CANDY CWC 150 EU - Beci de vin

CWC 150 EU - Beci de vin CANDY - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CWC 150 EU CANDY în format PDF.

📄 257 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice CANDY CWC 150 EU - page 199
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Cavă de vin
Marcă Candy
Model CWC 150 EU
Capacitate Până la 150 de sticle
Dimensiuni (L x A x Î) Aproximativ 595 x 580 x 840 mm
Greutate netă Aproximativ 30 kg
Alimentare 220-240 V ~ 50 Hz
Agent frigorific R600a (izobutan)
Reglaj temperatură Mecanic, buton rotativ
Interval de temperatură 7,2°C până la 18,5°C în funcție de reglaj
Rafturi incluse 6 rafturi glisante din oțel cromat
Raft pentru vinuri 1 raft detașabil (până la 6 sticle)
Tip ușă Cu geam, reversibilă (stânga sau dreapta)
Iluminare interioară LED
Nivel sonor Aprox. 40 dB (estimare)
Instalare Spațiu liber minim 10 cm în spate și pe laturi
Întreținere Curățare interioară cu apă călduță și bicarbonat de sodiu
Dezghețare Manuală, nu utilizați obiecte ascuțite
Siguranță Împământare obligatorie, nu utilizați prelungitor
Reparabilitate Intervenții doar de către personal calificat
Piese de schimb Disponibile la cerere la departamentul SAV

Întrebări frecvente - CWC 150 EU CANDY

Ce fac dacă cavă de vin nu funcționează?
Verificați dacă aparatul este conectat și dacă întrerupătorul nu a sărit. Dacă problema persistă, contactați un service post-vânzare autorizat.
De ce temperatura nu este suficient de rece?
Asigurați-vă că reglajul temperaturii este corect, că ușa este bine închisă și că aparatul nu este prea expus la o sursă de căldură. Spațiul din jurul aparatului trebuie să fie de cel puțin 10 cm.
De ce compresorul se oprește și pornește frecvent?
Acest lucru se poate datora unei temperaturi ambientale ridicate, adăugării recente a unui număr mare de sticle sau deschiderii prea frecvente a ușii. Verificați și etanșeitatea garniturii.
De ce nu se aprinde lumina interioară?
Verificați mai întâi dacă întrerupătorul de iluminare este în poziția ON. Dacă nu este cazul, becul s-ar putea fi ars. Consultați un profesionist pentru înlocuirea acestuia.
De ce vibrează cavă de vin?
Asigurați-vă că aparatul este nivelat prin reglarea picioarelor din față. Dacă vibrațiile persistă, verificați dacă podeaua este stabilă.
De ce emite cavă de vin zgomote anormale?
Zgomotele de pocnitură sau de gâlgâire sunt normale (circulația agentului frigorific). Zgomotele de contracție/dilatare a pereților sunt de asemenea normale. Dacă zgomotul este excesiv, verificați nivelarea.
De ce nu se închide ușa complet?
Verificați dacă aparatul este nivelat, dacă rafturile nu blochează ușa și dacă garnitura este curată. Dacă ați inversat ușa, asigurați-vă că instalarea a fost efectuată corect.
Cum se curăță cavă de vin?
Deconectați aparatul și goliți-l. Curățați interiorul cu o soluție de apă călduță și bicarbonat de sodiu (2 linguri la 1 litru de apă). Rafturile și exteriorul se curăță cu un produs neagresiv.
Cum se inversează sensul de deschidere al ușii?
Deconectați aparatul. Scoateți capacele și șuruburile balamalei superioare, ridicați ușa, apoi mutați balamaua inferioară pe partea opusă. Reinstalați ușa și balamaua superioară. Atenție: dacă aparatul este echipat cu un mâner exterior, inversarea nu este posibilă.
Care este temperatura ideală pentru fiecare tip de vin?
Vinuri roșii: 15,5 până la 18,5°C (pozițiile 1-2). Vinuri albe/uscate: 10 până la 15°C (pozițiile 2-3). Vinuri spumante: 7,2 până la 9,5°C (pozițiile 5-6). Vinuri rosé: 9,5 până la 10,5°C (pozițiile 4-5).

