ATP6100I - Purificator de aer BEKO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ATP6100I BEKO în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Purificator de aer în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ATP6100I - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ATP6100I mărcii BEKO.
MANUAL DE UTILIZARE ATP6100I BEKO
telor din manualul de utilizare. Reţineţi că acest manual de utilizare se poate aplica și altor modele. Diferenţele dintre modele sunt descrise în mod explicit în manual. Semnificațiile simbolurilor Următoarele smbolur sunt utlzate în dferte secţun ale acestu manual de utlzare:
Informaţ mportante ș sugest utle despre utlzare.
AVERTISMENT: Avertsmente împotrva stuaţlor perculoase prvnd securtatea veţ ș a bunurlor. În conformitate cu regulamentul WEEE. Nu conține PCB. Acest aparat a fost fabricat în instalații moderne ecologice, fără a dăuna naturii.Nu conține PCB. Acest aparat a fost fabricat în instalații moderne ecologice, fără a dăuna naturii. Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni 63 / RO
1.1 Siguranţa generală
- Verificaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii reţelei locale înainte de a conecta aparatul.
- Pentru a evita pericolul de incen- diu, nu puneţi niciodată cablul sub covoare sau în apropierea oricărei surse de căldură.
- Aruncaţi cu atenţie orice ambalaj de plastic care a fost utilizat pen- tru ambalare.
- Nu utilizaţi purificatorul de aer afară.
- Nu așezaţi aparatul în apropierea unei surse de căldură sau în lu- mina directă a soarelui.
- Deconectaţi întotdeauna purifi- catorul de aer înainte de a scoate grătarul, de a schimba filtrele, de a curăţa purificatorul de aer sau ori de câte ori nu este utilizat.
- A nu se utiliza în sau în jurul apei sau a altor lichide. Nu încercaţi să spălaţi unitatea sub jet de apă.
- Utilizaţi aparatul numai pentru uz casnic, așa cum este descris în acest manual.
- Asiguraţi-vă că toate deschiderile de aer nu sunt restricţionate sau acoperite în niciun fel.
- Nu puneţi nimic pe partea de sus a unităţii.
- Nu introduceţi niciodată niciun obiect în deschideri.
- Nu utilizaţi purificatorul de aer dacă lipsește vreo piesă sau este deteriorată în vreun fel.
- Nu încercaţi să reparaţi sau sa re- glaţi funcţiile mecanice ale aces- tui aparat. În cazul în care unitatea se deteriorează, sunaţi la numărul de service de pe spatele acestui manual.
- În cazul în care cablul de alimen- tare electrică este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de pro- ducător, reprezentantul său de service sau persoane cu calificări similare pentru a evita orice peri
- Purificatorul de aer nu conţine piese care pot fi reparate de uti- lizator și, în cazul în care produsul suferă deteriorări sau defecţiuni, sunaţi la numărul de service de pe spatele acestui manual. 1 Instrucţun prvnd sguranţa ş medul
NOTĂ: Înante de a ct aceste nstrucţun, vă rugăm să consultaţ lustraţle corespunzătoare. (fg.1/ Pagna7) NOTĂ: Cu o îngrjre ș utlzare corespunzătoare, acest purfca- tor de aer vă va ofer aer curat ș proaspăt tmp de mulţ an.Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni 69 / 120 RO64 / RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni
- În cazul în care purificatorul de aer nu mai funcționează, verificați mai întâi dacă întrerupătorul si
guranței/circuitului de la placa de distribuție funcționează, înainte de a contacta locul de achiziție.
- Acest echipament nu este des- tinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu deţin experienţa și cu
noștinţele necesare dacă aceste persoane nu au fost monitorizate sau instruite referitor la utilizarea echipamentului de către o per
soană responsabilă pentru sigu- ranţa lor.
- Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a asigura faptul că aceș- tia nu se joacă cu echipamentul. Acest echipament poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani și persoane cu capacitate fizică, senzorială sau mentală redusă sau care nu au experiență și nu sunt familiarizate cu echipamen
tul dacă acestea sunt suprave- gheate sau li se oferă instrucțiuni privind utilizarea echipamentului într-o manieră sigură și înțeleg pericolele implicate. Copiii nu tre
buie să se joace cu echipamen- tul. Curăţarea și operaţiunile de întreţinere realizate de utilizator nu vor fi realizate de copii nesu- pravegheaţi.
- Acest echipament este făcut pen- tru a fi folosit pentru aplicaţii do- mestice sau similare, precum: – Chicinete pentru angajaţi în ma- gazine, birouri sau alte medii de lucru; – Ferme; – De către clienţi în hoteluri, mo- teluri și alte tipuri de medii rezi- denţiale; – Medii de timp pensiune.
- Păstraţi aceste instrucţiuni ATENŢIE: Pentru a preveni ris- cul de electrocutare, scoateți ștecherul din priză înainte de a activa aparatul. Pentru a preveni riscul de incendiu, inspectați și curățați echipamentul în mod re
gulat, după cum se menționează în acest manual.
