BEKO ATP6100I - Luftreiniger

ATP6100I - Luftreiniger BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ATP6100I BEKO als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEKO ATP6100I - page 15
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Luftreiniger
Marke Beko
Modell ATP6100I
Stromversorgung Netzadapter 12 V DC, 1,8 A, 21,6 W
Nennleistung 21,6 W
Abmessungen (ca.) H: 40 cm, B: 25 cm, T: 25 cm
Gewicht (ca.) 3,5 kg
Lüftergeschwindigkeitsstufen Niedrig, Mittel, Hoch, Automatisch
Timer 2 h, 4 h, 8 h
Luftqualitätssensor Ja (Staub), Anzeigen blau, rosa, rot
Ionisator Ja, separater Kippschalter
HEPA-Filter Ja, austauschbar (Effizienz 99,9 % für Partikel ≥ 0,3 µm)
Vorfilter Maschinenwaschbar
Filterwechselanzeige Ja
Schlafmodus Ja (langes Drücken 2 s auf Ein/Aus)
Wartung Außen mit einem feuchten Tuch abwischen, Vorfilter absaugen, Vorfilter in der Maschine waschen, HEPA-Filter nicht waschen
Sicherheit Vor der Wartung Netzstecker ziehen, nicht in der Nähe von Wasser verwenden, Öffnungen nicht blockieren
Verwendungszweck Haushalt, Innenräume
Konformität WEEE, RoHS
Garantie Bedienungsanleitung oder Händler konsultieren

Häufig gestellte Fragen - ATP6100I BEKO

Wie schalte ich den Luftreiniger ein und aus?
Schließen Sie das Gerät an, ein Signalton ertönt. Drücken Sie einmal die Ein/Aus-Taste, um es einzuschalten. Zum Ausschalten halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Schlafmodus zu wechseln, oder ziehen Sie den Netzstecker.
Was bedeuten die Farben der Luftqualitätsanzeige?
Blau: sehr gute Qualität; Rosa: gute Qualität; Rot: schlechte Qualität.
Wie stelle ich die Lüftergeschwindigkeit ein?
Verwenden Sie die Lüftergeschwindigkeit-Taste, um zwischen Niedrig, Mittel, Hoch und Automatisch umzuschalten.
Wie verwende ich den Timer?
Drücken Sie die Timer-Taste, um 2 h, 4 h oder 8 h auszuwählen. Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Wie aktiviere ich den Ionisator?
Suchen Sie den Kippschalter an der Unterseite des Geräts und schalten Sie ihn in die Position Ein.
Wann und wie ersetze ich den HEPA-Filter?
Ersetzen Sie den Filter, wenn die Filterwechselanzeige leuchtet. Ziehen Sie den Netzstecker, entfernen Sie den alten Filter, setzen Sie den neuen ein, drücken Sie dann gleichzeitig die Ein/Aus- und Timer-Tasten 3 Sekunden lang, um zurückzusetzen.
Wie reinige ich den Vorfilter?
Ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie das Gehäuse gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. Trennen Sie den Vorfilter vom HEPA-Filter und waschen Sie ihn in der Maschine oder saugen Sie ihn ab. Trocknen Sie ihn, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Was tun, wenn der Luftstrom nachlässt?
Überprüfen Sie, ob die Lufteinlass- und -auslassgitter blockiert sind. Reinigen Sie den Vorfilter und überprüfen Sie den Zustand des HEPA-Filters; ersetzen Sie ihn bei Bedarf.
Das Gerät schaltet sich nicht ein, was tun?
Stellen Sie sicher, dass es angeschlossen ist und die Stromversorgung funktioniert. Überprüfen Sie die Sicherung/den Schutzschalter. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Kann ich den Luftreiniger im Badezimmer verwenden?
Nein, er ist für den Hausgebrauch in Innenräumen konzipiert, jedoch nicht in sehr feuchten Räumen oder in der Nähe von Wasser. Vermeiden Sie Feuchtigkeitseinwirkung.

