PE2350WS - Tocător Pattfield - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PE2350WS Pattfield în format PDF.

📄 110 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Pattfield PE2350WS - page 87

Întrebările utilizatorilor despre PE2350WS Pattfield

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tocător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PE2350WS - Pattfield și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PE2350WS mărcii Pattfield.

MANUAL DE UTILIZARE PE2350WS Pattfield

Suntem convinși că această unealtă vă va satisface exigentele și vă dorim s-o utilizati cu plăcere.

Citiți integral acest manual de utilizare și respectați instrucțiunile de siguranță.

Volumul livrat

1x Polizor unghiular
1x Mâner suplimentar
1x Apărător polizare
1x Apărător tăiere
1x Cheie

Dacă oricare dintre componente lipsește sau este deteriorat contactați magazinul dvs. Hornbach.

Cuprins

Volumul livrat 85

Simboluri 85

Instrucțiuni de siguranță 86

Date tehnice 91

Zgomote & vibrații 91

Prezentare generală produs 92

Utilizarea uneltei 92

Utilizare conform destinatiei 92

Reglare 93

Întreținere & îngrijire 94

Declaratie de conformitate 94

Garantie 95

Eliminarea ca deşeu 95

Simboluri

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 1

Citiți cu atenție acest manual de utilizare și păstrați-l pentru o eventuală utilizare ulterioară.

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 2

Avertizare la pericol de accidentare și rănire persoane și la daune materiale considerabile.

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 3

Purtați ochelari de protectie pentru a vă proteja ochii.

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 4

Purtați echipamente de protecție auditivă pentru a vă proteja urechile.

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 5

Purtați mască de praf pentru a vă proteja căile respiratorii.

Pattfield PE2350WS - Simboluri - 6

Instrucțiuni de siguranță

INDICAȚII GENERALE DE AVERTIZARE PEN- TRU SCĂLE ELECTRICE

Pattfield PE2350WS - INDICAȚII GENERALE DE AVERTIZARE PEN- TRU SCĂLE ELECTRICE - 1

AVERTISMENT Citiți toate indicatiile de avertizare și instrucțiunile. Nerespectarea indicațiilor de avertizare și a instrucțiunilor poate provoca electrocutare, incendii și/sau răniri grave.

Păstrați toate indicațiile de avertizare și instrucțiunile în vederea utilizărilor viitoare.

Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicațiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la rețea (cu cablu de alimentare) și la sculele electrice cu accumulator (fără cablu de alimentare).

1 SIGURANTA LA LOCUL DE MUNCĂ

a) Mențineți-vă sectorul de lucru curat și bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.
b) Nu lucrați cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
c) Nu permiteți accesul copiilor și al altor persoane în timpul utilizării sculei elec-trice. Dacă vă este distrasă atenția puteți pierde controlul asupra mașinii.

2 SIGURANTĂ ELECTRICĂ

a) Ștecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea ștecherului. Nu folosiți fișe adaptoare la sculele electrice legate la pământ de protecție. Ștecherele nemodificate și prizele corespunză- toare diminuează riscul de electrocutare.
b) Evitați contactul corporal cu suprafețe legate la pământ ca țevi, instalații de încălzire, sobe și frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ.
c) Feriți maçina de ploaie sau umezeală.

Pătrunderea apei într-o sculă electrică mă-rește riscul de electrocutare.

d) Nu schimbați destinația cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ștecherul afară din priză. Feriți cablul de căldură, ulei, muchii ascuțite sau componente aflate în mișcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare.
e) Atunci când lucrați cu o sculă electrică în aer liber, folosiți numai cabluri pre-lungitoare adecvate și pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare.
f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folositi un întrerupător automat de protectie împotriva tensiunilor periculoase. Întrebuintarea unui întrerupător automat de protectie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.

