ZITN641K - Aragaz ZANUSSI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ZITN641K ZANUSSI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ZITN641K ZANUSSI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ZITN641K - ZANUSSI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ZITN641K mărcii ZANUSSI.
MANUAL DE UTILIZARE ZITN641K ZANUSSI
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu atentie instruţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalarea sau Utilizarea incorctă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigurși accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
-
Acest aparat poate fi utilizes de copii ci vu xarsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitati fizice, senzoriale sa mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurta instruire care sa le ofere informahtiile necessities are desp实用izarea sigur a aparatului si sá le permitted sa inteleagã pericolele la care se expun. Copii ci vu xarsta mai micã de 8 ani si personale cu dizabilitàti profunde si complexe nu trebuie lasate sa se apropie de aparat dacã nu sunt supravegheate permanent.
-
Copii trebuie supraveghea ti pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
- Nu lasaşi ambalajele laindhema copiilorși aruncați-le conform reglementarilor.
- AVERTISMENT: Nu lasa ti copii si animalele să se apropie de aparat când este în functiune sau când se răcește. Părtile accesibile devin fierbinti în timpul functiònarii.
- Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii i nu vor realiza operatiunile de curatare sau de intreinere care revin utilizatorului aparatului fara a fi supravegeatai.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Aveți grijă să nu atingeti elementele de înçălzire.
- AVERTISMENT: Gătirea neasistata la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasași poate provoca un incendiu.
- Nu incercați NICIODATA să stingeți focul cu apă. Opriți aparatulși acoperiti flacăra cu un capac sau cu o pătura anti-incendiu.
- AVERTISMENT: Aparatul nu trebuie să fie alimentat de la un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator,și nu trebuie connectat la un circuit care este cuplat și decuplat în mod regulat de rețea.
- ATENTIE: Procesul de gâtire trebuie supravegheat. Un procés de gâtire pe termen scurt trebuie supravegheat permanent.
- AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depositați nimic pe suprafetele de gătit.
- Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculitele, lingurile și capacele nu trebuie puse pe suprafăța plitei, deoarece se pot infierbânta.
-
Nu folosiţi aparatul îniate de a-l instală în structura încastrata.
-
Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- După適用, stingeți elementul plitei cu ajutorul butonuluiși nu lăsăti această operatiune în sarcina detectorului de vase.
Dacă suprața ceramică / de stică este crăpătă, opriți aparatulși deconnectăți-l de la sursa de alimentare. In cazul în care aparatul este connectat direct la sursa de alimentare folosind cutia de conexiuni, scoateți siguranta pentru a deconnectă aparatul de la sursa de curent. In ambele cazuri, contactăți Centrul de service autorizat. - In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de persone cu o calificare calificare similara pentru a se evita pericolul.
- AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de produçătorul aparatului de gătit sau indicate de produçătorul aparatului în instruktioniile de utilizare ca fiind adecate sau opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare neade Cvate poate produce accidente.
2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANÁ
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.

AVERTISMENT!
Pericol de vãtãmare personalã sau deteriorare a aparatului.
- Indepa rata ti toate ambalajele.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmaţi instrucțiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Respectaţi distanțele minime față de alte aparateși corpuri de mobilier.
- Aveşintotdeauna grijá cänd mutaṭi aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţintotdeauna manusi de protectie si incalṭaminte inchisa.
- Inchideţi etanş suprafetele tăiate cu un agent de etanşare pentru ca umezeala să nu umfle materialul.
Protejati partea de jos a aparatului de abur si umezeală. - Nu asezaṭi aparatul lāngā o uṣa sau sub o fereastrā. Astfel, vasele fierbinti de pe aparat nu vor cādea atunci cand uṣa sau fereastrā va fi deschisa.
- Fiecare aparat are ventilatoare de racire in partea de jos.
-
Daca aparatul este instalat deasupra unui tertar:
-
Nu deposizati niciun object mic sau foi de hartie care ar putea fi aspirate, deoarece acestea pot deteriorora ventilatoarele de racire sau pot afecta simulul de racire.
-
Pastraţi o distanţă de minim 2 cm intre baza aparatuluiși obiectele depositate în suntar.
- Scoate toate panourile de separare instalate in cabinet sub aparat.
2.2 Conexiunea electrică

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu impamantare.
- Inainte de a efectua orice tip de operatie, asigurati-va cai ati deconnectat aparatul de la sursa de curent.
- Asigurați-vă că parametrii de pe placuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Verificazioni dacă aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electrică și stecherele (dacă există) slăbite sau incorecate pot să provoace inclăzirea excessiva a terminalului.
- Folosiţi un cablu adevat pentru alimentarea electrică.
- Nu permitei incalcirea caburilor electrice.
- Verificazioni daca este instalata protecţia la electrocutare.
- Folosi o clemă pentru reducerea tensionării cablului.
- Nu lasati cablul de alimentare sa stecherul (dacă există) sa atingă aparatul fierbinte sau vase fierbinti atunci cand conectati aparatul la prizele din vecinătate.
- Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atentie pentru a nu deterioraria stecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactați Centrul nostru de service autorizat sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat.
- Protectia la electrocutare a pieselor aflate sub tensiune 山 izolate trebuie fixata astfel incat sa nu permitteda scoaterea ei farafofosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul in priză numai după incheierea procedurii de instalare. Asiguratı accesul la priză după instalare.
- Daca priza de current prezintă jocuri, nu conectati stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din przyă aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Folosi doar dispositive de izolare adevate: intrerupatoare pentru protectia liniei, sigurante (sigurante infiletabile scoase din suport), contactori si declanstatori la protectia de impamcantare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un dispositiv de izolare, care să va permittedă să deconectăi aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o descidere în contacte de cel putțin 3 mm.
- Scoatei toate ambalajele, etichetele si folile de protectie (dacă există) inainte de prima utilizare.
- Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic (la interior).
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Verificati dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat in timpul functionarii.
- După fiecareutilizare,opriti zona de gătit.
- Nu va bazati pe detectorul de vas.
- Nu puneti tacamuri tau capace de oale pe zonele de gatit. Acestea pot deveni fierbinti.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede sau cand acesta este in contact cu apa.
- Nu utilizati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
- Daca suprafata aparatului este crapata, deconnectati imediat aparatul de la reteaua electrica. Astfel, ve ti preveni electrocutarea.
- Utilizatori i cu stimulator cardiac trebui să păstreze o distanta de minim 30 de cm față de zonele de gătit prin inductie atunci cand aparatul este în functiune.
Cand puneti alimente in ulei fierbinte, pot sa sarstropi.