Întrebările utilizatorilor despre CWC 150 EU CANDY

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Beci de vin în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CWC 150 EU - CANDY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CWC 150 EU mărcii CANDY.

MANUAL DE UTILIZARE CWC 150 EU CANDY

Vä multumim că aṭi achizionat acest produs.
Inainte de utilizarea congelatorului dvs., vă rugam să citiţi cu atenție acest manual de instruţiuni pentru a maximiza performanţa acestuia. Stocati toate documentele pentru utilizarea ulterioară Saud pentru alti proprietari.
Acest produs este destinat utilizării exclusiv casnică Saud prachu aplicătiș similare, cum ar fi: - zona de bucătărie pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru
- la ferme, clienti hotelurilor, ai motelurilor si alte medii de tip rezidential
- in pensiuni (B&B)
- pentru servicii de catering 日 aplicatiisimilare, nu pentru vanzarea cu amanuntul.

Acest aparat trebuie utilizat numai in scopul depositarii de alimente, orice altautilizare este considerata periculoasa, iar producatorul nu va fi responsabil pentru nicio omisiune. De asemenea, se recomanda sre retinei condiile de garantie.Va rugam ca in vederea obtinerii celei mai bune performante si functiorii fara probleme sa citi ci atentie aceste instructiuni.Nereusita de a citi aceste instructiuni poate invalida dreptul la service gratuite in timpul perioadei de garantie.

INFORMA TII DE SIGURANTA

Acest ghid conține mult informatii de siguranta importante. Vă sugerăsă păstrați aciste instruţiuni la loc Sigur pentru o consultare fácilăși o bună experientă cu aparatul. Congelatorul conține un gaz refrigerant (R600a: izobutan)și gaz izolant (ciclopentan), cu un grad ridicat de compatibilitate

cu mediul, care, totusi, sunt inflamabile.

CANDY CWC 150 EU - INFORMA TII DE SIGURANTA - 1

Atentie, risc de

incendiu

Dacă circuitul refrigerant se deteriorioreza:

  • evitați flacările deschiseși sursele de aprindere.

Aerisiti metricic camera in care este amplasat aparatul.

AVERTISMENT!

  • Trebuie să fiți ateniți în tempce curățați/transportați aparatul pentru a evita atingerea anselor metalice ale condensatorului din spatele aparatului, intrucât vă puteți vătăma degeteleși maiinile sau deteriorara produsul.

  • Acest aparat nu este conceput pentru

suprapunerea cu alt aparat. Nu incerca si sa va aseza i sa sa sti in picioare pe aparat, intrucat nu este conceput pentru o astfel de/utilizare.Va puteti rani sa deteriorora aparatul.

  • Asigurați-vă cà cablul de alimentare nu este prins sub aparat în timpul Şi după transportearea/deplasa rea aparatului, pentru a evita tăierea sau deteriorarea acestuia.
  • Atunci cánd poziţionați aparatul, aveți grijă să nu deteriororatiye rodeaua, tevile, vopseaua de pe pereți etc. Nu mutați aparatul prin tragerea capacului sau amanerului. Nu lasați copiii să se joace cu aparatul sau cu comenzile. Compania noastră refuză să accepte orice

responsabilitate in
cazul in care
instructiunile nu sunt
respectate.

  • Nu instalati aparatul in locuri umede, uleioase sau pline de graf, nu il expuneti la lumina directași la apă.
  • Nu instalati aparatul in apropierea caloriferelor sau a materialelor inflamabile.
  • Dacă există o cadere de tensiune, nu deschideți capacul. Alimentele congelate nu ar trebui să fie dacă intreruperea durează mai puțin de 20 de ore. Dacă intreruperea este mai lungă, atunci alimentele trebuie verificateși consumate imediat sau gătiteși apoi congelate.

