VSQ8SENM2 - Aspirator SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VSQ8SENM2 SIEMENS au format PDF.

Page 80
Asistent manual
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : VSQ8SENM2

Catégorie : Aspirator

Téléchargez la notice de votre Aspirator au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VSQ8SENM2 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VSQ8SENM2 de la marque SIEMENS.

MANUAL DE UTILIZARE VSQ8SENM2 SIEMENS

Instrucţiuni de siguranţă 24

Instrucţiuni utilizare 79

измерване (съгласно EN60312-1).

Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare.

În cazul predării aspiratorului unei terţe persoane, vă

rugăm să înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.

Utilizare conform destinaţiei

Acest aspirator este destinat utilizării în gospodărie,

nu şi în scopuri profesionale. Utilizaţi aspiratorul numai

conform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utilizare.

Producătorul nu răspunde pentru eventuale prejudicii

provocate de utilizarea neconformă cu destinaţia sau

de operarea eronată.

De aceea, vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii!

Aspiratorul poate fi utilizat numai cu:

 piese de schimb, -accesorii sau -accesorii speciale ori-

 Pentru a nu compromite garanţia, recomandăm folosi-

rea aparatului numai cu saci de filtrare originali.

Pentru a evita accidentele sau daunele, aspiratorul nu

trebuie folosit pentru:

 aspirarea oamenilor sau animalelor.

 aspirarea următoarelor:

− vietăţi mici (de ex. muşte, păianjeni, ...).

− substanţe vătămătoare pentru sănătate, ascuţite,

fierbinţi sau incandescente.

− substanţe umede sau lichide.

− substanţe şi gaze uşor inflamabile sau explozive.

− cenuşă, funingine din sobe de teracotă şi instalaţii

de încălzire centrală.

− toner din imprimante şi copiatoare.

Indicaţii de siguranţă

Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute

ale tehnicii şi dispoziţiilor de securitate în vigoare.

 Aparatul poate fi folosit de copii începând

cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu

dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale

sau fără experienţă şi / sau cunoştinţe,

dacă acestea sunt supravegheate sau au

fost instruite asupra folosirii în siguranţă a

aparatului şi pericolelor care pot rezulta.

 Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.

 Curăţarea şi întreţinerea curentă efectu-

ate de utilizator nu sunt permise copiilor

 Pungile din plastic şi foliile nu trebuie

lăsate la îndemâna copiilor mici şi trebuie

eliminate în mod ecologic.

>= Pericol de asfixiere!

 Racordaţi şi puneţi în funcţiune aspiratorul numai con-

form datelor de pe plăcuţa de identificare.

 Nu aspiraţi niciodată fără sacul de filtrare resp. recipi-

entul de praf, filtrul de protecţie a motorului şi filtrul

pentru aerul evacuat.

>= Aparatul poate fi deteriorat!

 Evitaţi aspirarea cu duza şi tubul în apropierea capu-

>= Pericol de rănire!

 La aspirarea pe trepte, aparatul trebuie să stea întot-

deauna sub nivelul utilizatorului.

 Nu folosiţi cablul de racordare la reţea şi furtunul pen-

tru a purta/ transporta aspiratorul.

 Dacă este deteriorat cablul de racordare la reţea

al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către

producător, de către serviciul său pentru clienţi sau

de către o persoană calificată în mod similar, pentru a

 Dacă se foloseşte pe o perioadă de mai multe ore,

scoateţi complet cablul de racordare la reţea.

 Nu trageţi de cablul de racord, ci de fişă pentru a

scoate aparatul din priza de reţea.

 Nu trageţi şi nu striviţi cablul de racordare la reţea

peste muchii ascuţite.

 Scoateţi aspiratorul din priză înaintea oricărei lucrări

 Nu puneţi în funcţiune un aspirator dacă este dete-

riorat. În cazul existenţei unui deranjament, scoateţi

ştecherul din priză.

 Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi schimbul pie-

selor se vor face doar de către serviciul clienţi autori-

 Protejaţi aspiratorul de influenţele atmosferice, umidi-

tate şi surse de căldură.

 Nu aşezaţi pe filtru materiale inflamabile sau care

conţin alcool (saci de filtrare, filtre de protecţie a mo-

toarelor, filtre de suflare etc.).

 Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizare pe şantier.

>= Aspirarea de moloz poate să ducă la deteriorarea

 Opriţi aspiratorul atunci când nu aspiraţi.

 Aparatele ieşite din uz se vor rebuta imediat, apoi apa-

ratul se va evacua ca deşeu în mod corespunzător.

Vă rugăm să aveţi în vedere

Priza de reţea trebuie să aibă o siguranţă de minim

În cazul în care siguranţa se declanşează la conec-

tarea aparatului, atunci acest lucru se poate datora

faptului că mai multe aparate electrice, cu o putere

mare, sunt racordate în acelaşi timp la acelaşi circuit

Declanşarea siguranţei este evitabilă dacă reglaţi

înainte de conectarea aparatului cea mai scăzută

treaptă de putere şi numai după aceea selectaţi o

treaptă de putere mai ridicată.

Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului

şi aparatului scos din uz

Ambalajul protejează aspiratorul împotriva

deteriorării pe timpul transportului. Ambalajul este

fabricat din materiale ecologice şi este de aceea re-

ciclabil. Predaţi materialele de ambalaj care nu mai

sunt necesare la punctele de colectare a deşeurilor.

 Aparatul scos din uz

Aparatele vechi conţin încă multe materiale valori-

ficabile. De aceea predaţi aparatul dumneavoastră,

scos din uz, magazinului comercial, respectiv unui

centru de reciclare pentru revalorificare. Vă rugăm

să solicitaţi informaţii în privinţa căilor actuale de

îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din

uz la un magazin de specialitate sau la administraţia

comunală din localitatea dumneavoastră.

 Evacuarea ca deşeu a filtrului şi a sacului de filtrare

Filtrul şi sacul de filtrare sunt produse din materiale

ecologice. Deoarece nu conţin substanţe interzise în

gunoiul menajer, pot fi evacuate ca deşeu împreună

cu gunoiul menajer obişnuit.

Indicaţii pentru eticheta de energie

Acesta este un aspirator de uz general.

Pentru a vă bucura de cea mai bună clasă declarată

de eficienţă energetică şi de performanţă de curăţare

pe covoare, vă rugăm să folosiţi duza universală

Pentru a vă bucura de cea mai bună clasă declarată de

eficienţă energetică şi de performanţă de curăţare pe

pardoseli cu spaţii înguste şi fante, folosiţi peria de po-

Valorile indicate pentru eticheta de energie au fost

stabilite conform procedurilor de măsurare prescrise

(conform EN60312-1).26

Ne bucurăm că v-aţi decis să achiziţionaţi un aspirator

Siemens din seria Q8.0.

În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate di-

verse modele Q8.0. De aceea, este posibil ca nu toate

particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să

existe la modelul dumneavoastră. Trebuie să utilizaţi

numai accesorii originale Siemens, care au fost dezvol-

tate special pentru aspiratorul dumneavoastră, pentru

a obţine cel mai bun rezultat la aspirare.

Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul

predării aspiratorului unei terţe persoane, vă rugăm să

înmânaţi totodată şi instrucţiunile de utilizare.

Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini!

Descrierea aparatului

1 Perie comutabilă pentru podele* (vizualizarea periei

poate fi diferită la acelaşi mod de funcţionare în

2 Perie pentru gresie / parchet*

3 Tub telescopic cu manşetă de glisare

(şi prindere cu clipsuri)*

4 Tub telescopic cu buton glisor

5 Duză pentru locuri înguste

6 Suport de accesorii

7 Duză pentru tapiserie

8 Perie pentru mobilă (pentru montare pe duza pentru

9 Furtun de aspirare

10 Mânerul furtunului

11 Afişaj schimbare filtru

12 Regulator rotativ de putere şi comutator pornit/oprit

13 Filtru pentru aerul evacuat

14 Dispozitiv auxiliar de fixare

17 Mâner de transport

18 Capacul compartimentului de praf

19 Dispozitiv auxiliar de fixare (pe partea inferioară a

21 Filtru de protecţie a motorului

* în funcţie de model

Piese de schimb şi accesorii speciale

Pentru ca aparatul dvs. să funcţioneze la nivelul de

- 4 pungi de praf cu închizătoare

- 1 microfiltru de igienă

INDICATIE Aparatul dvs. este un aspirator de praf cu eficienţă

ridicată, care poate obţine cele mai bune rezultate

de curăţare numai cu pungi de praf originale.

