WF S2765 NEIXL - Aragaz WHIRLPOOL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului WF S2765 NEIXL WHIRLPOOL în format PDF.
| Tip produs | Plită cu inducție încorporabilă |
| Marcă | Whirlpool |
| Model | WF S2765 NEIXL |
| Număr de zone de gătit | 4 zone de gătit cu inducție |
| Funcții speciale | FlexiSide, 6th Sense (topire, menținere la cald, fierbere lentă, fierbere), Chef Control, Booster (încălzire rapidă) |
| Conectivitate | Wi-Fi, aplicația 6th Sense Live, comandă la distanță prin Remote |
| Putere maximă | 7,2 kW (reglabilă: 2,5 / 4,0 / 6,0 / 7,2 kW) |
| Alimentare electrică | 220-240 V / 50-60 Hz (conectare fixă prin cablu) |
| Dimensiuni (L x A x Î) | Aproximativ 60 x 60 x 85 cm (plită standard) |
| Greutate | Aproximativ 50 kg (estimare) |
| Materialul plitei | Sticlă vitroceramică cu tratament iXelium™ |
| Tip de preîncălzire | Inducție rapidă |
| Temporizator | Temporizator dublu independent pentru zonele stânga și dreapta |
| Siguranță | Blocare panou, oprire automată, detectare vas, indicator de căldură reziduală, protecție la supraîncălzire |
| Curățare și întreținere | Cârpă moale, detergent pentru vitroceramică; racletă pentru reziduuri persistente; evitați abrazivii |
| Piese de schimb și reparabilitate | Serviciu post-vânzare Whirlpool, piese originale, kit separator C00628720/721 |
| Garanție | 2 ani (în funcție de țară), înregistrare pe www.whirlpool.eu/register |
Întrebări frecvente - WF S2765 NEIXL WHIRLPOOL
Întrebările utilizatorilor despre WF S2765 NEIXL WHIRLPOOL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WF S2765 NEIXL - WHIRLPOOL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WF S2765 NEIXL mărcii WHIRLPOOL.
MANUAL DE UTILIZARE WF S2765 NEIXL WHIRLPOOL
Inainte de a utilizes aparatul, citi aceste instruanti univind siguranta. PstraI-le la indemana pentru a le putea consulta si pe viitor.
Aceste instruantiuni si aparatul in sine furnizeaza avertismente importante privind siguranta, care trebuie respectate intotdeauna. Producatorul nu isi asumă nicio raspundere pentru nerespectarea acestor instruanti de siguranta, pentru Utilizarea necorespunzatoare a aparatului sau pentru setarea incorrecta a butoanelor de comanda.
AVERTISMENT: Daca suprafata plitei este crapata, nu folosi ti aparatul - risc de electrocutare.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu deposita articole pe suprafetele de gait.
ATENTIE: Procesul de preparare trebuie sa fie supravegheat. Un proces de preparare care durează putin trebuie sa fie supravegheat in permanenta.
AVERTISMENT: Preparearea la plita cu grasime sau uei poate fi periculoasa - risc de incendiu. Nu incercati NICIODATA sstingeti un incendiu folosind apa: opriti aparatul si apoia acoperiti flacara, de exemplu, cu un capac sau cu o patura ignifuga.
Nuutilizatiplita ca suprafata de lucru sau suport. Nu amplasati articole vestimentare sau alte materiale inflamabile langa aparat panacand nu s-auracit complettoate componentele acestua -pericol de incendiu.
Obiectele metalice precum cutite, furculite, linguri si capace nu trebuie asezate pe suprafata plitei, deoarece pot deveni fierbinti.
Nu lasati aparatul la indemana copiilor foarte mici (0-3 ani). Nu lasati aparatul la indemana copiilor mici (3-8 ani) decatdacasunsupravegheatinpermanente. Copii cu varsta de peste 8 ani si personele cu capacitati fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fara experienta si cunostinte pot folosi acest aparat doar daca sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire lautilizarea in siguranta si inteleg riscurile implicate.Copii nu trebuie sa se joace cu aparatul. Curataea sintretinerea nu trebuie sa feffectuate de catre copii fara a fi supravegheati.
Dupa utilizes, opri pi folosind butonul de comanda si nu va bazati pe detectorul de vase de gait. AVERTISMENT: Aparatul si partile sale accesible se infierbanta in timpul utilizes. Trebuie evitat a tingerea elementelor fierbinti. Copiii cu varste mai micide 8 ani nu trebuie lasati sa se apropie de aparat, cu exceptia cazurilor in care sunt supravegheati in permanenta.
Alimentele nu trebuie lasate in interiorul sae deasupra produsului mai mult de o ora inainte sau dupa preparare.
UTILIZAREA PERMISÄ
ATENTIE: aparatul nu trebuie sa fie pus in functiune prin intermediul unui comutator extern,
precum un temporizator, sau al unui sistemas de comanda la distantă separat.
Acest aparat este proiectat pentru a fi'utilizat in locuinţe, precum și in alte spatii, cum ar fi: bucătarii destinate personalului din magazine, birouri și alte spatii de lucru; ferme; de CATRE clienti din hoteluri, moteluri, unităti de cazare detip "bed and breakfast" si alte spatii rezidentiale.
Nu este permisa nicio altautilizare (de ex., incalzirea incaperilor).
Acest aparat nu este destinat utilizarii in scop professional. Nu utilizi apoptarul afara.
AVERTISMENT: Plita cu inductie ar putea genera sunetul acustic atunci cand pe panoul de comanda exista asezat un object. Deconnectati plita utilizing butonul de pornire/opriere.
INSTALARE
Manevrarea si instalarea aparatului trebuie sa fie efectuate de doua sau mai multe personane - risc de ranire. Folosi ti manusi de protectie la despachetare si instalare - risc de taiere.
Instalarea, inclusiv racordarea la reteaua de alimentare cu apa (dac a este necessities) si la reteaua de alimentare cu energia electrica, precum si reparatiile trebuie efectuate de un tehnician calificat. Nu reparati si nu inlocui nicio componenta a aparatului, cu exceptia cazului in care acest lucru este indicat in mod expres in manualul de utilizes. Nu lasati copiii in apropierea zonei de instalare. Dupa despachetarea aparatului, asigura-tva ca acesta nu a fost deteriorar in timpul transportului. Daca apar probleme, contacta distribuitorul sa cel mai apropriat serviciu de asistenta tehnica post-vanzare. Odata instalat aparatul, deseurile de ambale (bucati de plastic, polistiren etc.) nu trebuie lasate la ndemana copilor - risc de asfixiere. Inainte de orice operatie de instalare, aparatul trebuie sa fie deconnectat de la reteaua de alimentare cu energia electrica - risc de electrocutare. Intimpul instalarii, avei grijca aparatul sa nu deteriorioreze cablul de alimentare - risc de incendiu sau de electrocutare. Activati aparatul numai atunci cand instalarea a fost finalizata.
Effectuati toate operatiiile de taiere a dulapului inainte de montarea aparatului si indepartati toate aschiile de lemn si rumegusul.
In cazul in care aparatul nu este montat deasupra unui cuptor, trebuie sa fie instalat un panou despàrtitor (neinclus in dotarea aparatului) in compartmentul de sub acesta.
AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICA
Aparatul trebuie sa poata fi deconectat de la reteaua electrica fe prin scoaterea stecherului din priza (dacstecherul este accesibil), fe prin intermediul unui intrerupator multipolar situat in amonte de priza, in
conformitate cu normele privind caburile electrice, si trebuie sa fie impamantat in conformitate cu standardele nationale privind siguranta electrica.
Nu utilizi prelungitoare, prize multiple sa adaptoare. Dupa finalizarea instalarii, componentele electrice nu trebuie sa mai fie accesibile pentru utiliser. Nu utilizi aparatul dac aveeti parti ale corpului umede sa cand sunteti desculti. Nu puneti in functiune acest aparat dac are cablul de alimentare sa stecherul deteriorat, dac nu functioneaza corespunzator sa dac a fost deteriorarat sa a cazut pe jos.
Instalarea folosind o fià de cablu de alimentare nu este permisa, cu exceptia cazului in care produsul este deja dotat cu una furnizata de producător.
In cazul in care cablul de alimentare estedeteriorat,acea trebuie sa fie inlocuit cu unulidentic de catre producator,agentul sau de servicesau alte personane calificate,pentru a evita orice pericol Sau risc de electrocutare.
CURATAREA SI INTRETINEREA
AVERTISMENT: Asiguraşi va ca aparatul este oprit si deconnectat de la sursa de alimentare inainte de a efectua orice operatie de intrejinere; nu folosiţi niciodata aparate de curătare cu aburi - risc de electrocutare.
Nuutilizati produzabrazive saucorozive,produse pe baza de clorsau bureti de sarma pentru vase.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil in proportie de 100% si este marcat cu simbolul reciclarii.
Prin urmare, diferitele parti ale ambalajului nu trebuie aruncate la intamplare, ci trebuie eliminate in conformitate cu normele stabilite de autoritatile locale.
ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE
Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminati-l in conformitate cu normele locale referitoare la eliminarea deseurilor. Pentru informatii suplimentare referitoare la tratarea, valorificarea si reciclarea aparatelor electrocasnice, contacta autoritatile locale competente, serviciul de colectare a deeurilor menajere sau magazinul de unde ati achizionat aparatul. Acest aparat este marcat in conformitate cu Diretiva europeana 2012/19/UE privind deseurile de echipamente eletrice si electronice (DEEE) si cu reglementarile din 2013 privind deseurile de echipamente eletrice si electronice (astfel cum au fost modifie).
Asigurandu-vá cã acest produs este eliminat in mod corect, contribuii la prevenirea consecintelor negative asupra mediului inconjurator si sanataiti personelor.
Simbolul de pe produs sau de pe documentele care il insotesc indica faptul ca acest aparat nu trebuie eliminat ca deseu menajer, ci trebuie predat la un centru de colectare corespunzator, pentru reciclarea echipamentelor eletrice si electronice.
RECOMANDÄRIPRIVINDECONOMISIREA ENERGIEI
Profita di pin de caldura reziduala a placii fierbinti prin opirea aparatului cu cateva minute inainte de a termina prepararea.
Baza oalei sau a cratièi trebuie sa acopere placà fierbinte in intregime; un recipient care este mai mic decàt placà fierbinte va duce la irosirea energiaie. Acoperiti oalele si cratièle cu capace etanse in timpul prepararii si folositi CAT mai putina apà. Prepararea fār capac va creste foarte mult consumul de energia. Utilizati numai oale si cratite cu baza plata.
DECLARATIE DE CONFORMITATE
Acest aparat indeplineste Cerintele de projetare ecologica prevalzute de Regulamentul europae nr. 66/2014, precum sI Regulamentele din 2019 (lesire UE) (Amendmentul) privind informatiile energetice sI projectarea ecologica aplicabila produselor cu impact energetic, in conformitate cu Standardul europae EN 60350-2.
Informatie referitoare la modul de consum redus de energia al aparatului in conformitate cu Regulamentul (UE) 2023/826 pot fi consultate accesand urmatorul link: https://docs.emeaappliance-docs.eu.
NOTA
Persoanele care poarta un stimulator cardiac sau un disposititiv medical similar trebuie sa fe deosebit de atente atunci cand se afla in apropierea plitei cu inductie dacá aceasta este pornita. Campul electromagnetic poate afecta stimulatorul cardiac sau un disposititiv similar. Consultati medicul sau producatorul stimulatorului cardiac ori al disposititivului medical similar pentru a obtiene informatii suplimentare despree efectele care pot aparea asupra acestua in apropierea campurilor electromagnetice ale plitelor cu inductie.
Producatorul, Whirlpool Management EMEA S.r.l., declară că incest model I100 EMEA de aparat electrocasnic cu echipament radio este in conformitate cu Directa 2014/53/UEși reglementarile din 2017 privind echipamentele radio.
Textul complet al declaratiei de conformitate este prezent pe urmatorul site web: https://docs.whirlpool.eu.
Echipamentul radio fonctioneza pe o banda de frevente ISM de 2,4 GHz, puterea maxima a freventelor radio transmise nu depaseste 20 dBm (e.i.r.p.). Acest produs include un anumit software cu sursa beschisa, dezvoltat de terti. Declarata de'utilize a licentei software-ului cu sursa beschisa este disponibla pe urmatorul site web: https://docs.whirlpool.eu.
CONECTAREA LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICA
Conexiunea electrica trebuie efectuata inainte de a conecta aparutl la alimentarea cu electricitate.
Instalare trebuie efectuata de personal calificat care cunoaste reglementarile in vigoare referitoare la instalare si siguranta. In special, instalata trebuie efectuata in conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energia elecrice.
Asigura-va c tensiune indicata pe placuca cu date tehnice, situata la baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuin ta unde va fi instalat aparatul.
Impamantarea aparatului esto obligatorie prin lege:utilizati numai conductori (inclusiv conductorul pentru impamantare) de dimensiuni corespunzatoare.




