Euromac Siena - Șemineu

Siena - Șemineu Euromac - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Siena Euromac în format PDF.

📄 44 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Euromac Siena - page 38
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsȘemineu electric de atmosferă
MarcăEuromac
ModelSiena
Dimensiuni (LxÎxA)65,5 x 11,7 x 52 cm
Greutate12,5 kg
Tensiune de alimentare220-240 V ~ 50 Hz
Putere maximă1800 W
Putere reglabilă0 / 900 / 1800 W
Tip becHalogen G9, 40 W
Iluminare ambientalăDa, cu variator de intensitate
ÎncălzireConvecție forțată (ventilator)
TelecomandăDa (baterii AAA nu sunt incluse)
SiguranțăDublă protecție împotriva supraîncălzirii
InstalarePe perete, suport de perete inclus
Distanța minimă față de sol30 cm (recomandat 60 cm)
Distanța minimă față de pereții laterali20 cm
Distanța minimă față de tavan100 cm
Distanța minimă față de obiecte inflamabile1 m
Suprafața minimă a încăperii9 m²
ÎntreținereCurățare cu o cârpă moale; evitați produsele abrazive
Piese înlocuibile de utilizatorDoar becul
CertificăriCE (DBT 2006/95/EC, CEM 2004/108/EC)

Întrebări frecvente - Siena Euromac

Cum se instalează șemineul Siena?
Fixați suportul de perete de perete cu ajutorul diblurilor și șuruburilor furnizate, asigurându-vă că este perfect orizontal. Agățați șemineul de suport prin cârligul de suspensie. Fixați distanțierul sub șemineu și înșurubați-l de perete. În cele din urmă, așezați geamul încastrându-l pe butoanele laterale și blocați-l cu șurubul prevăzut.
Care sunt dimensiunile și greutatea șemineului?
Dimensiunile sunt de 65,5 cm lățime, 11,7 cm înălțime și 52 cm adâncime. Greutatea este de 12,5 kg.
Cum se utilizează telecomanda?
Introduceți două baterii AAA în telecomandă. Butonul roșu aprinde/stinge iluminarea ambientală. Butoanele negre 900W și 1800W activează încălzirea la jumătate de putere sau putere maximă. Butonul negru 'dimmer' permite reglarea intensității luminoase. Apăsați o dată la maximum două secunde.
Ce faceți dacă șemineul nu se aprinde?
Verificați dacă ștecherul este bine conectat și dacă priza funcționează. Asigurați-vă că întrerupătorul central este în poziția pornit. Verificați siguranța circuitului electric. Dacă problema persistă, siguranța de supraîncălzire poate fi activată (a se vedea întrebarea următoare).
Cum se înlocuiește un bec halogen?
Opriți aparatul și deconectați-l. Lăsați să se răcească cel puțin 15 minute. Scoateți geamul, apoi demontați placa de protecție de sub 'foc' prin scoaterea a 5 șuruburi. Deplasați rotorul flexibil eliberând prinderea și cauciucul. Înlocuiți becul cu un halogen G9 de 40 W fără a-l atinge cu degetele. Reasamblați în ordine inversă.
Care sunt instrucțiunile esențiale de siguranță?
Nu acoperiți niciodată aparatul. Mențineți o distanță de cel puțin 1 metru de materiale inflamabile. Nu utilizați într-o încăpere umedă (baie). Deșfășurați complet cablul de alimentare. Nu conectați alte aparate la aceeași priză. Supravegheați copiii și animalele.
Cum se curăță șemineul Siena?
Deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească. Curățați exteriorul metalic și geamul cu o cârpă moale și uscată sau ușor umedă. Nu utilizați produse de curățare abrazive, praf de curățat sau produse speciale pentru geamuri.
De ce se stinge șemineul singur?
Acest lucru se datorează activării siguranței de supraîncălzire. Opriți aparatul, deconectați-l și lăsați-l să se răcească cel puțin 15 minute. Verificați dacă grătarele de aerisire nu sunt obstrucționate și dacă aparatul nu este prea aproape de un perete sau de obiecte. Dacă problema se repetă, contactați serviciul post-vânzare.
Ce bec să utilizați pentru înlocuire?
Utilizați exclusiv un bec halogen G9 de maximum 40 W. Nu atingeți niciodată becul cu degetele (utilizați o cârpă sau mănuși) pentru a evita reducerea duratei sale de viață.
Unde se găsește manualul complet al Siena Euromac?
Manualul este disponibil pentru descărcare gratuită în format PDF pe site-ul notice-facile.com. De asemenea, puteți solicita o traducere în limba dvs. furnizând adresa de e-mail.

