RASARRO 3640 - Mașină de tuns iarba EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RASARRO 3640 EINHELL în format PDF.

📄 257 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice EINHELL RASARRO 3640 - page 162
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : RASARRO 3640

Categorie : Mașină de tuns iarba

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RASARRO 3640 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RASARRO 3640 mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE RASARRO 3640 EINHELL

Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste informaţii să fi e disponibile în orice moment. Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi- le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din ne- respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a indicaţiilor de siguranţă. Explicarea simbolurilor utilizate (vezi fi gura 17)

1. „Avertisment - Pentru reducerea riscurilor de

accidentare citiţi instrucţiunile de utilizare“

2. Păstraţi distanţa!

3. Atenţie! - Cuţite de tăiere ascuţite - scoateţi

ştecherul de siguranţă înaintea oricăror lucrări de întreţinere. După oprirea motorului cuţitele de tăiere se mai rotesc!

4. Feriţi aparatul de ploaie şi umezeală

5. Nivelul puterii sonore garantat

6. Eliminaţi acumulatorii corespunzător

7. Se va utiliza numai în încăperi uscate.

8. Clasa de protecţie II

9. Depozitarea acumulatorilor se face numai în

încăperi uscate cu temperatura mediului de 10°C - +40°C. Depozitaţi acumulatorii numai în stare încărcată (încărcaţi cel puţin 40%).

1. Indicaţii de siguranţă

Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi în broşura anexată! Avertisment! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă, instrucţiunile şi ţineţi cont de imaginile şi da- tele tehnice care însoţesc acest aparat elec- tric. Nerespectarea următoarelor instrucţiuni pot duce la electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile de siguranţă pentru viitor. Este interzisă utilizarea aparatului de către copii. Curăţarea şi întreţinerea nu are voie să fi e făcută de către copii. Acest aparat poate fi utilizat de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale limitate sau care nu au experienţă şi cunoştinţe, atunci când sunt supravegheate sau au primit instrucţiuni în legătură cu modul de uti- lizare sigură a aparatului şi au înţeles pericolele care pot rezulta din utilizarea lui. Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul.

2. Descrierea aparatului şi cuprinsul

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1/2)

1. Etrier de împingere superior

2. Blocaj de pornire

3. Etrier de împingere

6. Reglare centrală a înălţimii de tăiere

7. Clapetă de evacuare

8. Mâner de tracţiune

9. Acoperire a sculelor de tăiere

12. Indicatorul nivelului de umplere

13. Etrier de împingere complet

15. Capacul acumulatorului

19. Aparat de încărcat

2.2 Cuprinsul livrării şi dezambalarea (Fig. 2)

Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar- ticolului la centrul nostru de service sau la maga- zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în informaţiile de service din capătul instrucţiunilor de utilizare.

Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă.

Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele de ambalare şi de transport (dacă există).

Verificaţi dacă livrarea este completă.

Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu prezintă pagube de transport.

Pericol! Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii şi piese mici! Există pericolul de înghiţire şi sufocare! Cuprinsul livrării

Maşină de tuns gazonul cu acumulator

Instrucţiuni de utilizare originale

Indicaţii de siguranţă

3. Utilizarea conform scopului

Maşina de tuns gazonul este destinată utilizării private în grădina casei sau la activităţile de hob- by. Maşinile de tuns gazonul pentru grădina casei şi activităţile de hobby sunt acele aparate a căror utilizare nu depăşeşte în mod normal 50 de ore de funcţionare anual şi care sunt utilizate cu precădere pentru îngrijirea ierbii şi suprafeţelor de gazon, nu pentru spaţii verzi publice, parcuri, terenuri de sport, în agricultură sau silvicultură. Atenţie! Din cauza riscurilor de vătămare corporală a utilizatorului, maşina de tuns gazo- nul nu se va utiliza pentru tunderea boscheţilor, gardurilor vii, tăierea şi mărunţirea vegetaţiei luxuriante sau a gazonului de pe acoperişuri sau în lădiţele de pe balcon şi curăţarea (aspirarea) trotuarelor şi la tocarea bucăţilor de lemn din pomi sau a gardului viu. Maşina de tuns gazonul nu se va folosi ca sapă electrică pentru nivelarea ridicăturilor de teren, de ex. muşuroaielor de cârtiţă. Din motive de siguranţă maşina de tuns gazonul nu se va folosi ca agregat de antrenare pentru alte unelte de lucru şi seturi de unelte de orice tip, în afara cazurilor în care acest lucru este permis în mod expres de către producător. Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depăşeşte acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau acci- dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul şi nu producătorul. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi în alte activităţi similare.