R
black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-ερho-úrpHcrna-crno-ερнь-чорни-kapa-černá-cierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh-svartur
S
brown-marrone-marrón-marrom-kaΦé-pruun-bruns-rudas-brazowy-brauen-brun-bruin-maro-kaΦaB-6paoh-rjava-smed-kopnuehbi-kopnuehni-KoHbip-hnedy-hnedy-barna-brunt-ruskea-brunt-brunkahverengi-donn-brunn
T
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mélyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-cinnbo (cno) -nlaBa (cna)modro (sivo)-plava (siva)-cHn (cepui)-CNIi (cipni)-Kek (cyp)-mody (sedá)-mody (sivakék (szürke)-bla (gra)-sininen (harmaa)-bla (gra)-blat (grat)-mavi (gri)-gorm (liath)- blár (grár)

yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdekictivo/TTpaoivo-kollane/roheline-dzeltens/zalsgeltona/zaia-zolty/zielony-gelb/grun-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-xynto/zeeneo-kyto/zeneharumeno/zeeleno-zuto/zelena-keNTB/3eNeHb-koBTN/3eEnHkacbl/capbl-zluta/zeLENa-zltazelenasarga/zold-gul/grnn-keltainen/vihrea-gul/gron-gul/grn-san/yesil/bui/glas-gulgrann
N
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mélyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-cnbo-npla-a-modroplava-cnHm-cnHi-kεk-modr-y-modr-kεk-blainen-bla-blat-mavi-gorm-blár

VAMULTUMIMCAATIACHZITIONATUNPRODUSWHIRLPOOL
Pentrua beneficia de serviciicomplete de asistența, va rugam sa vă inregistrati produsul pe www.whirlpool.eu/register.

Inaintede autiliza aparatul,citi ci atentieinstructiunile privind sigurantha.
SCANATI CODUL QR DE PE APARATUL DUMNEAVOASTRA PENTRU A OBTINE MAI MULTE INFORMATII

DESCRIEREA PRODUSULUI

1. Plita
2. Panou de comanda
PANOUL DE COMANDA

1. Simboluri/activarea functilor speciale
2. Nivel de gatit selectat
3. Buton de oprire a zonei de gatit
4. Tastatura pentru derulare
5. Buton pentru incălzire rapida (Booster)
6. Buton FLEXISIDE
7.Indicator luminos - functie activa
-
Buton de Pomire/Oprire
-
Indicatorul duratei de preparare
-
Temporizator
-
Buton 6^th Sense
-
Indicador comanda de la distanía activa
-
Tastacomanda de la distanta
-
Indicator Wi-Fi activ
-
Tastă Wi-Fi
-
Buton OK/Blocare taste - 3 secunde
-
Indicator temporizer activ
-
Indicator de selectare a zonei
-
Simbol indicator temporizator
ACCESORII
Utilizi numai oale s i tig ai din material feromagnetic, adevate pentru plite cu inductie. Pentru a stabili dac a oal a este adecvata, verificati simbolul (de obicei, acesta se afla pe parte inferioara). De asemenea, puteui Utiliza un magnet pentru a verifica dac a baza vaseler de gatit este magnetica.
| VASE DE GÁTIT | MATERIAL PROPRIETÁTI | |
| Vase de gátit recomandate | Baza este realizatóa din oțel inoxidabil cu design tip sandwich, oțel emailat, fontă. | Asigură o eficientă optimă, se înçalzește rapid și distribuie uniformă caldura. |
| Vase de gátit adecovate | Baza nu este complet feromagnética (magnetul se fixează doar intr-o parte a bazei vasului de gâtít). | Numai zona feromagnética se înçalzește. De aceea, aceasta se poate înçalzi mai puțin rapid, iar caldura ar putea fi distribuții mai puțin uniform. |
| Vase de gátit adecovate | Baza feromagnética continhe zone cu aluminiu sau are o zone adâncită în centru. | Zona feromagnética este mai mică pentru suprafata reală a bazei vasului de gâtít. De aceea, este posibilși fie distribuță o putere mai mică, iar vasul de gâtít ar puteași nu se înçalzeasca sufficient. Este posibil ca vasul de gâtítși nu fie detectat. |
| Nu este adecovat Oțel | subțire normal, sticlă, lut, cupru, alminiuși alte materiale neferomagnetice, vase de gâtít cu piciorușe de cauciuc. | Vasul de gâtít nu este detectatși nu se înçalzește. |
NOTÀ: Toate vasele de gàtit trebuie sá aibà baza plata. Verificati periodico baza pentru a identifica orice semn de deformare, deoarece unele vase de gàtit ar putea suferi deformari din cauza caldurii intense.
ADAPTOARE PENTRU OALE/TIGAI NEPOTRIVITE PENTRU GATIT CU INDUCTIE
Utilizarea placilor adaptoare afecteza eficienta si, prin urmare, creste timul necessities porncu incalzirea apei sau alimentelor. Asigurat-va ca diametrul feromagnetic al bazei vasului de gatit se aliniazata atat cu diametrul placii
PRIMA UTILIZARE
POWER MANAGEMENT (SETAREA NIVELULUI DE PUTERE)
La momentul achizitionarii, plita este setata la puterea maxima posibila. Reglati setarea in functie de limitele systemuli electric din locuinţa dumneavoastr conform descririerii din paragraful urmator.
N.B: In functie de puterea selectata pentru plita, unele dentre nivelurile de putere si functiile zonei de gatit (de exemplu, fierbere sau reincalzire rapida) ar putea fi limitate in mod automat, pentru a preveni depasirea limite selectate.
Pentru a seta nivelul de putere a plitei:
Dupa ce ati connectat dispositivul la reteau de alimentare cu energie electrica, aveti la dispositiie 60 de secunde pentru a seta nivelul de putere. Tineti apasat butonul Wi-Fi ( ) tamp de cel putin 5 secunde. Pe afisaj va aparea simbolul "PL".
Apasati butonul 出 pentru a confirma.
Utiliziţi tasta pentru a creste nivalul de putereși tasta pentru a-l reduce.
Sunt disponibile ummaorele niveluri de putere: 2.5kW - 4.0kW - 6.0kW - 7.2kW
Confirmaatapasandpe
Nivelul de putere selectat va rămâne stocat in memorie chiar dacă alimentarea cu energia electrică este intreruptă.
Pentru a modifica nivelul de putere, deconecta'i aparatul de la reteaua de alimentare electrica tamp de cel putin 60 de secunde, apoi reconecta-i si parcurgeti din nou etapele de mai sus.
Daca pe parcursul efectuarii setarii survine o eroare, va fi afiat simbolul "EE" si se va emite un semnal sonor. In acest caz, repetai operatiunea.
Dacă apare orice mesaj de eroare, contactaţi centrul de service.
adaptoare, CAT si cu diametrul zonei de gatit. Daca aceste dimensiuni nu corespund, eficienta si performanta pot scadea semnicativ. Nerespectarea acestor indicati ar putea duce la o acumulare de caldur a care nu va fi transferata deficiente catre oala sau tigie, ceea ce ar putea cauza innegrrea placii si plitei.
OALE SITIGAI GOALE
Plita este echipata cu un system intern de siguranta care activeaza functia "Opire automata" atunci cand este detectata o temperatura prea ridicata. Nu este recomandata utilizarea oalelor si tigailor goale, care au baza subtire. Totusi, atunci cand faceti acest lucru, temperatura ar putea creste mai rapid decat timpul necessar pentru ca functia "Opire automata" sa fie declanstata prompt, existand riscul de a deteriorara tigaia sau suprafata plitei. Daca se intampla acest lucru, Nu atingeti tigaia si nici suprafata plitei si asteptati panà cand se racesc toate componentele. Daca aparen un mesaj de eroare, contactati centrul de service.
DIMENSIUNEA COREPUNZATOARE A BAZEI TIGAI/OALEI PENTRU DIFERITELE ZONE DE GATIT
Pentru a asigura functiounare corespunzatoare a plitei,utilizati oale cu baze cu un diametru adecvat pentru ficare zona (consultati tabelul de mai jos). Retineti ca producatiorii de vase de gatit specifica adesea diametrul superior al vasului de gatit, nu diametrul bazei acestora.
Pentru a va asigura cä plita functioneaza la performantele preconizate, utiliziţintotdeauna o zona de gătit cu o dimensiune care sa corespundă dimensiunii feromagnetice a bazei vasului de gătit.
Asezati tigaia/oala si asigurati-va cacesta este bine centratape zona de gaitutilizata. Este recomandat sa nuutilizati oale mai mari decat dimensiunea zonei de gaitit.
UTILIZAREA VASELOR DE GATIT IN FUNC TIE DE ZONÄ
| Zonă | Dimenslune adevcătă a vaselor de gătit | Diametru feromagnetic adecvat báză (cm) |
| 1 sau 2 Rotundă sau pătrata 15 | ||
| 3 Rotunde 10 | ||
| 4 Rotunde 15 | ||
| 1+2 (FLEXISIDE) | Ovală sau dreptunghiulară | Partea scurtă 16-21 Partea lungă 24-38 |
ACTIVAREA/DEZACTIVAREA SEMNALULUI ACUSTIC
Pentru a activa/dezactiva semnalul acustic:
- Conectati plita la re teaua de alimentare cu energia electrica;
- Astepta ti secventa dePornire;
- Apasa ti butonul "P" de pe primul suport tactil de derulare din stanga sus temp de 5 secunde.
Orice alame setate vor râmâne active.
MOD DEMO (reincalziredezactivata,consulta 工 sectjunea"Remediare defectjunilor")
Pentru a porni si opri modul demo:
- Conectati plita la re teaua de alimentare cu energia electrica;
Asteptati secventa de pornire;
- In primul minut, apasaţi butonul de incalzire rapida "P" din partea din stânga jos a tastaturii tamp de 5 secunde (conform indicatoriilor de mai jos);
- Pe afisaj va aparea "DE".