3 SIGURANTA PERSOANELOR

a) Fiți atenți, aveți grijă de ceea ce faceți și procedați rațional atunci când lucrați cu o sculă electrică. Nu folosiți scula electrică atunci când sunteți obosiți sau vă aflați sub influența drogurilor, a alcoo-lului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul utilizării mașinii poate duce la răniri grave.
b) Purtati echipament personal de protecție și întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție, ca masca pentru praf, încălțăminte de siguranță antiderapantă, casca de protecție sau protecția auditivă, în funcție de tipul și utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor.
c) Evitați o punere în funcțiune involuntară. Înainte de a introduce ștecherul în priză și/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asigurați-vă că aceasta este oprită. Dacă atunci când transportați scula electrică țineți degetul pe întrerupător sau dacă porniți scula electrică înainte de a o

racorda la rețeaua de curent, puteți provoca accidente.

d) Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtați dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de mașină care se rotește poate duce la răniri.
e) Evitați o ținută corporală nefirească. Adoptați o poziție stabilă și mentineți-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veți putea controla mai bine mașina în situații neașteptate.
f) Purtați îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriți părul, îmbrăcămintea și mănușile de piesele aflate în mișcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele aflate în mișcare.
g) Dacă pot fi montate echipamente de aspirare și colectare a prafului, asigurati-vă că acestea sunt racordate și folosite în mod corect. Folosirea unei instalații de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf.

4 UTILIZAREA ŞI MANEVRAREA ATENTĂ A SCULELOR ELECTRICE

a) Nu suprasolicitați maçina. Folosiți pentru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucrați mai bine și mai sigur în domeniul de putere indicat.
b) Nu folosiți scula elecrică dacă aceasta are întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă și trebuie reparată.
c) Scoateți ștecherul afară din priză și/sau îndepăratați accumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune mașina la o parte. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice.
d) Păstrați sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsați să lucreze cu mașina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucțiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experiență.

e) Întrețineți-vă scula electrică cu grijă. Controlați dacă componentele mobile ale sculei electrice funcționează impecabil și dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcționarea sculei electrice. Înainte de utilizare dati la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreținerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
f) Mențineți bine ascuțite și curate dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreținute cu grijă, cu tăișuri ascuțite se înțepenesc în mai mică măsură și pot fi conduse mai ușor.
g) Folosiți scula electrică, accesoriiile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucțiuni. Tineți cont de condițiile de lucru și de activitatea care trebuie desfășurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situații periculoase.

5 SERVICE

a) Încredințați scula electrică pentru reparare numai personalului de specialitate, calificat în acest scop, repararea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veți fi siguri că este menținută siguranța mașinii.

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ SUPLIMENTARE PENTRU POLIZORUL UNGHIULAR

a) Această unealtă electrică este destinată pentru o utilizare ca unealtă de polizare sau de tăiere. Citiți toate avertizările de securitate, toate instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile livrate cu această unealtă electrică. Ignorarea și nerespectarea instrucțiunilor de mai jos poate avea ca consecință electrocutare, incendiu și/sau vătămări corporale grave.
b) Operațiile cum ar fi șlefuirea, perierea sau lustruirea nu sunt recomandate pentru această unealtă electrică. Efectuarea unor operații pentru care această unealtă electrică nu a fost proiectată poate da naștere unor pericole și poate cauza accidente.
c) Nu utilizați accesorii care nu au fost proiectate și recomandate în mod special de către producătorul uneltei. Faptul că aceste accesorii se pot conecta la uneal-ta electrică, nu înseamnă că ele asigură o funcționare sigură.
d) Viteza nominală a accesorilor trebuie să fie cel puțin egală cu viteza maximă indicată pe unealta electrică. Accesoriiile care funcționează la o viteză mai mare decât viteza lor nominală se pot rupe și pot fi aruncate.
e) Diametrul exterior și grosimea accesoriiilor folosite trebuie să corespundă capacitatea nominală a uneltei electrice. Accesoriiilor dimensionate incorect nu se poate asigura protecția necesară sau nu pot fi controlate corect.
f) Dimensiunea arborelui discului, flanşelor, fibrodiscurilor sau a accesoriiilor de orice fel trebuie să fie potrivită cu arbo-rele uneltei electrice. Accesoriiile cu gaura pentru arbore care nu se potrivesc la piesele de prindere de pe unealta electrică vor fi dezechilibrate, vor cauza vibrații excesive și pot duce la pierderea controlului.
g) Nu utilizati accesorii deteriorate. Înainte de fiecare utilizare supuneți accesorile - cum ar fi discurile abrazive - la o verificare cu privire la fisuri și rupturi.