  • Dacă descoperiti că capacul laxii frigorifice este greu de beschis chiar după ce l-ați inchis, nu va faceti griji. Aceasta se datorează diferentei de presiune care va equalizași va lasa capacul să fie beschis normal dupăcateva minute.

  • Nu conectați aparatul la alimentarea cu current până când nu ați indepartat alla umbalajele si proteciile de transport.
  • Lăsăti-l să stea tamp de cel puțin 4 ore îniate de a-l porni pentru a permite uleiului din compresor să se așeze dacă este transportat oriental.
  • Acest congelator trebuie utilizes numai in scopul prevazut (adica, depositare.si

congelarealimentelorcomestibile).

  • Nu depositați medicamente sau materiale de cercetare în Răcitoarele de vin. Atuncialand se vor deposita materiale care necessities un control strict al temperaturilor de depositare, este posibil ca acosta să se deteriorioreze sau poate surveni o reactie necontrolata care poate cauza riscuri.
  • Inainte de a efectua orice operatiune, deconnecta ti cablul de alimentare de la priză.
  • La livrare, verificazioni pentru a va asigura că produsul nu este deterioraratși că тоpieseleși accesoriile sunt în stare perfectă.
    Dacă se observă o scurgere în sistempl

de refrigerare, nu atingeti priza de perete si nu utilizes flacari beschise. Deschidei fereastra si lasati saintre aerul in camera.Apoi apelati un centru de service pentru a solicita reparatii.

  • Nu utilizati prelungitoare sau adaptoare.
  • Nu trajeți excessiv sau nuindhocii cablul de alimentare cu mainile ude.
  • Nu deterioratoriți prizași/sau cablul de alimentare; aceasta poate determina electrocutarea sau incendiul.
  • Dacă este deteriorat cablul de alimentare, acosta trebuie înlocuit de către produçător, de inginerii săi de service sau de ingineri calificanti similar

pertru a evita pericolul.

  • Nu amplasati sai nu depositați materiale inflamabileși extrem de volatile, cum ar fieter, petrol, LPG, gaz propan, tuburi cu aerosoli, adezivi, alcool pur etc. Aceste materiale pot cauza oexplozie.
  • Nu utilizati sau nu depositați sprayuri inflamabile, cum ar fi spray cu vopsea, in aproprierea Răcitoarelor de vin. Aceasta poate cauza oexplozie sau un incendiu.
  • Nu amplasati obiecte si/sau recipiente umplute cu apă deasupra aparatului.
  • Nu recomandam utilizes prelungitoarelor Şi a adaptoarelor multidirectionale.

  • Nu eliminati aparatul intr-un foc. Aveți grijă să nu deterioratori ciircuitele/țevile de răcire ale aparatului în timpul transportuluiși al Utilizării. In cazul deteriorarii, nu expuneti aparatul la foc, potențiale surse de aprindereși aerisiți imediat camera unde este amplasat aparatul.

  • Sistemul de refrigerare posizionat in spateleși in interiorul Răcitoarelor de vin contin agent refrigerant. Prin urmare, evitați deteriorarea tuburilor.
  • Nu utilizați aparate electrice în interiorul compartmentelor de depositare a alimentelor ale aparatului decât dacă acestea sunt de tipul

recomandat de catre producator.

  • Nu deterioratori circuitul refrigerant.
  • Nu utiliziţi dispositive mecanice sau alte misjloace de a accelera procesul de decongelare, diferite de cele recomandate de produçător.
  • Nu utilizați aparate electrice în interiorul compartmentelor de depositare a alimentelor decât dacă acestea sunt de tipul recomandat de către produçător.
  • Nu atingeti elementele de răcire interne, în special dacă aveți mainile ude, deoarece va puteti arde sau răni.
  • Mentineti fantele de aerisire ale carcasei aparatului sau incorporate in

structura fãrə obstruţiuni.

