Navy 140 - Spălător cu presiune Lavor - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Navy 140 Lavor în format PDF.
Întrebări frecvente - Navy 140 Lavor
Întrebările utilizatorilor despre Navy 140 Lavor
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Navy 140 - Lavor și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Navy 140 mărcii Lavor.
MANUAL DE UTILIZARE Navy 140 Lavor
- Aparatul poate fi folosit pentru spălarea suprafețelor din mediu lern, ori de câte ori este necessara folosirea apei sub presiune pentru eliminarea murdăriei.
Cu accesorile corespunzatoare optionale se pot efectua spalari cu spumă de detergent, sablari si spalari cu peria rotativă care se aplică la pistol. - Prestaţiile Şi simplitatea în folosire a aparatului sunt adecate unei utilizări NEPROFESIONALE.
>DATE TEHNICE
01 ATENTIE: Aparat ce trebuie utilizes doar afara.
ATENTE: La terminarea oricarui tip de prestataie, intrerupei intotdeauna legatura electrica si hidraulica.
03 ATENIE: Nu folosi aparatul daca cablul electric sau partile importante ale aparatului sunt aviate, cum ar fi de exemplu dispositivele de siguranţă, furtunul de inaltă presiune al pistolului, etc.
04 ATENIE: Acest aparat a fost projetat pentru a fiutilizat cu detergent furnizat sau prescrdis constructor, de tipul detergentului neutrpu pe bază de tensioactivi biodegradabili anionici. Folosirea unor alti detergenti sau substanțe chimice poate compromite secreitatea aparatului.
ATENTE: 05a - Nu folosi aparatul in apropierea personelor, cu exceptia cazului in care acestea imbracă haine de protectie.
05b - la locul de munca nu admitei prezena oamenilor sau a animalelor pe o raza de 5 metri.
05c - operati mereu dota de imbracamintea adecvatapentru a putea fi protejati in cazul unui eventual rebound de material indepartat de jetul de apa de inaltapresiune.
05d - nu atingeti stecherul si aparatul cu mainile ude sau desculti.
05e - eventual, purta i ochelari de protecie si incaltaminte cu talpi din cauciuc.
ATENIE: Jetul duzei nu trebuie sa fie indreptat spre componente mecanice care contin unsoare lubrifianta: in caz contrar, unsoarea va fi dizolvata si imprastiata pe teren. Pneurile si supapele de aer ale pneurilor trebuie sa fie spalate pastrand o distanţa minimă de 30 cm; in caz contrar, acestea ar putea fi deteriorate de jetul de apă la inaltă presiune. Primul semn al acesti deteriorari este reprezentat de decolorarea pneului. Pneurile si supapele de aer ale pneurilor deteriorate pun viata in pericol.

07 ATENIE: Jeturile de inalta presiune pot fi periculoase daca nu sunt folosite in mod corespunzator. Jetuie sa fe indreptate catre persone, catre aparaturi electrice sa catre si.
08 ATENtIE: Tuburile flexible, accesorii 日 racordarile pentru presiune ridicata sunt importante pentru siguranta aparatului. Utilizati numai tuburi flexible, accesorii si racordari prescrige de
constructor (este foarte important sa se protejeze integritatea acosstor componente evitand folosi-rea lor necorespunzatoare si find ateni a nu le indoi, lovi sau zgaria).
09 ATENIE: Aparate sedodate cu A.S.S. - Automatic Stop System: nu trebuie sa ramana in functiune pentru mai mult de 2 minute cu pistolul actionat. Temperatura apei reciclate creste foarte multprovocand daune grave pompei.
A55
dodate cu A.S.S-Au
tomatic Stop System: se recomanda a nu le lasa in stand-by pentru mai mult de 5 minuti.
11 ATENIE: Stingeti comple aparatul (intrerupatorul general in poziia (0)OFF) de ficare data cand se lasa nesupravegheat.
12 ATENIE: Fiecare masina este omologata de producator in condiţile sale de folosire, de aceea este normal sa se găsească picăturî de apă in interiorul său.
13 ATENIE: Fiti atenti a nu deteriorara cablul electric. Daca cablul de alimentare a fost avariat, acesta va trebui sa fe inlocuit de catre fabricant, de catre serviciul de asistența tehnica, sau de catre personal calificat pentru a evita eventualele pericole
13b ATENIE: Cablul de alimentare electrica nu trebuie utiliserpentru a tragea sau a ridica aparatul.