Dacă unealta electrică sau accesoriiile acesteia a fost scăpat pe jos, verificați la deteriorări sau înlocuți-o cu accesorii nedeteriorate. După ce ați verificat și instalat un accesoriu, poziționați-vă atât dvs. cât și persoanele din jur în afara planului accesoriiului rotativ și lăsați unealta electrică să funcționeze la turația maximă fără sarcină timp de un minut. De regulă accesoriiile deteriorate se vor rupe în timpul acestui test.

h) Purtati echipamente de protecție personală. În funcție de aplicație purtați viziere, ochelari de protecție (simpli sau cu protecție laterală). Dacă sunt necesare, purtați mască de protecție împotriva prafului, protecție auditivă, mănuși, salopetă care să fie în stare să oprească particulele abrazive mici sau fragmente din piesa prelucrată. Protecția pentru ochi trebuie să fie în capavilă să rețină particulele de material generate de diferite operații. Masca de protecție împotriva prafului trebuie să aibă capacitatea de a filtra particulele generate în timpul operațiilor. Expunerea îndelungată la zgomote intensive poate cauza pierderea auzului.
i) Tineți persoanele prezente la o distanță sigură față de zona de lucru. Toate persoanele care intră în zona de lucru trebuie să poarte echipamente de protecție individuală. Bucăți din piesa prelucrată sau dintr-un accesoriu rupt pot fi aruncate de unealtă și pot provoca leziuni dincolo de zona imediat apropiată de efectuarea operației.
j) Dacă realizați o operație la care accesoriul de tăiere poate atinge cabluri ascunse sau cablul propriu atunci prindeți unealta doar de suprafața de prindere izolată. Contactul accesoriului de tăiere cu un circuit sub tensiune va face ca piesele metalice expuse ale uneltei electrice să fie și ele sub tensiune și pot electrocuta operatorul.
k) Pozitionați cablul în așa fel ca să nu fie în apropierea accesoriiului în mișcare de rotație. Dacă pierdeți controlul asupra uneltei, cablul poate fi tăiat sau prins și bra-

țul sau mâinile dvs. pot fi trase în accesoriiul aflat în rotație.

1) Nu puneți jos scula înainte de oprirea completă a accesoriiilor. Accesoriiul aflat în rotație se poate ricoșa pe suprafață și pu- teți pierde controlul asupra uneltei electrice.
m) Nu lăsați în funcțiune unealta în timp ce o purtați. Contactul accidental cu accesoriiul în rotație poate să prindă hainele dvs. și să tragă accesoriiul spre corpul dvs.
n) Curățați în mod regulat fantele de aerisire ale uneltei electrice. Ventilatorul motorului aspiră praful în interiorul carcasei și acumularea excesivă a prafului de metal poate da naștere la pericole electrice.
o) Nu utilizati uneltele electrică în apropierea materialelor inflamabile. Scânteile pot aprinde aceste materiale.
p) Nu folositi accesorii care necesită lichid de răcire. Utilizarea apei sau a altor lichide de răcire poate cauza electrocutarea.

RECUL ŞI AVERTIZĂRI AFERENTE

Reculul este o reactie bruscă la blocarea sau prinderea discului rotativ sau a unui alt accesoriu rotativ. Blocarea sau prinderea poate cauza oprirea rapidă a accesoriuului în rotație care la rândul său cauzează mișcarea necontrolată a uneltei electrice în sens opus direcție de rotație a accesoriuului înaintea opririi.

De exemplu la un disc abraziv prins sau blocat în piesa prelucrată, muchia discului la intrarea în punctul de blocare se poate înfige în supra-față și poate cauza alunecarea sau sărirea afară din material. Discul abraziv poate sări spre operator sau în sens contrar, în funcție de sensul de rotație a discului în momentul prinderii. Discul abraziv se poate rupe în astfel de condiții.

