Güde HWW 600 VF P - Pompă de apă

HWW 600 VF P - Pompă de apă Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWW 600 VF P Güde în format PDF.

📄 88 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Güde HWW 600 VF P - page 73
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre HWW 600 VF P Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWW 600 VF P - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWW 600 VF P mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE HWW 600 VF P Güde

Romania Va rugam să citiţi cu atenție modul de適用are (^)naintea punerii utilajului in functiune.

SRPSKI Pre pušanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

Güde HWW 600 VF P - 1

IINBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENI DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZYK | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUSTANJE U RAD | ПУСKAHE B ДЕЙCTBUE | PUNEREA IN FUNCJIUNE | PUSTANJE U RAD

Deutsch

Pompã pentru apã menajera

HWW 600 VF P HWW 1100 VF HWW 1400 VF HWW 1400 VF INOX

Comanda nr. .06032 94230 94231 94232
Racord. 230V/50Hz. 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz
Putere motor P1 600 W. 1100 W. 1400 W. 1400 W
Cantitate max. transportata 3600 I/h.. 3600 I/h.. 3900 I/h.. 3900 I/h
Inaltimea max.de transport. 35 m.. 45 m. 45 m. 46 m
Inaltime max. de aspirare.. 8 m.. 8 m.. 8 m.. 8 m
35oC Temperatura max. a apei.. 35oC 35oC 35oC 35oC
Racord furtun 1"IG. 1"IG. 1"IG. 1"IG
IPX4 Gradul de protectie IPX4. IPX4. IPX4. IPX4
Greutate. 12,0 kg. 19,8 kg. 20,8 kg. 19,5 kg
Nivelul puterii sunetului. 90 dB. .90 dB. .90 dB. .90 dB
Volumulrezervorului. 19 24 24 24

Güde HWW 600 VF P - HWW 600 VF P HWW 1100 VF HWW 1400 VF HWW 1400 VF INOX - 1

Güde HWW 600 VF P - HWW 600 VF P HWW 1100 VF HWW 1400 VF HWW 1400 VF INOX - 2

Utilizi potpapabia dupa ce atici citit cu atentie si ati inteles modul de operare Respectati

toate instruetiunile de securitate cuprinse in manual.

Comporta-va cu responsabilitate fata de tere persone.

Daca avei dubii referitor la connectarea si operarea. utilajului, apelati la servisul pentru clientsi.

Utilizare conform destinatiei

Pompa este destinata in exclusivitate pentru pom-parea apei curate in scopul alimentarii cu apă pentru necessitateile casei, in gradina, curte si agricultura.

Avand in vedere datele tehnice si instrucltiunile de securitate

Aceastā instalatae se poateutiliza numai in scopul prezentat. Nerespectand prevederile din prescriptile si instruclunile general valabile cuprinse in prezentul manual, producatorul nu poate fi raspunzator de daunele survenite.

Nu este indicat ca pompa sa functioneze in regim de durata (de ex. ca o pompae de circulatie in parau Sau helesteu). Durata de viata, cu o astfel de expoatare, se va diminua in mod corespunzator. In astfel de cazuri folosi temporizatoare, asigurand faza de pauza sufficiente lunge intre doua cicluri de fonctionare.
Pompa nu este indicata ca o siguranta automata permanenta impotrivara supra-umplerii cisternalor, a paraielor, si nici pentru reglementarea apelor subterane in spatilile pivniltelor.
Nuutilizati pompa pentru pomparea apei potabile!
Pompa nu poate fi conectata la reteaua de apa existenta ca o instalatie care sa majoreze presiunea.
Pompa nu trebuie utilizata in nici un caz ca pompa de circulatie in piscine.

Instruktiuni De Securitate

Güde HWW 600 VF P - Instruktiuni De Securitate - 1

ATENTIE!

Electrocutare! Existà riscul de accidentare cu curent electric!