CONFIGURARE WI-FI (nu se aplicăin afara Uniunii Europene)
Pentru a permite aparatului sá fe comandat de la distanță, trebuie sá finalizăti cu succes procesul de connectare a aparatului la rețeauași aplicăția dumneavoastră de domiciliu. Procedura de configurare trebuie efectuată o singură data. Aceasta trebuie efectuată din nou in cazul in care schimbați setârile routerului dumneavoastră (numeleși parola rețelei).
Cerinte minime
Dispositiv intelligent: Android cu ecran de 1280x720 (sau mai mare) sau iOS. Consultatu pe App Store compatilitatea aplicatiei cu versiunile de Android sau iOS. Router fa r: 2.4Ghz Wi-Fi b/g/n.
Modul de configurare
Pentru a utiliza această functie, este necessar să detinei: Un smartphone sau o tabletă si un router fãră fir conectat la internet.
Verificatu cu disposizitivul dumneavoastră inteligent dacă semnalul rețelei fara fir de domiciliu este puternic lángă aparat.
Descarcai aplicata 6^th Sense Live pentru dispositivul dumneavoastră mobil. Puteti descarca aplicata 6^th Sense Live din iTunes Store sau magazinul Google Play.
UTILIZAREA ZILNICA

ACTIVAREA/DEZACTIVAREA PLITEI
Pentru a activa plita, apasati butonul de pornire/oprire temp de aproximativ 1 secunda. Pentru a opri plita, apasati din nou pe acelaşi buton si toate zonele de gatat vor fi dezactivate.
AMPLASAREA
Nu acoperiti cu vasul de gatit simbolurile de pe panoul de comanda.
Và rugam sá retineti: In cazul zonelor de gatit localize at in apropierea panoului de comanda, se recomanda sá tini oalele si cratiete in interiorul marcajelor (luand in considerare atat baza, cat si marginea superioar a cratiete,acea st din urma avand tendinta sa fei mai mare).
Acest lucru impiedica incaliziarea excessiva a panoului tactil. Atunci cnd frigeti sa prajiti alimente, va rugam sa utilizzato oncle de gattin din partea posterioar, oricand acest lucru este posibil.



ACTIVAREA/DEZACTIVAREA ZONELOR DE GATIT SI REGLAREA NIVELURILOR DE PUTERE
OFF1111111111111111111111111111111111111111111111111
Pentru a activa zonele de gatit:
Miscei degetul pe orientaläpe suportul tactil derulare (GLISOR) din zona de gatit necessities para a o activa si pentru a regla puterea. Nivelul va fi afisat in conformitate cu zona, find insotit de indicatorul luminos pentru identificarea zonei de gatit active. Butonul "P" poate fi Utilizat pentru a selecta functia de incalzire rapida (Booster).
Odata descarcata, urmai instructiunile din aplicatie pentru a crea un cont. Dupa createa contului, descideti aplicata si apasati "+" in partea din stanga jos a ecranului pentru a aduga un nou aparat la contul dumneavoastră. Aplicația 6thSenseLive va fi ghidul dumneavoastră pentru a parcurge toti pasii necessari pentru finalizarea procesului.
Autocolantul cu cod adresa QR, SAID si Mac este utilizespentru a sincroniza un dispositiv intelligent cu aparatul dumneavoastr.
Procedura de asociere trebuie efectuata din nou numai daca modificati proprietătile routerului (de exemplu, numele rețelei, parola sau furnizorul de date).
Pentru a dezactiva zonele de gatit:
Selecta butonul "OFF" de la inceputul suport tactil de derulare.

