ATP6100I - Máy lọc không khí BEKO - Hướng dẫn sử dụng miễn phí
Tìm hướng dẫn sử dụng thiết bị miễn phí ATP6100I BEKO ở định dạng PDF.
| Loại sản phẩm | Máy lọc không khí |
| Thương hiệu | Beko |
| Mẫu mã | ATP6100I |
| Nguồn điện | Bộ chuyển đổi nguồn 12 V DC, 1,8 A, 21,6 W |
| Công suất danh định | 21,6 W |
| Kích thước (xấp xỉ) | Cao: 40 cm, Rộng: 25 cm, Sâu: 25 cm |
| Trọng lượng (xấp xỉ) | 3,5 kg |
| Mức tốc độ quạt | Thấp, Trung bình, Cao, Tự động |
| Hẹn giờ | 2 h, 4 h, 8 h |
| Cảm biến chất lượng không khí | Có (bụi), chỉ thị màu xanh, hồng, đỏ |
| Máy ion hóa | Có, công tắc bật tắt riêng |
| Bộ lọc HEPA | Có, có thể thay thế (hiệu suất 99,9% cho hạt ≥ 0,3 µm) |
| Bộ lọc sơ cấp | Có thể giặt bằng máy |
| Đèn báo thay thế bộ lọc | Có |
| Chế độ chờ | Có (nhấn giữ 2 giây trên nút Bật/Tắt) |
| Bảo dưỡng | Lau bên ngoài bằng khăn ẩm, hút bụi bộ lọc sơ cấp, giặt bộ lọc sơ cấp bằng máy, không giặt bộ lọc HEPA |
| An toàn | Rút phích cắm trước khi bảo dưỡng, không sử dụng gần nước, không chặn các lỗ thông hơi |
| Mục đích sử dụng | Trong nhà, gia dụng |
| Tuân thủ | DEEE, RoHS |
| Bảo hành | Tham khảo sách hướng dẫn hoặc đại lý |
Câu hỏi thường gặp - ATP6100I BEKO
Câu hỏi của người dùng về ATP6100I BEKO
0 câu hỏi về thiết bị này. Trả lời những câu bạn biết hoặc đặt câu hỏi riêng.
Đặt câu hỏi mới về thiết bị này
Tải xuống hướng dẫn cho thiết bị của bạn Máy lọc không khí ở định dạng PDF miễn phí! Tìm hướng dẫn của bạn ATP6100I - BEKO và lấy lại thiết bị điện tử của bạn. Trên trang này được đăng tải tất cả các tài liệu cần thiết để sử dụng thiết bị của bạn. ATP6100I thương hiệu BEKO.
HƯỚNG DẪN NGƯỜI DÙNG ATP6100I BEKO
Vui lòng đọc tài liệu hướng dẫn trước khi sử dụng!
Khách hàng thân mến,
Cảm ơn bạn đã chọn sản phẩm Beko. Chúng tôi hy vọng rằng bạn sẽ đạt được kết quả tốt nhất từ sản phẩm được sản xuất với chất lượng cao và công nghệ hiện đại. Vui lòng đọc kỹ toàn bộ hướng dẫn sử dụng này và tất cả các tài liệu đi kèm khác trước khi sử dụng sản phẩm và giữ lại tài liệu để tham khảo sử dụng trong tương lai. Nếu bạn giao sản phẩm cho người khác, hãy cung cấp hướng dẫn sử dụng này cho người đó. Hãy tuân thủ tất cả cảnh báo và thông tin trong hướng dẫn sử dụng này.
Xin lưu ý rằng hướng dẫn sử dụng này có thể áp dụng cho các mẫu sản phẩm khác. Những điểm khác nhau giữa các mẫu sản phẩm sẽ được mô tả cụ thể.
Ý nghĩa của các biểu tượng
Các biểu tượng sau được sử dụng trong hướng dẫn sử dụng này:

Thông tin quan trọng và các gọi ý hữu ích khi sử dụng.