14 ATENIE: Maśina cu fluid sub presiune. Strāngeti bine pistolul in mană pentru a preveni forta de reactie. Utilizati numai duza de inaltă presiune din dotarea masinii.
16 ATEN: Produsul nu trebuie folosit de copii tau personane cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fara experiente si cunoistinte adecvate, pana cand nu au fost instruite in mod corespunzator.
17 ATENIE: Copii, chiar dacà sunt controlati, nu trebuie sā se joace cu produsul.
18 ATENIE: Nu puneti in functiune comprisol cu jet de apă inainte de a fi desfăsurat tubul de inaltă presiune.
19 ATENIE: Infasuraşi desfasurati tubul avand grijă sa nu cauzati rasturnarea compresorului cu jet.
20 ATENIE: Atunci cand se infasoara sau desfasoara tubul, masina trebuie sa fie stinsa, iar tubul descarcat de presiune (scoasa din functiune).
21 ATENIE: Risc deexplozie. Nu pulverizati lichide inflamabile
22 ATENIE: Pouru a asigura siguranta masinii,utilizati numai piese de schimb originale de la producator sau aprobate de catre acesta.
ATENTE: Nu dirija ti jetul de apa ctre voi inisiva sau ctre alte persone pentru a curata haine sau incaltaminte.
ATENTE: Nu permitei ca aparatul sa fie folosit de copii Sau de un personal neinstruit.
XZ ATENIE: Apa care a trecut prin dispositivul de reflux nu este potabila.
× X ATENIE:Deconnectati aparatul de la reteaua electrica inante de a efectua orice interventie de intretinere si curatare.
XY ATENIE: Prelungitoarele necorespunzatoare pot fi periculoase.
× J ATENIE: Daca este utilizes un prelimungitor, stecherul aparatului si przy prelimungitorului trebuie sa fie impermeabile la apa,
Dispositivedesiguranta:
ATENIE: Pistolul este dotat cu un opritor de siguranta. De fiecare data cand se intrerupe folosirea masinii este important sa se actione opritorul de siguranta pentru a evita pornirile accidentale.
Dispositive de siguranță: pistol dotat cu opritor de siguranță, masina dotata cu protectie contra suprasarcinilor electrice (CL. I), pompă dotata cu supapă de by pass sau disposizitiv de oprine.
- Butonul de siguranță al pistolului nuServește la blocarea levierului in timpul functiònarii, ci pentru a se evita actionarea sa accidentala.
ATENIE: Aparatul este dotat cu un dispositiv de protectie a motorului: dacă se activează, va rugam sa așteptațicateva minute sau sa scoateți aparatul din priză. Daca problema persistă Sau aparatul nu se mai aprinde, apelăți la cel mai apropriat centru de asistență tehnica.
CONDIITILE PENTRU SIGURANtA STABILITAtI
ATENtIE: Aparatul se afla in positie stabila, cand este amplasata pe o suprafata plana..
UTILIZAREA
DOTARESTANDARD
a se vedea "Manual de instructiuni specifice" furnizate.
INSTRUCTIUNIDEMONTARE
a se vedea "Manual de instructiuni specifice" furnizate.
INSTALARE vedea fig. A
PORNIRE vedeafig. BLANCE DE INALTÄ PRESIUNE
vedea fig. H
ASPIRAREA DETERGENTULUI vedea fig. E-F-G
TUB CU INALTÄ PRESIUNE
vedea fig.
ALIMENTAREA HIDRICA Conectarea hidrica

ATENTE: Aparatul nu este adevat racordarii la apa potabila.
Aparatul de curâtre cu jet de apă poate fi connectat direct la rețeaua publică de distribuție a apei numai dacă in conducța de alimentare este instalat un dispositiv anti-reflux cu golire conform legislatiei in vigoare. Asigurati-va ca teava are cel puțin 0 13mm si că este ranforsata.
ATENTE: Apa care a trecut prin dispositivul de reflux nu este potabila.

Aspirati numai apă filtrata sa curata. Ro de prelevare a apei trebuie să garantze o utie echivalenta cu dublul debitului maxim pei.