Întrebările utilizatorilor despre Siena Euromac

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Șemineu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Siena - Euromac și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Siena mărcii Euromac.

MANUAL DE UTILIZARE Siena Euromac

RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastrainseamna: nu acoperiti

RU 3TOT CIMBOJ HA BaIeM yCTpOJCTBe O3HaJaET: He HApKpbIbTaB!

  1. Citiţu at entție intregul manual cu instructiuni dinante de a utiliza aparatul.

  2. Inainte de a pune in functiune un radiator nou, asigurat-va caiusiv cabul si fiqa de alimentare nu prezintaderiorari vizibile. Nu utilizati un radiator deteriorat, inapoiati-distribuitorului in vederea inlocuirii.

  3. Acest semineu poate fi folosit doar suspendat. Prin urmare, nu il puneti in functiune inainte de a-l instalal conform instructiunilor!

  4. Prezentul radiator este destinat numai pentru utilizes strict casnică. Utilizati-l numai la fncalzirea supplementară a casei dumneavoastră.

  5. Acest radiator nu este destinat utilizarii in spatii umede pau pline de aburi precum sali de baie, spalatorii, etc. Nu amplasati radiatorul in apropierea robinetelor, cada, dus, piscina, sau a fantinilor etc. Asigurat-va cacesta nu poate sa cada in apa si eliminati orice posibilitate de paurundere a apei in interiorul radiatorului. In cazul in care, intamplator, radiatorul intrain contact cu apo, deconnectati-1 imediat! Nu utilizi un radiator al carui interior s-a umezit. Reparati-I. Nu cufunda radiatorul, cordonul Sau fiqa de alimentare a acestua in apa si nu il atingeti niciodata cand avei mainile umede.

  6. Tensiunea de alimentare sifrecventa deutilizare mentionate pe aparat trebuie sa coresponda cu a przei la care urmeazaa fi conectat.Instalatae electrica trebuie protejata prinr-un dispositiv de curent rezidual (max. 30mA)

  7. Inainte de a cupla radiatorul, intindei complet cablul de alimentare. Asigurati-va c acesta nu intrain contact cu o componenta a radiatorului si preveniti orice incalzire a acestua. Nu trecei cablul sub mocheta, nu il acoperiti cu covoare, carpete sau alte asemenea si asigurati-va ca nu se aflain zone de trecere. Asigurati-va ca nu se paseste peste el si ca nicio mobilna nu este amplasata deasupra lui. Nu trecei cablul peste coltur ascutite, iar dupautilizarea radiatorului nu rulati cablul prea strans!

  8. Daca este posibil, nu folositi un cablu prelungitor, intrucat exista riscul unei supraicaltziri si de incendiu. In cazul in care utilizarea unui cablu prelungitor nu poate fi evitatata, asigura-va ca acesta nu este deteriorarat, ca are diametrul de cel putin 3× 1,5mm^2 si o putere minima admisa de 1800 W / 10 A. Pentru a preveni supraicaltzirea, intotdeauna intindej cablul complet!

  9. Pentru a preveni supraincarcarea circuitului electric si topirea sigurantel furzibile, asigurat-va cau exista si alte aparate conectate la aceeaasi prizsa sau cablate in acelaasi circuit electric cu al radiatorului.

  10. Nu folosi radiatorul in aer liber s i nici in spatji mai mici de 9 m².

  11. Un radiator contine particule fierbinti si/sau scanteietoare. Din acest motiv, nu il utilizati in zone in care sunt depositate substante lichide si/sau gazoase inflamabile precum benzina si vopselurile.

  12. Nu amplasati radiatorul in aproprierea, sub sau direct langă prizăși nici langiă o flacără descisă sau alte surse de caldură.

  13. Nu folosi radiatorul in apropierea sau direct pe mobila, in apropiere de animale, perdele, haine, hartie, asternut sau alte obiecte inflamabile. Tineti-le la cel putin 1 metru distancta de radiator!

  14. Nu acoperiti niciodata radiator! Prizele de aer si de evacuare ale radiator lui nu vor fi niciodata obturate pentru a preveni orice risc de incendiu. Nu il amplasati pe suprafete moi precum un pat sau covoare pufoase, intrucat acestea ii pot bloca desciderile.