CẢNH BÁO: Cảnh báo về các tỉnh huống nguy hiểm liên quan đến an toàn tính mạng và tài sản.

Sản phẩm này được sản xuất trong các nhà máy hiện đại, thân thiện với môi trường và không gây hại cho tự nhiên.
1 Chỉ dẫn quan trọng về an toàn và môi trường

LUU Ý: Vui lòng xem hình ảnh minh hoa tương ứng trước khi đọc các chỉ dẫn. (Hình 1/Trang 7)

LU'U Ý: Sử dụng và bảo quản cẩn thận để máy bên bị cung cấp không khí sạch, trong lành.
1.1 An toàn chung
- Kiểm tra đảm bảo điện áp ghi trên thiết bị tương ứng với điện áp nguồn sử dụng trước khi nổi thiết bị với nguồn điện.
- Đế tránh rủi ro hòa hoạn, không đặt dây điện dưới thảm, hoặc gần nguồn nhiệt.
- Cần thân vút bổ lớp màng nilon được dùng để bao bọc sản phẩm.
- Không sử dụng máy ngoài trời.
- Không đặt máy gần nguồn nhiệt hoặc dưới ánh năng mặt trời.
- Luôn rút phích cắm thiết bị trước khi tháo lưới thông khí, thay các bộ lọc, vệ sinh máy hoặc khi không sử dụng máy.
- Không sử dụng máy trong hoặc gần nước hoặc bất kỳ chất lồng khác. Không rửa máy dưới vòi nước chảy.
- Chỉ sử dụng máy trong gia đình theo hướng dẫn trong tài liệu này.
- Đảm bảo tất cả các lỗ thông khí
không bi cần trở hoặc che phủ theo bất kỳ cách nào.
- Không đặt bất kỳ vật gì lên trên thiết bị.
- Không đưa bất kỳ vật nào vào bất kỳ lỗ khí.
- Không sử dụng máy nếu có bất kỳ bộ phân bị thiếu hoặc bị hồng dưới bất kỳ mức đồ.
- Không cố sửa chữa hoặc thay đổi bắt kỳ chức năng cơ học nào của máy. Nếu máy bị hồng, hãy gọi số điện thoại bảo trì ở mặt sau của tài liệu hướng dẫn này.
- Dây nguồn bị hống phải được thay bởi nhà sản xuất, đai lý bảo hành của nhà sản xuất hoặc người có chuyên môn tương tự để tránh nguy hiểm.
- Người dùng không sửa chữa bất kỳ bộ phân nào trong thiết bị. Nếu sản phẩm bị hồng, hãy gọi số điện thoại bảo trì ở mặt sau của tài liệu dẫn này.
- Nếu máy loc không khí ngừng hoạt động, đầu tiên hãy kiểm tra tình trạng của cầu chỉ/cầu dao ở tử điện, sau đó mới liên hệ với nơi mùa hàng.
• Thiết bị này không dành cho những người (bao gồm trẻ em) bị suy giảm năng lực thể chất,
1 Chỉ dẫn quan trọng về an toàn và môi trường
giác quan hoặc trí tuê, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức sử dụng, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bồi người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho mình.
- Phải giám sát không để trẻ em chơi diva với thiết bị. Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm năng lực thể chất, giác quan hoặc trí tuê hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức cũng có thể sử dụng thiết bị này nếu ho được giám sát và được hướng dẫn sử dụng thiết bị một cách an toàn và nhân thức được các rủi ro liên quan. Không để trẻ em chơi diva với thiết bị. Không để trẻ em làm vệ sinh hoặc bảo dưỡng thiết bị khi không có người lớn giám sát.
• Thiết bị này được thiết kế để sử dụng trong gia đình và các ứng dụng tương tự như:
- Khu vực bếp ăn nhân viên tại cửa hàng, văn phòng và các môi trường làm việc khác;
- Nhà trang trai;
- Dành cho khách sử dụng trong khách sạn, nhà nghi và các môi trường lưu trú khác;
- Các cơ sở lưu trú có phục vụ
điểm tâm.
• Ghi nhớ các chỉ dẫn này.
THÂN TRỌNG: Đế tránh rủi ro điện giật, rút phích cắm khởi ổ điện trước khi khởi động máy. Đế tránh rủi ro hỏa hoan, thường xuyên kiểm tra và vệ sinh thiết bị theo hướng dẫn trong tài liệu này.
- Dây nguồn bị hồng phải được thay bởi nhà sản xuất, đai lý bảo hành của nhà sản xuất hoặc người có chuyên môn tương tự để tránh nguy hiểm.
1.2 Tuân thủ Chỉ thị WEEE và các Quy định xử lý sản phẩm phê thải:
Sản phẩm này tuân thủ Chỉ thị WEEE của châu Âu (2012/19/EU). Sản phẩm mang biểu tượng phân loại thiết bị điện và điện tử phê thải (WEEE).