: ....... 95 dB(A) Vibraţia pe bara de protecţie a

Valorile de zgomot şi vibraţie au fost evaluate conform normelor EN ISO 3744:1995, EN ISO 11201: 1996 şi EN ISO 20643:2008. Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim.

Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.

Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.

Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.

Nu suprasolicitaţi aparatul.

Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri- ficat.

Purtaţi mănuşi! Atenţie! Riscuri reziduale Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com- plet, chiar dacă manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul con- structiv şi execuţia acestei scule electrice:

1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se

poartă mască de protecţie împotriva prafului adecvată.

2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se

poartă protecţie antifonică corespunzătoare.

5. Înainte de punerea în funcţiune

Maşina de tuns gazonul este montată parţial la livrare. Etrierul de împingere şi coşul colector tre- buie montate înainte de utilizarea maşinii de tuns gazonul. Urmaţi instrucţiunile de utilizare pas cu pas şi orientaţi-vă la asamblare după fi guri. Indicaţie! Piese de montaj necesare (şuruburi, ghidaje pentru cabluri etc.) sau părţi funcţionale (de ex. ştecher, chei etc.) se pot afl a în interiorul ambalajului. La angrenajul din partea dreaptă a reglajului bării de ghidare se găsesc 3 contacte (Fig. 3/Poz. D), la fel şi la etrierul de împingere din partea dreaptă (Fig. 3/Poz. E). Contactele servesc la realizarea legăturii electrice între motor şi etrierul de conec- tare. Pentru a evita un contact slăbit şi astfel o între- rupere de funcţionare a motorului, contactele la reglajul bării de ghidare şi etrierul de împingere trebuie să fi e apăsate bine unul pe celălalt. Dacă este necesar, rotiţi după închidere maneta dis- pozitivului de prindere rapidă din partea dreaptă puţin în sens orar. Montarea etrierului de împingere Fixaţi etrierul de împingere cu şuruburile de fi xare rapidă (Fig. 2/Poz. 16) la dinţii reglajului bării de ghidare. Dacă este necesar, rotiţi şurubul de fi xa- re rapidă înapoi, astfel încât maneta dispozitivului de prindere rapidă (Fig. 4/Poz. 16a) să se mai poată rabata înapoi. Prin deschiderea celor două manete ale dispoziti- vului de prindere rapidă (Fig. 5/Poz. 16a) poate fi reglată înclinarea întregii bări de ghidare în 3 trep- te (Fig. 5). Sunt disponibile doar trei poziţii. Ţineţi cont, ca pe ambele părţi să fi e reglată aceeaşi poziţie. Etrierul de împingere se fi xează din nou prin închiderea celor două manete ale dispoziti- vului de prindere rapidă. Prin deschiderea celor două manete ale dispozi- tivului de prindere rapidă superioare (Fig. 6/Poz. 16a) puteţi regla înclinarea etrierului de împingere superior în 3 trepte (Fig. 6a). Ţineţi cont, ca pe ambele pă rţi să fi e reglată aceeaşi poziţie. Etrierul de împingere se fi xează din nou prin închiderea celor două manete ale dispozitivului de prindere rapidă. Montarea coşului colector La urmă apăsaţi mânerul de transport (Fig. 7/Poz. 5b) pe carcasa superioară a coşului colector. La montarea părţilor componente ale carcasei, ţineţi cont de blocarea cu zgomot a acestora. Pentru suspendarea coşului colector, motorul trebuie deconectat şi cuţitul tăietor nu are voie să se rotească. Cu o mână ridicaţi clapeta de evacuare (Fig8/Poz. 7). Cu cealaltă mână prindeţi coşul colector de mâner şi agăţaţi-l de sus. Indicatorul nivelului de umplere al dispoziti- vului colector Dispozitivul colector dispune de un indicator al nivelului de umplere (Fig. 9/Poz. 12). Acesta este deschis prin curentul de aer provocat de maşina de tuns gazonul în stare de funcţionare. Atunci când clapeta se închide în timpul cosirii, dispo- zitivul de colectare este plin şi trebuie deci golit. Pentru o funcţionare ireproşabilă a indicatorului nivelului de umplere ori fi ciile afl ate sub clapetă trebuie să fi e întotdeauna curate şi libere. Modifi carea înălţimii de tăiere Atenţie! Reglarea înălţimii de tăiere se efectuează numai cu aparatul oprit şi ştecherul de siguranţă scos. Reglarea înălţimii de tăiere trebuie executată după cum urmează (vezi fi gura 11):