- În cazul în care cablul de alimen- tare electrică este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de pro- ducător, reprezentantul său de service sau persoane cu calificări similare pentru a evita orice peri
Instrucţiuni privind siguranţa şi mediul 70 / 120 RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuniPurificator de aer/ Manual de instrucțiuni 65 / RO 1,2 Conformitatea cu Directiva DEEE și elimi- narea deșeurilor: Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE (2012/19 / EU). Produsul este pre- văzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE). Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat împreu- nă cu alte deșeuri menajere la sfârșitul duratei sale de funcționare. Dispozitivul utilizat trebuie returnat la punctul oficial de colectare pentru reciclarea dis
pozitivelor electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de co- lectare, vă rugăm să contactați au- toritățile locale sau comerciantul cu amănuntul unde a fost pus în vân- zare produsul. Fiecare gospodărie joacă un rol important în recuperarea și reciclarea apara- telor vechi. Eliminarea adecvată a aparatului utilizat ajută la preve- nirea potențialelor consecințe ne- gative pentru mediu și sănătatea umană.
1.3 Conformitatea cu
Directiva RoHS Acest produs este în conformita- te cu Directiva UE privind RoHS (2011/65/UE). Nu conține materiale nocive și interzise speci- ficate în Directivă.
1.4 Informaţii privind
ambalajul Materialele de ambalare a produsului sunt fabricate din materiale reciclabile în conformitate cu Reglementările naţionale privind mediul. Nu elimi
naţi materialele de ambalare îm- preună cu de șeurile menajere sau alte deșeuri. Predați-le la punctele de colectare a ambalajelor desem
nate de autoritățile locale.
Instrucţun prvnd sguranţa ş medul Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni 71 / 120 RO66 / RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni
1.5 Curăţare și Întreţi-
1. Opriți purificatorul de aer și deco-
nectați-l înainte de curățare.
2. Exteriorul purificatorului de aer
poate fi curățat cu o cârpă moale și curată umezită.
3. Grătarul de evacuare a aerului și
de admisie a aerului poate fi curățat de praf cu o perie mică, moale.
4. Dacă doriți să curățați interiorul
purificatorului de aer, vă rugăm să folosiți doar o cârpă uscată și moale pentru a-l șterge.
5. Spălați prefiltrul urmând operația
descrisă în secțiunea „ASPIRAŢI SAU SPĂLAŢI PREFILTRUL”.
6. Nu spălați filtrul HEPA.
AVERTISMENT: Nu lăsați umezeala să intre în contact cu corpul purificatorului de aer. 72 / 120 RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuniPurificator de aer/ Manual de instrucțiuni 67 / RO
Instrucţiuni privind siguranţa şi mediul Groove FastenerFg.1
1.6 Aspirați sau spălați
prefiltrul Aspiraţi ocazional exteriorul prefil- trului textil pentru a îndepărta pra- ful. Deconectaţi întotdeauna unitatea înainte de a scoate prefiltrul textil.
1. Rotiţi cu grijă corpul în sens antio-
rar și scoateţi-l din grilajul de admi- sie a aerului.
Scoateţi prefiltrul din filtrul HEPA.
3. Spălaţi prefiltrul în mașina de
4. După ce prefiltrul este curăţat
bine și uscat, atașaţi prefiltrul pe fil
5. Puneţi cu atenţie filtrul HEPA cu
prefiltru în grilajul de admisie a ae- rului.
6. Puneţi corpul pe grilajul de ad-
misie a aerului, apoi rotiţi corpul în sens orar până când dispozitivul de fixare se blochează în canelură. CanelurăDspoztv de xare Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni 73 / 120 RO68 / RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni
Cum funcţionează purificatorul de aer Fig.2 Puricatorul de aer îndepărtează până la 99,97% din alergenii aerieni de 0,3 microni, inclusiv polen de ambrozie, polen de iarbă, polen de copac, praf de uz casnic, resturi de acarieni, păr de animale de companie, fum și miros din aerul care trece prin ltru.
5.1 Observaţ mportante
- Despachetaţi cu grijă purificatorul de aer. • Selectaţi un loc plan, solid unde nu există obstacole la grilajul de admisie a aerului sau de evacuare a aerului.
- Scoateţi toate pungile PE din filtre înainte Buton Pornre Apăsaţi butonul de pornire, aparatul va începe să funcţioneze sub setarea implicită „AUTO”, iar indicatorul de setare „AUTO” se va aprinde. Buton vteză ventlator Există 4 setări de viteză, inclusiv Scăzut, Mediu, Ridicat și AUTO pentru selecţie. Apăsaţi Butonul viteză ventilator pentru a selecta setarea dorită a vitezei. Buton cronometru Cronometrul vă permite să folosiţi purificato- rul de aer după cum doriţi, timp de până la 8 ore. Cu 3 setări, inclusiv 2 ore, 4 ore și 8 ore. Senzor de praf Acest purificator de aer are un senzor de praf inteligent încorporat care poate detecta automat calitatea aerului din mediul actual, iar calitatea aerului poate fi demonstrată de indicatorul de calitate a aerului care se poa- te aprinde în albastru, roz și roșu atunci când calitatea aerului este foarte bună, bună și proastă în consecinţă.
