Fit Track 3900 - Ceas sport HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Fit Track 3900 HAMA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Fit Track 3900 HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas sport în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Fit Track 3900 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Fit Track 3900 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Fit Track 3900 HAMA
Controaleși a fişaje
-
Butonsenzor
-
Cureadetaşabilă
3.Închiderea
- Contactdeîncărcare
Displaysymbole:
![]() | Calculatorpasi |
| [T2HW] | Caloriiarse |
![]() | Distrantaparcursa |
![]() | Activitatearitmuluicardiac |
![]() | Măsurarearitmuluicardiac |
| [H1YAH] | Măsurareatensiuniiarteriale |
![]() | Notificari |
![]() | Selectareatipurilordesport |
![]() | Merspejos |
![]() | Alergare |
![]() | Ciclism |
| [3W44] | Escaladari |
| [3047] | Fotbal |
| [154W] | Baschet |
![]() | Setaridealarma |
![]() | Controlmuzical |
| [SW4D] | Declanşatordeladistanțăalcamerei |
![]() | Selectareacadranului |
![]() | Alarma |
| [8TDS] | Mementodebăutură |
![]() | Mementodemiscare |
Vă multumim că ați ales un produs Hama.
Faceți-vă timp și citiți complet instrucțiunile și informațiile următoare. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni într-unlocsigurpentrureferințe v iitoare.
Noua ta bratara fitness este însoțitorul ideal pentru un stil de viață sănătos și te va motiva să fii activ pe tot parcursul zilei. Pe lângă afișarea orei și a datei, colectează și date despre numărul de pași pe care i-ați făcut, ritmul cardiac și caloriile pe care le-ați ars. Conexiunea wireless prin Bluetooth® lasmartphone-uldvs.văpermitesă documentați datele din aplicația asociată și, prin urmare, să urmăriți constant succesul dvs. Verificați aici când ați atinsobiectivuldvs.defitnesspersonal!
1. Explicarea simbolurilor și notelor de avertizare
Avertizare

Acest simbol este utilizat pentru a indica instrucțiuni de siguranță sau pentru a vă atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor specifice.
Notă

Acest simbol este utilizat pentru a indica informații suplimentare sau note importante.
2. Continutulpachetului
3.Instructiunidesiguranță
- Acest produs este destinat numai pentru uz privat, non-comercial.
- Utilizați produsul numai în scopul prevăzut.
- Protejati produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și folositi-l numai în medii uscate.
- Nu folosiți produsul în imediata apropiere a încălzitoarelor, a altor surse de căldură sau în lumina directă a soarelui.
- Nu folositi produsul în afara limitelor de putere specificate în datele tehnice.
- Nu folositi produsul în zone în care produsele electronice nu sunt permise.
- Bateria este integrată și nu poate fi scoasă.
- Nu deschideti dispozitivul și nici nu îl continuați dacă este deteriorat.
- Nu încercati să reparati singur sau să reparati produsul. Lăsati toate serviciile pentru experti calificati.
- Nu lăsați produsul și nu îl expuneti la șocuri majore.
- Nu modificati produsul în niciun fel. Făcând acest lucru, anularea garanției.
- Eliminați imediat materialul de ambalare în conformitate cu reglementările locale aplicabile.
• Nuincineratibateriasauprodusul. - Nu modificati sau deteriora / încălzi / dezasambla bateriile / bateriile reîncărcabile.
- În timp ce conduci o maşină sau foloseşti echipament sportiv, nu-ți lăsa să fii distras de produsul tău și supraveghează situația traficului și împrejurimile tale.
- Consultați medicul înainte de a începe un program de exercițiu.
- Conștientizați întotdeauna răspunsul corpului dvs. atunci când faceți exerciții fizice și vorbiți cu medicul dvs. în cazdeurgență.
- Consultați medicul dumneavoastră dacă aveți o afectiune medicală și doriți să utilizați produsul.
- Acesta este un produs de consum, nu un dispozitiv medical. Prin urmare, nu este destinat diagnosticului, terapiei, vindecăriisaupreveniriibolilor.
- Contactul prelungit cu pielea poate duce la iritații și alergii ale pielii. Consultați un medic dacă simptomele persistă.
- Acest produs nu este o jucărie. Conține părți mici înghițitoare care prezintă un pericol de sufocare.
Avertisment - stimulatoare cardiace