1. Împingeţi maneta (7) în afară.

2. Fixaţi maneta (7) la înălţimea de tăiere dorită.

3. Eliberaţi maneta (7) şi verifi caţi poziţia sigură

a acesteia în blocaj. Citirea înălţimii de tăiere Înălţimea de tăiere poate fi reglată între 25-75 mm în 6 trepte şi poate fi citită pe scală. Înainte de a începe să cosiţi, verifi caţi dacă scula tăietoare nu este tocită şi dacă elementele Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 164Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 164 12.07.2022 14:23:0612.07.2022 14:23:06RO

de fi xare nu sunt deteriorate. Înlocuiţi sculele tăietoare tocite şi/sau deteriorate pentru a nu genera un excentric. La această verifi care opriţi motorul şi scoateţi ştecherul de siguranţă. Încărcarea acumulatorului (Fig. 12)

1. Scoateţi pachetul de acumulatori din aparat.

Pentru aceasta apăsaţi tasta de blocare (Fig. 13/Poz. C).

2. Comparaţi dacă tensiunea de reţea indicată

pe plăcuţa indicatoare corespunde cu tensi- unea existentă în reţea. Introduceţi ştecherul de reţea al aparatului de încărcat în priză. LED-ul verde începe să lumineze intermitent.

3. Introduceţi acumulatorul/acumulatorii în apa-

4. La punctul „Afi şajul aparatului de încărcat“

găsiţi un tabel cu semnifi caţiile afi şajului LED- urilor pe aparatul de încărcat. În timpul procesului de încărcare acumulatorul se poate încălzi puţin. Acest lucru este însă normal. Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să verifi caţi,

dacă există tensiune la priză

dacă există un contact perfect la contactele de încărcare. Dacă totuşi nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori, vă rugăm să trimiteţi

aparatul de încărcat

şi pachetul de acumulatori la service-ul nostru pentru clienţi. În scopul unei expedieri corespunzătoare, vă rugăm să contactaţi serviciul nostru pentru clienţi sau magazinul la care aţi achiziţionat aparatul. Ţineţi cont la expedierea sau eliminarea acu- mulatorilor resp. a aparatelor cu acumulator, ca acestea să fi e ambalate separat în pungi din material plastic, pentru a evita un scurt- circuit sau incendiu! În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Acest lucru este necesar în orice caz atunci când constataţi că puterea aparatului scade. Nu descărcaţi niciodată complet pachetul de acumu- latori. Acest lucru duce la defectarea pachetului de acumulatori! Afi şarea capacităţii acumulatorului (Fig. 13) Apăsaţi comutatorul pentru afi şarea capacităţii acumulatorului (Poz. A). Afi şarea capacităţii acu- mulatorului (Poz. B) vă semnalizează nivelul de încărcare al acumulatorului în baza a 3 LED-uri. Toate 3 LED-urile luminează: Acumulatorul este complet încărcat. Se aprind 2 LED-uri sau numai unul: Acumulatorul mai are rezerve sufi ciente. 1 LED clipeşte: Acumulatorul este gol, încărcaţi acumulatorul. Toate LED-urile clipesc: Temperatura acumulatorului este prea scăzută. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi lăsaţi-l o zi la temperatura camerei. În cazul în care defecţiunea persistă, acumulatorul este descărcat profund şi este defect. Îndepărtaţi acu- mulatorul din aparatul de încărcat. Încărcarea şi utilizarea unui acumulator defect este interzisă. Montarea acumulatorului (Fig. 14) Deschideţi capacul acumulatorului. Apoi introduceţi cei doi acumulatori în lăcaş, aşa cum este arătat în fi gura 14. Indicaţie! Folosiţi numai acumulatori cu acelaşi nivel de um- plere, nu combinaţi niciodată acumulatori plini cu unii încărcaţi pe jumătate. Încărcaţi întotdeauna amândoi acumulatorii concomitent. Durata de funcţionare a aparatului este determinată de acumulatorul cu nivelul mai scăzut de încărcare. Înainte de utilizare trebuie încărcaţi complet amândoi acumulatorii. Închideţi capacul acumulatorului.