BLOCAREA BUTOANELOR
Pentru a bloca setarile si a preveni activare accidentala a acestora, apasati si mentinei apasat tamp de 3 secunde butonul OK/Blocare taste. Emiterea unui semnal sonor si lumina de averizare de deasupra simbolului indicafaptul ca functia a fost activata. Panoul de comanda este blocat, cu exceptia functiei dedezactivare ( ).Pentru a debloca comenzile, repetai procedura de activare.

TEMPORIZATOR
Temporizatorul comanda toate zonele de gait.
Pentru a activa temporizator:
Apasati butonul ^ 十 sau - "poura a seta durata dorita pentru zona de gaitutilizata. Un indicator luminos va fi aprins impreuunacu simbolul specific La finalizarea duratei programate, va fi emis un semnal sonor, iar zona de gait se va dezactiva automat.
Durata poate fi modificata oricand si mai multe temporizatoare pot fi activate simultan.
In cazul in care sunt activate simultan 2 temporizatoare de pe aceeasi parte a plitei, "Indicatorul de selectare a zonei" clipeste si durata de preparare corespunzatoare selectata este afisata pe afisajul central.
Pentru adezactivatemporizator:
Apasati simultan butoanele ^ + ^ si ^ - ^ pana la dezactivarea temporizatorului.

Acest LED (cand este aprins) indica faptul cä temporizatorul a fost setat pentru zona de gătit.
FUNCTII


FLEXISIDE
Prin selectarea butonului "FLEXISIDE", puteti combina doua zone de gatit si le puteti utilise la aceasi putere acoperind suprafata in integime cu o oala mare Sau partial cu o oalà rotunda/ovala.
Functia râmăne intotdeauna activățăși, atunci cand UTILIZATI O singură oală, aceasta poate fi deplasăță pe intreaga suprafăță. In acest caz, ambele suporturi tactile de derulare din stânga pot fi UTILIZE in mod nediferențiat. Este ideală pentru prepararea in oale ovale sau dreptunghiulare sau cu suporturi pentru cratite.
Apasati tasta "FLEXISIDE" pentru adezactiva functiia.
N.B. Cand utilizati aceastafunctie, nu puteti selecta functiile speciale.
IMPORTANT: Asezati oalele centrate pe zona de gatit, astfel incat acestea sa acopere cel putin unul dintre punctele de referinta (dupa cum se arata mai jos).


6^TH SENSE
Butonul "6th Sense" activeaza functile speciale.
Asezati vasul de gaiti si selecanti zona de gaitit.
Apāsati butonul "6th Sense". Pe afisajul zonei selectate va apārea "A".
Indicatorul pentru prima caracteristica specială disponibilită pentru zona de gătit se va aprinde.
Selectaţi functiţia specială dorita apasănd o data sau de mai multe ori butonul "6th Sense".
Functia este activata la apasarea butonului yk pentru confirmare.
Pentru a selecta o alta functie speciala, apasati "OFF" si apoi butonul "6th Sense" pentru a alege functia solicitata.
Pentru a deactiva functia speciala si a reveni la modul manual, apasati"OFF".
Nivelul de putere atunci cand utilizati functiile speciale este presetat de plita si nu poate fi modificat.

TOPIRE
Aceastä functie va permite sá aduceti alimentele la temperatura idealà pentru topire si sá mentineti starea acestora fara riscul de a le arde.
Metoda este ideala deoarece nu detioreaza alimentete delicate precum ciocolata si impiedicaaderarea acestora la suprafata vasului de gatit.

MENTINERE LA CALD
Aceastácharacteristica va permite sā pāstraṭi alimentele la o temperatura idealä, de obicei, dupa finalizarea prepararii sa cand doriti sā reduceti foarte lent nivelul lichidelor.
Functia este ideala pentru servirea alimentelor la temperatura perfecta.

FIERBERELA FOC MIC
Această functie este ideală pentru mentinerea unei temperaturi de fierbere la foc mic, ceea va permite să preparati alimentele pe o perioada mai lungă, fãră riscul de a le arde.
Aceasta este ideala pentru retele care impun o durata lunga de preparare (orez, sosuri, fripturi) cu sosuri lichide.

FIERBERE
Această functie va permite sa aduceti apa la temperatura de fierbere si sa mentineti fierberea cu un consum de energia mai redus.
Trebuie sā tumati aproximativ 2 litri de apa (de preferinta la temperatura camerei) in vasul de gàtit.
In orice caz, este recomandat sá supraveheata apacare fierbe sá verificatu cu regularitate cantitatea de apà ramasá.
Dacă vasele de gătit sunt mari și cantitatea de apă este de peste 2 litri, va recomandamăsutilizati un capac pentru a optimiza timpul de ferbere.

CHEF CONTROL

Zona flexibilä este impartità in trei zone de gàtit (consultati figura) activate la un nivel de putere presetat (ridicat, mediu sau redus) in functie de posità oalei/tigaii: mutati oala/tigaia pe suprafata pentru a continua prepararea la temperaturi diferite fara sautili butoanele de comanda.
INDICATORI

CALDURA REZIDUALA
Dacă pe afisaj apare "H", aceasta inseamnă ca zona de gâtit este fierbinte. Indicatoarele luminoase sunt aprinse chiar dacă zona nu a fost activă, dar a fost incâlizitate din cauza utilizării zonelor adiacente sau pentru ca o oa fierbinte a fost asezata pe aceasta.
Atunci cand zona de gait s-a racit, litera "H" dispare.

TASTA WI-FI
Conectarea plitei la reteaua Wi-Fi
Pentru a conecta plita la reteaua Wi-Fi a utilizatorului folosind aplicata mobila: porniplta, apasati si mentinete apasat butonul Wi-Fi tamp de cel putin 1 secunda (cand este atins, se va auzi un sunet), dar nu mai mult de 2 secunde. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung. Urmati instructunile din aplicata mobila. Daca se aude un al doilea sunet inaintea sunetului lung, conexiunea la reteaua Wi-Fi a utilizatorului prin procedura de actionare a butonului WPS al routerului a fost activata (consulta) urmatorul paragraf); vargam s cititi paragraphul „PROCEDURE DE RESETARE A CONEXIUNII WI-Fi" dacu nu doriti sa urmati aceastada procedura si reactivati conexiunea la reteaua Wi-Fi folosind aplicata mobila.
Pentru a conecta plita la reteaua Wi-Fi a utilizatorului folosind butonul WPS al routerului: porniti plita, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) sI mentineti-1 apasat timp de 3 secunde pana cand se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung. Apasati butonul WPS de pe router in decurs de maximum doua minute. Urmati instructiunile din aplicatie mobila.
VÀ RUGÁM SÁ RETINETI: Daca utilizesorul conecteazá plita, dar ulterior decide sá nu utilizeze functia Wi-Fi, conexiunea poate fi intreruptá oricánd fāra a urma procedura descriśa maiJos: in timpe ce plita este pornità, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) Şi mentinej-I apasat temp de 7 secunde pâná cánd se aude un al doilea sunet, apoí eliberati butonul. Cánd este eliberat, se va auzi un sunet lung. Pentru a reconecta plita, apasati butonul Wi-Fi (cand este atins, se va auzi un sunet) Şi mentinej-I apasat temp de 3 secunde pâná cánd se aude un al doilea sunet, apoí eliberati butonul. Cánd este eliberat, se va auzi un sunet lung. Aceastà procedura permite restabilirea conexiunii, evitándutilizarea instructiunilor prin aplicata mobila.

