Fit Track 5900 - Ceas sport HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Fit Track 5900 HAMA în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas sport în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Fit Track 5900 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Fit Track 5900 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Fit Track 5900 HAMA
4. Contact de încărcare
OFF Setari GPS Cautaretelefon Setari luminozitate Alarma Momento pentru bautura Momento pentru miscare Vă mulțumim că ațiales un produs Hama. Faceți-vă timp șicitițicomplet instrucțiunile șiinformațiile următoare. Vă rugămsăpăstrațiaceste instrucțiuni într-un loc sigur pentru referințeviitoare. Noua ta bratara tness este însoțitorul ideal pentru un stil de viață sănătos șitevamotiva săiactiv pe tot parcursul zilei. Pe lângă așarea orei șiadatei, colecteazășidate desprenumărul de pașipecarei-ațifăcut, ritmul cardiac șicaloriile pe carele-ațiars. Conexiunea wireless prin Bluetooth® la smartphone-ul dvs. vă permite să documentațidatele din aplicația asociatăși, prin urmare, să urmărițiconstant succesul dvs. Vericațiaici când ați atins obiectivul dvs. de tness personal!1. Explicarea simbolurilor șinotelor de avertizare Avertizare Acest simbol este utilizat pentru aindica instrucțiuni de siguranță sau pentru avăatrage atenția asupra pericolelor șiriscurilor specice. Notă Acest simbol este utilizat pentru aindica informații suplimentaresau note importante.
- Instrucțiuni de utilizare
3. Instrucțiuni de siguranță
- Acest produs este destinat numai pentru uz privat, non-comercial.
- Utilizațiprodusul numai în scopul prevăzut.
- Protejațiprodusul de murdărie, umiditate șisupraîncălzire șifolosiți-l numai în medii uscate.
- Nu folosițiprodusul în imediata apropiereaîncălzitoarelor,aaltor surse de căldură sau în lumina directă a soarelui.
- Nu folosițiprodusul în afaralimitelor de puterespecicate în datele tehnice.
- Nu folosițiprodusul în zone în careprodusele electronice nu sunt permise.
- Bateria este integratășinu poate scoasă.
- Nu deschidețidispozitivul șinici nu îl continuațidacă este deteriorat.
- Nu încercațisăreparațisingur sau să reparațiprodusul. Lăsațitoate serviciile pentru experțicalicați.
- Nu lăsațiprodusul șinuîl expunețilașocuri majore.
- Nu modicațiprodusul în niciun fel. Făcând acest lucru, anulati garanția.
- Eliminațiimediat materialul de ambalareînconformitate cu reglementările locale aplicabile.
- Nu incinerati bateria sau produsul.
- Nu modicațisau deteriora/încălzi /dezasambla bateriile /bateriile reîncărcabile.
- În timp ce conduci omașină sau folosești echipament sportiv,nulăsa săidistras de produsul tău și supraveghează situația tracului șiîmprejurimile tale.
- Consultațimedicul înainte de aîncepe un program de exercițiu.
- Conștientizațiîntotdeauna răspunsul corpului dvs. atunci când facețiexerciții zice șivorbițicumedicul dvs. în caz de urgență.
- Consultațimedicul dumneavoastră dacă avețioafecțiune medicalășidorițisăutilizațiprodusul.
- Acesta este un produs de consum, nu un dispozitiv medical. Prin urmare, nu este destinat diagnosticului, terapiei, vindecării sau prevenirii bolilor.
- Contactul prelungit cu pielea poate duce la iritații șialergii ale pielii. Consultațiunmedic dacă simptomele persistă.
- Acest produs nu este ojucărie. Conține părțimici înghițitoarecareprezintă un pericol de sufocare. Avertisment -stimulatoarecardiace Acest produs generează câmpuri magnetice. Persoanele cu stimulator cardiac trebuie să consulte un medic înainte de autiliza acest produs, deoarece funcția corectă astimulatorului cardiac poate afectată.Informații –Tracaerian
- Acest produs este un emițător constant de semnale radio. Vă rugămsăreținețicătransportul șiutilizarea emisiilor în anumite faze ale zborului (de exemplu decolare/aterizare) nu sunt permise din motive de siguranță.
- Consultați-vă cu compania aeriană înainte de azburadacă poate luat la bordbrataradvs. de tness. Dacă avețiîndoieli, lăsațiprodusul acasă. Avertisment -baterie reîncărcabilă
- Utilizaținumai dispozitive de încărcareadecvate sau conexiuni USB pentru aîncărcaprodusul.