Reculul este rezultatul utilizării necorespunzătoare a uneltei electrice și/sau al unei proceduri operaționale sau condiții incorecte și poate fi evitat prin luarea unor precauții după cum urmează.

a) Tineți ferm unealta electrică cu ambe-

le mâini și poziționați-vă brațele astfel încât să reziste la forțele de recul. Pentru un control maxim al reculului sau a cuplului de pornire întotdeauna folosiți mânerele auxiliare (dacă ele există). Dacă sunt luate măsuri de precauție adecvate, operatorul poate controla cuplul de reactie sau forțele de recul.

b) Nu puneti mâna în apropierea accesorilor în rotație. Accesoriiul poate efectua o mișcare de recul și vă poate lovi mâna.
c) Corpul dvs. să nu fie în zona în care poate avea loc mișcarea uneltei electrice în cazul unui recul. Reculul v-a propulsa unealta în direcția opusă mișcării discului abraziv în momentul prinderii acestuia.
d) Fiți deosebit de precaut când lucrați la colțuri, la muchii ascuțite etc. Evitați mișcarea bruscă și prinderea accesorilor. Colțurile, muchiile ascuțite sau mișcările bruște prezintă tendința de blocare a accesorului în mișcare de rotație și duce la pierderea controlului sau la mișcări de recul.
e) Nu montați pânze de ferăstrău pentru sculptare sau alte pânze de ferăstrău dințate. Astfel de pânze de ferăstrău cre-ează frecvent recul și duc la pierderea con-trolului.

AVERTIZĂRI DE SECURITATE PENTRU OPERAȚII DE POLIZARE SAU TĂIERE ABRAZIVĂ:

a) Folosiți în exclusivitate discuri recommandate pentru unealta electrică folosită și apărători proiectate pentru discul selectat. Discurile pentru care scula electrică nu a fost proiectată nu sunt suficient de protejate și nu au siguranța adecvată.
b) Apărătorul trebuie să fie montat în mod sigur pe unealta electrică și poziționat astfel ca să asigure securitatea maximă, adică partea neacoperită a discului să fie în partea opusă operatorului. Apărătorul protejează operatorul de fragmentele unui disc crăpat, de contactul accidental cu discul cât și de scânteile care pot aprinde hainele.

c) Discurile trebuie folosite numai pentru aplicațiile recomandate. De exemplu nu efectuați polizare cu partea latera-lă a discului de tăiere. Discurile abrazive de tăiere sunt destinate polizării periferice, forțele laterale aplicate acestor discuri pot duce la spargerea acestora.
d) Folosiți numai flanșe nedeteriorate pentru disc, cu dimensiunea și forma potrivite pentru discul selectat. Flanșele potrivite sprijină discul și astfel reduc posibilitatea spargerii discului. Flanșele pentru discurile de tăiere pot diferi de cele pentru discurile de polizare.
e) Nu folositi discurile uzate ale uneltelor electrice de dimensiuni mai mari. Discurile destinate pentru uneltele electrice de dimensiuni mai mari nu sunt potrivite pentru vitezele mai mari ale sculelor mai mici și se pot sparge.

AVERTIZĂRI DE SECURITATE SUPLIMENTARE PENTRU OPERAȚII DE TĂIERE ABRAZIVĂ:

a) Evitați „înțepenirea” discului de tăiere sau aplicarea unei forțe excesive. Nu încercați să faceți o tăiere excesiv de adâncă. Suprasolicitarea discului duce la creșterea încărcării și a susceptibilității la torsionare sau înțepenire discului în degaja-re cât și posibilitatea de recul sau de spargere a discului.
b) Să nu poziționați corpul dvs. în direcția sau în spatele discului în rotație. Dacă discul în punctul de operare se mișcă în sens opus cu corpul dvs., în cazul unui eventual recul discul în rotație va fi propulsat exact către dvs.
c) Dacă se blochează discul sau dacă - indiferent de cauză - se întrerupe tăierea, opriți unealta electrică și țineți-o nemișcată până când discul se oprește complet. Nu încercați niciodată să scoateți discul de tăiere din degajare în timp ce discul se află în rotație, în caz contrar poate să intervină reculul. Depistați cauza blocării discului și luați măsuri pentru eliminarea ei.

d) Operația de tăiere nu se reia în piesă. Lăsați discul să-și atingă viteza comple-tă și abia atunci reintroduceți cu grijă discul în tăietură. Discul se poate înțepeni, pleca sau lovi prin recul dacă pornirea se face cu discul în tăietură.
e) Panourile mari sau piesele supradimensionate trebuie sprijinite pentru a reduce la minim riscul prinderii discului în material și riscul reculului. Piesele mari tind să se îndoaie sub propria greutate. Trebuie așezate suporturi sub piese pe ambele părți ale discului în apropierea liniei de tăiere și lângă marginea piesei.
f) Fiți foarte prudent când tăiați pereți existenți prin „plonjare” sau alte zone oarbe. Discul ieșit pe partea cealaltă a peretelui poate tăia conducte de gaz sau de apă, conducte electrice sau obiecte care pot provoca reculul.