Introducere comenz Întrerupător basculant cu onzator Acest aparat are un întrerupător basculant independent cu ionizator echipat în partea in- ferioară a corpului, caracteristică care, atunci când este pornit, eliberează ioni negativi în aerul filtrat de ieșire pentru a ajuta procesul de purificare a aerului. Fg.4 Ionizer rocker switchÎntrerupător bascu-lant cu onzator de utilizare.
- Nu îndreptaţi orificiul de evacuare a aerului spre perete 76 / 120 RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuniPurificator de aer/ Manual de instrucțiuni 71 / RO
Cum să utlzaţ Purfcatorul de aer 1. Conectaţi aparatul la sursa de alimentare, un „Bi” poate fi auzit.2. Apăsaţi Butonul de pornire o dată, „Bi-Bi” poate fi auzit, aparatul începe să funcţioneze sub setarea implicită „AUTO” indicatorul co respunzător se va aprinde, iar indicatorul de calitate a aerului se va aprinde în albastru, roz sau roșu în funcţie de calitatea reală a aerului. - Calitate foarte bună a aerului: Indicatorul de calitate a aerului se aprinde în albastru. - Calitate bună a aerului: Indicatorul de cali-tate a aerului se aprinde în roz.- Calitate proastă a aerului: Indicatorul de calitate a aerului se aprinde în roșu.3. Puteţi selecta setarea de viteză ne-cesară urmând modalitatea descrisă în „INTRODUCEREA COMENZILOR”. După se-lectare, indicatorul corespunzător al setării vitezei selectate se va activa.4. După pornirea purificatorului de aer și se-lectarea setării de viteză necesare, puteţi ac-tiva butonul cronometru urmând modalitatea de mai jos: Apăsaţi butonul Cronometru de pe panoul de control, se poate auzi un bip „Bi”. Există 3 setări, inclusiv 2 ore, 4 ore și 8 ore pentru selecţie. După selectarea cronometru lui dorit, indicatorul cronometrului selectat se va aprinde. Când cronometrul expiră, purifica-torul de aer se va opri automat, iar indicatorul temporizării selectate se va stinge.5. Când indicatorul de schimbare a filtrului se aprinde în alb, este timpul să schimbaţi filtrul HEPA. Vă rugăm să schimbaţi filtrul HEPA urmând modalitatea descrisă în secţiunea „SCHIMBAŢI FILTRUL HEPA”. NOTĂ: Ţneţ apăsat ș apăsaţ „Butonul de pornre” tmp de 2 secunde dacă dorţ să ntraţ în mo-dul de veghe. Pentru a reven, ţneţ apăsat ș apăsaţ dn nou „Butonul de pornre” tmp de 2 secunde. Filter change indicator Fg.5Indcator de schmbare ltru Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni 77 / 120 RO72 / RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuni
Schimbați filtrul Hepa Deconectați întotdeauna unitatea înainte de a schimba filtrul HEPA.
1. Când indicatorul de schimbare a filtrului se
aprinde în alb, este timpul să schimbați filtrul HEPA.
2. Opriți aparatul și deconectați-l.
3. Rotiți cu grijă corpul în sens antiorar și
scoateți-l din grilajul de admisie a aerului.
4. Scoateți filtrul HEPA din grilajul de admisie
6. Înlocuiți un nou filtru HEPA în grilajul de ad-
7. Puneți corpul pe grilajul de admisie a aeru-
lui, apoi rotiți corpul în sens orar până când dispozitivul de fixare se blochează în canelură.
Depanare Problema Soluție Unitatea nu va funcționa. Verificați dacă unitatea este conectată. Verificați dacă unitatea este pornită. Verificați starea filtrului și înlocuiți-l dacă este necesar. Verificați pentru a vă asigura că nimic nu blochează orifi
ciul de admisie a aerului și orificiul de evacuare a aerului filtrat. Asiguraţi-vă că punga de plastic a fost scoasă din filtru. Debit de aer scăzut.
8. Țineți apăsat și atingeți simultan butonul
de pornire și cel de cronometru timp de 3 se- cunde pentru a activa funcția de filtrare. 78 / 120 RO Purificator de aer/ Manual de instrucțiuniPurificator de aer/ Manual de instrucțiuni 73 / RO
Date tehnice Modificări tehnice și de proiectare rezervate. Fabricat în P.R.C. Nr. model ATP 6100 I Sursă de alimentare 100-240V~,50-60Hz Putere nominală 21.6W Detalii de contact pentru obținerea mai multor informații Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6, 34445 Beyoglu Istanbul Turcia Parametrul sursei externe de alimentare Producător Debom Technology Co.,Ltd. Identificator model
Notice-Facile