Acest produs generează câmpuri magnetice. Persoanele cu stimulator cardiac trebuie să consulte un medic înainte de a utiliza acest produs, deoarece funcția corectă a stimulatorului cardiac poate fi afectată.
Informații – Trafic aerian

- Acest produs este un emițător constant de semnale radio. Vă rugăm să rețineți că transportul și utilizarea emisiilor în anumite faze ale zborului (de exemplu decolare / aterizare) nu sunt permise din motive de siguranță.
- Consultați-vă cu compania aeriană înainte de a zbura dacă poate fi luat la bord bratara dvs. de fitness. Dacă aveți îndoieli, lăsați produsul acasă.
Avertisment - baterie reîncărcabilă

- Utilizați numai dispositive de încărcare adecvate sau conexiuni USB pentru a încărca produsul.
- Nu folositi încărcătoare defecte sau porturi USB și nu încercați să le reparati.
- Nu supraîncărcați produsul și nu lăsați bateria să se descarce complet.
- Evitați stocarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme și la presiuni atmosferice extrem de scăzute (cumarfilaaltitudinimari).
4. Primiipasicu "BrataraFitTrack3900"
4.1 Incarcarea
- Încărcați-vă complet tracker-ul de fitness înainte de al utiliza pentru prima dată.
- Conectați contactul de încărcare al trackerului de fitness [4] la un port USB gratuit al computerului sau la un încărcătorUSB.
- Pentru a face acest lucru, consultați instrucțiunile de operare pentru încărcătorul USB pe care îl utilizati.
Notă

- Timpul de încărcare pentru o încărcare completă a bateriei este de aproximativ 90 de minute. De îndată ce bateria afișată pe afișaj este complet încărcată, procesul de încărcare este complet și puteți deconecta trackeruldefitness.
4.2Pornirea
- Asezați trackerul de fitness în jurul încheieturii și fixați-l folosind închidere.
- Tineți apăsat butonul senzorului [1] timp de 3 secunde pentru a porni următorul de fitness.
Notă

- Pozitia pe încheietura mâinii nu contează pentru funcția de fitness tracking.
- Fitness tracker-ul poate fi purtat pe orice încheietura mâinii. De asemenea, este posibil să-l puneti atât deasupra cât și de sub încheietura mâinii.
4.30prire
- Pentru a comuta tracker off de fitness, trecerea la punctul de meniu [Function] și apoi, în deplasare sub-meniu pentru elementul [Power Off]. Apoi apăsați butonul senzorului [1] timp de 3 secunde.
4.4Functionare- S tructurameniului
- Apăsați butonul senzorului [1] pentru a activa ecranul de pornire și pentru a comuta între afișaje în secvența prezentată.
- Sub-menirile se acceseaza apasand si mentinand pe butonul [1] pentru 3 secunde (vedeti imaginea de mai jos).
Notă

- Acest grafic este un rezumat al tuturor elementelor din meniu care pot fi afișate pe trackerul de fitness și secvența de afișări la livrare.

Suntacceptateurmătoarelesistemedeoperare:
- iOS 8.1 sau o versiune ulterioară
-
Android 5.0 sau o versiune ulterioară
-
Deschideti iTunes AppStore sau Google Play Store pe smartphone.
- Puteti găsi aplicația folosind funcția de căutare.
- Descărcați aplicația normal și instalați-o pe smartphone. Pentru a face acest lucru, urmați instrucțiunile de pe smartphone.Asociatifitnesstracker-uluicusmartphone-ul.
Pentru ca trackerul dvs. de fitness să afișeze apeluri, mesaje text și mesaje WhatsApp, activați modul push pentrumesajeledinsetărilesmartphone-uluidvs.
DispositivemobileAndroid/ A p p l e
- Asigurati-vă că funcția Bluetooth ^® este pornită pe smartphone și pe trackerul dvs. de fitness.
- Porniți aplicația pe smartphone și căutați în submeniul [Dispozitive] din [Setări] (stânga sus) pentru următorul defitness „FitTrack3900”.
- Selectati acum trackerul dvs. fitness „Fit 3900” pentru a-l asocia cu aplicatia.
- în final utilizati setările personale.
- Fitness-Trackerul este conectat cu aplicația și sincronizarea va fi pornită.
Notă