AVERTISMENT! Pericol de incendiu siexplozie
- Grasimile Şi uleiul, tand sunt incalzite, pot elibera vapori inflamabili. Nu apropriati flacari sau obiecte incalzite de grasimi Şi uleiuri cand gati.
Vaporii pe care uleiul foarte fierbinte ii elibereaza pot sa se aprinda spontan. - Uleiul folosit, care contine resturi de mancare, poatelua foc la temperaturi mai micidi decatuleiulcareesteutilizatpentruprimadata.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alaturi sau deasupra acestua.

AVERTISMENT! Pericol de deteriorare a aparatului.
- Nu tini vase pe panoul de comanda.
- Nu puneti un capac fierbinte pe suprafata de sticlă a plitei.
- Aveṭi grijā sā nu se evaporeze tot lichidul din vase.
- Procedati cu atentie pentru a nu lasa obiecte sau vase sa cada pe aparat. Suprafata poate fi deteriorata.
- Nu activati zonele de gatit daca pe acestea nu se afla vase sau vasele sunt goale.
- Nu puneti folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, alumniiu sau cu bazele deteriorate pot zgâria suprafata din sticla / vitroceramică. Ridicati intotdeauna aceste obiecte atunci cand trebuie să le mutati pe plita de gătit. - Acest aparat poate fi utilizes numai pentru gătit. Nu trebuie utilizes in alte scopuri, de exemplu pentru incălzirea camerei.
2.4 ingrijirea si curatarea
-
Curățați regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
-
Inainte de curatare, opriti cuptorul si lasati-l sa se raceasca.
- Nu folositi apa pulverizata abur pentru curatarea aparatului.
- Curatai aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilazi numai detergenti neutri. Nu folosi produse abrazive, bureti abrazivi, solventi tau obiecte metalice.
2.5 Serviciul de asistență tehnica
Pentru a repara aparatul contactati Centrul de service autorizat. Utilizati doar把这些 de schimb originale.
Referitor la becul (becurile) din acest produs si becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situataile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informati privitoare la starea operationala a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizarii in alte aplicati si nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuinta.
2.6 Eliminare

AVERTISMENT! Pericol de vătamare sau sufocare.
- Contactaţi autoritatea locală pentru informatii privind eliminarea aparatului.
- Deconnectati aparatul de la sursa de alimentare electrica.
Taiati cablul de alimentare electrica chiar de langiaparat si aruncati-I.
3. INSTALLAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
3.1 Inaintea instalarii
Inaintea instalarii plitei, notati informatiile de mai jos aflate pe placuca cu date tehnice. Placuca cu datele tehnice se afla pe partea inferioroara a plitei.
Numarul de série
3.2 Plitele incorporate
Utilizati plite incorporate numai dupa ce asamblati plita in unitati de mobilier si
suprafete de lucru ce corespund standardelor.
3.3 Cablu de connectare
- Plita este furnizata cu un cablu de conexiune.
- Pentru a inlocui cablul de alimentare deteriorat, folosi utrmaorul tip de cablu: H05V2V2-F care rezista la o temperatura de 90^ sau mai ridicata. Contacta un Centru de service autorizat. Cablul de connectare poate fi inlocuit doar de un electrician calificat.
3.4 Schema de connectare


Introduci sunturi [intre suruburi, ca in imagine.
3.5 Asamblare
Dacă instalati plita sub o hotă, consultati instrucțiunile de instalare a hotei pentru a afla distanța minimă dentre aparate.

Daca aparatul este instalat deasupra unui sertar, ventilata plitei poate incalzi articolele depositate in sertar pe durata procesului de gătire.

4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Aranjarea suprafetei de gàtire

1 Zona de gatit cu inductie
2 Panou de comanda
4.2 Configurația panoului de comanda

Folosi campurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afisajele, indicatoarele si semnalele sonore indică functiile active.
| Câmp cu sen- zor | Funcție Comentariu | |
| 1 | ① | PORNIT / SFARSIT pentru activarea șidezactivarea plitei. |
| 2 | ® | Blocare / Dispositivul de siguranță pentru blocarea / deblocarea panului de comandă. pentru copii |
| 3 | ® | - pentru selectarea zonei de gătit. |
| 4 | - Afișajul nivalului de caldură pentru a afișa nivalul de caldură. | |
| 5 | +/- | - pentru a seta nivalul de caldură. |
4.3 Afisaje niveluri de gatit
| Afişajul Descriere | |
| Ø | Zona de gătit estedezactivata. |
| I. - 9 | Zona de gătit functiionează. |
| P | PowerBoost functiionează. |
| E + cifră | Există o defecciune. |
| H | Ozonă de gătit esteîncă fierbinte (căldură reziduală). |
| L | Blocare / Dispoziivul de siguranță pentru copii functiionează. |
| F | Pe zona de gătit se află un vas Incorrect, prea mic sau niciun vas. |
| - | Oprirea automată functiionează. |
4.4 Indicator de caldură reziduală