Date tehnice

Tensiunea nominală 230-240 V / \~50 Hz

Puterea nominală 2350 W

Turația nominală (n) 6500 rot./min

Dimensiunea discului ∅ 230 mm

Dimensiune ax M14

Nivel de presiune sonoră (LpA) 93 dB(A) / Incertitudine K = 3 dB(A)

Nivel de putere sonoră (LWA) 104 dB(A) / Incertitudine K = 3 dB(A)

Emisie max. de vibratii ( a_h,AG ) 4,89 m/s ^2 / Incertitudine K = 1,5 m/s ^2

Valorile date sunt valabile pentru tensiunea nominală U de 230 V. Pentru tensiuni mai mici și modele pentru țări specifice aceste valori se pot schimba.

Țineți cont de codul articol de pe plăcuța de tip a sculei. Numele comercial al sculei individuale poate diferi.

Zgomot & vibratie

Valorile specificate în aceste instrucțiuni sunt măsurate în concordanță cu o procedură standardizată de măsurare descrisă în EN 60745 și se pot utiliza pentru compararea uneltelor.

Acestea pot fi utilizate într-o evaluare preliminară a expunerii. Valoarea de vibrație declara-tă este valabilă pentru utilizarea principală a uneltei, dar utilizările diferite de aceasta sau întreținerea necorespunzătoare a uneltei pot avea ca rezultat alte valori de vibrații. Acestea pot crește semnificativ nivelul de vibrație pe perioada totală de lucru.

O estimare a nivelului de vibrație poate să ia în considerare perioadele de timp în care unealta este oprită sau funcționează dar nu este folosită momentan. Aceasta poate avea ca rezultat o sarcină prin vibrații mai redusă pe întreaga perioadă a muncii.

Se pot lua măsuri suplimentare de siguranță în vederea protejării utilizatorului de efectele vibrației: Întrețineți unealta și accesoriiile acesteia, mențineți-vă mâinile calde și adaptați corespunzător programul de lucru.

Prezentare generală produs

1 Buton rotativ de operare
2 Racord mâner suplimentar
3 Buton blocare ax
4 Flanşă de fixare
5 Tija de blocare
6 Pârghie de eliberare buton On /Off
7 Buton On /Off

A Apărător pentru polizare

B Apărător tăiere

Utilizare conform destina- ției

Unealta este destinată tăierii, degroșării și polizării metalelor și materialelor de piatră fără utilizarea apei, cu condiția să fie echipată cu un disc de polizare sau de tăiere adecvat și cu un apărător adecvat.

Unealta nu este potrivită pentru utilizare comercială.

Orice altă utilizare sau modificare a uneltei se consideră a fi utilizare necorespunzătoare și poate conduce la pericole considerabile.

Utilizarea uneltei

  1. Aveți grijă să nu alunece piesa de prelu-crat.
  2. Pentru a porni unealta apăsați și țineți apăsat pârghia de eliberare a butonului on / off 6, apoi apăsați și butonul on / off 7.
  3. Lăsați unealta să funcționeze la turația de mers în gol pentru cel puțin un minut pentru a verifica funcționarea fără probleme a discului montat.

Polizare:

Rezultate optime de polizare se pot obține cu un unghi de atac între 30° și 40°. Unealta se va mișca înainte și înapoi cu o forță moderată.

Pattfield PE2350WS - Polizare: - 1

Precautie! Nu folosiți niciodată discul de tăiere pentru polizare!

Tăiere:

În timpul tăierii nu apăsați, nu înlinați și nu oscilați unealta. Împingeți ușor înainte, cu o viteză adaptată la materialul prelucrat.

Unealta trebuie să lucreze întotdeauna în sens opus cu sensul de rotație, în caz contrar există pericolul de a fi împins afară în mod necontrolat din tăietură.