Pentru a vă împărtăși progresul în pași, distanța pe care ați parcurs-o până acum și caloriile pe care le-ați ars cu prietenii de pe rețelele de socializare, apăsați simbolul Share în partea dreaptă sus.
6.Folosireaaplicatiei
6.1 Setareadatelorpersonale
- Când setați trackerul de fitness pentru prima dată, alegeți dacă valorile dvs. vor fi afișate în unități metrice (metri,kilograme)sauimperiale(picioare).
- În elementul de meniu [Setări] sub [Profil u tilizator], introduceți datele dvs. personale, cum ar fi genul, înălțimea, gr eutatea, datanașterii.
- Adăugați numele și o poză de profil dacă doriți.
- Alegeti elementul de meniu pe care doriți să îl editați, atingând-l.
Notă

- Vă rugăm să rețineți că dispozitivul dvs. terminal trebuie să accepte anumite funcții dacă acestea vor fi utilizate.
- Pentru mai multe informații, consultați instrucțiunile de funcționare ale dispozitivului terminal. În timp ce configurați aplicația, vi se va cere dacă aplicația are permisiunea de a accesa funcțiile dispozitivului dvs. terminal.
iOS/Android:

6.2.1 Masurareanumaruluipasilor
lată unde veți găsi numărul de pași pe care i-ați făcut în acea zi și pe parcursul întregii săptămâni.
Sub elementul de meniu [Acasă] din fila Activitate, veți vedea pașii făcuți [ ], distanța parcursă [ ], ultima frecvență cardiacă măsurată [ ], ultima tensiune arterială măsurată [ ] și caloriile arse pentru ziua respectivă. [ ]
iOS/Android:
PasiCaloriarseDistantaparcursa

text_image
Mac OS X 97 0 Access Optimo Moderna Lenderung Klebschuld Gelassen Machan Machan Machan
text_image
Balance Sheet 0 Environment Site Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet Balance Sheet
- Această vizualizare vă arată, de asemenea, proporția atinsă de obiectivul dvs. zilnic. Puteți defini acest lucru în [Setări] sub [Profil] (vezi Sectiunea 6.3.1).
6.2.2 Inregistrarea unei măsurători a frecvenței cardiace

Notă
Rețineți că înregistrarea frecvenței cardiace în istoric este posibilă numai dacă există o conexiune Bluetooth® activă între trackerul de fitness și aplicație.
- Sub elementul de meniu [Acasă] și fila Activitate, selectați butonul Frecvență cardiacă
- Pentru a începe înregistrarea ritmului cardiac, atingeti [Start].
- Fitnessstrackerincepesăinregistrezeritmulcardiac.
iOS/Android:

text_image
Macau P3F Herdofluerg 0 10:22 Next Schluss Erlössung Kabaren Schluss Herofluerg BlackRock Kabaren Schluss Basil Südor Diallefvenzern
- Pentru a opri înregistrarea, atingeti [Oprire].
- Sub elementul de meniu [Setări] și opțiunea Setări dispozitiv, puteți activa măsurarea automată a frecvenței cardiace (Vezi secțiunea 6.3.4.2). Când această funcție este activată, fitness tracker-ul îți măsoară ritmul cardiac înmodcontinuulaintervalede15minute.
6.2.3 Inregistrarearitmuluicardiac
Notă

Retineti că înregistrarea tensiunii arteriale în istoric este posibilă numai dacă există o conexiune Bluetooth® activă între trackerul de fitness și aplicație.
Notă

- Acesta este un produs de consum, nu un dispozitiv medical. Prin urmare, nu este destinat diagnosticului, terapiei, vindecăriisaupreveniriibolilor.
-
Prin urmare, valorile afișate reprezintă doar valori orientative, orientative și nu sunt în general valide. Vă rugăm să consultați un medic dacă aveți întrebări cu privire la tensiunea arterială.
-
Sub elementul de meniu [Acasă] și fila Activitate, selectați butonul Tensiune arterială [☐].
- Pentru a începe înregistrarea tensiunii arteriale, atingeti [Start].
- Fitness tracker începe să vă înregistreze tensiunea arterială.
iOS/Android:

text_image
Hanna FIT Status Schmit Zukkenung Kabaran Name Next Next Disinflüsse- Pentru a opri înregistrarea, atingeti [Oprire].