Valorile indicate în eticheta de energie UE pentru

clasa de eficienţă energetică, capacitate de aspira-

re şi de reţinere a prafului sunt atinse numai prin

folosirea pungilor de praf de bună calitate, precum

pungile de praf de la Siemens.

Dacă se folosesc pungi de praf de calitate mai slabă

(de exemplu pungi de hârtie), durata de viaţă şi pu-

terea aparatului dvs. pot fi influenţate semnificativ.

Solicitarea garanţiei se poate face numai dacă s-au

folosit pungi de praf originale.

Pentru mai multe informaţii şi pentru a comanda

pungi de praf originale, accesaţi

www.siemens-home.com/dust-bag

B Perie pentru gresie / parchet VZ123HD Pentru aspirarea podelelor lucioase

(Parchet, gresie, teracotă,...)

C Perie pentru gresie / parchet VZ124HD Perie pentru gresie / parchet inovatoare soft & roll:

2 role cu perie rotative din păr natural.

Fără împingere prealabilă a murdăriei grosiere.

Înainte de prima utilizare

Introduceţi mânerul pe furtunul de aspirare şi fixaţi.

Punerea în funcţiune

a) Fixaţi ştuţurile furtunului de aspirare în deschiderea

de aspirare din capac.

b) La înlăturarea furtunului de aspirare, comprimaţi

cele două ciocuri de fixare şi extrageţi furtunul.

Glisaţi mânerul până la fixare în tubul telescopic.

Pentru desfacerea îmbinării, apăsaţi butonul de de-

blocare şi scoateţi tubul telescopic.80

Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul

duzei pentru podele.

Pentru desfacerea îmbinării, apăsaţi butonul de de-

blocare şi scoateţi tubul telescopic.

Prin tragerea manşetei/tastei de glisare în sensul

săgeţii, deblocaţi tubul telescopic şi reglaţi lungi-

a) Introduceţi suportul de accesorii în poziţia dorită pe

b) Aşezaţi şi blocaţi peria pentru mobilă pe duza pen-

c) Aşezaţi duza pentru tapiserie cu perie pentru mobilă

şi duza pentru locuri înguste de sus, respectiv de jos

cu puţină apăsare în suportul pentru accesorii.

Prindeţi cablul de racordare la reţea de fişă,

extrageţi la lungimea dorită şi introduceţi fişa de

Scoateţi complet cablul de racordare la reţea dacă

se foloseşte aspiratorul pe o perioadă mai mare de

>= Pericol de supraîncălzire şi deteriorare.

Porniţi şi opriţi aspiratorul prin apăsare pe regula-

Reglarea puterii de aspirare

Prin rotirea regulatorului rotativ, se poate regla progre-

siv forţa de aspirare dorită.

min - Pentru aspirarea perdelelor şi textilelor sensi-

- Pentru aspirarea mobilei capitonate şi pernelor

- Pentru aspirarea covoarelor sensibile şi

curăţarea zilnică în cazul unui grad redus de

- Pentru curăţarea covoarelor robuste

max - Pentru aspirarea pardoselilor dure şi covoare-

lor şi mochetelor foarte murdare

În funcţie de structura pardoselii dure (de ex. gre-

sie aspră, rustică), peria pentru podele este supusă

unei anumite uzuri. De aceea, trebuie să verificaţi la

intervale regulate talpa duzei. Tălpile care sunt uzate

şi prezintă muchii ascuţite pot provoca deteriorări

pe duşumelele sensibile cum sunt parchetul sau lino-

leumul. Producătorul nu răspunde pentru eventuale

deteriorări cauzate de periile pentru podele uzate.