Biểu tương này quy định người dùng không được tiểu hủy sản phẩm này chung với rác thải sinh hoạt khác khi chấm dứt sử dụng.
1 Chỉ dẫn quan trọng về an toàn và môi trường
Đưa sản phẩm đã qua sử dụng đến một địa điểm thu gom chính thức để tái chế các thiết bị điện và điện tử. Tư vấn với cơ quan chức năng tai khu vực của bạn hoặc đai lý bán lẻ nơi bạn mùa thiết bị để biết các điểm thu gom này. Môi hộ gia đình đóng vai trò quan trong trong việc thu gom và tái chế thiết bị cũ. Tiêu hủy đúng cách thiết bị cũ của ban sẽ giúp tránh được những tác động tiêu cực lên môi trường và sức khỏe còn người.
1.3 Tuân thủ Chỉ thị RoHS
Sản phẩm mà bạn đã mua tuân thủ Chỉ thi RoHS của châu Âu (2011/65/EÙ). Sản phẩm không chứa các chất độc hai và chất cấm được quy định trong Chỉ thị.
1.4 Thông tin bao bì

Bao bì đóng gói sản phẩm được sản xuất từ các vật liệu có thể tái chế theo các Quy định quốc gia về môi trường. Không tiêu hủy bao bì chung với rác thải sinh hoạt hoặc rác thải khác. Đừa bao bì đến các điểm thu gom được cơ
quan chức năng tại địa phương chỉ định.
1.5 Vệ sinh và Bảo dương
- Tất máy lọc không khí và rút phích cảm trước khi vệ sinh.
- Có thể dùng khăn mềm, sạch và nước để vệ sinh mặt ngoài của máy lọc không khí.
- Có thể dùng bàn chải mềm, nhỏ để làm sach bụi bản ở cống thoát khí và lưới lấy khí.
- Chỉ sử dụng khăn mềm, khô ráo để lau quét bụi bản ở mặt trong của máy lọc không khí.
- Vệ sinh bộ loc thô theo các bước được mô tả trong phần "HÚT BỦI HOẢC GIẢT BỘO LỌC THÔ".
- Không rửa bộ lọc HEPA.

CẢNH BẢO: Không để thân máy lọc không khí tiếp xúc với hơi ẩm.
1 Chỉ dẫn quan trọng về an toàn và môi trường
Hút bụi hoặc giặt Bộ lọc thổ
Thỉnh thoảng dùng máy hút bụi làm sạch mặt ngoài của bộ lọc thổ bằng vải. Luôn rút phích cắm trước khi tháo bộ lọc này.
-
Cần thân xoay thân máy ngược chiều kim đồng hồ và tháo thân máy ra khởi lưới lấy khí.
-
Tháo bộ lọc thô khởi bộ lọc HEPA.
-
Giặt bộ lọc thô bằng máy giặt.
- Sau khi đã giặt và hong khô bộ loc thô, gắn bộ lọc thô vào bộ lọc HÉPA.
- Cần thân đặt bộ lọc HEPA cùng với bộ lọc thô vào lưới lấy khí.
- Gắn phần thân máy lên lưới lấy khí, rời xoay thân máy theo chiều kim đồng hồ cho đến khi chốt đã khóa vào rãnh.