- Nufolosițiîncărcătoaredefecte sau porturi USB șinuîncercațisăle reparați.
- Nusupraîncărcațiprodusul șinulăsațibateria să se descarce complet.
- Evitațistocarea, încărcarea șiutilizarea la temperaturi extreme șilapresiuni atmosferice extrem de scăzute (cum ar la altitudini mari).
- Încărcați-vă complet tracker-ul de tness înainte de al utiliza pentru prima dată.
- Conectațicontactul de încărcarealtrackerului de tness [4]launport USB gratuit al computerului sau la un încărcător USB.
- Pentru aface acest lucru, consultațiinstrucțiunile de operarepentru încărcătorul USB pe careîlutilizați. Notă
- Timpul de încărcarepentru oîncărcarecompletă abateriei este de aproximativ 120 de minute. De îndată ce bateria așată pe așaj este complet încărcată,procesul de încărcareeste complet șiputețideconecta trackerul de tness.
- Așezațitrackerul de tness în jurul încheieturii și xați-l folosind închidere.
- Ținețiapăsat butonul senzorului [1]timp de 3secunde pentru aporni următorul de tness. Notă
- Poziția pe încheieturamâinii nu contează pentru funcția de tness tracking.
- Fitness tracker-ul poate purtat pe orice încheieturamâinii. De asemenea, este posibil să-l puneti atât deasupracât șidesub încheieturamâinii.
- Apsati pe [1]pentru aactiva ecranul de start si pentru acomuta ecranul.
- Sub-meniurile se acceseaza apasand si mentinand pe butonul [1]pentru 3secunde (vedeti imaginea de mai jos). Notă
Notă Sunt acceptate următoarele sisteme de operare:
- iOS 8.1 sau oversiune ulterioară
- Android 5.0 sau oversiune ulterioară
- DeschidețiiTunes AppStoresau Google Play Storepesmartphone.
- Putețigăsi aplicația folosind funcția de căutare.
- Descărcațiaplicația normal șiinstalați-o pe smartphone. Pentru aface acest lucru, urmațiinstrucțiunile de pe smartphone. Asociati tness tracker-ului cu smartphone-ul.
5.2 Asocierea fitness tracker-ului cu smartphone-ul
Notă Pentru apartaja progresul în pași, distanțapecareațiparcurs-o până acum șicaloriile pe carele-ațiars cu prietenii de pe rețelele de socializare, apăsațisimbolul Shareînpartea dreaptă sus Dispozitive mobile Android /Apple
- Asigurați-vă că funcția Bluetooth® este pornită pe smartphone șipetrackerul dvs. de tness.
- Pornițiaplicația pe smartphone șicăutațiînsubmeniul [Dispozitive] din [Setări] (stânga sus) pentru următorul de tness „Fit Track 1900”.
- Selectațiacum trackerul dvs. tness „Fit1900” pentru a-l asocia cu aplicația. Fitness tracker este acum legat de aplicație șiîncepe sincronizarea.
- În nal utilizațisetările personale.
- Fitness-Trackerul este conectat cu aplicația șisincronizarea va pornită. Notă Pentru avăîmpărtășiprogresul în pași, distanțapecareațiparcurs-o până acum șicaloriile pe carele-ațiars cu prietenii de pe rețelele de socializare, apăsațisimbolul Shareînpartea dreaptă sus.6. Folosirea aplicatiei
6.1 Setarea datelor personale
- Când setațitrackerul de tness pentru prima dată,alegețidacă valorile dvs. vor așate în unitățimetrice (metri, kilograme) sau imperiale (picioare).
- În [Setări], caresunt apelate folosind butonul din stânga, introducețidatele dvs. personale în submeniul [Prol]cum ar sexul, vârsta, înălțimea, greutatea șiobiectivele de activitate șisomn.
- Adăugaținumele șiopoză de proldacă doriți.
- Alegețielementul de meniu pe caredorițisăîl editați, atingând-l. Se va deschide apoi un submeniu în care putețiintroduce setările relevante. Notă
- Vă rugămsăreținețicădispozitivul dvs. terminal trebuie să accepte anumite funcții dacă acestea vor utilizate.
- Pentru mai multe informații, consultațiinstrucțiunile de funcționareale dispozitivului terminal.