Benutzerfragen zu ATP6100I BEKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ATP6100I - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ATP6100I von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG ATP6100I BEKO

Lesen Sie bitte zuerst diese Bedienungsanleitung!

Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie dieses Beko-Gerät bevorzugen. Wir hoffen, dass Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät erzielen, das mit hoher Qualität und modernster Technologie hergestellt wurde. Lesen Sie deshalb bitte vor der Benutzung des Geräts dieses gesamte Benutzerhandbuch und alle anderen Begleitdokumente sorgfältig durch und bewahren Sie es als Referenz für den späteren Gebrauch auf. Wenn Sie das Gerät an jemand anderen ausgeliehen haben, geben Sie ihm auch das Benutzerhandbuch. Be folgen Sie die Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnungen im Benutzerhandbuch beachten.

Denken Sie daran, dass dieses Benutzerhandbuch auch für andere Modelle gelten kann. Die Unterschiede zwischen den Modellen werden im Handbuch explizit beschrieben.

Bedeutungen der Symbole

Die folgenden Symbole werden in verschiedenen Abschnitten dieses Benutzerhandbuchs verwendet:

BEKO ATP6100I - Bedeutungen der Symbole - 1

Wichtige Informationen und nützliche Hinweise zur Benutzung.

BEKO ATP6100I - Bedeutungen der Symbole - 2

WARNUNG: Warnungen vor gefährlichen Situationen, die die Sicherheit von Leben und Eigentum betreffen.

BEKO ATP6100I - Bedeutungen der Symbole - 3

Dieses Gerät wurde in umweltfreundlichen modernen Anlagen hergestellt, ohne der Natur zu schaden.

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

BEKO ATP6100I - Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise - 1

ANMERKUNG: Bevor Sie diese Anleitung lesen, sehen Sie sich bitte die entsprechenden Abbildungen an. (Abb.1/Seite7)

BEKO ATP6100I - Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise - 2

ANMERKUNG: Bei richtiger Pflege und Verwendung wird Ihnen dieser Luftreiniger viele Jahre lang frische, saubere Luft liefern.

1.1 Allgemeine Sicherheit

  • Bitte überprüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannungswerte der Spannung im örtlichen Stromnetz entsprechen.
  • Um Brandgefahr zu vermeiden, legen Sie die Schnur niemals unter Teppiche oder in die Nähe einer Wärmequelle.
  • Entsorgen Sie vorsichtig jede Plastikumhüllung, die für die Verpackung verwendet wurde.
  • Verwenden Sie den Luftreiniger nicht im Freien.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle oder in direktem Sonnenlicht auf.
  • Ziehen Sie immer den Netzstecker des Luftreinigers, bevor Sie den Grill abnehmen, die Filter wechseln, den Luftreiniger reinigen oder wann immer er nicht in Gebrauch ist.

  • Verwenden Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gerät unter fließendem Wasser zu waschen.

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Gebrauch im Haushalt.
  • Stellen Sie sicher, dass alle Luftöffnungen in keiner Weise eingeschränkt oder abgedeckt sind.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Stecken Sie niemals etwas in Öffnungen.
  • Verwenden Sie den Luftreiniger nicht, wenn ein Teil fehlt oder in irgendeiner Weise beschädigt ist.
  • Versuchen Sie nicht, mechanische Funktionen dieses Geräts zu reparieren oder einzustellen. Wenn das Gerät beschädigt wird, rufen Sie die Servicenummer auf der Rückseite dieses Handbuchs an.
  • Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine Person mit gleicher technischer Qualifikation ausgetauscht werden.
    • Der Luftreiniger enthält keine

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

Teile, die vom Benutzer gewar- tet werden können. Sollte das Produkt beschädigt werden oder ausfallen, rufen Sie die Service nummer auf der Rückseite dieses Handbuchs an.