- Debit minim: 15 l/min.
- Temperatura maxima a apei in intrare: 40^
- Presiunea maxima a apei in intrare: 1Mpa
Amplasati aparatul de curătare cu jet de apă càt mai aproape posibil de rețeaua hidrică de aprovizionare.
Nerespectarea conditiilor de mai sus provoaca daune mecanice grave pompei, precum si scoaterea din garantie.
Alimentare de la conduccta apei
- Conectati o teava flexibla de alimentare (neinclusa in furnitura) la racordul pentru apa al aparatului si la alimentarea apei.
Deschideti robinetul.
Alimentare cu apà dintr-un rezervor deschis
- Deşurubati racordul de alimentare cu apă.
- Inşurubat teava de aspirare cu filtru (neinclusă in furnitura) pe racordul de apă al aparatului.
- Introduceti filtrul in rezervor.
-
Scoateti aerul din aparat inainte de folosire.
-
Deşurubati teava flexibila la inaltā presiune din racordul de inaltā presiune al aparatului.
-
Porniti aparatul si puneti-l in functiune pana cand apa iese fara bule din racordul de inalta presiune.
-
Stingeti aparatul si reinsurubati teava flexibla de inalta presiune.
> ALIMENTAREA ELECTRICA
- Conexarea electrică a aparatului trebuie să fie conformă cu norma IEC 60364-1.
Inainte de a conexa aparatul, verificati dacă datele de pe placuţa cu caracteristici sunt corespunzatoare cu cele rețelei electriceși dacă priza este protejăcu un intrerupător magnetotermic diferential "SALVAVIATă" cu o sensibilitate de intervenție mai mică de 0,03 A - 30 ms.
- In cazuri de incompatibilitate intre priza.si stecherul aparatului, puneti sā fie inlocuita przy cualta de tipul corespunzător, de CATRE un personal calificat din punct de vedere profesional.
- Nu utiliziţi aparatul in cazul in care temperatura mediului ambient este sub 0^ , dacă acesta este echipat cu un cablu din PVC (H VV-F).
XY ATENIE: Prelungitoarele necorespunzatoare pot fi periculoase.
XJ ATENIE: Daca este utilizes un prelimungitor, stecherul aparatului si przy prelimungitorului trebuie sa fie impermeabile la apa, iar cablul trebuie sa aibe dimensionalule indicate in tabel de mai jos.
| <16 A | <25 A | |
| <20 m | ø 1,5 mm² 14 AWG | ø 2,5 mm² 12 AWG |
| 20 m - 50 m | ø 2,5 mm² 12 AWG | ø 4,0 mm² 10 AWG |
A.S.S.
AUTOMATIC STOP SYSTEM (daca este prezenta)
Această masina de spalat cu jet de apă este echipata cu A.S.S. (Automatic Stop System), care prevede stingerea acesea in timpul fazei de by-pass. Pentru a porni masina este deci NEEDAR ca intrerupatorul sa fie poziTionat pe (I)ON, iar apoia sa se apese levierul pistolului; A.S.S. va porni aparatul stingandu-l din nou atunci cand levierul este eliberat. Se recomanda, asadar, sa se introduca siguranta aflata pe levieRul pistolului de ficare data cand masina se opreste, pentru a se evita aprinderile accidentale.
- Pornirile automate ale masinii fara actionarea asupra pistolului se datoreaza unor fenomene cum ar fi bulele de aer in apa sau altele si nu a unei defeciuni a produsului.
- Nu lasati masina in stand by fara supravehere
pertru mai mult de 5 minute. In caz contrar este necessities, pentru protejarea masinii, sa se readucă intrerupătorul in poziţia (0)“OFF".
- Verificati dacă racordarea furtunului de inaltă presiune cu masinași cu pistolul din dotare este corect executata, adică fara pierderi de apă.
INCHEIEREA UTILIZÁRIL
a se vedea fig.
INGRIJIRAŞİINTREYTINEREA
a se vedea fig. D
Aparatul nu are nevoie de intre tinere.
XX Deconnectati aparatul de la reteaua electrica inainte de a efectua orice interventie de intretine- re si curatare.