  • Nuutilizaşi obiecte cu varf sau ascuţite, cum ar fi cuţitele sau furculiţele pentru a indepărta stratul de congelat.
  • Nu utilizați niciodata uscătoare de păr, incălzitoare electric sau alte astfel de aparate electrice pentru decongelare.
  • Nu răzuiți cu un cuțit sau un obiect ascuțit pentru aÎndeparta stratul de congelat sau gheata care apare. Procedand astfel, circuitul refrigerant se poate deteriorora, iar scurgerile acestuia pot provoca un incendiu sau vătăma ochii.
  • Nu utilità dispositive mecanice sau alte echipamente pentru a grăbi procesul de decongelare.

  • Evitați în mod absolututilizarea de flâcărideschise sauechipament electric,cum ar fiincălzitoarele,dispositivele decurățare cu abur,lâmpile cu uleiși alteleasemenea pentru agrăbi fazadecongelare.

  • Nu utilizați niciodata spălarea cu apă a poziției comprésorului, stergeți-l cu o laveta uscată metricd după curățare pentru a preveni rugina.
  • Se recomanda sā menṭineṭi Ṭtečárul curat, orice reziduuri de praf excessive pe acesta pot cauza incendiul.
  • Produsul este conceputsi construit strict pentruutilizarea casnica.

  • Garanta va fi nulă dacă produsul este instalat sau Utilizat in medii commerciale sau spații domestice nerezidentiale.

  • Produsul trebuie instalat, amplasat Şi operat corect în conformitate cu instructiunile cuprinse în Broşura cu instructiuni de utilizesfurnizata.
  • Garanta se aplică numai produselor noiși nu se poate transfera dacă produsul este revândut.
  • Compania noastră renunte la orice responsabilitate pentru deteriorarile accidentale sau pe cale de consecţă.
  • Garantia nu va diminuează în niciun mod drepturile dvs. statutare sau legale.

  • Nu efectuati lucrari de reparazioni asupra acestor Răcitoare de vin. Toate intervențiile trebuie efectuate exclusiv de CATRE personal calificat.

SIGURANTA PENTRU COPII!

Dacă eliminati un produs vechi cu o incuietoare sau ivar pe ușă, asigurați-va că acesta este lăsat in condiție de siguranta pentru a preveni blocarea copiilor.

  • Acest aparat poate fiutilizat de câtre copiiicu vârste de minim 8ani Şi de câtrepersoanele cucapacitàti fizice,senzoriale saumentale reduse sauculipsă de experientăsaunostinte cuconditia să fiesupravegheate sauinstruite

corespunzător privind modul de utiliser a acestui aparat în mod sigurși să înțeleagă pericolele implicate.

  • Copii nu ar trebui să se joace cu aparatul. Curățareași intreținerea de CATRE UTILIZER nu trebuie efectuate de CATRE copii fãră supraveghere.

PIESE §I CHARACTERISTICI

USA REVERSIBILA

CANDY CWC 150 EU - USA REVERSIBILA - 1

  1. UŚA DE STICLA
  2. INTRERUPATOR PENTRU BEC
  3. INTERFATA CU UTILIZATORUL
  4. DULAP
  5. RAFTURI DE VIN CROMATE
  6. RAFTURI DE VIN CROMATE
  7. PICIOR
  8. LED

INSTRUCTIONS DE INSTALARE

Inainte de a utilizes ractorul de vinuri

  • Indepartati ambalajul exterior si interior, inclusiv spuma de protectie de pe panourile usii.
  • Verificazioni pertrua a va asigura c sunt incluse urmatoarele componente:

6 rafturi mobile
2 rafturi de vinuri
1 manual de utilizes

  • Inainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare, lasati-I sa stea in poziie verticala tamp de aproximativ 2 ore. Astfel reduceti posibilitatea unei defectari a systemului de racire cauzata de manipularea in timpul transporteii.
  • Curatai suprafata interioara cu apa caldua, cu ajutorul unei lavete moi.