Atenţie! Maşina de tuns gazonul este dotată cu un cu- plaj de siguranţă pentru a împiedica utilizarea neautorizată. Cuplaţi ştecherul de siguranţă (Fig. 15/Poz. 17) numai înainte de punerea în funcţiune a maşinii de tuns gazonul şi îndepărtaţi-l din nou la fi ecare întrerupere sau la terminarea lucrului. Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 165Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 165 12.07.2022 14:23:0712.07.2022 14:23:07RO

Atenţie! Pentru a evita pornirea nedorită, maşina de tuns gazonul este echipată cu un blocaj de pornire (Fig. 1/Poz. 2), care trebuie acţionat înainte de a putea apăsa etrierul de conectare (Fig. 1/Poz. 3). Dacă etrierul de conectare este eliberat, maşina de tuns gazonul este deconectată. Timpul de por- nire poate dura câteva secunde. Efectuaţi acest procedeu de câteva ori, pentru a vă asigura că aparatul funcţionează corect. Înainte de a efec- tua lucrări de reparaţii sau întreţinere la aparat, trebuie să vă asiguraţi că lama nu se roteşte şi ştecherul de siguranţă este deconectat. Avertisment! Nu deschideţi niciodată clapeta de evacuare atunci când dispozitivul colector este golit şi motorul funcţionează încă. Lama în mişcare poate duce la accidente. Fixaţi întotdeauna cu grijă clapeta de evacu- are respectiv coşul colector pentru iarbă. La îndepărtarea acestuia, deconectaţi în prealabil motorul. Distanţa de siguranţă dată de barele de ghi- daj între carcasa cuţitului şi utilizator trebuie respectată întotdeauna. La cosire şi la modifi - carea direcţiei de cosire la taluzuri şi pante este necesară o atenţie sporită. Aveţi grijă să adoptaţi o poziţie sigură, purtaţi încălţăminte cu tălpi ade- rente, rezistentă la alunecare şi pantaloni lungi. Cosiţi întotdeauna perpendicular pe pantă. Din motive de siguranţă, pantele de peste 15 grade nu pot fi cosite cu maşina de tuns gazonul. Fiţi extrem de precauţi la mersul înapoi şi la tractarea maşinii de tuns gazonul. Pericol de îm- piedicare! Indicaţii pentru cosirea corectă La cosire se recomandă un mod de lucru supra- pus. Cosiţi numai cu cuţite ascuţite, impecabile, care nu rup iarba şi nu duc la îngălbenirea peluzei. Pentru obţinerea unui aspect curat al tăieturii conduceţi maşina de tuns gazonul pe benzi cât mai drept. Pentru aceasta trebuie să suprapuneţi benzile cu câţiva centimetri, pentru a nu rămâne dungi necosite. Durata de funcţionare a acumulatorului, şi suprafaţa în metri patraţi care poate fi cosită cu o încărcare a acumulatorului, este dependentă în mare parte de starea gazonului (de ex. densitate, umiditate, lungime, înălţime de tăiere etc.) şi de viteza de cosire. Pentru adaptarea individuală a suprafeţei de cosire, se recomandă cosirea mai frecventă, la înălţime de tăiere mai mare şi cu viteză adecvată. Suprafaţa de cosire este redusă şi de pornirea şi oprirea deasă a apara- tului în timpul procesului de cosire. Dacă durata de funcţionare (suprafaţa cosită) totuşi nu este satisfăcătoare, în ciuda măsurilor de mai sus, puteţi remedia acest lucru prin utilizarea unui acu- mulator de capacitate mai mare (Ah) Cât de des trebuie cosit, depinde în principiu de viteza de creştere a gazonului. În perioada principală de creştere (mai - iunie) de două ori pe săptămână, în rest o dată pe săptămână. Înălţimea de tăiere trebuie să se situeze între 4 - 6 cm şi creşterea până la următoarea cosire trebuie să fi e de 4 - 5 cm. Dacă gazonul este mai înalt, nu trebuie să faceţi greşeala de a îl tăia imediat la înălţimea normală. Acest lucru dăunează pelu- zei. Nu tăiaţi niciodată mai mult de jumătate din înălţimea ierbii. Partea inferioară a carcasei motocositoarei trebu- ie menţinută curată şi îndepărtaţi neapărat depu- nerile de iarbă. Depunerile îngreunează pornirea, afectează calitatea tăierii şi evacuarea ierbii. Pe pante, banda de tăiere trebuie poziţionată perpendicular pe pantă. O alunecare a maşinii de tuns gazonul poate fi evitată prin poziţionarea oblică în sus. Selectaţi înălţimea de tăiere în funcţie de lungimea efectivă a peluzei. Efectuaţi mai multe treceri, astfel încât la o trecere să fi e tăiaţi maxim 4 cm de iarbă. Înainte de a efectua orice control al cuţitului, opriţi motorul. Reţineţi faptul că după oprirea motorului cuţitul se mai roteşte câteva secunde. Nu încercaţi niciodată să opriţi cuţitul. Verifi caţi periodic dacă lama este fi xată corect, în stare bună şi dacă este ascuţită. În caz contrar ascuţiţi sau înlocuiţi lama. În cazul în care cuţitul afl at în mişcare se loveşte de un obiect, opriţi maşina de tuns gazonul şi aşteptaţi până când cuţitul se opreşte defi nitiv. Controlaţi apoi starea cuţitului şi a suportului acestuia. Dacă acestea sunt deterio- rate, ele trebuie schimbate. De îndată ce în timpul cosirii pe gazon rămân resturi de iarbă, coşul de colectare trebuie golit. Atenţie! Înainte de demontarea sacului colector opriţi motorul şi aşteptaţi să se oprească scula tăietoare. Deconectaţi ştecherul de siguranţă. Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 166Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 166 12.07.2022 14:23:0712.07.2022 14:23:07RO