TASTÁ COMANDA DE LA DISTANTA
Confirmarea comenzilor trimise prin aplicata mobilä
Daca plita primeste o comanda de la distanţă (de ex.: de la un smartphone Sau o tabletă, prin intermediul aplicatiei mobile), utilizatorul trebuie sa confirme acest lucru apasánd butonul de comanda de la distanţă: porniti plita si mentinţi butonul de comanda de la distanţă apasat tamp de cel putin 1 secundă (cand este atins, se va auzi un sunet). Cand este eliberat, se va auzi un sunet lung.
Deconnectarea plitei de la reteaua Wi-Fi
Pentru a deconnecta plita de la reteaua Wi-Fi a utiliserului (de exemplu, atunci cand routerul trebuie inlocuit): porniti plita, apasati butonul de comanda de la distanţa (cand este atins, se va auzi un sunet)și menteti-l apasat tamp de 7 secunde, până candinse aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Când este eliberat, se va auzi un sunet lung.
Procedura de resetar a conexiunii Wi-Fi
Daca a fost selecţă o procedură de conectare Incorrectă sau dacă oricare dîntre procedurile de conectare descrie mai sus trebuie intrerupte inaînte de finalizare (plita incă nu a fost conectăță la retea): porniti plita, apăsăti butonul de comânda de la distanță (când este atins, se va auzi un sunet)și mentinței-l apăsăt timp de 7 secunde, până când se aude un al doilea sunet, apoi eliberati butonul. Când este eliberat, se va auzi un sunet lung.
In cazul in care procedura de resetare nu a fost finalizata cu succes (dacu nu se aude sunetul lung), deconnectaplta de la reteaua electrica tamp de cel putin 20 de secunde, apoi reconecta-tlo ra teea; apoi, repetati procedura de resetare de la inceput.