AVERTISMENT!
Càtp timp indicatorul este aprins, exista riscul de arsuri din cauza caldurii reziduale.
Zonele de gâtit prin inductie produc caldura nécessara pentru procesul de gâtire direct i n baza vasului. Vitroceramica este incalzità de caldura vasului.
Indicatorul aparecandozona de gatit este fierbinte.
Este posibil să aparăși indicatorul:
- pentru zonele de gătit invecinate chiardacă nu le Utilizati,
- cánd vasul fierbinte este pus pe zona de gătit rece,
- tand plita estedezactivata,dar zona de gatiteste inca fierbinte.
Indicatorul dispare când zona de gătit s-a răcit.
5. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
5.1 Activarea.sidezactivarea
Atinge ti timp de 1 secunda pentru a activa saudezactiva plita.
5.2 Oprirea automata
Functia dezactiveaza automat plita daca:
toate zonele de gatit suntdezactivate,
- nu setaṭi nivelul de caldura dupa activarea plitei,
- ati vărsat ceva sau ati pus ceva pe panoul de comanda pentru mai mult de 10 secunde (o tigaie, o laveta etc.). Este emis un semnal acusticși plita sedezactiveaza. Indepartati obiectul saucuratai panoul de comanda.
- plita se infierbanta prea tare (de ex. cand s-a evaporat tot lichidul dintr-o tigaie). Lasa zi zona de gati sa se raceasca inainte de a utilizea plita din nou.
- folositi vase neadecvate. Se aprinde simbolul fiar zona de gatit sedezactiveaza automat dupa 2 minute.
- nudezactivati ozone de gatit sau nu modificanti nivelul de caldur. Dupa un tamp se aprinde, ar plita se dezactiveaza.
Relația intre nivalul de caldurăși durata după care plita sedezactiveaza:
Nivel de caldura Plita sedezactivea-za dupa
U,1-2
6 ore.
3-45 ore.
54 ore.
6-91,5ore
5.3 Selectarea zonei de gatit
Pentru a seta o zona de gatit atingeti campul cu senzor corespunzator acestei zone.
Nivelul de calduraparepe afisaj
Puteti folosi zona din stanga spate pentru a prepara cafeaua. Asigurati-va ca folosi un vas moka adecvat pentru plitele cu inductie.
5.4 Nivelul de caldura
Seta zi zona de gatit.
Atingeti -pentru a creste nivelul de caldur. Atingeti -pentru a reduce nivelul de caldur. Atingeti +si in acelaşi tamp除去 adezactiva zona de gatit.
5.5 PowerBoost
Această functieoffera putere supplementara zoneler de gatit prin inductie. Functia poate fi activata exclusiv pentru zona de gatit prin inductie doar pentru o perioada limitata de temp.Dupa această periodada, zona de gatit prin inductie comută automat i napoi la cel mai ridicat nivel de caldură.

Consultati capitolul „Date tehnice".
Pentru activarea functiei pentru o zona de gatat: mai intai seta zi zona de gatit si dupa aceea nivelul maxim de caldur. Atingeti + panacand se aprinde.
Pentru adezactiva functia:atingeti
5.6 Blocare
Puteti bloca panoul de comanda cand zonele de gatit sunt utilize. Previne modificarea accidentalà a nivelului de gatit.
Setaṭi mai intāi nivalul caldurii.
Pentru a activa functia: atingeti se aprinde pentru 4 secunde.
Pentru adezactiva functia:atingeti Se activeaza nivelul anterior de caldur.

Canddezactivatiplita se
dezactiveaza si aceastafunctie.
5.7 Dispositivul de siguranta pentru copii
Această functie impiedicautilizarea accidentalà a plitei.
Pentru a activa functia: activati plita cu ①
Nu setati niciun nivel de caldur. Atingeti timp de 4 secunde. se aprinde.
Dezactivati plita cu ①
Pentru adezactiva functia:activati plita cu ①. Nu seta tini ciun nivel de caldur. Atingeti ② temp de 4 secunde. se aprinde.
Dezactivati plita cu ①
Pentru a anula functia pentru doar o singura gatire: activati plita cu 1. se aprinde. Atingeti timp de 4 secunde. Reglati nivelul de caldură in decurs de 10 secunde. Puteti utilizes plita. Canddezactivati plita cu 1functia este activa din nou.
Daca sunt active zone multiple si puterea consumata depaesele limite de alimentare a curentului, aceastafunctie imparte puterea disponibilä intre toate zonele de gatire. Plita controlezao setarile de incalzire pentru a proteja sigurantele instalatiei casnice.
- Zonele de gâtire sunt gruppe旨在 functie de amplasare si numârul de faze de la
plita. Fiecare fază are o capacitate electrică Tmaxă de 3300 W. Dacă plita atinge limita maximă de putere disponibă in cadrul unei faze, puterea zonelor de gătire va fi redusă automat.
- Setarea incalzirii zonei de gàtire selectate ultima este intotdeauna prioritizata. Puterea ramasă va fi impartțita intre zonele de gàtire activate anterior in ordine inversă de selectare.
- Afişajul setárii incalzirii zonelor cu putere redusă se schimba reinte setarea incalzirii selectate initial Şi setarea incalzirii redusă.
- Aşteptaşi până când afișajul nu mai clipește sau reduce setarea de înçălzire a zonei de gătire selectate. Zonele de gătire vor continua sa funționeze cu setarea de gătire redusă. Daca este șișcesar, modificanti manual setările de înçălzire ale zonelor de gătire.
Consultaţi imaginea pentru eventualele combinatiţii in care puterea poate fi distribuită intre zonele de gătire.