  1. Pentru a opri unealta eliberați butonul on / off 7.

MÂNER SUPLIMENTAR

1 Mânerul suplimentar poate fi ataşat de racordul pentru mânerul suplimentar 2 pe ambele părți ale sculei sau pe par-tea superioară a acestuia.

Pattfield PE2350WS - MÂNER SUPLIMENTAR - 1

Precauție! Aveți grijă ca unealta să fie oprită și decuplată.

2 Înşurubați mânerul suplimentar în cele două racorduri pentru mânerul suplimentar 2.

Pattfield PE2350WS - MÂNER SUPLIMENTAR - 2

În vederea unor condiții sigure de lucru asigurați-vă ca mânerul supli- r să fie întotdeauna atașat de sculă.

POLIZARE

1 ÎncMdețați pânăriăt de lepiehara pe alizață a pe unealtă și aliniati-l în așa fel ca opera- torul să fie protejat împotriva scânteilor.

Pattfield PE2350WS - POLIZARE - 1

Precauție! Aveți grijă ca unealta să fie oprită și decuplată.

3A

GROSIMEA DISCULUI 6 - 8 MM

Montați un disc de tăiere plan cu piulița de fixare 5 în așa fel ca flanșa să fie spre mașină.

Apăsați și țineți apăsat butonul de fixare a axului 3 și strângeți piulița de fixare 5 cu ajutorul unei chei.

2

torului. Dacă apărătorul de polizare nu este ținut ferm pe loc, preîncărcarea pârghiei de eliberare poate fi crescută prin utilizarea unei chei.

3B

GROSIMEA DISCULUI 6 - 8 MM

Montați un disc de tăiere concav cu pi- ulița de fixare 5 în așa fel ca flanșa să fie spre mașină.

Apăsați și țineți apăsat butonul de fixare a axului 3 și strângeți piulița de fixare 5 cu ajutorul unei chei.

TĂIERE

1 ÎncMdețați pânăriătorel șe bătrareăierepă-pe unealtă și aliniati-l în așa fel ca opera-torul să fie protejat împotriva scânteilor.

Pattfield PE2350WS - TĂIERE - 1

Precauție! Aveți grijă ca unealta să fie oprită și decuplată.

3A

GROSIMEA DISCULUI 2 - 4 MM

Montați un disc de tăiere cu piulița de fixare 5 în așa fel ca flanșa să fie în partea opusă mașinii.

Apăsați și țineți apăsat butonul de fixare a axului 3 și strângeți piulița de fixare 5 cu ajutorul unei chei.

2

rătorului. Dacă apărătorul de tăiere nu este ținut ferm pe loc, preîncărcarea pârghiei de eliberare poate fi crescută prin utilizarea unei chei.

3B

GROSIMEA DISCULUI 2 - 4 MM

Montați un disc de tăiere concav cu pi- ulița de fixare 5 în așa fel ca flanșa să fie în partea opusă mașinii.

Apăsați și țineți apăsat butonul de fixare a axului 3 și strângeți piulița de fixare 5 cu ajutorul unei chei.

OPERARE ROTATIVĂ

1 Rotăoăsăniebultonu906tăti potzipiandoritaliberarea capătului posterior al mânerului

2

astfel ca cele două săgeți să coincidă.

Pattfield PE2350WS - 2 - 1

Precauție! Verificați ca mânerul să fie blocat în mod ferm în locul său.

Întreținere & îngrijire

Pattfield PE2350WS - Întreținere & îngrijire - 1

Precauție! Aveți grijă ca unealta să fie oprită și decuplată.

  • Întotdeauna mențineți unealta curată, usca- tă și fără urme de ulei sau grăsime.
  • Purtați ochelari de protecție în timpul curățării.
  • În vederea siguranței și calității muncii în-totdeauna mențineți curate mașina și fan-tele de aerisire.
  • Verificați regulat dacă a intrat praf sau alte corpuri străine prin grilajul de lângă motor sau în jurul butonului on/off. Pentru înde-părtarea prafului eventual acumulat folosiți o perie moale.
  • Dacă este nevoie de curățarea corpului uneltei atunci ștergeți-l cu o cârpă moale umedă. Se poate folosi un detergent blând dar nu și alcool, petrol sau alti agenți de curățare.
  • Niciodată nu folositi agenți alcalini pentru curățarea pieselor din plastic.
  • Ungeți la intervale regulate toate piesele în mișcare.
  • Verificați periodic toate fixările. Acestea cu timpul pot deveni slabe din cauza vibrațiilor.