Instalarea rácitorului de vinuri

Puneti aparatul pe o所提供a sufficient de rezistenta pentru a所提供 aparatul incarcat complet. PENTRU ca aparatul sa fie perfect oriental, reglate picioarele in partea frontala a aparatului.
- Lásati 5 inchi (13 cm) de spatiu fata de spatele si partile laterale ale aparatului, ceea ce permite circulata corecta a aerului pentru răcirea compresorului.
- Nu asezati aparatul in razele directe ale soarelui Sau in apropierea surselor de caldură (cuptor, radiator, calorifer etc.). Razele directe ale soarelui pot afecta invelișul acricicși sursele de caldură pot creste consumul de electricitate.
- Sj temperaturile ambiente foarte scazute pot afecta functiOnarea corespunzatoare a aparatului.
- Evitati amplasarea aparatului in zone cu umezeală. Umezeala din aer in excess vide duce la formarea rapidă de gheata pe vaporizator.
Conectati aparatul la o przya de perete impamantata dedicata exclusiv aparatului. In nicio situatie, nu taiati si nu indepartati cea de-a treia borna a cablului de alimentare.
Daca avei intrebari privind alimentarea si impamantarea, luati legatura cu un electrician autorizat sau cu un centru de service autorizat.

Avertisment: Utilizarea necorespunzatoare a stecherului impamantat poate implicacrisc de electrocutare. in cazul in care cabul del alimentare este deteriorarat, trebuie inlocuit de un centru de service autorizat.

MÄNER EXTERN

Dacă produsul este prevăzut cu maner extern, urmati pasii de mai jos pentru asamblare.

① Pregătișprodusulpe o suprațăplană.② Scoatețimânerulextern șicele 4şuruburi.
③ Folosițoșrubelinităin crucemagneticapentru afixamânerulexterior pecele 4orificirealizateanteriorpentruşuruburi.④ Verificatlşiașsiguratii-vacăşurburile sunt binefixate

Inversarea directiei de schidere a usii pentru răcitorul de vinuri

La acest racitor de vinuri se poate descide usa ori dinspre stanga ori dinspre dreapta. Unitatea este furnizata cu usa cu descidere dinspre stanga. Daca doriti sa inversati directia de descidere, urmati instructiunile.

OBSERVATIE:

Inainte de a inversa usa, trebuie oprita alimentarea cu current.

Toate elementele scoase trebuie pstraalte pentru a instalala din nou usa.

① Pregăti proroduşul și instrumentele necesare② Scoateți mai în capacul balamalei.
Hinge cover
③ Scoateți și ruburile care sustân din balamaua superioară (partea dreaptă) și scoateți balamaua superioară④ Scoateți capacele pentru orificii din partea stângă.
Screws Upper hingeHole cover
⑤ Ridicati și puneti-o pe o suprață protejă⑥ Scoateți și ruburile care sustân din balamaua inferioară
Door Lower hingeScrews
⑦ Montați balamaua inferioară pe partea opusă⑧ Fixați din nou și pe balamaua stângă și apoi înurubăi balamaua stângă de sus. După ce fixați capacul balamalei, încieni procesul de inversare.
Lower hinge

AVERTISMENT: Daca produsul este prevazut cu maner extern, la acest racitor de vinuri NU se poate descide usa ori dinspre stanga ori dinspre dreapta.

MÁSURI DE SIGURANÇA IMPORTANTE

Nu deposita alimente in ractorul de vinuri, deoarece temperatura din interior nu atinge un nivel suficient de scazut pentru a impiedica deteriorarea alimentelor. In urma formarii normale de condens, in lunile de vara sau in zonele cu umiditate ridicata, pe usa de sticlse poate acumula umezeala in exterior. Trebuie doar sa o stergeti.

UTILIZAREA RACITORULUI DE VINURI

Se recomanda sa monta riacitorul de vinuri intr-un loc unde temperatura ambienta este intre 22 si 25 de grade Celsius. Daca temperatura ambienta este mai mica sau mai mare decat cea recomandata, conditiile pot determina fluctuaati ale temperaturi din interior.

Dacă lumina din interior este lăsata aprinsă, temperatura din interiorul răcitorului de vinuri va creste.