6. INFORMATI SISFATURI

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
6.1 Vase de gâtit

Pentru zonele de gātit prin
inductie, un câmp
electromagnetic puternic
creeazā foarte rapid caldura in
vasul de gātit.
Folosi zi zonele de gatit prin inductie cu vase adecvate.
- Baza vasului trebuie să fie CAT mai groasa ŞI CAT mai plata posibil.
- Asigurati-vá că bazele vaselor sunt curate Şİ uscate inainte de a le pune pe suprafata plitei.
- Pentru a evita zgārierea, nu glisati sau frecati vasul pe sticla vitroceramicá.
Materialul vaselor de gátit
- corect: fontă, oțel, oțel emailat, oțel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la produçător).
- incorrect: alumiiu, cupru, alama, sticla, ceramic, portelan.
Vasele sunt adecate pentru o plita cu inductie dacă:
-apa fierbe foarte repede pe o zona setata la nivelul de caldur a maxim.
- un magnet trage de baza vasului.
Dimensiunile vaselor
- Zonele de gâtit prin inductie se adapteazā automat la dimensiunea bazei vasului.
- Eficienza zonei de gàtit depinde de diametrul vasului. Vasele cu diametre mai mici decât cea minimă primesc numai partial puterea generata de zona de gàtit.
- Din motive de siguranta si pentru rezultate optime la gàtire, nu Utilizati vase mai mari decât cele indicate in „Specificaţile zonelor de gătīt". Evitài să tiniţi vasulaprope de panoul de comanda in timpul gătirii. Acest lucru poate afecta functiònanarea panoului de
comanda sau poate activa accidentalfunctiile plitei.
i
Consultati „Date tehnice".
6.2 Zgomotul pe durata functiərii
Dacă auziti:
- zgomot de crapaturi: vasul este facut din materiale diferite (o constructie „sandvis").
- sunet ca un fluierat: folosiţi o zona de gătit cu nival ridicat de putere, iar vasul este facut din materiale diferite (o constructie „sandvis").
- zumzet: folositi un nivel ridicat de putere.
- pocnituri:除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,除去,
- suierat, bazait: functioneaza ventilatorul.
Zgomotele sunt normale si nu indica nicio defeciune a plitei.
Corelata dentre nivelul de caldur a ulnei zone si consumul sau de curent nu este liniara. Cresterea nivelului de caldur na u estedirect proportionala cu cresterea consumuluidecurent.Aceasta inseamna ca o zona de gatit cu nivelul mediu de caldur consuma sub jumatate din puterea sa maxima.
i
Datele din tabel sunt doar orientative.
| Nivel de caldu- ră | Utilizare pentru: Durata | Recomandãri |
| ( min) | ||
| U - 1 | Mentinerea la cald a alimentelor gătite. conform necesi- tăților | Puneși un capac pe vas. |
| 1 - 2 Sos olandez, topit: unt, ciocolata, gela- tină. | 5 - 25 Amestecași din când în când. | |
| 1 - 2 Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri. | 10 - 40 Gătiși cu capacul pus. | |
| 2 - 3 Fierberea înăbʊșită a orezuluiși așncărurilor care conțin lapte, încalzi- rea alimentelor preparate. | 25 - 50 Adăugași minim de două ori mai mult lichid decât orez, amestecași la jumă- tatea proceduriișncărurile care conțin lapte. | |
| 3 - 4 Pentru a găti la aburi legume, pește, carne. | 20 - 45 Adăugași căteva linguri de lichid. |
| Nivel de caldu- ră | Utilizare pentru: Durata | (min) | Recomandãri |
| 4 - 5 | Cartofi gătiți la abur. | 20 - 60 | Utilizați maxim 1% I de apă pentru 750 g de cartofi. |
| 4 - 5 Gătirea unor cantități mai mari de ali- mente, tocane și supe. | 60 - 150 Până la 3 I lichid plus ingrediente. | ||
| 6 - 7 Prăjire ușoară:escalop, cordon bleu de vițel, Şnîtele, chiftele, cănti, ficat, roux, ouă, clătite, gogoși. | conformÎntoarceti la jumătatea duratei de gătit. necesi- tătilor | ||
| 7 - 8 | Chifeluțe, mușchiuleț, fripturi bine pră- jite. | 5 - 15 Întoarceti la jumătatea duratei de gătit. | |
| 9 | Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carneia la suprafăță (gulaș, friptură înăbușită), pen- tru a prăji cartofi. | ||
| P | Pentru a fierbe cantități mari de apă. PowerBoost este activă. | ||
7. INGRIJIREA Şİ CURATAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
7.1 Informati cu character general
- Curățați plita după fiecare適用are.
Utilizatiintotdeana vase cu baza curata.
Zgarieturile sau petele inhise laculoare de pe suprafata plitei nu au niciun efect asupra functiaronii plitei. - Folosiţi un agent de curătare special, adecovat pentru suprafata plitei.
- Folosiţi or racleta specială pentru stică.
7.2 Curățarea plitei
- Inlăturati imediat: plastic topic, folie de plastic, zahar sau alimente care contin
8. DEPANAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
zahar, in caz contrar mizeria poate deteriorora plita. Avei grijä sa nu va ardeti. Folosi i o racleta speciala pe suprafata vitrata, la un unghi mare si indepartati resturile de pe suprafata.
- Eliminati dupa ce plita s-a racit sufficient: depuneri de calcar, pete de apa si de grasime, decolorari metalice stralucitoare. Curata pi tla cu o laveta umeda si un detergent ne-abraziv. Dupa curatare, stergeti plita cu o lavetamoale.
Indepartati decolorarea metalica lucioasa: folosi o soluie cu apa si oet si curata suprafata de sticla cu o laveta.
8.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problema Cauza posibilă Solutie | ||
| Plita nu poate fiornità sau utili-zată. | Plita nu este conectă la o sursa electrică sau este conectă inco-rect. | Verificazioni dacă plita este conectă co-rect la priza electrică. |
| Siguranta este arsă. Verificazioni dacă siguranta este cauza | defectiunii. Dacă siguranta se arde în mod repetat, contactati un electrician calificat. | |
| Nu setați nivalul de înzalzire temp de10 de secunde. | Porniti plita din nouși setați nivalul de înzalzire în mai puțin de 10 de secundé. | |
| Ați atins simultan 2 sau mai multecâmpuri cu senzor. | Atingeti doar un singur câmp cu sen-zor. | |
| Pe panoul de comandă este apăsaueste acoperit cu stropi de grăsime. | Curătați panoul de comandă. | |
| Este emis un semnal acusticșiplita sedezactivează.Când plita estedezactivata esteemis un semnal acustic. | Ați pus ceva pe unul sau mai multecâmpuri cu senzor. | Îndepärtați obiectul de pe câmpurile cu senzor. |
| Plita sedezactivează. Ați pus ceva pe câmpul cu senzor1. | Îndepärtați obiectul de pe câmpul cu senzor. | |
| Indicatorul de caldură rezidualănu se aprinde. | Zona nu este fierbinte pentru că a fost適用ă numai o scurtă perioadăde temp sau senzorul s-a defectat. | Dacă zona a functiOnat suIicient de mult pentru a fi fierbinte, apelați la unCentru de service autorizat. |
| Setarea de înzalzire se schimbăîntre două nivaluri. | Management putere functionează. Consultatori „Utilizarea zilnică". | |
| Câmpurile cu senzori devin înse. | Vasul este prea mare sau l-ați pusprea aproape de butoane. | Puneti vasele mari pe zonele din spa-te, dacă este posibil. |
| Lse aprinde. | Dispositivul de siguranta pentru co-pii tau Blocare functionează. | Consultatori „Utilizarea zilnică". |
| Fse aprinde. | Pe zonă nu există niciun vas. Puneti vasele pe zonă. | |
| Vasul nu acoperă crucea / pătratul. Acoperiti complet crucea / pătratul. | ||
| Vasul este nepotrivit. Folosiți vase adecvate. Consultati „In-formatiș si sfaturi". | ||
| Diametrul bazei vasului este preamic pentru zona respectivă. | Folosiți vase de găt iu dimensiuni co-recte. Consultati „Date tehnice". | |
| Eşsi se aprinde un număr. | Plita prezintă o eroare. | Dezactivatiș plitași activati-o din noudupă 30 de secunde. Dacă „seaprimede din nou, deconnectei plita de la rețeaua electrică. După 30 de secundedec, connectei din nou plita. Dacă problema continuă să apară, apelatui unCentrul de service autorizat |
Problema Cauza posibila Solutie
Se aude un semnal sonor bip constant.
Conexiunea electrica nu este corecta.
Deconnectati plita de la reteaua electrica. Cereti unui electrician calificat sa verifie instalata.
8.2 Dacă nu puteti gasi o solutiie...
Dacă nu puteti gasi singur o solutiie la problema, adresa-va commerciantului sau unui Centru de service autorizat. Furniziata informatiile de pe placuta cu date tehnice. Mentionati si codul format din trei caractere pentru vitroceramică (se află in colțul suprafetei de sticla) si mesajul de eroare
care apare. Asigurati-va ca ati utilizes corect plita. In caz contrar, trebuie sa platiti intervenția tehnicianului de la central de service sau a distribuitorului, chiar si in perioada de garantie. Informatiile despre perioada de garantie si Centrele de service autorizate se regasesc in cartea de garantie.
9. DATE TEHNICE
9.1 Placuţă cu date tehnice
Model ZITN641K PNC 949 492 417 01
Tip 63 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Inductie 6.6 kW Fabricat in Romania
Nr. ser......... 6.6 kW
ZANUSSI