  • Sollte der Luftreiniger nicht mehr funktionieren, prüfen Sie zuerst, ob die Sicherungse/der Schutzschalter am Verteiler funktioniert, bevor Sie sich an die Verkaufsstelle wenden.
  • Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen genutzt zu werden, wenn sie nicht angemessen beaufsichtigt werden bzw. umfassend für die Benutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person angeleitet werden.

- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um dafür zu sorgen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeit oder fehlender Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn

diese vorher über die sichere Verwendung des Gerätes unterrichtet wurden und die damit zusammenhängenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Anwenderwartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

- Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt und zu vergleichbaren Zwecken vorgesehen, wie:

- in Personalküchen in Geschäften, Büroräumen und anderen Arbeitsumgebungen;

- Bauernhäuser;

- für Gäste in Hotels, Motels und vergleichbaren Unterkünften;

- kleineren Pensionen oder vergleichbaren Einrichtungen.

- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.

VORSICHT! Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät aktivieren. Um Brandgefahren vorzubeugen, überprüfen und reinigen Sie die Ausrüstung regelmäßig wie in diesem Handbuch beschrieben.

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

- Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine Person mit gleicher technischer Qualifikation ausgetauscht werden.

1.2 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts:

Diese Gerät entspricht der WEEE-Richtlinie EU

(2012/19/EU). Dieses Gerät trägt das Klassifizierungssymbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (EEAG).

BEKO ATP6100I - Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts: - 1

Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt wer - den darf.

Leben. Gebrauchte Geräte müssen an einer offiziellen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Um diese Sammelsysteme zu finden, wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Jeder Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Rückgewinnung und dem Recycling von Altgeräten. Die sachgerechte Entsorgung von Altgeräten hilft, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

1.3 Einhaltung der RoHS-Richtlinie

Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/EU). Sie enthält keine schädlichen und verbotenen Materialien, die in der Richtlinie aufgeführt sind.

1.4 Information zur Verpackung

BEKO ATP6100I - Information zur Verpackung - 1

Das Verpackungsmaterial für dieses Erzeugnis wurde aus Recyclingstoffen gemäß unseren nationalen Umweltschutzvorschriften hergestellt. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht mit dem Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie es zu einer von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

1.5 Reinigung und In- standhaltung

  1. Schalten Sie den Luftreiniger vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  2. Die Außenseite des Luftreinigers kann mit einem weichen, sauberen, angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
  3. Das Luftauslass- und Lufteinlassgitter kann mit einer kleinen, weichen Bürste von Staub gereinigt werden.
  4. Wenn Sie das Innere des Luftreinigers reinigen möchten, wischen Sie ihn bitte nur mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
  5. Waschen Sie den Vorfilter, in- dem Sie den im Abschnitt "DEN VORFILTER ABSAUGEN ODER WASCHEN". beschriebenen Vorgang befolgen.
  6. Waschen Sie den HEPA-Filter nicht.

BEKO ATP6100I - Reinigung und In- standhaltung - 1

WARNUNG: Lassen Sie keine Feuchtigkeit mit dem Körper des Luftreinigers in Kontakt kommen.

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

1.6 Absaugen oder Waschen des Vorfilters

Gelegentlich die Außenseite des Gewebes Vorfilters absaugen, um Staub zu entfernen.

Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie den Gewebevorfilter entfernen.

  1. Drehen Sie das Gehäuse vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es vom Lufteinlassgitter ab.
  2. Entfernen Sie den Vorfilter aus dem HEPA-Filter.

  3. Waschen Sie den Vorfilter in der Waschmaschine.

  4. Nachdem der Vorfilter gut gereinigt und getrocknet ist, befestigen Sie den Vorfilter auf dem HEPA-Filter.
  5. Setzen Sie den HEPA-Filter mit Vorfilter vorsichtig in das Lufteinlassgitter ein.
  6. Setzen Sie das Gehäuse auf das Lufteinlassgitter und drehen Sie das Gehäuse dann im Uhrzeigersinn, bis der Verschluss in der Nut einrastet.

