celeia indicate, se recomandă utilizarea unui robinet cu 2 căi pentru partializarea fluxului.

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - AVERTISMENT - 1

Cap. 4. - Manutentiune

Curățati filtrul periodic.

Când jetul se reduce, curățați atât filtrul, cât și pompa.

Filtrul este dotat de un sistem de curățire rapidă numită „Back Wash”.

-Întotdeauna opriti pompa înainte de a actiona pe valva.

-Conectați un tub flexibil la racordul orientabil negru contrasemnat „CLEAN” (8) înlocuind capacul (8) și direcționându-l departe de bazin. Apa poate fi folosită pentru irigare.

-Porniți din nou pompa și rotați butonul din poziția de lucru (fig. 2 A) în poziția de curățire (fig. 2 B).

-Lăsati curgere apa până ce aceasta nu devine limpede.

-Rotați butonul din nou în poziția de lucru.

-Opriti pompa, scoateți tubul și suplimentare a restabili capacul. (8). De două ori pe an curățați filtrul complet și în interior.

-Opriți filtrul și deschideti capacul.

-Curățati în interior.

-Curățați bureții și biomingile într-o vască ce conține apă din lac (nu folosiți apă din robinet). Schimbați bureții dacă sunt dăunate sau consumate.

Nu folositi solventi sau detergenti de nici un tip pentru curătirea filtrului și a materialelor filtrante, dar numai apă.

Dacă observați o creștere în formarea algelor, trebuie să verificați funcționarea corectă a aparatului UV- C.

Pentru a garanta maxima eficiență, lampa UV-C ar trebui schimbată în fiecare an sau la fiecare 5000 de ore. Dacă lampa funcționează în mod corect, trebuie curătit tubul cu cvart în care este montată.

Înainte de efectuarea acestei operațiuni asigurați-vă că alimentarea prin rețeaua electrică a tuturor aparatelor scufundatii în baltă a fost întreruptă.

-Verificati ca pompa și alimentarea lămpii să fie oprite.

-Setați butonul (3) în poziție de lucru.

-Scoateți capacul (1) și şurubul (2).

-Ridicati butonul (3) și scoateți şuruburile (4).

-Ridicați suportul lămpii (5) făcând atenție de a nu pierde o-ringul (10). Nu fiti bruști cu cablul de alimentare.

-Curății eprubeta din sticlă cu cvart (9) eliminând eventualele depozitări de calcar prin folosirea produselor dezincrustante.

Pentru schimbarea lămpii:

-Scoateți eprubeta (9) din suport (5) trăgând delicat.

-Schimbați lampa (7).

-Controlați ca diversele elemente să fie uscate.

-Repozitionati eprubeta (9) în suport (5) verificând ca o-ringurile (6) să nu fie dăunate sau să nu iasă di sedii.

-Remontați o-ringul (10) pe suport (5) și repuneti totul pe capac (11).

-Aprindeți lampa pentru a verifica funcționarea sa. Lumina se va vedea în transparentă.

-Reînchideti şuruburile (4), remontați butonul (3) punându-l în poziție de lucru.

-Reînchideti şurubul (2) şi reinstalati capacul (1).

Cap. 5. – Garantia

Acest echipament a fost fabricat și verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul oferă o garanție referitoare la materialele ireproșabile și fără defecte, conform legislației statului în care este comercializat produsul.

Durata garanției începe din data cumpărării în condițiile de mai jos:

Pe durata garanției înlăturăm în mod gratuit toate acele defectiuni care se datorează defectelor de material sau de fabricație. Reclamațiile trebuie depuse imediat după stabilirea defectului.

Garantia încetează în cazul intervențiilor efectuate de cumpărător sau de o terță persoană. Daunele provenite din manipularea și operarea lipsită de profesionalitate, instalarea sau depozitarea incorectă, respectiv datorate racordării sau amplasării defectuoase, precum și cele provocate de cazurile de vis major și de alți factori externi, nu cad sub incidenta garanției.

Piesele de uzură, precum lampa UV și materialele filtrare sunt exceptate de la garanție.

Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atenție și utilizând materiale de mare valoare, fiind proiectate să aibă o durată lungă de viață. Uzura depinde însă de caracteristicile și intensitatea modului de utilizare, precum și de regularitatea întreținerii. Respectarea îndrumărilor de instalare și întreținere din prezentele instrucțiuni de utilizare contribuie în mod decisiv la prelungirea duratei de viață a pieselor supuse uzurii.

În cazul reclamațiilor ne rezervăm dreptul de a repara sau înlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele înlocuite devin proprietatea noastră.

Cererile de despăgubire sunt excluse în cazul în care daunele au fost provocate în mod intenționat sau din neglijența gravă a fabricantului.

Pe baza garanției alte solicitări nu pot exista. Solicitările cumpărătorului privind serviciile garanțiale trebuie susținute prin prezentarea chitanței de cumpărare, ca dovadă. Solicitarea serviciilor garanțiale este valabilă numai în țara în care a fost cumpărat echipamentul.

Instrucțiuni speciale:

  1. Dacă echipamentul dumneavoastră nu mai funcționează corect, verificați întâi dacă este vorba de o eroare de mânuire, sau există cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.

  2. Dacă aduceți sau trimiteti la reparat un echipament defect, anexati neapărat următoarele documente:

a. Chitanța de cumpărare

b. Descrierea defectului (o descriere cât mai exactă ușurează și grăbește repararea).

  1. Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, vă rugăm să îndepărtați toate piesele montate ulterior și care nu existau în starea originală a echipamentului. Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesă, nu ne asumăm nici un fel de responsabilitate pentru ele.

Service

Pentru reclamații în garanție sau deranjamente, vă rugăm să vă adresați vânzătorului dumneavoastră.

Procurarea de piese

Prin Internet puteți comanda piese în modul cel mai rapid și mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduiește un magazin complet de piese de schimb și accesorii, unde comanda poate fi rezolvată prin câteva click-uri. În plus, acolo publicăm informații și idei valoroase referitoare la produsele noastre și accesoriiile acestora, prezentăm echipamente noi și informăm asupra tendințelor și inovațiilor actuale în domeniul tehnologiei pompelor.

Instrucțiunile de utilizare pot fi solicitate ca fișier PDF prin e-mail la: service@tip-pumpen.de.

ModelTFP 8000 UV 9TFP 16000 UV 13
Tensiune pe rețea / frecvență pompă230-240 V~ / 50 Hz230-240 V~ / 50 Hz
Putere nominală pompă50 W60 W
Tip de protecție / clasă de protecție pompăIP68 / IIP68 / I
Debit maxim (Qmax)2.300 l/h3.600 l/h
Înălțime maximă (Hmax)2,5 m2,5 m
Adâncime maximă de scufundare ∇3,0 m3,0 m
Lungime cablu de racordare pompă10 m H05RN-F10 m H05RN-F
Tensiune / frecvență lampă UV-C230 V~ / 50 Hz230 V~ / 50 Hz
Consum de curent lampă UV-C13 W15 W
Consum de curent al tuburilor UV-C9 W / G2313 W / G23
Tip de protecție / clasă de protecție lampă UV-CIPX4 / IIPX4 / I
Lungime cablu de racordare lampă UV-C5 m5 m
Greutate (netă)6,4 kg7,8 kg
Temperatură maximă a lichidului pompat (Tmax)35°C35°C
Pentru iazuri până la max.8.000 I16.000 I
Dimensiuni filtru montat (L x A x H)38,5 x 43 x 38,5 cm38,5 x 59 x 38,5 cm
Intrare filtru∅ 20 mm∅ 25 mm
Ieșire filtru∅ 20 mm∅ 25 mm
Număr de articol3029230293

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Procurarea de piese - 1

Numai pentru țările UE

Nu evacuați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform normei europene 2012/19/EU privind aparatele electrice și electronice vechi și corespondența în drept național, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse revalorificării ecologice. Dacă există întrebări, adresați-vă unei companii locale de evacuare a deșeurilor.

T.I.P. TFP 16000 UV 13 - Numai pentru țările UE - 1

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : T.I.P.

Model : TFP 16000 UV 13

Categorie : Filtru de apă