  15. Asigurat-va cã aerul circula f in mod liber in jurul radiatorului. Nu amplasati radiatorul in apropierea peretilor sau a obiectelor mari, sub rafturi, dulapuri s altele asemenea.

  16. Preveniti paurunderea in radiator a obiectelor straine prin orificile de ventilare sau de evacuare. Acestea pot provoca socuri elecrice, incendiu sau alte pagube.

  17. Nu lasati niciodata radiatorul nasupravegheat in timpul functiaronii. Intai deconnectati-I, apoi scoatei-l din priza. Cand nu il utilazi, scoatei-l intotdeauna din priza! Folosi fi s a de alimentare pentru a-1 deconecta, nu trageti niciodata de cablu!

  18. Intotdeauna incidei radiatorul, deconectaI de la sursa de alimentare si lasati- I sa se raceasca inante de:

a curata radiatorul
a efectua lucrari de intretinere la radiator
- atingeti sau miscati radiatorul. In acest scop fositosi manerul!

  1. Aparatul devine fierbinte in timpul functiarii. Pentru a preveni arsurile, evita i contactul pielii cu suprafeete fierbinti.
  2. Nu folosiţi un cronometru sau alte produse similare pentru a intrerupe automat radiatorul. Effectuatți intotdeauna verificarile de siguranta inainte de a pune in functiune radiatorul!
  3. Cánd produsul este'utilizat in apropierea copilor sau a personel orate in incapacitate se impune stricta supraveghere a acestora. Nu permitei copilor s aso jace cu aparatul. Nu se recomanda ca aparatul s fie folosit de copii sau de persone cu deficiente fisice, senzoriale sau mintale sau de persone care nu cunosc aparatul sau nu au experienta necessitiesa pentru a-l folosi.
  4. Mentinei aparatul in perfecta stare de curatenie. Praful, murdaria si/sau petele de pe un radiator reprezinta cauza freventa a supraicaltzirii. Asiguratia-vacace depuneri sunt indepartate in mod regulat. Nu folosi t detergenti agresivi sau bureti de sarma pentru curatarea aparatului. Acestia deteriorareazarcasa si parti din metal pot patrunde in partea electrica, cauzand scurcircuit.
  5. Nu puneti in functiune aparatul in cazul in care observati deteriorari ale acestua, ale cordonului sau ale fisei de alimentare, dac a aparatul functioneaza defectuos, dac a cazut pau prezinta defectuni de orice fel. Preda t integraparatul vanzatorului sau electricianului autorizat pentru a-1 verifica si/sau repara. Ceret intotdeauna numai piese originale.
  6. Nu prindej i semineul de plac a de sticla atunci cand il ridicati.
  7. Nu folosiţi atasaamente Şi/sau accesorii care nu v-au fost recomandate sau furnizate de cate proroducător.
  8. Aparatul (inclusiv cabluri eletrice si conector) poate fi deschis s/sau reparat numai de persone autorizate si calificate in acest sens.
  9. Atunci cánd cablul electric sau stecherul acestui aparat sunt deteriorate, ele trebuie inlocuite de catre producător, de câtre serviciul clienti sau de câtre o institutițe sau personă competență, pentru evitarea situților periculoase
  10. Utilizi radiatorul numai in scopul in care a fost proiectat si conform instrucjunilor din prezentul manual. Nerespectarea instructiunilor 25, 26, 27 si 28 poate provoca daune, incendii si/sau ranirea personelor. Conduce la pierderea imediata a garantiei, iar vanzatorul, importatorul si/sau producatorul nu iisi asumă raspunderea pentru nicio consecinta!

Descriere

SIENA constă dintr-un Şemineu de ambientă (prevăzut in interior, printre altele, cu un element de incalzire si cu un ventilator, care scoate caldura prin partea de sus a Şemineului), un suport pentru perete, o telecomanda si din acest manual de instrutiuni.

Semineul de ambienta este inchis in partea din fata cu o placac de sticlca circularar. In spatele acesteia este prevazut cu un dulap metalic cu elemente de ambienta in partea din fata, cu grilaje de ventilatie pe laterale, iar deasupra cu grillajul prin care este suflat aerul cald si panoul de comanda. In partea din spate se aflsistemul de prindere iar in interior dotarile tehnice.

Suportul pentru perete trebuie fixat de perete, pentru ca ulteriori să se poata agăța semineul de el. Suportul se livreaza cușuruburi, stativ, distanțierși piulite.