Temperaturi recomandate pentru răcirea vinului

TemperaturăPositie
Vinuri roşii15,5-18,5 C1-2
Vinuri seci/albe10-15 C2-3
Vinuri spumante7,2-9,5 C5-6
Vinuri rose9,5-10,5 C4-5

Temperaturile de mai sus pot fluctua dacă becul din interior este aprins sau stins sau dacă sticlele sunt amplasate in sectiune inferioroara/medie saur inferioroara.

MECANIC CANDY

CANDY CWC 150 EU - MECANIC CANDY - 1

Mai jos se explicá functionarea comenzilor mecanice pentru răcitoarele de vin. In imaginea de mai jos este prezentata versiunea Candy a interfeței utilizatorului.

Interfatautilizatoruluieste formatadin:

  • 1 buton pentru reglarea temperaturii
  • 1 buton lateral pentru lumină

Functionarea

Prin rotirea butonului termostatului, puteti regla temperatura racitorului la nivelul dorit.

RAFTURI

Raftul este cromat. Pentru a permite depositarea diferitelor dimensiuni de sticle, rafturile pot fi mutate in sus sau in jos, glisandu-le mai intai afara de pe sine. Rafturile sunt proiectate pentru a permite depositarea unui numar maxim de sticle.

RAFT DE VINURI

In sectiunea inferioroara a unitatai exista un raft de vinuri supplementar, unde puteti deposita panà la 6 sticle de vin. Acest raft poate fi scos pentru a fi curătat.

Exist o variatie de 4-6 grade Celsius intre rafturile de sus si cele de jos ale racitorului de vinuri. Prin urmare, dac a t setat racitorul de vinuri doar pentru vin rou si doriti sa combinati vinurile albe si rosi, puteti pune sticlele de vin alb pe rafturile de jos si pe cele de vin rou pe rafturile de sus.

INGRIJIRE SI INTRETTINERE

Curatarea ractorului de vinuri

  • Decuplate răcitorul de vinuri de la current s i scoateti sticlele.
  • Spalati partea interioaracu solutie de apacaldasibicarbonat de sodiu.Solutia trebuie

sà continăapproximativ 2 lingurite de bicarbonat de sodiu la un litru de apă.

  • Spalati rafturile si tavile cu o solutie de detergent obisnuit.
  • Partea exterioroara a racitorului de vinuri trebuie curata cu detergent obisnuit si apa calda.
  • De asemenea, poate fi necessitiesar sa trebuiasca sa stergei regulat partea de jos a zonei de depositare, deoarece racitorul de vinuri este realizat astfel incat sa reina umiditatea, iar in acest spatiu se poate acumula condens.

Intretinerea ractorului de vinuri

Cadere detensiune

Majoritatea caderilor de tensiune sunt remediate in decurs de cateva ore si nu ar trebui sa afecteze temperatura ractorului de vinuri dacra reduceti la minimum numarul daitelor cand se beschide usa. Daca tensiunea este intrerupta o perioada mai indelungata, trebuie sa luati masurile necesare pentru a proteja articolele din ractor.

Perioada concediilor

In timpul absentelor indelungate, scoatei toate sticle; scoatei racitorul de vinuri din priză, curatai-l si lasati uşa intredeschia pentru a evita posibila formare de condens, mucegai sau mirosuri.

Mutarea răcitorului de vinuri

  • Scoateti toate sticlele.
  • Lipiti bine cu bandă adezivă"Toate elementele mobile din răcitorul de vinuri.
  • Rotiti suruburile de nivelare pana la positia maxima a bazei, pentru a evita deteriorarea acestora.
  • Puneti bandă adezivă pentru a fixa usile inchise.
  • Verificazioni ca raccitorul de vinuri sα stea in posiztie verticala pe durata transportului.

DEPANARE

Puteti rezolva uşor multe probleme frecvente ale răcitorului de vinuri, economisind costurile pentru o posibila vizita la centrul de service. Incercați sugestiile de mai jos pentru a vedea dacă puteti rezolva problema inainte de a apela la reprezentantul de service.