VAS DE GATIT POZITIONAT INCORECT SAU LIPSA
Acest simbol apare dacă vasul de gătit nu este adevcat pentru plita cu inductie, dacă nu este poziţonat corect sau dacă nu are o dimensiune adevvată pentru zona de gătit selectata. Daca in interval de 30 de secunde nu este detectă niciun vas de gătit, zona de gătit sedezactiveaza.
TABELUL DE GÂTIRE
Tabelul cu informatii privind preparare ofera un exemplu de tip de preparare pentru ficare nival de putere. Puterea livrata reala a fiecarui nival de putere depinde de dimensiunea zonei de gatat.
| NIVEL DE PUTERE TIP | DE PREPARARE | UTILIZAREA NIVELULUI (indicataja poate fi modificata in functie de experientà sì de obiceurile de a gatti) | |
| Putere maxima | P lncälzire rapidà/Booster | Idealà pentru creştereea rapidà a temperaturi alimentelor in scopul fierberii rapide (a apei) sau pentru incalzirea rapidà a lichidelor pentru gattit. | |
| Prăjire - fierbere | Idealà pentru a rumeni, a cali, a prajì produse congelate, a fierbe rapid lichidele. | ||
| Rumenire - prăjire ușoară, fierbere - frigere la grătar | Idealà pentru a prajì ușor, a mentîne fierberea, a coace sì a frige la grătar. | ||
| 14-18 | Rumenire - preparare - fierbere inăbușita - prăjire ușoară - frigere la grătar | Idealà pentru a prajì ușor, a mentîne fierberea lentă, a coace sì a frige la grătar, sì a preincâlzi accesorile. | |
| Preparare - inăbușire - prăjire ușoară - frigere la grătar - preparare până la obținerea unei texturi cremoase | Idealà pentru a inăbuși, a mentîne fierberea lentă, a coace sì a frige la grătar (pentru perioade indelungate de timp). | ||
| 5-9 | Preparare - fierbere la foc mic - ingroșare - obținerea unei texturi cremoase | Idealà pentru preparare cu durătă lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, bulion, lapte) sì obtinerea unei texturi cremoase a pastelor făinoase. | |
| Idealà pentru preparare cu durătă lungă de coacere (volume mai mici de 1 litru: orez, sosuri, fripturi, pește) cu lichide (de ex. apă, vin, bulion, lapte). | |||
| 1-4 | Topire - decongelare | Idealà pentru a inmuia untul, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a decongela produse de mici dimensiuni. | |
| Mentinerea la cald a alimentelor - obtinerea unei texturi cremoase pentru rizoto | Idealà pentru a mentîne la cald portuii mici de mamcare, a caror preparare abia s-a terminat, pentru mentinerea la temperatura adecvată a felurilor de mamcare gata pentru a fi servite sì pentru a condimenta rizoto. | ||
| Putere zero OFF – | Plită in modul Standby sau Oprit (este posibil sà existe caldură reziduală la finalizarea etapei de preparare, semnalată prin afisarea litterei “H”). | ||
CURATAREA SI INTRETINEREA
Important:
- Inainte de a incepe operatiunile de curatare, asigurati-va ca zonele de gait sunt oprit si ca indicatorul de caldur reziduala ("H") a disparut.
- Nuutilizati bureti abrazivi Sau din sarmă deoarece aceşia pot deteriorora suprafata din sticlă.
- Dupa ficare utilizes, curata pihta (dupa ce s-a racit) pentru a eliminapepunerile si petele cauzate de resturile de mancare.
- O suprafata care nu este mentinută curata poate reduce sensibilitatea butoanelor panoului de comanda.
- Utilizati o răzuitoare numai dacă rămân resturi de alimente prinse de plita. Respectati instructcjunile producatorului răzuitoarei pentru aevita zgárierea sticlei.
Zaharul si alimententele cu un continut ridicat de zahruri deterioreaza plita si trebuie sa fe indepartate imediat.
Sarea, zaharul si nisipul pot zgaria suprafata de sticl. - Folosi o lavetà moale, hartié absorbantà pentru bucătariës sau produse speciale pentru curatarea plitei (respectati instructiunile producțorului).
- Patrunderea lichidului in zonele de gatit poate provoca deplasarea sau vibrarea vaselor de gatit.
- Uscatu temeinic plita dupa ce o curatai.
Daca pe suprafata din stică apare sigla iXelium™, inseamna ca plita a fost tratata cu technologia iXelium™, un finisaj exclusiv de la Whirlpool care asigurața rezultate de curătare perfecteși mentine suprafata plitei strălucitoare pentru mai mult timp.
Pentru a curata plitele iXelium™, urmati recomandarile de mai jos:
- Folosi o lavetà moale (preferabil din microfibre), umezità cu apà sau cu detergent universal pentru suprafete din sticlă.
Pentru rezultate optime, lasati o laveta umeda pe suprafata din sticla a plitei timp de cateva minute.
REMEDIERA DEFECTIUNILOR
- Contralati sá nu fie intrerupta alimentarea cu electricitate.
- Dacă, după'utilizarea plitei, nu reusți să deozactivuți, deconectați-o de la reteaua de alimentare cu energia electrică.
- Daca, atunci cand porniti plita, pe afisaj apar coduri alfanumerice, consultati tabelul urmator pentru instructiuni.
Vä rugam sā retiči ā: Apa, lichidele vársate din oale sau obiectele de orice tip care ating butoanele plitei pot activa saudezactiva accidentala functia de blocare a panoului de comanda.
| COD AFIŞAJ | DESCRIERE | POSIBILE CAUZE | SOLUTIE |
| F0E1 | Accesorile pentru gătit sunt detectate, dar nu sunt compatibile cu operțața solicitată. | Accesorile pentru gătit nu sunt posizționate corect pe zona de gătit suu nu sunt compatibile cu una sau mai multe zone de gătit. | Apăsăti butonul de Pornire/Oprise (On/Off)de două ori pentru aʒterge codul F0E1 și a restabili funționarea zonei de gătit. Apoi, incercăți și folositiș acelorile pentru gătit cu o zona de gătit diferită sau Utilizăți alte accessorii pentru gătit. |
| F0E7 | Conectare greșitate a cablului de alimentare. | Conectarea la rețeaua de alimentare cu energia electrică nu este efectuată exact cum este indicat in paragraful "CONECTARE LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICă". | Reclăti coniectarea la rețeaua de alimentare cu energia electrică conform paragrafului "CONECTARE LA RETEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICă". |
| F0EA | Zona comenzilor se stinge din cauza temperaturi prea ridicate. | Temperatura internă a părtilor electroniciste foarte ridicata. | Aşteptați ca plitași se răcească înte de a o folosi din nou. |
| F0E9 | Zona de gătit se oprește atunci cănd temperaturile sunt prea ridicate. | Temperatura internă a părtilor electroniciste foarte ridicata. | Aşteptați până cănd zona de gătit s-a răcit înte de a o/utiliza din nou. |
| F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F2E1, F6E1, F6E3, F7E5, F7E6 | Deconectăți plita de la rețeaua electrică. Aşteptați căva secunde, apoi reconțateșplita la rețeaua de alimentare cu energia electrică. Dacă problema persistă, apelați centrul de serviceși specifici codul deEROARE careAPE pe afșaj. | ||
| d E [atunci cănd plita este oprită] | Plita nu crește temperatura de încălzire. Funțiile nu se activează. | MOD DEMO activat. | Respectăți instrucțiunile din paragraful "MOD DEMO". |
| LED Wi-Fi: Aprins (fix) LED REM: clippește incet (1s aprins / 1s stins) | Plita nu funționează. Butoanele nu răspund. | Actualizarea software rulează (poate dura mai mult de o ora). | Aşteptați ca actualizareași se finalizeze înte de a/utiliza plita din nou. |