text_image
Rãnh ChốtHình 1
2 Cơ chế hoạt động của máy lọc không khí
Máy lọc không khí với hiệu quả làm sạch lên đến 99.90% các hạt bụi mịn lơ lỗng trong không khí với kích thước chỉ 0.3 micromet, bao gồm phấn hoa, bụi cỏ, mật cây, bụi bản trong nhà, chảy rạn, các chất gây dị ứng từ vật nuôi và lông thú.
3 Cấu tạo máy lọc không khí

text_image
Đèn báo chất lượng không khí Cổng thoát khí Nút hẹn giờ Nút tốc độ quạt Cảm biến bụi Thân máy Bộ lọc HEPA Bộ lọc thô Lưới lấy khíHình 2
4. Bàngdièukhěn

text_image
Công thoát khí beko Hình 3 Nút hẹn già Nút tốc độ quạt Nút nguồn5 Huống dẫn vận hành
5.1 Những lưu ý quan trọng
- Cần thận khi mở bao bì thiết bị.
- Chon bề mặt phẳng, vững chắc, không cần trở lưới lấy khí hoặc công thoát khí.
- Tháo tất cả túi PE khởi các bộ lọc trước khi sử dụng.
- Không để cửa thoát khí hướng vào tường.
6 Các nút điều khiển
Nút nguồn
Chạm vào Nút nguồn, máy sẽ bắt đầu hoạt động theo cải đặt mặc định "AUTO", và đèn báo cải đặt "AUTO" sẽ bật sáng.
Nút tốc độ quạt
Có 4 cài đặt tốc độ để lựa chọn, gồm Low (thấp), Medium (trung bình), High (cao) và AUTO (tự động). Cham vào Nứt tốc độ quạt để chọn tốc độ bạn mong muốn.
Nút hẹn giờ
Chế độ hen giờ cho phép ban tùy ý bật máy lọc không khí để máy chạy lên đến 8 giờ. 3 cài đặt hạn giờ gồm 2 giờ, 4 giờ và 8 giờ.
Cảm biến bụi
Máy lọc không khí này được tích hợp một cảm biến bụi thông minh, có thể tự động nhân biết chất lượng không khí của môi trường hiện tại, và hiện thị chất lượng không khí thông qua đèn báo chất lượng không khí. Đèn bảo có thể bật sáng màu xanh dương, hồng và đồ tương ứng với chất lượng không khí rất tốt, tốt và xấu.
Nút tạo ion âm
Thiết bị này được trang bị nút tao ion hoạt động độc lập nằm ở phía dưới thân máy, khi bất nút, máy sẽ phóng các ion âm vào không khí đầu ra đã được lọc sạch để hồ trợ quá trình thanh lọc không khí.

text_image
Nút tạo ion âmHình 4
O là tắt, I là bật
7 Vận hành Máy lọc không khí
- Kết nối thiết bị với nguồn điện, máy sẽ phát ra một tiếng "Bi".
- Chạm vào Nút nguồn một lần, máy sẽ phát ra tiếng “Bi-Bi” và sẽ bắt đầu hoạt động theo cải đặt mặc định “AUTO”, đèn báo tương ứng trên thiết bị sẽ bật sáng, và đèn báo chất lượng không khí sẽ bật sáng màu xanh dương, hồng hoặc đồ tùy theo chất lượng không khí thực tế.
- Chất lượng không khí rất tốt đèn chất lượng không khí bạt sáng xanh dương.
- Chất lượng không khí tốt: đèn chất lượng không khí bất sáng màu hồng.
- Chất lượng không khí xấu: đèn chất lượng không khí bât sáng màu đỏ.