BEKO ATP6100I - Absaugen oder Waschen des Vorfilters - 1

text_image Nut Verschluss

Abb.1

2 Wie der Luftreinige funktioniert

Der Luftreiniger entfernt bis zu 99,90 % der sich in der Luft befindlichen Partikel bis zu einer Größe von 0,3 μm, einschließlich Ambrosiapollen, Gräserpollen, Baumpollen, Hausstaub, Hausstaubmilbenreste, Haustierschuppen und Haare.

3 Kennen Sie Ihren Luftreiniger

BEKO ATP6100I - Kennen Sie Ihren Luftreiniger - 1

text_image Indikator für Luftqualität Luftauslass Timertaste Ventilatorstufentaste Staubsensor Gerätekörper HEPA-Filter Vorfilter Lufteinlassgitter

Abb.2

4 Einführung in die Systemsteuerung

BEKO ATP6100I - Einführung in die Systemsteuerung - 1

text_image Luftauslass beko Abb.3 Timertaste Ventilatorstu-fentaste Power-Taste n

5 Bedienungsanleitung

5.1 Wichtige Hinweise

  • Packen Sie Ihren Luftreiniger vorsichtig aus.
  • Wählen Sie eine feste, ebene Stelle, an der es keine Hindernisse für das Lufteinlassgitter oder den Luftauslass gibt.
  • Entfernen Sie vor Gebrauch alle PE-Beutel

von den Filtern.

- Richten Sie den Luftauslass nicht auf die Wand.

6 EINLEITUNG DER STEUERUNGEN

Power-Taste

Berühren Sie die Einschalttaste, das Gerät beginnt mit der Standardeinstellung "AUTO" zu laufen, und die Anzeige der Einstellung "AUTO" leuchtet auf.

Ventilatorstufentaste

Es gibt 4 Geschwindigkeitseinstellungen einschließlich Niedrig, Mittel, Hoch und AUTO zur Auswahl. Berühren Sie die Schaltfläche Lüftergeschwindigkeit um die gewünschte Geschwindigkeitseinstellung auszuwählen.

Timertaste

Mit der Zeitschaltuhr können Sie Ihren Luftreiniger nach Belieben bis zu 8 Stunden lang laufen lassen. Mit 3 Einstellungen einschließlich 2h, 4h und 8h.

Staubsensor

Dieser Luftreiniger hat einen eingebauten intelligenten Staubsensor, der die Luftqualität der aktuellen Umgebung automatisch erkennen kann, und die Luftqualität kann durch die Luftqualitätsanzeige angezeigt werden, die in blau, rosa und rot aufleuchten kann, wenn die Luftqualität entsprechend sehr gut, gut und schlecht ist.

Ionisator-Wippschalter

Dieses Gerät verfügt über einen unabhängigen Ionisator-Wippschalter an der Unterseite des Gehäuses, der, wenn er eingeschaltet wird, negative lonen in die aus-tretende gefilterte Luft abgibt, um den Luftreinigungsprozess zu unterstützen.

BEKO ATP6100I - Ionisator-Wippschalter - 1

text_image Ionisator- Wippschalter

Abb.4

7 So betreiben Sie Ihren Luftreiniger

  1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an, ein "Bi" ist zu hören.
  2. Berühren Sie einmal die Einschalttaste "Bi-Bi" ist zu hören, das Gerät beginnt unter der Standardeinstellung "AUTO" zu laufen, die entsprechende Anzeige leuchtet auf, und die Luftqualitätsanzeige leuchtet je nach tat sächlicher Luftqualität in blau, rosa oder rot auf.

  3. Sehr gute Luftqualität: Die Luftqualitäts Anzeige leuchtet blau auf.

  4. Gute Luftqualität: Die Luftqualitäts Anzeige leuchtet rosa auf.
  5. Schlechte Luftqualität: Die Luftqualitäts Anzeige leuchtet rot auf.