Pentru demontarea coşului colector ridicaţi cu o mână clapeta de evacuare, iar cu cealaltă scoateţi coşul colector prinzându-l de mâner. În conformitate cu prevederile de siguranţă, clape- ta de evacuare se închide la scoaterea sacului colector şi închide deschiderea de evacuare din spate. Dacă în deschidere mai rămân resturi de iarbă, pentru o pornire uşoară a motorului se recomandă tragerea înapoi a maşinii de tuns ga- zonul cu circa 1 m. Resturile de material tăiat din carcasa maşinii de tuns gazonul şi de pe scula de lucru nu trebuie îndepărtate cu mâna sau cu picioarele, ci cu mij- loace adecvate, de exemplu perie sau mătură. Pentru garantarea unei colectări corecte, coşul colector trebuie curăţat în interior după utilizare. Agăţaţi coşul colector numai cu motorul oprit, ştecherul de siguranţă scos şi sculele de tăiere oprite. Ridicaţi clapeta de evacuare cu o mână şi cu cealaltă mână prindeţi sacul colector de mâner şi agăţaţi-l de sus.

7. Curăţarea, întreţinerea şi

comanda pieselor de schimb Pericol! Scoateţi ştecherul de siguranţă înaintea tuturor lucrărilor de curăţare (Fig. 15). Scoateţi acumu- latorii.

Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de protecţie, fantele de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.

Maşina de tuns gazonul nu se va curăţa cu jet de apă, în nici un caz sub presiune.

Recomandăm curăţarea aparatului imediat după fiecare utilizare.

Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o lavetă umedă. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi pentru curăţare; aceştia ar putea ataca părţile din material plastic ale aparatului. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul aparatului electric.

Curăţaţi maşina de tuns gazonul pe cât posi- bil cu perii sau cârpe.

Cuţitele uzate sau deteriorate, suportul cuţitului şi bolţurile trebuie schimbate în set de către un specialist autorizat pentru a menţine centrarea.