| de ex.: | Plita nu permite activare unei functți speciale. | Regulatorul de putere limitează nivalurile de putere în conformitate cu valoarea maxișa setată pentru plita. | Consultați paragraful "Setarea nivalului de putere". |
| de ex.: P → S [Nivel de putere mai mic decât nivalul solicitat] | Plita stabiliste automat un nivel minim de putere pentru ca zona de gătit și poță fiutilizata. | Regulatorul de putere limitează nivalurile de putere în conformitate cu valoarea maxișa setată pentru plita. | Consultați paragraful "Setarea nivalului de putere". |
INTREBAI FRECVENTE LEGATE DE WI-FI
Ce protocoale Wi-Fi sunt suportate?
In tärile europene, adaptorul Wi-Fi instalat suportä Wi-Fi b/g/n.
Ce setári trebuie configurate in software-ul routerului?
Este necessara efectuarea urmatoarelor setari ale routerului: 2,4 GHz activat, Wi-Fi b/g/n, DHCP si NAT activat.
Ce versiune de WPS este suportata?
WPS 2.0 sau o versiune ulterioara. Consulta,documentata din dotarea routerului.
Există differente la utilizes area unui smartphone (sau a unei table) cu!.
sistem de operare Android Sau iOS?
Putetiutiliza orice system de operare preferati,nu exista differede.
Pot sa utilizes partajarea conexiunii mobile la internet 3G in locul unui router?
Da,insa serviciile cloud sunt concepute pentru dispositive conectate permanent.
Ce verificari trebuie sa fac pentru a vedea dacă conexiunea mea la internetul de la domiciliu este functională, iar functionalitatea fără fir este activă?
Puteti cătă rețeaua dumneavoastră pe disposizitivul intelligent. Dezactivati.toate celealte conexiuni de date inainte de a incerca.
Ce verificări trebuie sa fac pentru a vedea dacă aparatul este conectat la reteaua fara fir de la domiciliu?
Accesati configurata routerului dumneavoastr (consultati manualul routerului) si verificati dacă adresa MAC a aparatului apare pe pagina cu lista de dispositive fãră fir conectate.
Undepot sa gasec adresa MAC a aparatului?
Pe sticlă există un autocolant pe care sunt afișate adresele SAID si MAC. Adresa MAC constă dintr-o combinatie de cifre si litere care incepe cu "88:e7".
Cum pot verifica dacá functionalitatea fára fir a aparatului este activà?
Folosind disposizitivum dumneavoastră intelligenti aplicatia 6th Sense Live, puteti verifică dacă reteaua aparatului este vizibilă si conectata la cloud.
Existà modalitàti de a impiedica semnalul sá ajunga la aparat?
Verificazioni da carea dispositivele conectate utilizează intreaga latime a benzii de internet.
Asigurat-vá cà disposizitève dumneavoastră conectate la Wi-Fi nu depàses numârul maxim permis de router.
La ce distanţa trebuie să se afle routerul de aparat?
In mod normal, semnalul Wi-Fi este suficient de puternic pentru a acoperi mai multe incaperi, insa contează foarte multi materialul din care sunt construţi peretii. Puteti verifica puterea semnalului amplasând un disponitelligent langă aparat.
Ce pot sα facin cazul in care conexiunea mea fār fir nu ajunge la aparat? Puteşitutiliza dispositive speciale pentru a extinde acoperirea Wi-Fi de domiciliu, precum puncte de acces, repetoare de seminal Wi-Fi sau adaptoare Powerline (neincluse impreunà cu aparatul).
Cum pot afla numele si parola retelei mele fara fir?
Consultatu documenta din dotarea routerului. De obicei, pe router exista un autocolant care prezinta informatiile de care avei nevoie pentru a accesa pagina de setare a dispositivului, folosind un dispositiv conectat.
Cum proceeds in cazul in care routerul meu utilizează un canal Wi-Fi de la vecini?
Faceti tot posibilul ca routerul să utilizeze propriul canal Wi-Fi de domiciliu.
Ce pot face dacă LED-ul Wi-Fi clippește sau dacă aparatul nu poate să stabileasca o conexiune stabilă cu routerul de domiciliu?
Aparatul a fost conectat cu succes la router, dar nu poate sa se conecteze la internet. Pouru a conecta aparatul la internet, trebuie sa verificati setarile routerului si/sau ale purtatorului.
Setarile routerului: NAT trebuie sa fie activat, paravanul de protectie si DHCP trebuie sa fie configurate corespunzator. Criptarea parolei suportata: WEP, WPA, WPA2. Pentru a incerca un tip diferit de criptare, va rugam sa consulati manualul routerului.
Setârile purtâtorului: Daca furnizorul dumneavoastră de servicii de internet a stabilit numârul de adrese MAC ce se pot conecta la internet, probabilit câ nu veți putea să conectăi aparatul la cloud. Adresa MAC a dispositivului este identificatorul său unic. Vâ rugâm să solicitatei furnizorului de internet informatii despree modul de conectare la internet a alter dispositive decât computerele.
Cum pot verifica dacă datele sunt transmise?
Dupa configurarea retelei, opriti alimentarea, asteptati 20 de secunde, dupa care porniti alimentarea aparatului: Verificatu dacaplicaia indicsta starea UI a aparatului.
Pentru unele setari, dureaza cateva secunde inainte ca acestea sa fe afisate in aplicatie.
Cum sa procedez dacà vrea sà imi schimb contul Whirlpool, dar sá pastrez celealte aparate conectate?
Puteti crea un cont nou, dar nu uitaşi sa eliminati associerea aparatelorn dumneavoastrà la contul vechi inainte de a le associa contului nou.
Mi-am schimbat routerul, ce trebuie sa fac?
Daca puteti pstra numele si parola retelei anterioare pentru noul router, atunci nu trebuie sa faceti nimic, aparatul se va reconecta automat.
in caz contrar, pentru a reconecta aparatul la noua retea Wi-Fi, nu trebuie decat sa apasati ^ + ^ in pagina de pornire a aplicatiei fara elimina asocierea aparatului si sa urmati instructiunile din aplicatie.
SUNETE EMISE IN TIMPUL FUNCTIONARI
In timpul fonctionarii normale, plitele cu inductie pot emite diverse suntete, precum suierat sau scartait. De apt, aceste zgomote provin de la accesoriile pentru gatiit si sunt legate de characteristicile partilor inferiorare ale cratielor (de exemplu, atunci cand partile inferioare sunt realizate din straturi diferite de material sau sunt neregulate).
Aceste zgomote pot varia in functie de tipul de accesorii pentru gatit folosite si de cantitatea de alimente continută si nu reprezinta un motiv de ingrijorare.
SERVICIUL DE ASISTENTÀ TEHNICA POST-VANZARE
Pentru a beneficia de servicii complete de asistenţă, va rugam sa va inregistrati produsul pe www.whirlpool.eu/register.
INAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTENTA TEHNICAPOSTVANZARE:
- Incercati sá rezolvati singuri problema, cu ajutorul recomandárilor din GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECTIUNILOR.
- Opriti si puneti din nou in functiune aparatul pentru a verifica dacă defectiunea persistă.
DACA PROBLEMA PERSISTA CHIAR SI DUPA CONTROALELE MENTIONATE, CONTACTATI CEL MAI APROPIAT SERVICIU DE ASISTENTA TEHNICA POST-VANZARE.
Pentru asistenta, sunati la numarul de Telefon specificat pe certificatul de garante Sau urmati instruktunile de pe site-ul web www.whirlpool.eu/.
Atunci cand contactajserviciul de asistenta tehnica post-vanzare, specicati intotdeauna:
- o scurta descriere a defeciunii;
- tipul si modelul exact al aparatului;