ATENTIE: Nu dirijaşi jetul de apă de sus aparatul, nu folositi solventi si detergenti agresivi. Pentru a evita deteriorarea.
- Curatati partea exterioroara a aparatului cu o carpa uscata..
DEPOZITAREA
a se vedea fig. D
- Mutati aparatul folosindu-va numai de manerul de transport care este pe motor.
- Pastrati aparatul si accesorile intr-un loc uscat si sigur, la neindemana copiilor., Lasa la ndemana copiilor.
REMEDII IN CAZUL FUNCTIONARII GRESITE
Aparatul nu fonctioneaza
- Controlati tensiunea retelei.
Identificati eventualele daune ale cablului de alimentare.
Aparatul nu intră sub presiune
- Scoatei aerul din aparat: puneti in functiune pompa fara teava la inalta presiune, pana cand apa iese fara bule de la iesirea de inalta presiune. Atasati din nou teava de inalta presiune.
Curatai filtrul din racordul apei. - Curatai filtrul din racordul tubului de inalta presiune (daca a fost montat)
- Contralati cantitatea de alimentare cu apă.
Verificati etansarea sau eventuale infundari in toate tevile de alimentare ale pompei.
Oscilatii puternice ale presiunii
- Curata di duza de inaltā presiune. Cu un ac, scaatei murdária din orificiul duzei si spalati-o dinspre
partea anterioara cu apa.
Pompa are scurgeri
- Sunt admise până la 10 picături pe minut. In ca-zul scurgerilor mai mari, adresați-vă serviciului de asistentă autorizat.
Piesedeschimb - Folosiţi numai piese de schimb originale sau pie-se de schimb aprobate de câtre fabricant
CONDIITI DE GARANTIE
Toate aparatele noastre au fost supuse unor testari atente si sunt acoperite de garantie pentru defectele de fabricatie conform legislatiei in vigoare. Garantia incepe de la data cumpararii. In cazul repararii masinii cu jet de apa sub presiune sau a accesoriilor in tampul perioadei de granie, este necessar sa se anexeze o copie a bonului fiscal.
Sunt exclude din garantiie: - Partiile care sunt supuse unei normale uzuri. - Teava de inalta presiune si accesorii optionale. - Daunele accidentale, ca urma-re a transportului, a negijentei sau unui tratament necorespunzator, a folosirii si instalarii incorcete, neconforme cu averismentele aratate in caietul de instructiuni. - Garantia nu preve de eventuala curatare a componentelor interne.
IMPORTANT Defectiuni precum duze infundate, uti- laje blocate din cauza rezidurilor de calcar, accesori i deteriorate (ex. tub indoit) si/sau utilise care nu prezinta defecte NU SUNT ACOPERITE DE GARANTIE.
Utilajul este destinat exclusiv folosirii de tip hobby si NEPROFESIONALE: GARANTIA NU ACOPERÀ FOLOSI-REA DIFERITA DE CEA PARTICULARA.
ELIMINARE

In calitate de proprietar al unui aparat electric sau electronic, legea (conform Directivei UE 2002/96/CE din 27 ianuarie 2003 cu privire la deeurile rezultate din debarasarea de
aparatura electronicăși electrică) va interzice sa va debarasati de acest produs aruncându-l laolaltă cu celelalte deseuri menajere si va obliga sa-l duceți la centrele specializate de colectare. Vα mai puteti debarasa de acest produs ducându-l la reprentanta firmei noastreși cumpárãnd alt produs, echivalent cu cel vechi. Daca abandonati produsul in mediu inconjurator, periclitați atat mediu inconjurator CAT si sanătatea personelor.
Simbolul din disen reprezinta cosul de gunoi pentru deseuri menajere. Este interzisa aruncarea produsului in aceste recipiente.
| İçınDEKİLER | sf. |
| GENEL BİLGİLER 88 | |
| SEMBOLLER 88 | |
| GÜVENLIK UYARILARI 88 | |
| KULLANIMI 89 | |
| ÖZEN GÖSTERILMESİ VE BAKIM | 91 |
| KÖTÜ ÜSİME HALİNDE ÇÖZÜMLER 91 | |
| CONDIŞII DE GARANTE 91 | |
| ELIMINARE 91 | |
| GÖRMEK ŞEKILLER | 120-123 |