PROBLEMÁCAUZÁ POSIBILÁ
Răcitorul de vinuri nu functionează.Nu este băgat în priză. Înterupătorul este blocat sau este arsă siguranta.
Răcitorul de vinuri nu răcește suficient.Verificăți pentru a asigura configurarea corectă a temperaturii. Este posibil ca mediu exterioră să necesite o setare superioară. Uța este deschisă prea des. Uța nu seInsethe de tot. Garnitura uții nu etanșează bine. Răcitorul de vinuri nu are suficient spăiu în jur.
Compresorul se oprește și pornește frecvent.Temperatura din Încăpere este mai ridicată decât în mod obișnuit. S-a introdus o cantitate mare de produse în răcitorul de vinuri. Uța esteșchisă prea des. Uța nu seInsethe de tot. Sistemul de control al temperaturii nu este setat corect. Garnitura uții nu etanșează bine. Răcitorul de vinuri nu are suficient spăiu în jur.
Becul nu functionează.S-a blocat Înterupătorul principal sau siguranta Răcitorul de vinuri nu este băgat în priză. S-a ars becul. Înterupătorul este setat pe poziția „OFF“ (oprit).
Vibrății.Verificăți ca răcitorul de vinuri
să fie așezatperfect peorientală.
Răcitorul de vinuri pare că face prea mult zgomot.Zgomotul sacadat poate proveni de la debitulagentului de răcireși este normal.La finalul fierçărui ciclu, este posibil săauziți zgomote ca un susur determinate de debitol de agent de răcire din răcitorul de vinuri.Contrăctileși expansiunileperetților interioripotdeterminina aparția unor pocneteși unor trosnituri.Răcitorul de vinuri nu este așezat perfect peorientală.
Ușa nu se închide bine.Răcitorul de vinuri nu este așezat perfect peorientală.Ușile au fost inversateși nu au fost instalate corect.Garnitura este murdară.Rafturile nu sunt în poziție corectă.

Specificati tehnice:

Pentru specificaţii tehnice detaliate, consultati plăcuţa de identificare din spatele răcitorului de vinuri. Specificiţile pot fi modificare färânico notificare anterioară datorità imbunătățirii produsului.

CASAREA VECHILORELECTROCASNICE

CANDY CWC 150 EU - CASAREA VECHILORELECTROCASNICE - 1

CANDY CWC 150 EU - CASAREA VECHILORELECTROCASNICE - 2

Acest aparat este marcat conform directivei europene 2012/19/UE privind Deşeurile de echipamente electrice Şi electronice (DEEE). DEEE contine ambele substanțe poluante (care pot avea consecțe negative pentru mediu) Şi elementele de bază (care pot fi reutilize). Este important ca DEEE să fie supusă la tratamente specifice, pentru aÎndepărtă ŞI elimina corect toți agentii poluanți ŞI a recupera toate materialele reciclabile. Persoanele pot juca un rol important in a asigura că DEEE nu devine o problema de mediu: este vitală urmați unele+dentre regulile de bază:

DEEE nu trebuie tratata drept reziduu casnic. DEEE trebuie predata la punctele de colectare relevante administrate de municipalitate sa de catre companii inregister. In multe tari, pentru DEEE mari, trebuie sa existe colectarea de acasa.

In multe tari, atunci cand cumpara i aparate mari, cel vechi poate fi returnat la distribuitorul care il va colecta gratuite cate unul, atat tamp cat echipamentul este de tip echivalent si are aceleasi functii ca si echipamentul furnizat.

ECONOMIE DE ENERGIE

Pentru o mai bună economie de energia va sugerăm:

  • instalare a aparatului departe de sursele de caldurăși nu il expuneti la lumina solară directăși intr-o camera bine aerisita.
  • Evità sā puneti alimentete fierbinti in congelator pentru a evita creşterea temperaturii interne Şi, prin urmare, cauzánd functionarea continua a compresorului.
  • Nu incaçaţi in mod excessiv cu alimente pentru a garanta o circulaţie adecvata a aerului.
  • Decongelati aparatul in caz ca exista gheata pentru a facilita transferul aerului rece.
  • In cazul absentei energiae electricae, se recomanda păstrarea ușii frigiderului inchise.
  • Deschideti tau tiniusile aparatului descise cat mai putin posibil.
  • Evitài ajustarea setàrii de temperatura la prea rece.
  • Eliminati praful prezent pe partea din spate a aparatului.