Acest aparat nu este destinat pentru a fi Utilizat de catre personane (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzoriale sau inelectuale limitate sau carora le lipseste experienta / sau le lipsesc cunoştinetele necesare, cu

excepta cazului in care sunt supravegheate de catre o persona care poarta raspunderea pentru siguranta lor sau au fost instruite de o asemenea persona cu privire la modul de'utilize a aparatului.

Copii ar trebui supravegehati pentru a va asigura că ei nu se joacă cu aparatul. TINETI copii si persone străine in afara razei de actiune a utilajului.

Güde HWW 600 VF P - ATENTIE! - 1

Functionarea estepersisa numai cu erupator cu protectie impotrivacurentuliat (RCD curent eronat max. 30mA

Inaintea puneriin functiune, un electrician compet- tent trebuie sa controze dacamaturile de securitate electricacerute sunt la dispositie. Este necessar ca, concomitant,cafire respectate si normele nationale.

Utilajul nu poate fi in nici un caz amplasat in puțuri umede (pericol de scurt circuit si deteriorare prin coroziune)!

Controlati tensiunea. Datele tehnice de pe placuta de tip trebuie sa corespunda cu tensiunea retelei electrice.

Utiliziati in exclusivitate cabluri prelungitoare pentruuz extern, protejate impotrivaa apei care stropeste.

Nu prindei niciodata de cablu pompa conectata la retea, nu o scufundati, nu oridacati si nu o transporte!

Inaintea puneriui utilajului in functiune, verificati ca priza si/sau cablul sa nu fié deteriorate.

Pentru a evita producerea de prejudicei, inlocuirea unui cablu de racordare deteriorat la reteaua electrica trebuie sa se faca de catre producator. In nici un caz nu efectuati personal reparati.

Protejati cablul de temperaturi mari, uleiuri si muchii ascutite.

Güde HWW 600 VF P - ATENTIE! - 2

Cu pompa in functiune este interzisa starea sauf fundarea in lichidul pompat, aceasta atat pentru meni cat si pentru animale (de ex. piscine, pivnite,.

Güde HWW 600 VF P - ATENTIE! - 3

Pompa nu poate functiona in nici un caz peo kat .

Nuutilizati pompa fara supraveghere,aceasta

pentru ca sa puteti evita eventuale daune in cazul unor funciuni eronate. Daca nu utilizati pompa, deconnectati-o de la retea.

Temperatura lichidului pompat nu trebuie sa depaseasca +35^

La utilizespia pompei pouru aprovizionarecu apa in casa,trebuie respectate prescriptiile locale ale autoritatior raspunzatoare de gospodarirea apelor si evacuarea apelor uzate.

Daca pompa se utilizeaza in lacuri, fanti etc. si in uzine de apa trebuie respectate neconditionat si normele valabile pentru utilizesa pompelor in tara respectiva.

Nuutilizati pompa in mediul extern la temperaturisub 0^ Sau peste 40^

Niciodata nupinfasurati pe vreme rece motorul in paturi sau alte materiale textile cu scopul de a se impiedica inghearea acestua

Utilizatorul este responsabil fata de terte persone referitor la utilizesarea pompei (uzine de apa, etc.).

Exigente la adresa operatorului

Operatorul trebuie ca, inainte de a folosi utilajul, sa citeasca cu atentie modul de operare.

Calificare: In afară de o instruire amanunjță din partea unui specialist, nu este besoină nici o alta calificare specială pentru deservirea prezentului適用.

Vársta minima: Utilajul poate fi operat numai de persone care au implinit vársta de 16 ani. Exceptie o fac minorii in cadrul pregatirii lor professionale pentru a obtine deprinderi, aceasta doar sub supravegherea instructorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necessities numai o instruire adeqvata din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este besoinar.