Telecomanda are patru butoane: unul rosu si trei negre. Cu butonul rosu porniti ecranul de ambienta; cu cele doua butoane de deasupra reglate temperature (respectiv 900 s1 1800 Watt) si cu butonul negru de jos (graduatorul) puteti regla intensitatea ecranului.

Păstrați cu grijă manualul de instrueturi, ca să-l puteti consulta cand aveți nevoie sau să-l puteti da noului. A proprietar dacă revindeți semineul.

Amplasare 山 conectare

  • IndepartaI ambalajul si pstraI departe de indemana copilor. Dupa indepartarea ambalajului, verificati aparatului pentru a depista eventuale deteriorari si alte semne care ar putea indica deteriorar/defecte/disfunctii. In cazul in care aveti dubii, nu folosi aparatul si contacta furnizorul in vederea verificarii tau inlocuiri aparatului.
  • Nu folositi semineul inainte de a fi instalat complet conform instructiunilor si inainte de a citi integral manualul de instruciuni! Acest aparat a fost conceput pentru a fi suspendat permanent pe un perete
    MontaI pe un perete solid, perfect vertical, fara sensibilitate la trepidatji si foc. Asadar, nu pe un perete din lemn Sau material sintetic si nici pe un perete imbracat in material inflamabil. Atunci cand gauriti peretele, tineti cont de eventualele cablaje din perete.
  • Alegei un loc adecvat pentru Şemineu, la distanță de cel puțin un metru de orice obstacol, de perețiși de materiaile inflamabile (consulțași instructcjunile de siguranta)și in vecinătatea unei prize prevăzută cu siguranta de cel puțin 16 Amp.și cu pamântare (cu intrerupător pe circuitul de scurgere la pamânt de 30 mA). Această priză trebuie să se afle în partea dreptă a semineului.
  • Distanţa intre partea de dedesubt a Şemineului si sol trebuie să fie de cel puţin 30 cm, dar pentru a avea o vizibilitate optimă a Şemineului se recomanda o inaltime de 60 cm. Distanţa intre Şemineu si pereşti laterali

trebuie sá fie de cel puţin 20 cm, iar cea intre semineu Ši plafon de minim 100 cm. Nu suspendati aparatul sub o przyă sau in fata acesteia (vezi fig. 1).

  • Suportul de perete trebuie sa fie fixat oriental pe perete (la poloboc!). Stabiliti (tinand cont de cele de mai sus) locata suportului de perete, marcai locul suruburilor si faceti 4 gauri in locurile marcate, cu un burghiu de 6 mm. Fixati suruburile in gauri si apoi insurubati suportul de perete in perete. Atunci cand faceti gaurile, tinei cont de eventualele cablaje din perete!

Euromac Siena - Amplasare 山 conectare - 1

Fixati distantierul cu ambi suporti sub semineu, in gaurile aferente. Fa t neted a stativului trebuie sa se aseze pe partea de dedesubt a semineului, cealaltape perete, astfel incat partea dinspre perete sa iasa in afarad e sub semineu (fig. 3). Atunci cand ecranul din sticlste instalat, acest stativ nu se vede.
- Suspendatu acum semineul cu atentie, cu carligul de suspendare in centrul suportului de perete (vezi fig. 2). Cargul nu are voie sa iasa in afara suportului! Cablul electric iese din semineu in partea dreapta jos si trebuie indepartat de caldură.
- Insemnati acum locul in care distantierul trebuie insurubat in perete. Datj jos semineul de pe perete, faceti ambele gauri si introduceti in ele cate un surub, atarnati din nou semineul in carlig si insurubati distantierul pe perete.
- Suspendatu placat de sticl (este nevoie de doua person!) cu cele patru coluri pe cele patru butoane de pe parte a laterala a semineului si verificati daca toate patru se potrivesc peste acestea (vezi fig. 4). Fixatu placad e sticl strangand surubul ce trece prin coltarul de fixare (de pe placa de sticl).
- Instalarea este acum completă.

Atentie: asigurati-va cagreutatea semineului estesustinutade suportul de perete si nu de distantier!