BEKO ATP6100I - So betreiben Sie Ihren Luftreiniger - 1

ANMERKUNG: Halten Sie die "Einschalttaste" 2 Sekunden lang gedrückt und berühren Sie sie, wenn Sie in den Schlafmodus wechseln möchten. Um sich zu erholen, halten Sie den "Ein/Aus-Schalter" erneut 2 Sekunden lang gedrückt und berühren Sie ihn erneut.

BEKO ATP6100I - So betreiben Sie Ihren Luftreiniger - 2

text_image beko Abb.5 Filteränderungs- Indikator
  1. Und Sie können Ihre gewünschte Geschwindigkeitseinstellung wählen, indem Sie dem unter "EINLEITUNG DER STEUERUNGEN" beschriebenen Vorgang folgen. Nach der Auswahl wird der entsprechende Indikator der gewählten Geschwindigkeitseinstellung eingeschaltet.
  2. Nachdem Sie den Luftreiniger eingeschaltet und die gewünschte Geschwindigkeitseinstellung gewählt haben, können Sie den Timer aktivieren, indem Sie wie unten beschrieben vorgehen: Drücken Sie die Timer Taste auf dem Bedienfeld, ein Piepton "Bi" ist zu hören. Es stehen 3 Einstellungen zur Auswahl, darunter 2 Stunden, 4 Stunden und 8 Stunden. Nachdem Sie den gewünschten Zeitpunkt gewählt haben, leuchtet die Anzeige des gewählten Zeitpunkts auf. Wenn die Zeitschaltuhr abläuft, schaltet sich der Luftreiniger automatisch aus und die Anzeige der gewählten Zeitschaltuhr erlischt.
  3. Wenn die Filterwechselanzeige weiß aufleuchtet, ist es Zeit, den HEPA-Filter zu wechseln. Bitte wechseln Sie den HEPA-Filter wie im Abschnitt "Wechseln des HEPA-Filters" beschrieben.

8 Wechseln des HEPA-Filters

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den HEPA-Filter wechseln.

  1. Wenn die Filterwechselanzeige weiß aufleuchtet, ist es Zeit, den HEPA-Filter zu wechseln.
  2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  3. Drehen Sie das Gehäuse vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es vom Lufteinlassgitter ab.
  4. Nehmen Sie den HEPA-Filter aus dem Lufteinlassgitter heraus.
  5. Entfernen Sie den Vorfilter.
  6. Setzen Sie einen neuen HEPA-Filter in das Lufteinlassgitter ein.
  7. Setzen Sie das Gehäuse auf das Lufteinlassgitter und drehen Sie das Gehäuse dann im Uhrzeigersinn, bis der Verschluss in der Nut einrastet.

  8. Halten Sie die Power- und die Timer-Taste gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt und berühren Sie sie, um die Filterfunktion zu aktivieren.

9 Fehlerbehebung

Problem Lösung
Einheit funktioniert nicht.□Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingesteckt ist. □Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. □Überprüfen Sie den Zustand des Filters und tauschen Sie ihn gegebenenfalls aus. □Prüfen Sie, ob nichts den Lufteinlass blockiert und gefilterter Luftauslass. □Stellen Sie sicher, dass der Plastikbeutel aus dem Filter entfernt wurde.
Verminderter Luftstrom.