9.2 Specificaţiile zonei de gătire
| Zona de gătire Putere nominală (setare de incăl-zire maximă) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost du-rata maximă [min] | Diametrul vasului [mm] |
| Stânga făță 2300 2800 10 180 - 210 | ||
| Stânga spate 1200 - - 125 - 145 | ||
| Dreapta făță 1200 1800 4 | 125 - 145 | |
| Dreapta spate 1800 - - 145 - 180 | ||
Puterea zonelor de gàtire poate diferi cu valori foarte mici fata de datele din tabel. Aceasta se modifica in functie de materialul si dimensiunile vasului.
Pentru rezultate optime la gàtire, folosiţi vase care nu sunt mai mari pentru diametrul specificat în tabel.
10. EFICIENTÄ ENERGETICA
10.1 Informati proclus*
Identificarea modelului ZITN641K
| Tipul plitei Plită încorporata | ||
| Numărul zonelor de gătire 4 | ||
| Tecnologie de incălzire Inducție | ||
| Diametrul zonelor de gătire circulare (Ø) Stânga față | 21,0 cm | |
| Stânga spate | 14,5 cm | |
| Dreapta față | 14,5 cm | |
| Dreapta spate | 18,0 cm | |
| Consumul de energia pe fiecare zona de gătire (EC electric cooking) | Stânga față | 190,1 Wh/kg |
| Stânga spate | 181,0 Wh/kg | |
| Dreapta față | 180,1 Wh/kg | |
| Dreapta spate | 183,8 Wh/kg | |
| Consumul de energia al plitei (EC electric hob) 183,8 Wh/kg | ||
- Pentru Uniunea Europeană conform cu EU 66/2014. Pentru Belarus conform cu STB 2477-2017, Anexa A. Pentru Ucraina conform cu 742/2019.
EN 60350-2 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea performantei
10.2 Economisirea energiai
Puteti economisi energia in timpul gatitului zilnic dacă respectaţi recomandările de mai jos.
- Atunci cand incalzi ti apă, folosi ti doar cantitatea necessities.
-
Daca este posibil, puneti intotdeuna capace pe vase.
-
Inainte de a activa zona de gâtit, puneti un vas pe aceasta.
Puneti vase mici pe zone de gatit mici.
Puneti vasul direct pe central zonei de gatit. - Pentru a pastra alimentele calde sau a le topi folosi ci caldura reziduala.
11. INFORMATII PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialemarcate cu simbolul.
Pentru a reciclca ambalajele, acestea trebuie
puse in containerele corespunzatoare. Ajutati
la protejarea mediului si a sanatatau umane si
la reciclarea deseurilor din aparatele electrice
s ielectrocasnice.Nu aruncati aparatele
marcate cu acest simbol ampreunacu deseurile menajere. Returna prodsul la centrul local de reciclare sau contacta administrata oraului dvs.
ПОСЕТchte HAW BEB-CAJT ДА:

Прибави te cabete 3a коршени,бpoшуpe ИИнфорmaциje 3a peшаBaHe npo6lema, cepBnC n nonpaBky: www.zanussi.com/support
3aDpxaHo npaBO n3MeHa.
CAДРЖAJ
- INHΦOPMAUJIJE O B6E3BEdHOCTN 176
2.BE3BEOCHA YIYTCTBA 178 - INHCTAJINPAHbE 181
- ONIC PPOIN3BOIDA 182
5.CBAKOJHEBHA YIOTPEBA. 184
6.KOPINCHIN CABETI 186 - HEGA N UHHTHeE 187
8.PeWABAHe IPOBJIEMA. 188
9.TEXHINCKI NODAU. 189 - EHEPETCKA EΦUKACHOCT 190
- EKOJIOUKA NITAHbA 191
1. HOPMAUJIJE O B6EДHOCTN
Ipe nHcTanaJne i KopnshHeBa ypeJaja, naKbNBO npOHTajTe npINOxKeHO ynyTCTBO. IpOn3BoJau Hnje OndroBopan 3a 6nIO kaKBe IOBpeJe nII NStety KoJE cy pe3yPTaT HeNCnPabHe IHcTanaJne iIIN yNoTpe6e. CyBaJTe yNYTCTBO 3a yNoTpe6y Ha 6e36eDHom i npInCTyNaHOM MeCTy 3a 6byHe KopnshHeJbe.
1.1 Be36eHocT deue n ocetJBnBnx oc06a
Obaj ypehaj mory da kopncte deca stapna od 8 rodnha n ocobce ca cmaheHIM qin3nukim, yJHMm IJIIM MeHTaHIM cnocobnoCTnma, kao n ocobse kojima Heoctajy nCKyCTBO n 3HaHe, ykoNko im ce o6e36eHN Ha3Op nIIM Ce daJy uynTCTBa y Be3n ca ynoTpebom ypehaja Ha 6e36eDaH naHH N yKOJIHKO CXBaTajy morye onacnoctn. Deuy mlaHa od 8 roDnHa, kao n ocobse ca Beoma TeWKIM n CLOXeHIM INHBaINITeTom, Tpe6a dpxatn daJIbe od ypehaja, OcHm aKO cy noiCtALHIM HAD3OpOM.
-Дeцу Tpe6a KoHTpOJncatn KaKo ce He 6n IrgpAna ca ypehajem.
-Држinte cBy ambaJcxу дajbe od deue n odnojnte je ha odroBapajyHn HauHn.
- yIPO3OPEHbE: Noctapajte ce da deca n Kyhnn JbYbMn He 6ydy 6n3y ypehaja dok ypehaj padn nn Ce pacxnahyje. DocTyHN DeIOBn NoCTaJy BpeJI N TOKOM ynoTpe6e.
- Ako obaj anapatima ypehaj 3a 6e36eHocT deue, Tpeba ra aKTHBnpaTN.
-Дeца He cmejy da obabBJajy uHHeI KOpnCHNuKo OdpJkaBaHb e ypehaja 6e3 Na30pa.
1.2 Onstemepe 6e36eHoctn
. UTO3OPEHbE: Ypehaj n HberOBn DoCTyHn DeJIOBn MOrTy 6NTn BpeJI N TokOM KopuShHeBa. Tpe6a 6NTn NaJbN B KaKo 6n Ce n36eIIO DoOpINBaHe rpejHnx eJeMeHaTa.
-УПОЗРЕБЕ: Onасно ќе оставьати xpaHy на гpejmовпочи за се пжни мacrten плу уby b3 habзopa,JerpoMe DoHn Do noxapa.
- HNKAДA He nokyuwaBajTe da nojap yracnte BODom, Beh HajnPpe nckbUyNTe ypehaj a 3aTm npekpNJte pIaMeH, Hnp. NOKJONcE m nIh he6etom.
. yIIO3OPEHbE: Ypehaj He cme da ce Hanaja nyTeM ekCTepHor ypehaja 3a yKbUyHbAHe Kao ITo je TajMep HHTn Da 6ynde NOBe3aH Ha KOJIo KoJe Ce peDoBHO yKbUyJe N NCKbUyJe nyTem cTpyje.
- ONPE3: Прочesc Кува мора за се надгледа. Кразковаян розец Кува мора за се надгледа. Нени.
-УПОЗРЕHBЕ:Опасноct od пожара:НемоJTe OДлагатиnpedmeteHaNoBpшинHe3aKyBaHbe.
-ПредмеTe od MeTana, NonyT HOKeBa, BnJbUShKn, KaShnKa n NOKIOnaça, He Tpe6a CTaBJIbaTn Ha rpejHy NOBpShnHy jep MOry NoCTaTn BpeiN.
He kopnstte obaj ypehaj npe Hero wTO ra INHcTaNpate y yrgaHn eIemEnT.
- Hemojte kopnstintn napounctay 3a ushnehe ypehaja.
- HaKoH KopiShHeBa, NcKbUyInTe PIOuy 3a KyBaIbe nomohy KomaHdE n HeMoJTe ce y3daTn y DeTeKTOp 3a IocuDy.
- YKOLNIKO CTAKJIeHO KepaMNUka NOBpUHnHa / CTAKJIeHa
NOBpUHnHa HanyKHe, NCKJbUyHTe ypehaj i N3BaJNTe Ka6I 3a
HApajaJIe i3 3iDHe yTuHnIe. Y clyuajy da je ypehaj
PpIKJbUyeH Ha Mpejy DInPeKTHO ppeko pa3BOJNe KyTije,
N3BaJNTe OcInrypaay Da 6InCTe NckJbUyHnIypehaj i3
HaJaHa. Y o6a clyuaja, obpaTnte ce OBlaWHeHOM
cepBnCHOM ZEHTpy.
- YkoJInko je ka6I oWTeHEn, Mopa ra 3aMeHITn npOn3BoJau, OBlauHHeHc cepBnC, IINI JInca cInuHnx KBaIIuΦnKauzJa, KaKo 6n ce n36eRna onaChOCT.
- yIPO3OPEHbE: KopnCTnte cAmo 7HTNHeKe 3a nIIOuy 3a KyBaJIe dI3ajHnpaHe oD cTpaHe npOn3BoJaua ypeJaja 3a KyBaJIe IIN OHe KoJy cy OD cTpaHe npOn3BOJaua ypeJaja y UnyTCTBIMa 3a yIOTpe6y HABeDEHN KAO nIOrODHn IINI 7HTNKe 3a nIOuy 3a KyBaJIe KoJn cy INKOpnpuHaN yypeJajy. KopniShHeBe HeodroBapajyJnx 7HTNka 3a nIOuy 3a KyBaJIe MoJx I3a3Batn HeCpeJhe.
2.БE3БЕДHOCHAУПТCTBA
2.1Инсталраьe