Luare in folosintă

Verificati dacă datele de pe placuța cu tipul corespund cu cele ale sursei de curent la care doriti sa legati semineul. Nu mai puneti alte aparate pe acelasi circuit.
- Introduci doua baterii de tipul AAA in telecomanda.
Verificatu daca comutatorul central PORNIT/OPRIT de deasupra semineului este in positia OPRIT (partea cu cerculetil este apasata).
- Introduceti stecherul in priză.
- Porniti semineul cu ajutorul comutatorului central PORNIT/OPRIT (partea cu liniută apăsata). Puteti actiona acum semineul cu telecomanda sau cu tastele de pe semineu.

Operarea tastelor:

  • Apasand butonul punei in functiune lumina de ambienta. Ledul rosu de langa buton se va aprinde. Apasand inca o data acest buton, opriti lumina de ambienta. Atunci cand tinei apasat butonul mai mult de trei secunde, intrain functiune graduatorul: intensitatea luminii va descreste si apoia va creste lent. Nu mai apasati butonul atunci cand lumina are intensitatea dorita.
  • Apasand butonul '900W', pornti incalzirea la jumate din capacitate (900 Watt). Ledul rosu de langă buton se va aprinde si ventilatorul incepe sărspandeasca aerul cald prin grilajul de sus. Atentie! Această functie functioneaza doar dacă si ecranul de ambientă este in functiune! Apasand inca o data acest buton, oprită caldura si râmăne in functiune doar lumina de ambientă.
  • Apasand butonul '1800W', porniti incalzirea la capacitate maxima (1800 Watt). Ledul rosu de langa buton se va aprinde si ventilatorul incepe s raspandeasca aerul cald prin grilajul de sus. Atentie! Aceastafunctie functioneaza doar dacai si ecranul de ambienta este in functiune! Apasand inca o data acest buton, opriti caldura si ramane in functiune doar lumina de ambienta.
  • De ficare data cand apasati un buton veti auzi un bip, semn ca semineul a "preluat" functia.

Operarea cu telecomanda:

Durează puţin până cánd receptorul reacționează la semnalul telecomenzii. Nu apăsăti mai des de o data la două secunde pe un buton, altfel riscati ša defecati functionarea sa.

Cu butonul rosu al telecomenzii porniti si opriti lumina de ambianta.
- Butoanele negre '900W' si '1800W' au aceeaşi functie ca si butoanele '900W' si '1800W' de pe semineu (vezi mai sus).
- Tinand apasat butonul negru 'dimmer' (graduator), vei constata ca intensitatea luminii descreste si creste lent. Nu mai apasati butonul atunci candid lumina a ajuns la intensitatea dorita.
- De fiecare data cand apasati un buton veti auzi un bip, semn ca semineul a "preluat" functia.
Atunci cand porni o anumit a functie cu telecomanda, se aprinde ledul de langa tasta aferent a de pe semineu.

Avertisment: Acest aparat nu este prevazut cu o dotare care sa controleze temperatura mediului. Nu il folosiţi in spatii mici atunci candin exista personane care nu au capacitatea de a pärasi spatjul, indifferent dacă este supravegheat in permanenta.

Inlocuirea lampilor

Inainte de a inlocui o lampa trebuie intotdeauna sa decuplai mai intai semineul si sa scoatei stecherul din prisza!
Lampile se fncalzesc in timpul folosirii; lasati-le sufficienti tim sa se raceasca inainte de a le atinge!
Pentru inlocuirea unei lampi este nevoie de doua persone.
Indepartatu cu atentie plac de sticla de pe semineu inainte de a-ridica din carlige si asezati-o intr-un loc sigur.
Vä recomandam sá dati jos semineul de pe perete; ca sá faceti acest lucru trebuie sá scoatei süruburile care fixează semineul pe distantierul de dedesubt. Asezati placă semineului pe o bază plata, curata.
Sub "foc" se afla un capac care acoperă lampire. Indepartata cele 5 suruburi ale acestui capac si scaatej-1.
- Pouru a avea acces la lampi, trebuie sa indeparta rotitorul flexibil. Pentru a face acest lucru, prindei clema de pe partea dreapta sintoarce-i o spre stanga, s-o scoatei de pe cauciuc. Apoi desurubati cauciucul de pe axa motorului (spre stanga). Cand se desprinde de ax, tragei-l cu grijä in sus si glisati-/tragei-l cu atentie inspre dreapta (din punctul de fixare din partea stanga).
- Scoatei lampa arsa sī inlocuṭi-o cu o lampa cu halogen G9 de 40Watt. Nu este permisā atingerea cu mainile a unei lampi cu halogen!
Puneti la loc rotitorul, in ordinea inversa celei descrisa mai sus.
- Insurubati capacul, suspendati din nou semineul in suportul de perete si insurubati din nou suruburile care fixează semineul pe distantier. Apoi atarnati din nou ecranul de sticla in carligele din fata semineului.
Doar persone calificate au voie sa inlocuiasca lampa.