- În timp ce congurațiaplicația, vi se va ceredacă aplicația arepermisiunea de aaccesa funcțiile dispozitivului dvs. terminal. iOS/Android:6.2 Afisare in meniu principal
6.2.1 Mod activitate
Meniul principal va arata urmatoarele informatii: In meniul [Home]insectiunea activitati, veti vedea pasii [ ], distanta parcursa [ ], ultimul ritm cardiac inregistrat [ ]sicaloriile arse pentru ziua respectiva. [ ]. iOS/Android: Numarul de pasi parcursi Calorii arse Distranta parcursa Proportia atinsa din targetul zilnic va asata in meniul cu date relevante. Puteti deni targetul in setarile Activity goal (Android) /Goals (iOS). (vedeti sectiunea 6.3.2)6.2.2 Inregistrarea ritmului cardiac Notă Reținețicăînregistrarea frecvenței cardiace în istoric este posibilă numai dacă există oconexiune Bluetooth
activă întretrackerul de tness șiaplicație.
- Sub elementul de meniu [Acasă]din la Somn, vețivedea ritmul de somn pentru ziua respectivă.
- Iată unde vețigăsi oanaliză gracă acalității somnului. iOS/Android:6.2.4 Modul sport
- Sub elementul de meniu [Sport], vețivedea un rezumat al activităților anterioare șiputețiîncepe, de asemenea, onouă activitate.
- Selectațimai întâi tipul de sport pentru caredorițisăînregistrațioactivitate apăsând [Schimbaretip sport]. Vi se va arăta apoi tipul de sport alergare, mers, drumeție șiciclism.
- Pentru aîncepe oactivitate nouă,apăsați[Start].
- Ecranul de mai sus arată activitățile anterioare șiîntreaga distanță parcursă.Selectațiactivitățile anterioare pentru aobține un rezumat al altor activități nalizate.
- Pentru aobține informații mai detaliate despreoactivitate, selectațiactivitatea în cauză.
- Vizualizarea detaliată vă arată informații despredistanțaparcursă,timpul petrecut, viteza, ritmul cardiac și numărul de pașifăcuți. Frecvențacardiacă este, de asemenea, evaluată,iar progresul săueste arătat ca grac șiîmpărțit în zone.6.2.5 Rezumatul realizarilor zilnice /saptamanale /lunare/ anuale
- Sub elementul de meniu Date, vețivedea succesele înregistrate în formarecagrac.
- În lele Ziua /Săptămâna /Luna /Anul așate în partea de sus, putețicomuta întrevizualizările individuale.
- Dacă apăsațipeașajul de date din partea de sus, se deschide un calendar șiputețiselecta odată specică pentru aașasuccesele de antrenament pentru ziua respectivă. iOS/Android:6.3 Setari Sub elementul de meniu [Setări], putețiadapta tness tracker-ul la nevoile dvs. individuale. iOS/Android:
Selectațisub-meniul [Prol utilizator] pentru avăadapta datele personale.
6.3.2 Target activitati /Targete
Selectațisub-meniul [Setări obiectiv](Android) /[Setări target](iOS) pentru avăadapta obiectivele personale zilnice.
6.3.3 Device-uri Bluetooth
Selectațisub-meniul [Dispozitiv Bluetooth]pentru astabili onouă asocierecutrackerul de tness.6.3.4 Setari dispozitiv Selectațisub-meniul [Setări dispozitiv]pentru aactiva diverse setări ale trackerului de tness șipentru aregla tipurile de sport selectate. iOS/Android:
6.3.4.1 Porniti afisajul cu ridicare
- Activațiaceastă funcție pentru apermite activarea așării trackerului de tness atunci când vă deplasațibrațul în sus.
6.3.4.2 Masurare automata ritm cardiac
- Activațiaceastă funcție pentru tness tracker pentru avămăsuraritmul cardiac în mod continuu la intervale de 15 minute.
6.3.4.3 Control camera
- Activațiaceastă funcție pentru tness tracker pentru avămăsuraritmul cardiac în mod continuu la intervale de 15 minute.
6.3.4.4 Tipuri de sport
- Selectați[Adăugațisport]pentru adeni diferitele tipuri de sport carevor stocate pe trackerul dvs. de tness.
- Din cele 22 de tipuri de sport așate, putețiselecta patru caresunt adăugate în plus față de tipurile de sport Plimbare șialergarepetrackerul dvs. de tness.
- Conrmațiselecția apăsând [Salvare(Android) /Sincronizare(iOS)].
- Selectați[Alarmă]pentru aseta diferite ore de alarmă.
- Putețiadăuga oalarmă apăsând [+].
- Pentru aface acest lucru, selectațiora de alarmă necesară în submeniu șiziua săptămânii.