Asiguraţi-vă că toate elementele de fixare (şuruburi, piuliţe etc.) sunt strânse bine astfel încât să puteţi lucra sigur cu maşina de tuns gazonul.

Verificaţi mai des dispozitivul de colectare a ierbii, astfel încât acesta să nu prezinte sem- ne de uzură.

Înlocuiţi componentele uzate sau deteriorate.

Pentru o durată de funcţionare îndelungată toate piesele de înşurubat precum roţile şi axurile trebuie curăţate şi apoi unse.

Îngrijirea regulată a maşinii de tuns gazonul nu asigură numai durata lungă de viaţă şi eficienţa ei de lucru, ci şi cosirea acurată şi facilă a gazonului dvs.

Piesa expusă cel mai tare uzurii este cuţitul. Verificaţi cu regularitate starea cuţitului pre- cum şi poziţia fixă a acestuia. Dacă cuţitul este uzat acesta trebuie imediat schimbat sau reascuţit. Atunci când apar vibraţii exagerate, înseamnă că cuţitul este descentrat sau de- format din cauza loviturilor. În acest caz cuţitul trebuie reparat sau înlocuit.

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreţinere curentă.

7.3 Schimbarea cuţitului

Din motive de securitate, recomandăm ca schim- barea cuţitelor să se facă de către un specialist autorizat. Atenţie! Deconectaţi ştecherul de siguranţă! Purtaţi mănuşi de protecţie! Folosiţi numal cuţite originale, în caz contrar în anumite condiţii nu poate fi garantată funcţionarea şi siguranţa aparatului. Pentru schimbarea cuţitului procedaţi după cum urmează:

1. Desfaceţi şurubul de fi xare SW13 (vezi fi gura

2. Demontaţi cuţitul şi înlocuiţi-l cu unul nou.

3. La montarea cuţitului nou, ţineţi cont de

poziţia de montaj corectă a acestuia. Aripile cuţitului trebuie să fi e îndreptate spre camera motorului (vezi fi gura 16). Ştifturile de prelua- re trebuie să corespundă cu găurile din cuţit.

4. După aceea strângeţi din nou şuruburile de

La sfârşitul sezonului efectuaţi o verifi care generală a maşinii de tuns gazonul şi îndepărtaţi resturile adunate. Înainte de fi ecare început de sezon verifi caţi obligatoriu starea cuţitului. În caz de reparaţii adresaţi-vă atelierului nostru de ser- vice autorizat pentru clienţi. Folosiţi numai piese de schimb originale.

7.4 Comanda pieselor de schimb:

La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii;

Numărul articolului aparatului

Numărul de identificare al aparatului

Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com Nr. art. cuţit de schimb: 34.054.54

8. Depozitarea şi transportul

Scoateţi acumulatorii. Depozitarea Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 °C şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul în ambalajul original. Transportul

Deconectaţi aparatul şi scoateţi ştecherul de siguranţă înainte de a transporta aparatul.

Montaţi dispozitivele de protecţie pentru transport, în cazul în care există.

Feriţi aparatul împotriva deteriorărilor şi vibraţiilor puternice, în special în timpul trans- portului în autovehicule.

Asiguraţi aparatul împotriva alunecării şi răsturnării.

9. Eliminarea şi reciclarea

Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă şi este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorifi care a materiilor prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con- struite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri- zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă unde se afl ă un centru de colectare, informaţi-vă în acest sens la administraţia comunală. Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 168Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 168 12.07.2022 14:23:0812.07.2022 14:23:08RO

10. Afi şajul aparatului de încărcat

Starea afi şajului Semnifi caţia şi măsura de remediere LED-ul roşu LED-ul verde stins intermitent Stare de funcţionare Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acu- mulatorul nu este în aparatul de încărcat aprins stins Încărcare Aparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă. Timpii de încărcare corespunzători îi găsiţi direct pe aparatul de încărcat. Indicaţie! În funcţie de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de încărcare efectivi pot fi diferiţi de timpii de încărcare menţionaţi. stins aprins Acumulatorul este încărcat şi poate fi pus în folosinţă. (READY TO GO) După aceea se comută într-o încărcare de protec ţie până la încărcarea completă. Pentru aceasta lăsaţi acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul de încărcat. Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectaţi aparatul de încărcat de la reţea. intermitent stins Încărcare adaptată Aparatul de încărcat se găseşte în regimul de încărcare de protecţie. În acest regim, din motive de siguranţă, acumulatorul este încărcat mai în- cet şi necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze: - Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat. - Temperatura acumulatorului nu se găseşte în intervalul ideal. Măsură de remediere: Aşteptaţi până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula- torul poate fi încărcat în continuare. intermitent intermitent Defecţiune Nu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.