* în funcţie de model

Reglarea periei comutabile pentru podele:

 Covoare şi mochete =>

 Pardoseală dură / parchet =>

Aspirare cu accesorii suplimentare

Introduceţi peria pe tubul de aspirare sau mâner, în

funcţie de necesităţi:

a) Duza pentru locuri înguste, utilă în aspirarea în

rosturi şi colţuri etc.

b) Duza pentru tapiserie, utilă în aspirarea capitona-

jelor de mobilă, draperiilor etc.

c) Duza pentru tapiserie cu perie pentru mobilă, pen-

tru aspirarea ramelor de fereastră, dulapurilor, pro-

După folosire, aşezaţi duza pentru locuri înguste şi

duza pentru tapiserie din nou în suportul pentru ac-

d) Perie pentru gresie / parchet

(dale de gresie, parchet*, etc.)

Împingeţi tubul telescopic până la cuplarea în ştuţul

periei pentru gresie / parchet.

Pentru desfacerea îmbinării, apăsaţi butonul de de-

blocare şi scoateţi tubul telescopic.

În cazul pauzelor scurte, puteţi folosi dispozitivul au-

xiliar de fixare, de pe partea din spate a aparatului.

După decuplarea aparatului, împingeţi cârligul de

la duza de pardoseală în decupajul de la partea

posterioară a aparatului.

Pentru depăşirea obstacolelor, de ex. trepte, aparatul

poate fi transportat de mâner.

După lucrul cu aspiratorul

Scoateţi ştecherul din priză.

Trageţi scurt cablul de racordare la reţea şi eliberaţi-l

(cablul se înfăşoară automat).

Pentru aşezarea/transportarea aparatului puteţi

utiliza dispozitivul auxiliar de aşezare, de pe partea

inferioară a aparatului.

Aşezaţi aparatul în picioare. Împingeţi cârligul de la

peria de podele în orificiul de pe partea din spate a

powerSensor Technology*

Dacă aparatul dumneavoastră este echipat cu power-

Sensor Technology*, aceasta asigură complet automat

funcţionarea aparatului întotdeauna la nivelul său de

putere optim. Împreună cu folosirea sacilor originali,

este asigurat un consum minim de saci de filtrare şi

economie suplimentară de energie.

powerSensor Technology este activă întotdeauna auto-

mat şi nu trebuie activată de utilizator.

Pentru funcţionarea optimă a powerSensor Technolo-

gy*, este necesară folosirea pieselor de schimb de tipul

Atenţie: înainte de fiecare schimbare a filtrului,

Schimbarea sacului de filtrare

a) Dacă atunci când duza este ridicată de la sol, în

poziţia de putere maximă, indicatorul pentru schim-

barea filtrului emite constant lumină roşie, sacul

de filtrare trebuie schimbat chiar dacă nu este încă

plin. În acest caz, natura materialului aspirat face

necesară această înlocuire.

Peria, tubul şi furtunul de aspirare nu trebuie să

fie înfundate, chiar dacă acest lucru nu duce la

declanşarea indicatorului pentru schimbarea filtru-

b) Pentru desfundare se poate desprinde uşor mânerul

Deschiderea capacului

Deschideţi capacul prin acţionarea pârghiei de în-

chidere în sensul săgeţii.

a) Închideţi şi scoateţi sacul de filtrare prin tragere la

eclisa de închidere.

b) Introduceţi sacul nou de filtrare în suport, până se

cuplează cu zgomot. Pentru aceasta, lăsaţi sacul de

filtrare să se plieze aşa cum este scos din ambalaj.

Nu îl pliaţi şi nu îl îndoiţi, iar la închiderea capacului,

aveţi grijă ca acesta să nu fie prins.

Atenţie: capacul se închide doar cu sacul de filtrare

Filtru de protecţie a motorului

Atenţie: aspiratorul nu trebuie folosit fără filtrul de

protecţie a motorului.

Curăţarea filtrului de protecţia a motorului

Filtrul de protecţie a motorului trebuie curăţat la inter-

vale regulate prin scuturare, respectiv prin spălare! * în funcţie de model Fig.

Deschideţi capacul compartimentului de praf. Fig 17

Trageţi filtrul de protecţie a motorului din elemente-

le de fixare trăgând de eclisele laterale şi extrageţi-l

în direcţia săgeţii.

Curăţaţi filtrul de protecţie a motorului prin batere.

Dacă murdărirea este intensă, filtrul de protecţie a

motorului trebuie spălat.