LUU Ý: Cham và giữ "Nút nguồn" trong 2 giấy nếu ban muốn chuyển sang chế độ ngủ. Đế khởi phục, cham và giữ "Nút nguồn" trong 2 giấy một lần nữa.

text_image
beko Hình 5 Đèn báo thay bộ lọc- Và bạn có thể chọn cải đặt tốc độ mong muốn theo hướng dẫn được mô tả trong phần "CÁC NÚT ĐIỀU KHÊN". Sau khi chọn, đèn báo tương ứng với cải đặt tốc độ được chọn sẽ bật sáng.
- Sau khi bật máy lọc không khí và chọn cài đặt tốc độ mong muốn, bạn có thể bật hạn giờ theo các bước như sau: nhân nút Hẹn giờ trên bằng điều khiển, máy sẽ phát một tiếng "Bi". Có 3 mức cài đặt để chọn gồm 2H (2 giờ), 4H (4 giờ), và 8H (8 giờ). Sau khi chọn thời gian hạn giờ mong muốn, đèn báo hạn giờ được chọn sẽ bật sáng. Khi hết thời gian hạn giờ, máy lọc không khí và đèn báo hạn giờ được chọn sẽ tự động tất.
- Khi đèn báo thay bộ lọc bật sáng màu trắng, đây là lúc cần thay bộ lọc HEPA. Hấy thay bộ lọc HEPA theo các bước được mô tả trong phần "TTHAY BÔ LОС HEPA".
8 Thay bộ lọc HEPA
Luôn rút phích cắm thiết bị trước khi thay bộ lọc HÊPA.
- Khi đèn báo thay bộ lọc bật sáng màu trắng, đây là lúc cần thay bộ lọc HEPA.
- Tất thiết bị và rút phích cắm.
- Cần thận xoay thân máy ngược chiều kim đồng hồ và tháo ra khởi lưới lấy khí.
- Tháo bộ lọc HEPA ra khởi lưới lấy khí.
- Tháo bộ lọc thô.
- Gắn bộ lọc HEPA mới vào lưới lấy khí.
- Đặt thân máy lên lưới hút khí, rời xoay thân máy theo chiều kim đồng hồ cho đến khi chốt đã khóa vào rãnh.
- Chạm và giữ đồng thời nút Nguồn và nút Hện giờ trong 3 giây để kích hoạt chức năng bộ lọc.
9 Khắc phục sự cố
| Vấn đề Giải pháp | Giải pháp |
| Máy không hoạt động.Lưu lượng khí giảm. | ☐Kiểm tra đảm bảo đã bật thiết bị.Kiểm tra tình trạng bộ lọc và thay mới nếu cần thiết.Kiểm tra đảm bảo không có cần vật ở cống lấy khí và cống thoát khí đã lọc.Dầm bảo đã tháo bổ túi nhựa ra khởi bộ lọc. |
10 Thông số kỹ thuật
| Bảo lưu quyền sửa đổi thiết kế và thông số kỹ thuật. | |
| Sản xuất tại Trung Quốc | |
| Mã sản phẩm | ATP 6100 I |
| Bộ nguồn | 100-240V~, 50-60Hz |
| Công suất định mức | 21.6W |
| Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6, 34445 Beyoglu Istanbul, Thổ Nhĩ Kỳ | |
| Thông số Bộ cung điện ngoài | |
| Điện áp vào | 100-240V~ |
| Tần số vào | 50-60Hz |
| Dòng điện vào | 0.8A Max. |
| Điện áp ra | 12.0V DC |
| Dòng điện ra | 1.8A |
| Công suất ra | 21.6W |
| Hiệu suất hoạt động bình quân | 88,03% |
| Hiệu suất ở tải thấp (10%) | 79,98% |
| Công suất tiêu thụ điện khi không tải | 0.070W |
| Importer in PolandImporter w PolsceBeko S.A.ul. Puławska 36602-819 Warszawawww.beko.pl | Importer in Czech RepublicDovozce do České republikyBEKO S.A., organizačni složkaBucharova 1423/6,Praha 13 - Nové Butovice, 15800www.bekocr.cz | Importer in SlovakiaDovozca na SlovenskoBEKO Slovakia s.r.o.Suché myto 1811 03 Bratislavawww.bekosk.sk | Importer in EstoniaImportija EestiBeko SATänav Puławska 36602-819 Varssavi (Poola) | Importer in NorwayKarenslyst Allé 20278 Oslo | |||