Conformitate

Prin amplasarea marcajului pe acest produs, confirmam conformitatea cu toate cerintele europene de siguranta, de sanatate si de mediu relevante care se aplica in legislatie pentru acest produs.

BlaOaHbMn,ye 3aKyIHXTe TO3n IPOyKT.
Pipei Da n3IOJI3BaTe BaIIHx XJaIINHeYpeI, MOJI BHHMaTeJIHO IPOyETe TOBa
pbKOBOCTBO C HNCTpyKUHN, 3a Da IOCTHTHE
HaI-IO6pa eEeKTHBHOCT.CbXpaHBAITe
IIaTApDOKyMeHTaUNa 3a IOCJIeDAuO
IOJ3BaHe IIN 3a dpyHn CO6CTBEHNu. To3n
IPOyKT e IpeHa3HaueH eINHCTBeHo 3a
OMaHa yIOrpe6a HIN 3a IIOo6Hn
IPHIOKeHHKaTO:

-KyXHeHCKn 60Kc 3a IepcoHaJa B MaRa3HH, OΦHcN n pyra pa6OTha cpea
-BBbΦepMN,OTKINHeHTNHaXOTEJIH,MOTeJIH N BdpYrCapeaOtKINIIuEHTNI
-BCEMeHHXOTeJIINTHI“bed and breakfast”(B & B)
-3a KeTbPnHr yCJyI H NIOO6HN IpnHOKeHH, HO He N KATO O6OpYdBaHe Ha 06eKTH 3a npoJaXbHn Ha dpe6Ho.

To3n ypeI Tp86Ba Da 6bJe H3IOJI3BaH CaMo 3a cbxpaHeHne Ha xpaHa, BCKa Ipyra yIOTpe6a ce CHTa 3a ONaCHA H IPOH3BOIDHT HA mda 6bJde OTROBOpEn 3a KaKBHTO H da e nponyckn. IpenopbHTeH O c bIoo Da 3aIO3Haete C yCJIOBnTa Ha rapaHnTa. 3a Da IOCTHHeTe B3MOKHO HAI-DO6pa eΦeKTHBHOCT N 6e3IIpO6JIemHO

fYHKHNOHnpaHe Ha ypeJa BN, e MHORo BaKHO da IpoueTeTe BHMaTeJIHO Te3n HNCTpyKUnn. HeCIIa3BaHTo HA Te3n HNCTpyKUnn MOKe Ja BN JINIOT PaBOTO Ha 6e3IaTHO 06cJyKBAHe IIO Bpeme Ha rapaHIOHHn IepNo.

HHΦOPMAçnЯ 3A БE3OПАСHОCT

ToBa pBKOBOJCTBO
CbIbPka MHOTo BaXHa
HHOpMaun 3a
6e3OJaacHocT.
PipeOpbUbAme Bn da
cBxpaHbAte Te3n
HHCTpyKUnn Ha
6e3OJaacHo MAcTO 3a

JIeCSHa CnpaBka Ido6pa
pa6Ota C ypeJa.
XJaIINJHnT ypeI
CbIbPjKa XJaIINJeH Ra3
(R600a: n3o6yTaH) N
N3OJaIcNoHEn Ra3
(UNKIOPeHTaH), C BnCOKa
CbBMeCTHMoCT C
OKOIHaTa CpeJa, KOHTO,
ObaYe, ca 3aPaJIIMn.

CANDY CWC 150 EU - HHΦOPMAçnЯ 3A   БE3OПАСHОCT - 1

BHHMaHHe:

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : CANDY

Model : CWC 150 EU

Categorie : Beci de vin