YNO3OPEHbE!
Cama KBaJIINΦIKOBaHa ocoba moKe da nHCTaInpa OBajypehaj.

YN03OPEHbE!
Pn3nk od nobpepe nnn oWTeheha ypehaja.
- YKJIOHIne KOMnIeTHy am6aJaxy.
- HemojTe da uHCTaInpaTe nn KOpNCtnte ouTehen ypehaj.
- PnpdpkaBajte ce ynyTcTaBa 3a MOHTnpaIbe Koje cTe do6nIn y3 ypehaj.
Heonxodno je npndpkaBaTn ce MInHmAlHOr pactoJaHa oD npynx ypehaja N Kyxnbcknx eJeMeHaTa.
- YBek BoDInTe paUHa npiJnKOM
nomepaHa ypehaja 3aTo uTo je TeXaK.
YBek KOpNCHTe 3aUHTHe pyKaBnCe n
3aTBopeHy o6yhy.
3aTnijTe nceyeHe NOBpHInHe 3aNTNBHM MaTePnJaON Da 6nCTe cnpueynIa Bnara DoBeDe Do Na6peKlnHa.
3aHTNTTe DoHy cTpaHy ypehaja od nape n Bnare.
- HemojTe MOHTnpaTu ypehaj nopei Bpata nnncnO npo3opa.OBm ce cnpeyaba da BpeNo nocyhe 3a KyBaHbe naHe ca ypehaja KaDa ce OTBope Bpata nn npo3op.
CbaKn ypehaj mMa BeHTnlaTope 3a XnaHeBe Ha dHy.
Ako je ypehaj nocTaBbeH n3Ha d fnoke:
- Hemojte da ctabbaTe cnTHe npedmete nIIN pannp KoJn ce MoKe yByh, jep OHN MOry da OwTeTe BEHTnlaTope 3a XnaheBe IIN da NOKBaPe CnCTem 3a XnaheBe.
-Дркnte pa3daIbHy od Hajmahe 2 cm n3MeHy dober deHa ypehaja n DeNoBa KoJn ce cyBajy yФnouN. - YKNoHnTe CBe pa3dEnHe Ta6Ne HnHCTaJInpaHe yHyTap KyxNbCKOr eIemEHTa nCnOd ypehaja.
2.2Пркьучваhe ctrpyje