Pattfield PE2350WS - Precauție! Aveți grijă ca unealta să fie oprită și decuplată. - 1

Precauție! Dacă cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie

înlocuit de către producător sau agentul service al acestuia sau persoane calificate în mod asemănător în vederea evitării pericolelor.

Declaratie de conformitate

Pattfield PE2350WS - Declaratie de conformitate - 1

Declarăm că produsul descris în Date tehnice:

Pattfield PE2350WS - Declaratie de conformitate - 2

este conform cu următoarele directive:

Directiva maşini 2006/42/EC

Directiva EMC (compatibilitate electro-magnetică) 2004/108/EC

și este în conformitate cu următoarele standarde armonizate aplicabile:

EN 60745-1:2009+A11:10

EN 60745-2-3:2011

EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011

EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008

EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009

EN 61000-3-3:2008

A. Indiana Jale

Andreas Back

Şef asigurare calitate &

Persoana autorizată pentru elaborarea fișei tehnice

În cazul deranjamentelor care țin de defectele de material sau de fabricație vă rugăm contactați magazinul dvs. Hornbach.

  1. Aceste situații implică garanții suplimentare și sunt gratuite. Normele de garanție asigurate de lege rămân nemodificate.

  2. Garanția este limitată la defectele de fabricație și defectele de material respectiv la eliminarea acestor defecte sau alternativ la înlocuirea produsului. Deoarece produsele noastre nu sunt destinate unei utilizări profesionale, considerăm că contractul de garanție își pierde valabilitatea dacă se folosesc în alte condiții. Nu sunt acoperite de garanție următoarele: daune de transport, daune rezultate din nerespectarea manualului de instalare sau utilizare (cum ar fi conectarea la o tensiune necorespunzătoare sau o legare greșită), instalare necorespunzătoare, utilizare abuzivă sau incorectă (cum ar fi de ex. suprasolicitarea produsului sau utilizarea unor scule sau accesorii neomologate), nerespectarea prevederilor de întreținere și siguranță, pătrunderea unor obiecte străine (cum ar fi nisipul, pietre sau praf), forțe aplicate greșit sau evenimente cauzate de utilizator (cum ar daunele rezultate din cădere) plus o uzură normală acceptată (cum ar fi bateriile, pânzele etc.). Garanția își pierde valabilitatea în cazul unor intervenții neautorizate.

  3. Perioada de garanție este de trei ani și începe cu data achiziționării produsului. Revendicările de garanție pot fi formulate în două săptămâni de la descoperirea defectului. Revendicările de garanție care sosesc mai târziu sunt excluse. Perioada de garanție nu se va extinde în urma reparațiilor sau a înlocuirii, și nici nu va începe o nouă perioadă de garanție pentru produs sau eventualele piese de schimb.

  4. Pentru a aplica revendicările de garanție contactați magazinul dvs. Hornbach și pre-

zentați factura în original sau o altă dovadă de cumpărare datată. Prin urmare păstrați cu grijă factura dvs. Explicați motivul revendicării cât mai bine posibil. Dacă defectul este acoperit de garanția noastră atunci veți primi produsul reparat sau un produs nou.

Dispunere ca deşeu

Pattfield PE2350WS - Dispunere ca deşeu - 1

Simbolul pubelei cu roți barată cu două linii în X indică faptul că echipamentele electrice și electronice de aruncat trebuie colectate separat.

Aceste echipamente pot conține substanțe periculoase și care prezintă risc. Aceste unelte trebuie returnate la punctul de colectare prevăzut pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice de aruncat și nu pot fi dispuse ca deșeu urban nesortat. Procedând astfel contribuiți la păstrarea resurselor și protejarea mediului înconjurător. Pentru mai multe informații luați legătura cu autoritățile locale.

Nu lăsați copii să se joace cu pungile de plastic și ambalaj din cauza unor posibile accidente sau pericol de sufocare. Tineți aceste materiale la loc sigur sau dispuneți-le respectând mediul ambiant.

Thank you!

Asistent manual
Powered by Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Pattfield

Model : PE2350WS

Categorie : Tocător