Securizare

Semineul Siena este prevazut cu siguranta dubla impotriva supraiczirii.

Prima siguranta impotrivata suprunczirii decupleaza semineul atunci cand este prea cald la interior. Acest lucru se poate intampla atunci cand semineul nu poate elibera suficienta caldurau sau poate absorbri prea putin aer proaspat. In general, cauza este acoperirea (partial) a semineului, infundarea cailor de absorbtie si/sau grilajelor prin care se sufla aer cald, montarea preaaprope de un perete, de exemplu, etc.

Dacă se intâmplă acest lucru, opriti semineul comutand intrerupatorul principal la O si scoatei stecherul din priză. Lăsati semineul să se racească cel putin 15 minuteși eliminati cauza supraíncăzirii. Apoi puteti folosi din nou semineul.

Dacă supraíncălzirea se repetă sau dacă nu găsiți cauzele acosteia, atunci duceti semineul la control/reparatiți la punctul de service.

Atentie! Pentru a preveni situaile periculoase (ce apar prin recuplarea radiatorului fara a fi fost controlat) acest aparat nu are voie sa fie niciodata prevazut cu un comutator extern ca spre exemplu un temporizator si nu are voie sa felegat la o reea electrica ce cupleaza si decupleaza la intervale regulate.

Cealaltă sigurantață impotrivă supraíncălzire decuplează definitiv radiatorul: Nu mai este posibilă repornirea. Pentru reparati, adresati-vă furnizorului.

Curătare Şi intretnere

Scoatej intotdeauna stecherul din priza si lasati mai intai semineul sa se raceasca inainte de a-l curata Sau de a- atinge.

Semineul de ambienta Siena nu necessities intreinere speciala. Pastrati intotdeauna gurile de absorbtie si de evacuare curate si fara graf. Pentru a curata carcasa metalica exteriorar, folosi o cpa sao o perie moale. Si ecranul de sticla se poate curata cu o capa moale. Nu folosi detergenti corozivi si nici detergenti speciali pentru sticlai!

Cu exceptia Iampilor, semineul nu mai are alte componente pe care le puteti inlocui singuri. Daca apare o defectiune, scaotei intotdeauna stecherul din priză imediatși adresati-vă unui punct de service. Nu reparati singuriși cereti intotdeauna PIESE originale.

Dacà doriti sá demontati semineul la iesirea dinsezon, atunci curatai-I, ambalati-I in cutia originala si depozitati-I intr-un loc racroos, uscat si fara graf. Asigurat-vá cã este posizionat vertical.

Probleme.si soluti

Dacă semineul nu functioneaza deloc, atunci verificati sursa de curent. Priza functioneaza? Nu s-a ars vreoi siguranta?

Dacă semineul se oprește dintr-o data, atunci este posibil ca siguranta impotrivara supraicaltzirii să se fi cuplat, vezi la 'Instruetiuni de siguranta'.

Dacă lumina de ambientă nu functionează sau functionează doar partial, atunci este posibil ca una tau mai multe lampi să trebuiascaținlocuite, vezițInlocuirea lampii'.

In cazul in care apar alte defectiuni, opriti imediat semineul, scoatei stecherul din priză si contactați furnizorul saun electrician autorizat. Nu reparati niciodata singuri, acest lucru este periculos si duce la pierderea garantiei!

Declaratie CE

Prin prezenta, subsemnata Euromac bv., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden declarà cà produsul de mai jos: semineu electric cu ventilator.si ecran de ambianță (220-240V, 1800W) marca EUROM, tipul Siena, respectă normele LVD 2006/95/CE.si EMC 2004/108/CE.

Standardize:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12 EN 55014-1:2006

+A2+A13 EN 55014-2:1997+A1

EN 60335-2-30 :2003+A1+A2 EN 6900-3-2 :2006

EN 62233 :2008 EN 6900-3-3 :1995+A1+A2

Genemuiden, 11-05-2011

W.J. Bakker, alg.dir.

Euromac Siena - Declaratie CE - 1

Euromac Siena - Declaratie CE - 2

Euromac Siena - Declaratie CE - 3

EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden

e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Euromac

Model : Siena

Categorie : Șemineu