YN03OPEHbE!
Pn3nk od noxapa n ctpyjhor ydapa.
Cba npKbUyBaHa b a cTpyje Tpe6a da oabn KBaINΦIKOBaH eNeKTpUap.
- Ypehaj mopa da 6ynde y3embEN.
-Преи3BoHeBa 6ило кakabnx paIobaHa ypehajy, Ka5n 3a HanajaHbe 6abE3Ho IN3BaJNTe IN3 3nDHe yTnHnC.
- YBepnte ce da cy napaMeTpHa IIIOuNcI ca TexHnUckm KapaKTepNCtIKaMa KOMNaTn6nHn ca OndroBapajyHm napaMeTpMa eJeKTpNHe MpeXe 3a HanajaHe.
- PpOBepnte da Jn je ypehaj npaBnHOn HcTaNipan. IoWe npuBpuhEn nnn HeoIroBapajyHn Ka6J nnn yTuKauch (ako ra NMa) MoKe npoy3pOKoBaTN pPerpeBaHe eNeKTPnuHOr npNKJbUyka.
Kopncntte oOroBapajyHn eJeKtpuHn Ka6I 3a HanajaHe.
He O3BOJInTe Da ce eJeKtpuHn Ka6JI 3aNETbA.
- PpOBepnte da Jn je nHcTaInpaHa 3aWTNTa od cTpyjHOr ydapa.
- YIOTpe6nte Ka6JI ca CTe3aJbKOM ca pactepeheHem Ha Byyu.
- KaJa ypehaj npNKbIyUyjTe Ha o6nKbIy 3nHy yTuHnUy BODnTE paUHa da Ka6n 3a HanajaHe nnn yTuKaU (aKO ra IMa) He dohy y DoOpncBa BpeIm DeJIOBImaypehaja nn BpeIm nocyhem.
HemojTe da KopnCTnte aanTepe ca Bnue yTuHnua n npOdyxHe Ka6NoBe.
-Поберпда НICTe OHTeTINu yTNka3a HanajaHe (ako ra nMa) n Ka6n 3a
Hanajahe. O6patnte ce Hauwem OBlaaunehom cepBnCHOM ueHTpy nIeNeKtpnyapy padN 3aMeHe oWTehHor Ka6na 3a Hanajahe.
3aHTnTa Oydapa DeIOBa NOD HANOHOM I n3OIOBAHnx DeIOBa Mopa Da ce npuBpCTn Tako Da He MoKe Da ce yKNoHn 6e3 aJata.
-Пркьучnteглави Кбл 3а HanajaHe Ha 3nHy yTuHnUy TeK Ha KpaJy HnctaIauNiJe.BoNTe paUHa da noctojn npuctyn MPexxHom yTuKauy HaKOH nHctaIauNiJe.
- Ako je 3nHa yTuHnca Ia6aba, HEmoJTe Da npKbUyJeTe MpeXn yTuKa.
He ByuTe Ka6n 3a HanajaBe KaKo 6nCTe NCKbByuHn ypehaj. Ka6n NcKbByuHte TaKO uTo he Te n3Byhnu yTuKaU n3 yTuHnue.
KopncTnte camo nCnpaBHe paCTaBHe npeknDaue: 3aHTnThe npeknDaue, ocirypaue (ocirypaue ca Habojem TpebaCKnHyTu ca Hocau), ayTomatcke 3aHTnThe npeknDaue N KOHTaKTope.
- Y eNeKtpnHoj nHcTaJauJn Mopa nocToJAtn paCTaBn npeKnJaU KoJn Bam OMoryhaba da nCKbYuTe CBe fpa3e HanajaHa ypehaja. Pa3MaK n3MeHy KOHTaKaTa Ha paCTaBHom npeKnJaU Mopa Da n3Hocn HajMaHe 3 mm.
2.3 Ynotpe6a

YN03OPEHbE!
Noctojnp3nk od nobpepe, oneKOTnHa n ctpyJhor ydapa.
- YKNOHnTe CBO nakObaHe, HaNenHnCe n 3aHTnTHy FOJIny (ako je nMa) npe npBor KOpuSheHa.
Obajypehaj je Hamehen cmo 3a kyHy ynoTpe6y (y 3aTbopeHOM npocTopy).
Hemojte da Mehate cneuikaujy OBonypehaja.
Bodnte paunha da OTbOpn 3a BeHTnlaunjy He 6dy 3anyuHeH.
He octaBjaTe ypehaj 6e3 HaD3opa TOKOM paJa.
-Подспге 30ну 3а КУВанге Ha ,ИСКЛБУЧЕН" HAKOH CBaKe yNToTpe6e.
He ocnahajte ce Ha TeTeKTop 3a nocydy. -
HemojTe CTaBbTaTn np6op 3a jeIo nnn POKIOnue wePnn Ha 30He 3a KyBaHbe. OHH Mory noCTaTn BpeII.
-
HemojTe pyKOBaTu ypehajem KaJa cy Bam MOKpe pyKe IIN KaJa je OH y KOHTaKTy ca BODOM.
- Hemojte Kopunctu ypehaj kao paHy NOBpHnHy nIIN npocTOp 3a oDnaRaHe.
Ako je noBpuHnHa ypehaja HanyKna, Odmax ra nCKJbUyHte n3 3nDHe yTnUHnCe. To cnpeYaBa ctpjHn ydap.
Kopncnucna nejcmejkepom Mopajy da Odpkabajy pacTojahe od Hajmahe 30 cm OD INdukunOHx 3OHa 3a KyBaHe KaJa ypehaj paH.
Kaanda cTaNTe xpaHy y Bpyhye yIbe, MoKe Da npcHe.

YN03OPEHbE!
Pn3nk oJ nojapa n ekcnno3nje
- MacTn u yIbe KaIa ce 3arpejy Mory da ocno6oJe 3anaIbIbIa IcnapeHa. DpxKeIe PIIaMeHOBe IIN 3arpejaHe npEdMeTe DaJIbe OJ MacTn U yJa KaJa KByAte ca HbIMa.
- Icnapeha koja ocno6aahajy Beoma Bpeya yba Mory da n3a3OBy cnoHTaHo caropeBaHe.
- YnoTpe6JbeHO yIbe, KOJE MoKe Da caApKn OcTaTke XpaHe, MOKe Da ce 3aapan Ha HnKoJ Tempepatypr Hero yIbe KoJe ce KopncTn No npBn nyt.
3anaBnBe MaTepuJe nn npeMeTe HatoNbeHe 3anaBnBM MaTepuJaMa HeMoJTe CTaBbAtn yHyTap nopeDypejaja nn Ha hera.