- Conrmațiselecția apăsând [Salvare(Android) /Sincronizare(iOS)].
6.3.4.6 Momento bautura
- Selectați[Memento pentru băuturi cu apă] șiactivațiaceastă setareînsubmeniu.
- În submeniu, putețiseta oradepornirepentru memento-ul de băutură,intervalul, numărul de repetări șiziua săptămânii.
- Conrmațiselecția apăsând [Salvare(Android) /Sincronizare(iOS)].6.3.4.7 Momento miscare
- Selectați[Memento sedentar] șiactivațiaceastă setareînsubmeniu.
- În submeniu, putețiseta intervalul memento-ului de mișcare, oradeînceput șisfârșit șiziua săptămânii.
- Conrmațiselecția apăsând [Salvare(Android) /Sincronizare(iOS)].
6.3.4.8 Nu deranjati
- Selectați[Nu deranjați] șiactivațiaceastă setareînsubmeniu.
- În submeniu, putețiseta oradeînceput șidesfârșit pentru modul Nu deranjați.
- Conrmațiselecția apăsând [Salvare(Android) /Conrmare(iOS)].
6.3.4.9 Resetare la setarile din fabrica
- În acest sub-element, selectați[Resetare]pentru areseta aplicația Hama FIT la setările din fabrică.
- Conrmațicu[OK]pentru areseta aplicația Hama FIT la setările din fabrică sau apăsați[Anulare]pentru a închide selecția.
6.3.5 Notificari push
- Selectațielementul [Alerte de noticare]pentru aactiva funcția de noticarepentru diverse aplicații șiservicii.
6.3.6 Google Fit /Apple Health
- Activațiconexiunea la Google Fit apăsând butonul din dreapta șiconectați-vă,atunci când vi se solicită,la contul dvs. Google.
- Selectațielementul Apple Health pentru aobține instrucțiuni pentru împerecherea cu Apple Health.
6.3.7 Instructiuni &informatii
- Selectați[Instrucțiuni șiinformații]pentru aapela un link la opagină de asistență careconține informații suplimentare.
- Selectați[Feedback]dacă avețiîntrebări despreaceastă aplicație sau despretrackerul dvs. de tness sau doriți să trimitețifeedback despreprodus.
- Selectați[Firmware]pentru acăuta oversiune mai nouă aacestei aplicații șipentru aoactualiza dacă este necesar.
7. Ingrijire si mentenanta
- Curățațiacest produs numai cu olaveta ușor umedă,fărăscame șinufolosițiagențidecurățareagresivi.
- Asigurați-vă că apa nu poate intraînprodus.
8. Pierderea garantiei
Hama GmbH &CoKGnuîșiasumă nicio răspundere șinuoferă nicio garanție pentru daunele rezultate din instalarea /montarea necorespunzătoare, din utilizarea necorespunzătoareaprodusului sau din nerespectarea instrucțiunilor de exploatare și/sau anotelor de siguranță.
Ecran 1.3" LCD Dimensiuni 260 x35x10 mm Greutate 39g Clasa protectie IP68 Tipbaterie Lithium polymer Capacitate baterie 220mAh /3.8V10. Informatii reciclare Notă privind protecția mediului: După implementarea Directivei Europene 2012/19 /UEși2006/66 /UEînsistemele juridice naționale, se aplică următoarele: dispozitivele electrice șielectronice, precum șibateriile nu trebuie eliminate cu deșeurile menajere. Prin lege, consumatorii sunt obligațisăreturneze dispozitivele electrice și electronice, precum șibateriile în punctele de colectarepublice sau la punctul de vânzarelasfârșitul duratei de viață.Informații detaliate despreacest subiect sunt denite în legile naționale ale acestora țară.Această prezență asimbolului de mai sus pe produs, instrucțiuni de operaresau pachet indică faptul că produsul este supus acestor reglementări. Reciclarea, reutilizarea materialelor sau aaltor forme de utilizarea dispozitivelor /bateriilor vechi, contribuie important la protejarea mediului nostru.
11. Declaratie de conformitate
HamaGmbH&Co KG declară prinprezenta că acest dispozitiv respectă cerințele esențiale șialte dispoziții relevante din Directiva 2014/53 /UE. Declarația de conformitateînconformitate cu directiva relevantă poate găsită pewww.hama.com. Banda frecventa 2402 –2480 MHz Puteremaxima de frecventa radio transmisa 1.14 dBmK Betjeningsvejledning Kontrolelementer og skærmbilleder
Notice-Facile