- numarul de série (numarul de dupa cuvantul SN de pe placuţa cu date tehnice, amplasata sub aparat). De asemenea, numarul de série este indicat in documentatie;


Mod. XXX X
Ind.C. xxxxxxxx
SN: XXXX XXXX XXXX
Prod.N. xxxxxx
adresa dumneavoastracompletla
- numárul dumneavoastră de Telefon
Daca sunt necesare orice fel de reparati, va rugam sa contacta un serviciu de asistența tehnica post-vanzare autorizat (pentru a avea garantia ca se folosesc PIEse de schimb originale si ca reparatiile vor fi executeate corect).
In cazul instalarii incastrate, apelati serviciul de asistența tehnica postvanzare pentru a solicita asamblarea kitului de süruburi (dacă nu in dotare).
In cazul ne instalarii deasupra unui captor incorporabil, puteti contacta serviciul de asistenta tehnica post-vanzare pentru a achiziona kitul separator C00628720 (plite de 60 si 65 cm) Sau C00628721 (plita de 77 cm).
Daca preferati sá nu achizionati kitul separator, va rugam sá va asigurati cá este instalat un separator in conformitate cu instructiunile de instalare.
Politicile, documentatia standard si informaţii supplementare despre produs pot fi găsite:
Utilizand codul QR de pe aparat;
Vizitand site-ul nostru web docs.whirlpool.eu/docs;
- Ca alternatively, contacta数目i serviciul nostru de asistenta tehnica post-vanzare (Consultantj numarul de Telefon din certificatul de garantei). Cand contacta数目i serviciul nostru de asistenta tehnica post-vanzare, va rugam sa precizati codurile specifie pe placuta cu date de identificare a produsului dumneavaostra.

TM/© 2024 Whirlpool. Proclus sub licență.