10 Technische Daten

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Hergestellt in P.R.C.
Modell-Nr.:
Stromversorgung
Bemessungsleistung
Kontaktdaten für weitere InformationenArcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6, 34445 Beyoglu Istanbul Türkei
Parameter der externen Stromversorgung
HerstellerDebom Technology Co.,Ltd.
Modell-BezeichnerDBS024A-1201800G
Eingangsspannung100-240V~
Eingabe-Frequenz50-60Hz
Eingangsstrom0.8A Max
Ausgangsspannung12.0V DC
Ausgangsstrom1,8A
Ausgangsleistung21,6W
Durchschnittliche aktive Effizienz88,03%
Wirkungsgrad bei niedriger Last (10%)79,98%
Leistungsaufnahme bei Nulllast0,070W
Importer in PolandImporter w PolsceBeko S.A.ul. Puławska 36602-819 Warszawawww.beko.plImporter in Czech RepublicDovozce do České republikyBEKO S.A., organizačni složkaBucharova 1423/6,Praha 13 - Nové Butovice, 15800www.bekocr.czImporter in SlovakiaDovozca na SlovenskoBEKO Slovakia s.r.o.Suché myto 1811 03 Bratislavawww.bekosk.skImporter in EstoniaImportija EestiBeko SATänav Puławska 36602-819 Varssavi (Poola)Importer in NorwayKarenslyst Allé 20278 Oslo
Importer in UKBEKO Plc, Beko House,1 Greenhill Crescent,Watford, Herts,WD 18 8QUImporter in GermanyBeko Grundig Deutschland GmbHThomas-Edison-Platz 363263 Neu-IsenburgKSA ImporterHUSSEIN & ALHASSAN G.SHAKER BROS. FOR MODERNTRADING CO. LTD. Hail Street -Al Bughdadiyah Al GharbeyahDistrict Shaker Building - 6th floor(+966)126454227Importer in FranceBEKO France / ImmeubleStadium, 266, Avenue duPrésident Wilson 93218La Plaine Saint-Denis Cedex
Importer in SpainBEKO ELECTRONICESPANA S.L.C/ Provenza,388.3a planta, 08025BarcelonaImporter for MaltaETV LTD119/120Archbishop Street VALLETTAMALTAImporter in LatviaImportētāja LatvijāBeko S.A.Ielas Puławska 36602-819 Varšava (Polija)Importer in SwitzerlandSecomp AGGrindelstrasse 6CH-8303 BassersdorfSwitzerlandImporter in LithuaniaImportuotojasLietuvoje Beko S.A.Gatvé Puławska 36602-819 Varšuva(Lenkija)
Importer in AustriaELEKTRA BREGENZ AGPFARRGASSE 77VIENNA post code 1230Importer in SwedenGrundig Nordic ABKlarabergsviaduktenSE-11164 StockholmImporter in HungaryHauser Magyarorszag imitedBaross utca 89 PC: 2040Budaörs / HungaryImporter in SloveniaBIG BANG, D.O.O.Šmartinska cesta 152PC:1000Ljubljana/SloveniaImporter in ItalyBEKO ITALY SRLViale Del Ghisallo,20/I-20151 Milano (MI)
Importer in RomaniaARCTIC S.A.Str. 13 Decembrie, nr.210Gäeşti, 135200, Româniawww.arctic.roImporter in BeneluxSchaliënhoevedreefB-2800Mechelen - BelgiumImporter in GreecePAR. SEITANIDIS S.A.Polistilo, P.O. Box: 1402Kavala, 64003Importer in BulgariaVIDEOLUX Ltd.265, Okolovrasten pat Str.Mladost 4,1766 Sofia, BulgariaImporter in CroatiaE PLUS doo ZA Unutarnju /GOSPODARSKA 16c/10225 GORNJISTUPNIK/ZAGREP
Importer in Russia Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО», РФ, 601021, Владимирская обл., Киржачский р-нМуниципальное образование сельское поселение Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49 Бесплатнаялиния сервисного обслуживания и информационной поддержки по установке и эксплуатации (только для звонков поРоссии) 8-800-200-23-56Изготовитель: Arcelik A.S. Турция, Karaagac Caddesi NO: 2-6 Istanbul 34445 Sutluce, Istanbul
Виробник: “Arçelik A.S.” Karaagaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445,Turkey/ “Arçelik A.S.”, м. Стамбул, Сютлюдже, вул.Караагач No2-6, 34445, Туреччина Термін служби 10 роківИмпортер на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд. 72тел/фако.:0-800-500-4-3-2
Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul,Turkey SDA-HVAC-11-20-04

10 Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : ATP6100I

Kategorie : Luftreiniger