| Importer in UKBEKO Plc, Beko House,1 Greenhill Crescent,Watford, Herts,WD 18 8QU | Importer in GermanyBeko Grundig Deutschland GmbHThomas-Edison-Platz 363263 Neu-Isenburg | KSA ImporterHUSSEIN & ALHASSAN G.SHAKER BROS. FOR MODERNTRADING CO. LTD. Hail Street -Al Bughdadiyah Al GharbeyahDistrict Shaker Building - 6th floor(+966)126454227 | Importer in FranceBEKO France / ImmeubleStadium, 266, Avenue duPrésident Wilson 93218La Plaine Saint-Denis Cedex | ||||
| Importer in SpainBEKO ELECTRONICESPANA S.L.C/ Provenza,388.3a planta, 08025Barcelona | Importer for MaltaETV LTD119/120Archbishop Street VALLETTAMALTA | Importer in LatviaImportētāja LatvijāBeko S.A.Ielas Puławska 36602-819 Varšava (Polija) | Importer in SwitzerlandSecomp AGGrindelstrasse 6CH-8303 BassersdorfSwitzerland | Importer in LithuaniaImportuotojasLietuvoje Beko S.A.Gatvé Puławska 36602-819 Varšuva(Lenkija) | |||
| Importer in AustriaELEKTRA BREGENZ AGPFARRGASSE 77VIENNA post code 1230 | Importer in SwedenGrundig Nordic ABKlarabergsviaduktenSE-11164 Stockholm | Importer in HungaryHauser Magyarorszag imitedBaross utca 89 PC: 2040Budaörs / Hungary | Importer in SloveniaBIG BANG, D.O.O.Šmartinska cesta 152PC:1000Ljubljana/Slovenia | Importer in ItalyBEKO ITALY SRLViale Del Ghisallo,20/I-20151 Milano (MI) | |||
| Importer in RomaniaARCTIC S.A.Str. 13 Decembrie, nr.210Gäeşti, 135200, Româniawww.arctic.ro | Importer in BeneluxSchaliënhoevedreefB-2800Mechelen - Belgium | Importer in GreecePAR. SEITANIDIS S.A.Polistilo, P.O. Box: 1402Kavala, 64003 | Importer in BulgariaVIDEOLUX Ltd.265, Okolovrasten pat Str.Mladost 4,1766 Sofia, Bulgaria | Importer in CroatiaE PLUS doo ZA Unutarnju /GOSPODARSKA 16c/10225 GORNJISTUPNIK/ZAGREP | |||
| Importer in Russia Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО», РФ, 601021, Владимирская обл., Киржачский р-нМуниципальное образование сельское поселение Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49 Бесплатнаялиния сервисного обслуживания и информационной поддержки по установке и эксплуатации (только для звонков поРоссии) 8-800-200-23-56Изготовитель: Arcelik A.S. Турция, Karaagac Caddesi NO: 2-6 Istanbul 34445 Sutluce, Istanbul | |||||||
| Виробник: “Arçelik A.S.” Karaagaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445,Turkey/ “Arçelik A.S.”, м. Стамбул, Сютлюдже, вул.Караагач No2-6, 34445, Туреччина Термін служби 10 роківИмпортер на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд. 72тел/фако.:0-800-500-4-3-2 | |||||||
| Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul,Turkey SDA-HVAC-11-20-04 | |||||||