Comportament in cazuri extreme

Acordaţi ranitului primul ajutori si chemaţi intr-un temp CAT mai scurt ajutorul calificat al medicului. Paziti ranitul de alte accidente, si calmaţi-l. In cazul unui eventual accident, la locul de munca trebuie sa se găsească intotdeana la indemână o trusă medicață de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care il veți consuma din trusa medicață trebuie completat imediat. Daca sunteti in cautarea de ajutor, va rugam să furnizati urmatoarele informaticii:

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numarul ranitilor
  4. Tipul ranirii

Intretnere

Inaintea efectuarii oricarei interventi pe pompà, intotdeauna scoatei mai intai stecherul cablului de alimentare din priza de la retea.

Inaintea oricarei utilizari a pompei, efectuati proba visuala si convingeti-va ca pompaa mai ales cabul de retea si stecherul, nu sunt deteriorate.

Pompa nu poate fiutilizata in cazul in care este defecta pompa sau instalatiile de protectie de pe ea.

In cazul in care aparatul este defect, reparata poate fi executata in exclusivitate de servisul pentru clienti. Utilazi numai accesori si piese de schimb originale.

Atentie: Apa aflata pentru mai mult timp in corporul pompei, in functie de constructie, poate sa corodeze (se colorează in maro)

In perioada de depositare pe timpul iernii, trebuie avut grija sa nu se gaseasca apa in utilaj, in caz contran gerul ar putea distrauge utilajul. Inaintea ficarui transport, pompa trebuie deconnectata de la retea! Pompa trebuie evacuata in intregime si depositata cu o protectie antigel. Lipirea garniturilor mecanice se poate evita prin clatirea pompei.

Numai unutilajintretinutsi ingrijitcu regularitate po- ate fi de un ajutor real. Intretinerea si grija insufficienta deutilajpoate duce la accidente neprevazute.

Garantie

Revendicarile de garantie conform certificatului de garantie anexat.

Garantia se refera in exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de produciie. La reclamata in perioada de garantie trebuie prezentat documentul de achizitie original, cu data vanzarii.

Garantia nu ia in considerare utilizes area nepofesionala, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizes area forata, defectarea prin interventie straina sau cu obiecte straine. Nerespectarea modului de utilizes si de montaj ca si uzura normala de asemeni nu intra in garantie..

Producatorul nu este raspunzator de daunelé survenite ca urmare a instalataiei Sau operarii neprofessionale a pompei.

Utilajul trebuie controlat in intervale regulate de temp sub aspectul starii perfecte a acestua.

Vă atragem atenția că, conform normelor în vigoare, nu preluam responsabilitatea pentru daunele provocate eventual de utilajele noastre în cazurile dei mai jos:

  • Reparaţii nephrofessionale efectuate de servisuri fāră autorizatie;
  • Utilizarea contrara destinatiei, resp. nerespectarea utilizarii conform destinatiei;
    Suprasolicitarea pompei printr-o functiOnare continua;
  • Daunèle provocate de ger si alto defecte provocate de influenta climei;

Aceleasi prescripti sunt valabile pentru componente si accesorii.

Pentru ca sa se evite, resp. sa se previna eventuale daune (de ex. inundarea incaperei, etc.) ca urmare a functionarii defectuoase a pompei (defectari, resp. defeciuni), proprietarul (utilizatorul) este obligat sa ia masuri de securitate adecvate (montarea instalatiei de alarma, pompà de rezerva, etc.)

Serviciu

Aveṭi intrebāri de ordin tehnic? Reclamāṭii? Aveṭi nevoie depiese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guide.com, la sectia de Servis vā vom ajuta in mod rapid sī nebirocratic. Vā rugām sā ne ajutāsā va ajutām. Pentru cautilajul dvs. sā poṭa fi identificat in caz de reclamaṭie, avem nevoie de numarul série i, numarul comenzii sī de anul de produçtié. Toate aceste date le veti gasi pe placuṭa de tip. Pentru ca toate aceste date sā fie mereu la indemānā, vā rugām sā le notati mai jos.

Nr.serie:

Nr.comanda:

An de productie:

Simboluri

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 1

Citi modul deutilizare.