ăsură de remediere: Încărcarea unui acumulator defect este interzisă. Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. aprins aprins Deteriorare datorată temperaturii Acumulatorul este prea fi erbinte (de ex. la radiaţie solară directă) sau prea rece (sub 0° C) Măsură de remediere: Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi păstraţi-l o zi la tempe- ratura încăperii (cca. 20° C). Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 169Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 169 12.07.2022 14:23:0812.07.2022 14:23:08RO

11. Plan de căutare a erorilor

Defecţiune Cauză posibilă Remediere Motorul nu porneşte sau funcţionează întrerupt (contact slăbit). a) Racordurile la motor sunt desprinse b) Aparatul stă în iarbă înaltă c) Carcasa maşinii de tuns gazonul înfundată d) Ştecherul de siguranţă nu este cuplat e) Acumulatorul nu este montat corect f) Contact insufi cient sau lipsă de con- tact între bara de ghidare şi fi xarea bării de ghidare (Fig. 3 / Secţiunea 5). a) Se va verifi ca printr-un atelier ser- vice pentru clienţi b) Se va porni în iarbă mică sau pe suprafeţe deja cosite; Se va modifi - ca eventual înălţimea de tăiere c) Curăţaţi carcasa astfel încât cuţitul să se poată mişca liber d) Cuplaţi ştecherul de siguranţă (a se vedea 6.) e) Scoateţi acumulatorul

introduceţi-l din nou (a se vedea 5.) f) Desfaceţi îmbinarea bării de ghida- re, verifi caţi contactele dacă sunt murdare şi curăţaţi-le atent cu o perie. Strângeţi din nou îmbinarea bării de ghidare (vezi 5.) Slăbeşte puterea motorului a) Iarbă prea înaltă sau prea umedă b) Carcasa cositoarei înfundată c) Cuţitul este foarte uzat d) Slăbeşte capacitatea acumula- torului a) Corectaţi înălţimea de tăiere b) Curăţaţi carcasa c) Schimbaţi cuţitul d) Verifi caţi capacitatea acumulatoru- lui şi dacă este necesar, încărcaţi acumulatorul (a se vedea 5.) Tăietură neregulată a) Cuţitul este uzat b) Înălţime de tăiere greşită a) Schimbaţi cuţitul sau ascuţiţi-l b) Corectaţi înălţimea de tăiere Indicaţie! Pentru a proteja motorul, acesta este prevăzut cu un întrerupător termic care decuplează la suprasolicitare şi după o scurtă perioadă de răcire cuplează automat din nou! Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 170Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 170 12.07.2022 14:23:0812.07.2022 14:23:08RO

Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic. Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi: Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valorifi care corectă a acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate fi predat în acest sens unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente electrice. Vă rugăm să ţineţi cont că la eliminarea ca deşeu, acumulatorii şi corpurile de iluminat (de ex. becuri) trebuie scoase din aparat. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 171Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 171 12.07.2022 14:23:0812.07.2022 14:23:08RO

Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum. Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum. Categorie exemplu Piese de uzură* Perii de cărbune, Acumulator Material de consum/ Piese de consum* Lamă Piese lipsă

  • nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări:

A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?

Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?

Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieţi această defecţiune. Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 172Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 172 12.07.2022 14:23:0912.07.2022 14:23:09RO

Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată la fi nalul acestui certifi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:

1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fi zice, care

nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio- nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen- tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să i la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.

2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de

dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con- tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.

3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:

- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insufi cientă. - Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau infl uenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii). - Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală.

4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se

vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica- rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fi xa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa locului.

5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la:

www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insufi ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou. Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup- rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service: La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare. Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 173Anl_RASARRO_36-40_SPK13.indb 173 12.07.2022 14:23:0912.07.2022 14:23:09GR