Lăsaţi apoi filtrul să se usuce cel puţin 24 ore.

După curăţare, introduceţi filtrul de protecţie a mo-

torului în aparat şi blocaţi-l în sus. Închideţi capacul

compartimentului de praf.

Curăţarea materialului spongios de filtrare

În cazul în care aparatul dvs. este echipat cu un cadru

de filtrare cu material spongios de filtrare, materialul

Deschideţi capacul compartimentului de praf.Fig

filtrare în direcţia săgeţii.

Extrageţi materialul spongios de filtrare din cadrul

de filtrare şi curăţaţi-l prin scuturare.

După curăţarea materialului spongios de filtrare,

introduceţi-l în cadrul de filtrare cu materialul spon-

gios de filtrare şi apoi în aparat, după care închideţi

capacul compartimentului de praf.

Atenøie: Aspiratorul nu trebuie pus în funcţiune

fără filtrul de protecţie al motorului!

Filtru pentru aerul evacuat

Filtrul pentru aerul evacuat trebuie curăţat o dată pe

Înlocuirea microfiltrului de igienă pentru aerul eva-

Deblocaţi suportul filtrului prin acţionarea eclisei de

închidere în direcţia săgeţii.

Scoateţi şi bateţi materialul spongios de filtrare* din

Înlocuiţi vechiul microfiltru de igienă cu unul nou.

(Este conţinut la cumpărarea sacilor de filtrare origi-

nali în pachetul filtrului).

Introduceţi materialul spongios de filtrare în

Introduceţi suportul filtrului în aparat şi blocaţi-l.82 Curăţarea filtrului pentru aerul evacuat (H)EPA* Filtrul (H)EPA* este configurat astfel încât nu trebuie schimbat dacă aparatul este utilizat în regim casnic, conform destinaţiei sale.Pentru ca aspiratorul să funcţioneze la nivelul optim de putere, filtrul (H)EPA* trebuie spălat după un an. Efectul de filtrare se păstrează, chiar dacă se observă o colorare a suprafeţei sale.Fig. 22*

• Deschideţi capacul posterior. • Deblocaţi filtrul (H)EPA* prin acţionarea eclisei de închidere în direcţia săgeţii şi scoateţi-l din aparat. • Bateţi unitatea de filtrare şi spălaţi-o sub jet de apă. Ansamblul poate fi curăţat opţional în maşina de spălat rufe, la o temperatură maximă de 30°C, la un ciclu de spălare protector şi la cea mai redusă treaptă a turaţiei de centrifugare. SUGESTIE: Puneţi ansamblul într-un săculeţ de rufe pentru a proteja restul rufelor. • Introduceţi şi blocaţi filtrul (H)EPA* înapoi în aparat numai după uscarea completă (min. 24 de ore). • Închideţi capacul posterior.După aspirarea particulelor fine de praf (ca de ex. ghips, ciment, etc.), curăţaţi filtrul de protecţie a motorului prin batere, eventual schimbaţi filtrul de protecţie a motorului şi filtrul pentru aer evacuat. Îngrijire Înaintea fiecărei curăţări a aspiratorului, acesta trebuie deconectat şi ştecherul trebuie scos din priză. Aspira-torul şi accesoriile din material plastic pot fi întreţinute cu ajutorul unui produs obişnuit din comerţ pentru curăţat materiale plastice. ! Nu folosiţi detergenţi abrazivi, produse pentru curăţat sticlă sau produse de curăţat universale. Nu scufundaţi niciodată aspiratorul în apă.Dacă este necesar, compartimentul de praf poate fi as-pirat cu un al doilea aspirator sau pur şi simplu cu o lavetă / o pensulă de praf uscată.Ne rezervăm dreptul la modificări tehnice. 7 

         

Acest aparat este marcat corespunzător directivei

europene 2012/19/UE în privinţa aparatelor electrice

şi electronice vechi (waste electrical and electronic

Directiva prescrie cadrul pentru o preluare înapoi,

valabilă în întreaga UE, şi valorificarea aparatelor vechi.

Цей прилад маркіровано згідно положень європей-

Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul

nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.

Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite

despre prevederile de garanţie.

Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de