- Sub elementul de meniu [Acasă] din fila Somn, veți vedea ritmul de somn pentru ziua respectivă.
- lată unde veți găsi o analiză grafică a calității somnului.
iOS/Android:

text_image
macrom.fut 0h 0Cmin Airborne Schad Tief 431.128 Leach 50.000 Mach 51.6386.2.5 Modulsport
- Sub elementul de meniu [Sport], se poate vedea un rezumat al activităților anterioare și se poate pune în aplicare,deasemenea,o n ouăactivitate.
- Selectați mai întâi un sfat de sport pentru îngrijirea dorinței de a face înapoi în ceea ce privește activitatea [Schimbare tip sport]. Vi se va arăta apoi tipul de alergare sportivă, mers, drumetie și ciclism.
- Pentru a începe o nouă utilizare, apăreați [Start].
- Ecranul de mai mult timp susține activități anterioare și întreaga distanță parcursă. Selectați activ înainte anterioare pentru a obține un rezumat pentru alte activități finalizate.

text_image
HaKa PIT 1.64 gm 89.2K Whites 110.3Vrms 60+15.0m Vertape Deviation Lader Sportart weltstehn START
text_image
Hatzeln 1,64 Mz: 2029 1.64 km 24.02.18 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09: 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:27 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 09:37 08:15.54- Pentru a obține informații despre mai multe informații despre activități, selectate în cauză.
- Vizualizarea detaliată a informațiilor despre distanța parcursă, timpul petrecut, viteza, ritmul cardiac și numărul de pași făcuți.

text_image
1,64 Erbanung (km) 09:29 110.37 08:15:346.2.6 Rezumatul realizării zilnice / saptamanale / lunare / anuale
- Sub elementul de meniu Data, se vede succesul înregistrat în forma ca grafică.
- În filele Ziua / Săptămâna / Luna / Anul afișează în partea de sus, puteți comuta între vizualizări individuale.
- Dacă există apăsați pe afișaj de dată în partea de sus, se deschide un calendar și puteți selecta o anumită funcție pentru o afișare a succesului de antrenament pentru ziua respectivă.
iOS/Android:

text_image
Helva Fit 2020-03-18 Tag Wachw Mansl Jahr Herzferpauer Dana Skadnuck D/10 menny Sulvinte Dianou Kolorien D.D.und
Sub elementul de meniu [Setări], poate adapta fitness tracker-ul la nevoile tale individuale.
iOS/Android:

Selectați sub-meniul [Profilul utilizatorului] pentru a vă putea adapta personal.
6.3.2 Activități tintă / Tintă
Selectați sub-meniul [Setări obiectiv] (Android) / [Setări țintă] (iOS) pentru a vă putea adapta obiectivele personalezilnice
6.3.3 Device-uriBluetooth
Selectați sub-meniul [Dispozitiv Bluetooth] pentru a stabili o nouă asociere cu un trackerul de fitness
6.3.4 Setaridispozitiv
Selectați sub-meniul pentru a selecta activități diferite ale trackerului de fitness și pentru un tip de regulă de sport selectat.
iOS/Android:

- Activarea acestei funcții pentru a permite activarea afișării trackerului de fitness atunci când vă puteți depăși însus.
6.3.4.2 Masurareautomataritmcardiac
- Activarea acestei funcții pentru un tracker de fitness pentru o măsură mai lungă de ritm cardiac în mod continuupeintervalulde15minute.
6.3.4.3 Controlcamera
- Activați această funcție pentru a putea controla camera de pe smartphone-ul dvs. utilizând trackerul de fitness.
6.3.4.4Alarma
- Selectați [Alarmă] pentru un set de alarmă.
- Puteti adăuga sau alarmă apăsând [+].
- Pentru a face acest lucru, selectați o oră de alarmă necesară în submeniu și ziua de zi.
- Confirmați selectia apăsând [Salvare (Android) / [Sincronizare (iOS)].
6.3.4.5Momentobautura
- Selectați [Memento pentru băuturi cu apă] și activează aceasta în submeniu..
- În submeniu, puteți seta ora de pornire pentru memento-ul de băutură, intervalul, numărul de repetări și ziua săptămânii.
- Confirmați selectia apăsând [Salvare (Android) / Sincronizare (iOS)].
6.3.4.6Momentogreşit
- Selectați [Memento sedentar] și activează acest lucru în submeniu.
- În submeniu, poate fi posibil să se amintească de mișcare, ora actuală și finală și ziua de zi.
- Confirmați selectția apăsând [Salvare (Android) / Sincronizare (iOS)].
6.3.4.7 Nuderanjati
- Selectați [Nu deranjați] și activăm acest set în submeniu.
- În submeniu, puteți seta ora de început și de sfârșit pentru modul Nu deranjați.
- Confirmați selectția apăsând [Salvare (Android) / Confirmare (iOS)].
6.3.4.8 Resetarelasetariledinfabrica
- În acest sub-element, selectați [Resetare] pentru o refacere a aplicării Hama FIT pentru setări din fabrică..
- Confirmare cu [OK] pentru o reînființare a aplicației Hama FIT pentru setările din fabrică sau pentru apă [Anulare] pentru o închidere de selecție.
6.3.5 Notificaripush
- Selectați elementul [Alertă de notificare] pentru o funcție activă de notificare pentru diverse aplicații și servicii.
6.3.6GoogleFit/ A ppleHealth
- Activați conexiunea la Google Fit apăsând butonul din dreapta și conectați-vă, atunci când vi se solicită, la contuldvs.Google.
- Selectati elementul Apple Health pentru a obține instrucțiuni pentru împerecherea cu Apple Health.
6.3.7 Instructiuni&informatii
- Selectați [Instructiuni și informații] pentru a apela un link la o pagină de asistență care conține informații suplimentare.
6.3.8Contact
- Selectați [Feedback] dacă aveți întrebări despre această aplicație sau despre trackerul dvs. de fitness sau doriți să trimiteți feedback despre produs.
6.3.9 Firmware
- Selectați [Firmware] pentru a căuta o versiune mai nouă a acestei aplicații și pentru a o actualiza dacă este necesar.
7. Ingrijiresimentenanta
- Curățați acest produs numai cu o laveta ușor umedă, fără scame și nu folosiți agenti de curățare agresivi.
- Asigurați-vă că apa nu poate intra în produs.
8. Pierdereagarantiei
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere și nu oferă nicio garanție pentru daunele rezultate din instalarea / montarea necorespunzătoare, din utilizarea necorespunzătoare a produsului sau din nerespectarea instrucțiunilor de exploatare și / sau a notelor de siguranță.
- Datatehnice
| Versiune Bluetooth® | 4.0 |
| Ecran | 0.96"LCD |
| Dimensiuni250x 1 8 x 1 2 | |
| Greutate22g | |
| ClasaprotectielP67 | |
| Tip B aterieLithium-Polymer | |
| Capacitateabateriei90mAh/ 3 .7V |
10. Informatiireciclare
Notăprivindprotectiamediului:

După implementarea Directivei Europene 2012/19 / UE și 2006/66 / UE în sistemele juridice naționale, se aplică următoarele: dispozitivele electrice și electronice, precum și bateriile nu trebuie eliminate cu deșeurile menajere. Prin lege, consumatorii sunt obligați să returneze dispozitivele electrice și electronice, precum și bateriile în punctele de colectare publice sau la punctul de vânzare la sfârșitul duratei de viață. Informații detaliate despre acest subiect sunt definite în legile naționale ale acestora
ară. Această prezență a simbolului de mai sus pe produs, instrucțiuni de operare sau pachet indică faptul că produsul este supus acestor reglementări. Reciclarea, reutilizarea materialelor sau a altor forme de utilizare a dispozitivelor / bateriilor vechi, contribuie important la protejarea mediului nostru.of utilising old devices/ batteries, youare m akinganimportantcontributiontoprotectingourenvironment. †
11. Declaratiedeconformitate

Hama GmbH & Co KG declară prin prezenta că acest dispozitiv respectă cerințele esențiale și alte dispoziții relevante din Directiva 2014/53 / UE. Declarația de conformitate în conformitate cu directiva relevantă poate fi găsită pe www.hama.com
Bandafrecventa2402-2 480MHz
Putere m aximadefrecventaradiotransmisa0.26dBm
hama®
HamaGmbH& Co KG 86652Monheim/ Germany
Service& Support

www.hama.com

+499091502-0
D
GB