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 2

Atunci candi efectuati orice lucrari pe pompà, intotdeauna scoatei mai intai stecherul cablului de alimentare din priza de retea.

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 3

Este interzis de a deplasa/trage de cablu

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 4

Este interzis a sta in mediul de transport

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 5

Avertizare impotriva pericolului prezentat de tensiunea electrica

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 6

Atentie la pornirea automata!

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 7

Accesorile nu fac parte din livre, se recomanda completenessa din programul de accesori.

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 8

Aparate electricse saelectronice defece si/sau lichidate trebuie s fe predate la punctele de colectare corespunzatoare.

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 9

Ocrotiti de umezeală

Güde HWW 600 VF P - Simboluri - 10

Direcţia de amplasare a ambalajului - in sus

Plan de verificāri.si intreşinere

Interval de temp Descriere Ev. alte detailii
În functție de necessitiesi de gradul de murdârieCurățați supapa fixă de aspiratieși prefiltrul Controlați functția supapei fixe de aspiratie

Defectiuni -cauze -remedieri

Defecţune Cauza Remediere
Motorul nu pornește Lipsă tensiune de la rețea Roata pompei blocătăPrin capacul ventilatorului, intoarceti cu oșrubelniță arborele motorului (degajti garnitura lipita a inelului colector).
Pompă nu aspiră Lipsește supapa fixă de aspiratiie, respectiv nu este etanșă, este infundată Supapa fixă de aspiratiie nu se află în apă Pompă fâră apă Inăltimea de aspiratiie este prea mare Bule de aer în conducța de aspiratiè Racordurile nu sunt etanșe, pompa trage aer, pompa nu este dezaerata Prefiltrul infundatMontați, resp. curățați, supapa fixă de aspiratie Introduceți în apă supapa de aspiratie Umpleți corpul pompei Controlați inăltimea de aspiratie Controlați etanșeitatea conducței de aspiratie Repetuți cu grijă conectarea conform cap. „Conectare"! Curățați prefiltrul →10
Siguranta termica deconectează pompă →4Protectția termica impotrivara suprasolicitării a deconnectat pompă, pentru că aceasta este supraíncălizitate Lipsă current In gura de aspiratițe s-au depus impuritatei (de ex. pietricele)Lăsăi aparatul să se răcească Controlați alimentarea Curățați furtunul de aspiratie, veți evita astfel aspirarea substanțelor străine
Apă pompăță în canti-tate insufficientăInăltimea de aspiratie este prea mare Cosul de aspiratițe al supapei fixe este murdar Nivelul apei coboară rapidControlați inăltimea de aspiratie Curățați cosul de aspiratie, Coborăți supapa fixă de aspiratie Curățați prefiltrul →10 Curățați pompă și inlocuiți piesele care se consumă repede (Atelier autorizat)
Intervale de connectare redusePresiunea aerului prea mică în jiclorul de aerVerificăți presiunea aerului →11

Tehnicki podaci

Prin prezenta declaram ca conceptia si construcția utilajelor de mai jos, in execuția in care sunt date in circulătie, corespund exigentelor de bază ale directivelor UE referitoare la sigurantași igienă. In cazul unei modificări pe Utilaj care nu a fost consultata cu noi, această declaratie işi pierde valabilitatea.

DEKJIAPALU3A CXOCTBO CEC

CToBaIeknapnapeHne,ue KOHeIeIaTn KOHCTpyKunraHa DOnyNocOeyHnte ypeDn B N3NbHHeHn, KOnTO NyckameB O6pbUeHne,OTRObApT Ha CbOTBeTHnTe N3NUCKBaHNHa HnHCTpyKUnTe Ha EC 3a 6e3onacHOCT n XnRnEHa. B Cnyau Ha N3MeHHe Ha ypeDa, KoETO He e 6uNo KOHCyTTnpaHo C HAc, Ta3n Ieknapaunr r6bCBOrTa BAInIDHOCT.

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : HWW 600 VF P

Categorie : Pompă de apă